ยะกูบ อิบนุ อัส-สิกขิต

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
สิกกีต (อิบนุล-), อบู ยูซุฟ ยะกูบ อิบนุ อิซอัก
เกิด
เสียชีวิตca.857/861
สาเหตุการตายบัญชีต่างๆ ได้รับบาดเจ็บเป็นการลงโทษ
ประวัติการศึกษา
โรงเรียนเก่าโรงเรียนกูฟาห์แกรมมาเรียน
อิทธิพลอัล-อัสมาซี , อบูอุบัยดะฮ์ , อัล-ฟาร์รา
งานวิชาการ
ยุคอับบาซิด กาหลิบ อัล-มูตาวัคกิล (รญ. 847 – 861)
โรงเรียนหรือประเพณีชีอะห์[1]
ความสนใจหลักปรัชญา , ไวยากรณ์ภาษาอาหรับ , กวีนิพนธ์ภาษาอาหรับ
ผลงานเด่นAl-Alfāz ('การออกเสียง' หรือ 'ภาษาถิ่น'), Iṣlāh al-Mantiq ('การแก้ไขตรรกะ');
ได้รับอิทธิพลอัล-ดินาวารี[2]

Abu Yusuf Ya'qūb Ibn as-Sikkīt [n 1] ( ابو يوسف يعقوب ابن السكيت ) เป็นครูสอนภาษาศาสตร์ให้กับบุตรชายของกาหลิบอับบาซิด อัล-มูตาวัคกิลและนักไวยากรณ์ผู้ยิ่งใหญ่และนักวิชาการด้านกวีนิพนธ์ของโรงเรียนอัล-คูฟาห์ เขาถูกลงโทษตามคำสั่งของกาหลิบและเสียชีวิตหลังจากนั้นไม่นานระหว่าง 857 ถึง 861

ชีวิต

เขาเป็นบุตรชายของอัลSikkītเป็นภาษาของโรงเรียน kufi ของไวยากรณ์, ชายคนหนึ่งของวิทยาศาสตร์และเพื่อนร่วมงานของนักวิชาการอัลKisā'īและอัล Farra' ที่ที่พ่อเก่งด้านกวีนิพนธ์และภาษาศาสตร์ ลูกชายเก่งด้านไวยากรณ์ [n 2] [3]พ่อของเขามีต้นกำเนิดมาจากหมู่บ้านDawraq , Ahwaz Khuzestan ( อิหร่าน ), [n 3] [n 4]

Ya'qūbเป็นนักวิชาการของแบกแดดซึ่งปฏิบัติตามประเพณีของโรงเรียนKūfīในไวยากรณ์ วิทยาศาสตร์และบทกวีของอัลกุรอาน เขาศึกษาและบันทึกภาษาอาหรับบริสุทธิ์จากทะเลทรายอาหรับ เขาเรียนหนังสือบุตรชายของอัล Mutawakkil ที่เป็นอัลมันทาเซียร์และอัลมุทาซซ

นามสกุลของคุณ qub คืออาบูยูซุฟและลูกชายของเขายูซุฟเป็นสหายศาลและบุคคลใกล้ชิดกับพระเจ้ากาหลิบอัลมุทาดิด [5]

เขาเป็นลูกศิษย์ของAbu 'Amr al-Shaybānī , Muḥammad ibn Muhanna และ Muḥammad ibn Subh ibn as-Sammāq [6]เขาสอนภาษาศาสตร์ของอัลแอสมาลิ , Abū Ubaidahและอัล Farra' [1]

อิสฮักอัล Nadimบันทึกว่าเขาเป็นลูกศิษย์ของNaṣrānอัลKhurāsāni [7] Naṣrānได้ส่งบทกวีของอัล Kumaytกับ'อิบันมาร์ Bukayrและ Ibn al-Sikkītที่ได้จดจำNaṣrānหนังสือ[n 5]มีความขัดแย้งเกี่ยวกับคำสอนขมNaṣrānกับนักวิชาการ kufi, อัล Tusi [น 6] [10] [11]

บัญชีของ al-Sikkīt ที่เกี่ยวข้องกับ al-Nadim ผ่านระบบต้นทางisādแบบคลาสสิกอ้างถึงสายผู้บรรยายของ Abū Sa'īd, Abū Bakr ibn Durayd [n 7]และal-Riyāshī , [n 8]ใน แสดงให้เห็นถึงการแลกเปลี่ยนทางปัญญาอย่างแข็งขันระหว่างสองสำนักคู่แข่งของ Baṣrah และ Kūfah ในศตวรรษที่ 9 กลุ่มwārraqūn n [9]ของอัล Kufah รวมตัวกันเพื่อการอ่านออกเสียงโดยWarraqของอัลบัสราห์ของ Ibn al-Sikkītของหนังสือของลอจิก Al-Riyashi อยู่ที่งานและยืนยันว่า Ibn al-Sikkīt บอกเขาว่าเขาได้เรียนรู้ภาษาถิ่นของ Southern 'Iraq จากḤarashat al-Ḍibāb [13]และAklat al-Yarabī , [14]และพวกเขาได้มาจากผู้คนของ al-Sawad เขากล่าวถึงตัวอย่างของคำเช่น “ akalah al-kuwāmīkh ” และ “ al-shawārīz .” [n 10] [15]

การทดสอบการแข่งขันระหว่างโรงเรียนแสดงให้เห็นในรายงานอื่นที่ al-Nadim ให้ไว้ ซึ่งเล่าว่าเป็นอุทาหรณ์ชนิดหนึ่ง เมื่อal-Athramนักวิชาการรุ่นเยาว์จาก al-Baṣrah ท้าทาย Ya'qūb ibn al-Sikkīt นักวิชาการอาวุโสของโรงเรียน al-Kūfah ในกลอนของกวีal-Rā'īเขาได้ฝ่าฝืนจรรยาบรรณอย่างชัดเจน มักจะจัดลำดับอาวุโสเหนือจูเนียร์เสมอ [16]

ผลงาน[17] [18]

  • Al-Alfāz ('การออกเสียง' หรือ 'ภาษาถิ่น'); ( كتاب الالالفاظ )
  • Iṣlāh al-Mantiq ('การแก้ไขตรรกะ'); ( كتاب اصلاح المنطق ); โดยย่อIbn al-Maghribi , [19]และปรับปรุงโดยYahya อิบัน'AlīอัลTibrīzī [20] อิบันเป็น-Sīrāfi, [21]ผลิตกวีนิพนธ์รู้จากโองการตัดตอน
  • Az-Zibij ('เครื่องประดับ'); ( كتاب الزبرج )
  • Al-Bath ('การสอบสวน ( كتاب البحث )
  • Al-Amthāl ('หนังสือสุภาษิต'); ( كتاب الامثال )
  • Al-Maqṣūr wa al-Mamdūd ('สั้นและยาว'); ( كتاب المقصور والممدود )
  • Al-Muḍakkar wa al-Mu'annath ('ผู้ชายและผู้หญิง'); ( كتاب المذكر والمؤنث )
  • Al-Ajnās Kabīr ('The Great Book, หมวดหมู่'); ( كتاب الاجناس كبير )
  • Al-Farq ('ความแตกต่าง'); ( كتاب الفرق )
  • As-Sarj wa al-Lijām ('อานม้าและบังเหียน'); ( كتاب السرج واللجام )
  • Fa'ala wa-Af'ala ; ( كتاب فعل وافعل )
  • Al-Ḥašarat ('หนังสือแมลง'); ( كتاب الحشرات )
  • ('เสียง');
  • Al-Aḍdād ('ตรงกันข้าม'); ( كتاب الاضداد )
  • An-Nabāt wa aš-Šajar ('ต้นไม้และพืช'); ( كتاب النبات والشجر )
  • Al-Wuḥūš ('สัตว์ป่า'); ( كتاب الوحوش )
  • Al-Ibil ('อูฐ'); ( คัทบะ อะบะล )
  • An-Nawādir ('รูปแบบที่หายาก'); ( كتاب النوادر )
  • Ma'ānī aš-Si'r al-Kabīr ('หนังสือเล่มใหญ่ ความหมายของบทกวี'); ( كتاب معانى الشعر الكبير )
  • Ma'ānī aš-Si'r as-Ṣigar ('หนังสือเล่มเล็ก, ความหมายของบทกวี'); ( كتاب معانى الشعر الصغير )
  • Saraqāt aš-Su'arā' wa mā Ittafaqū 'alaihi ('การลอกเลียนแบบและข้อตกลงของกวี'); ( كتاب سرقات الشعراء وما اتفقوا عليه )
  • Al-Qalb wa'l-Abdāl ('การเรียงสับเปลี่ยนและการทดแทน [ในไวยากรณ์]; ( كتاب القلب والابدال )
  • Al-Maṭnān wa'l-Mabnan wa'l-Mukannan ('The Dual, ความไม่แน่นอนและนามสกุล'); ( كتاب المثنى و المبنى والمكنى )
  • Al-Ayyām wa'l-Layālī ('วันและคืน'); ( كتاب الايام والليالى )
  • 'สิ่งที่เกิดขึ้นในบทกวีและสิ่งที่ถูกลบ';

รายชื่อนักกวีแก้ไข[22] [n 11]

  • Nābighah al-Dhubyānī : [n 12] (แก้ไขและย่อโดย Ibn as-Sikkīt) แก้ไขโดย al-Sukkarī, al-Aṣma'ī'และ al-Ṭūsī
  • Ḥuṭay'ah : [n 13] [29] [30] [31] [28]แก้ไขโดย al-Aṣma'ī, Abu 'Amr al-Shaybānī, al-Sukkarī และ al-Ṭūsī
  • Al-Nābighah al-Ja'dī: [n 14]แก้ไขโดย al-Aṣma'ī, al-Sukkarī และ al-Ṭūsī ด้วย
  • ลาบีด อิบน์ รอบีอา อัล-'Āmirī : [n 15]แก้ไขโดย Abū 'Amr al-Shaybānī, al-Aṣma'ī, al-Sukkarī และ al-Ṭūsīด้วย
  • Tamīm ibn Ubayy ibn Muqbil: [n 16]แก้ไขโดย Abū 'Amr [al-Shaybānī], al-Aṣma'ī, al-Sukkarī และ al-Ṭūsī
  • Muhalhil ibn Rabi'ah: [n 17] [41] [42] [37]แก้ไขโดย al-Sukkarī และ al-Aṣma'īด้วย
  • Al-A'sha al-Kabīr, Maymūn ibn Qays, Abu Baṣīr: [n 18] [n 19]
  • Al-A'sha al-Kabīr : [n 20]แก้ไขโดย al-Sukkarī, Abu 'Amr al-Shaybānī, al-Aṣma'ī, al-Ṭūsī และ Tha'lab
  • A'sha Bāhilah 'Amir ibn al-Ḥārith: [n 21]แก้ไขโดย al-Aṣma'ī และ al-Sukkarī ด้วย [49]
  • Bishr ibn Abī Khazim: [n 22] [n 23]แก้ไขโดย al-Aṣma'ī และ al-Sukkarīด้วย
  • Ḥumayd ibn Tawr al-Rājiz: [n 24] [53] [54] [n 25]แก้ไขโดย al-Sukkarī, al-Aṣma'ī, Abū 'Amr [al-Shaybānī] และ al-Ṭūsī
  • Ḥumayd al-Arqaṭ: [n 26]แก้ไขโดย al-Sukkarī, al-Aṣma'ī, Abu 'Amr [al-Shaybānī] และ al-Ṭūsī
  • Suhaym ibn Wathīl al-Riyāḥī : [n 27]แก้ไขโดย al-Sukkarī และ al-Aṣma'ī ด้วย
  • Urwah ibn al-Ward : [n 28]แก้ไขโดย al-Sukkarī และ al-Aṣma'ī ด้วย
  • Al-'Abbās ibn Mirdās al-Sulamī : [49]แก้ไขโดย al-Sukkarī และ al-Ṭūsī ด้วย
  • Al-Khansa : แก้ไขโดย Ibn al-A'rābī, al-Sukkarī และอื่น ๆ
  • Al-Kumayt ibn Ma'rūf : [n 29]แก้ไขโดย al-Sukkarī และ Al-Aṣma'ī, Ibn al-Sikkīt ขยายความขึ้นและนักวิชาการอ้างเขาจากกลุ่มนักวิชาการผ่าน Ibn Kunasah al-Asadī, Abu Jāzī , [n 30] Abu al-Mawṣul และ Abu Ṣadaqahเผ่าBanū Asad Ibn al-Sikkīt ได้รับบทกวีของ al-Kumayt จาก Naṣrān อาจารย์ของเขาซึ่งได้รับจาก Abū Ḥafṣ 'Umar ibn Bukayr

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ อิบนุอัสสิกกีต; “ ลูกชายของเงียบขรึม”; คัลลิคาน, IV, p.293
  2. ^ ในบัญชีนี้อัล Nadim อ้างอิงอำนาจของอาบูอัล-'Abbas Tha'labเป็น grammarian- traditionistของ Kufah
  3. ^ ชาว Khuzestan ถูกมองว่าเป็นคนเห็นแก่ย้อนกลับและเลวทรามโดยชนชั้นสูงในเมือง Kufah [1]
  4. ^ See Hamawī (al-) , Yaqut ( وأعراضهُمُ سُودُ / دنانيرهُمُ بيضُ/عطاياهُم مواعيد/ بخوزستانَ أقوام ‎ ) ชาวคูเซสถาน; ของขวัญของพวกเขาคือคำสัญญา ดีนาร์ของพวกเขาคือไข่ (เล่นสำนวนบนพื้นขาว); ลำตัวเป็นสีดำ [4]
  5. นักวิชาการที่มุ่งมั่นทำงานเพื่อความทรงจำและสอนโดยไม่ใช้ต้นฉบับ ถูกกล่าวถึงใน Kitāb al-Fihristในบัญชีชีวประวัติหลายฉบับ การอ้างอิงโดยนักเขียนชีวประวัติอิสลามยุคแรกเพื่ออำนวยความสะดวกในการท่องจำ ('เรียนรู้ด้วยใจ') สะท้อนถึงความเหนือกว่าของปากเปล่าเหนือข้อความในการถ่ายทอด "ความรู้ที่แท้จริงซึ่งมีรากฐานมาจากประเพณีโบราณ—Cf. Socrates and Plato , Porphyryและ Plotinusฯลฯ ดู Ibn Asakir al-Hafiz; “สาขาที่ยุติธรรมที่สุด [ของศาสตร์แห่งขนบธรรมเนียม] เป็นคำแถลงที่ได้รับการรับรองอย่างดี…คำสั่งที่ถ่ายทอดโดยการเขียนตามคำบอก… รับ [d] .. จากปากมนุษย์ ไม่ได้มาจากหนังสือหรือ ความผิดของพวกลอกเลียนแบบจะครอบงำเจ้า” [8]
  6. ^ Ṭūsī (al-), Abu al-Ḥasan 'Ali ibn 'Abd Allāh al-Ṭūsī เป็นลูกศิษย์ของ Ibn al-A'rābīที่ al-Kūfahในต้นศตวรรษที่ 9 [9]ซึ่งความรู้ที่อาศัยเนื้อหาที่อ่าน [3]
  7. ^ Durayd (อิ), อาบูบากามูฮัมหมัดอัลฮะซัน (837-934) เป็นนักวิชาการที่มีชื่อเสียงของอัลบัสราห์
  8. ^ Al-Riyashī, Abū al-Faḍl al-'Abbās ibn al-Faraj (d. 257 AH / 870- 71 AD) นักไวยากรณ์ของ al-Baṣrah ลูกศิษย์ของ al-Aṣma'īและลูกศิษย์ของ al-Māzinī , ผู้ซึ่งศึกษาพระธรรมสีบาวาห์
  9. ^ วาร์รัก pl. อัล-warraquun; ผู้คัดลอกต้นฉบับหรือตัวแทนจำหน่ายในต้นฉบับและเครื่องเขียน โดยปกติร้านหนังสือของ warrāq เป็นสถานที่ที่นักวิชาการมารวมตัวกัน (12)
  10. ^ คำพูดเหล่านี้มาจากภาษาท้องถิ่นของภาคใต้ของอิรักไม่สามารถระบุได้
  11. ^ เปรียบเทียบรายการนี้กับอัลแอสมาลิ ,FuḥālatอัลShu'arā'
  12. ^ กวีหลายคนเรียกว่านาบิฆะห์ ยาดอิบัน Mu'awiyah อัลNābighahอัลDhubyānīเป็นบุตรบุญธรรมของเจ้าชายของอัล HirahและGhassan (ii) Al-Nābighah, 'อับดุลลอฮ์ บิน. อัลมุคอริก. ชายชาวบานู ชัยบาน ซึ่งได้รับการอุปถัมภ์จากกาหลิบอับดุลมาอิกและอัล-วาลีด (685–715) [23] [24] [25] [26] [27] [28]
  13. ^ Abū Mulaykah Jarwal อิบัน Aws Ḥuṭay'ah: กวีเปลี่ยนศาสนาอิสลามในหัวหน้าศาสนาอิสลามของ Mu'awiyah (661-680)
  14. ^ Al-Ja'dīหรืออัลJu'dī [32]กวีและแปลงของต้นอิสลาม
  15. ^ เขียนบทกวีที่สี่ของ Mu'alaqātกลายเป็นสหายของท่านศาสดา d. หลัง 661. [33] [34] [35] [36] [37]
  16. ^ Abū Ka'b; กวียุคก่อนอิสลาม เข้าเป็นมุสลิม อายุยืนประมาณ 100 ปี [38] [39] [40]
  17. ^ กวีก่อนอิสลามลุงของดี Imru' อัลอิบัน Qays Ḥujrอิบันอัล Harith อาจจะเป็นคนแรกที่จะใช้อัล Qasidah (บทกวี)
  18. ^ กวีร่วมพระศาสดาในช่วงปลายชีวิตเสียชีวิตในอัล Yamamah [43] [44] [45]
  19. ^ เกือบจะแน่นอน Maymūn ibn Qays เรียกว่า al-Kabīr (“ผู้อาวุโส” หรือ “ผู้ยิ่งใหญ่”)
  20. ^ แน่นอนที่สุด Maymūn ibn Qays เรียกว่า al-Kabīr ("ผู้อาวุโส" หรือ "ผู้ยิ่งใหญ่")
  21. ^ กวี อาศัยอยู่ก่อนอิสลาม [46] [47] [48] [37]
  22. ^ Bishr อิบัน Hazim ใน MS เบ็ตตี้ กวีชนเผ่า ปลาย ค.6 [50] [51] [52] [49]
  23. ^ เบ็ตตี้ MS มี Bishr อิบัน Hazim
  24. ^ กวีอาศัยอยู่ตามท่านศาสดา ก่อนกาหลิบแรก
  25. ^ Flügel มี “al-Rabbāḥī”, Beatty และ Tonk MSS “al-Rājiz”
  26. ^ กวีที่อาศัยอยู่ในตำแหน่งหัวหน้าศาสนาอิสลามของ 'อับดุลอัลมาลิก (685-705) [55] [56] [49]
  27. ^ กวียุคต้นของอิสลาม เบ็ตตี้ MS เรียกพ่อของเขา Wūthīl; Flügel เพิ่ม “al-Āmilī” ให้กับชื่อของเขา [57] [58] [59] [60]
  28. ^ (หรือṢu'lūk) กวี Pre-อิสลามชื่อเสียงเพื่อการกุศล [61] [62] [63]
  29. ^ กวีของครอบครัวชาวเบดูอินของกวีช่วงต้น ๆ ของศาสนาอิสลาม [64] [65] [66] [67]
  30. ^ เบ็ตตี้ MS มีAbūHurrī, Flügelแสดงให้เห็นAbūJāzīถูกต้อง

อ้างอิง

  1. อรรถa b c คัลลิคาน (อิบนุ) 2414 , p. 293, IV.
  2. อัล-นาดิม 1970 , p. 172.
  3. ^ Nadim (อัล) 1970พี 158, ผม.
  4. ^ ฮามาวี (อัล-) 1861 , p. 217, Dictionnaire géog..
  5. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 159, ฉัน.
  6. ^ Asakir (อิ) 1951 , ริคห์ Madinat Dimashq
  7. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , pp. 158–159, I.
  8. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 2414 , p. 253, IV.
  9. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 156, ผม.
  10. ^ Zubaydī (อัล) 1954พี 225, อาบากาต.
  11. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 1871 , pp. 262, 269, น. 1., IV.
  12. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 926, ฉัน.
  13. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 994, II.
  14. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 952 ครั้งที่สอง
  15. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 126, น. 144, ฉัน.
  16. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , pp. 122–123, n. 134, ฉัน.
  17. ^ นาดีม (อัล-) 1872 , pp. 649-50, Flügel, G..
  18. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , pp. 159-160, Dodge, B..
  19. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 1843 , p. 450, ผม.
  20. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 2414 , p. 78, IV.
  21. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 1843 , p. 377, ผม.
  22. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , pp. 345-347, Dodge, B..
  23. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 128, IV.
  24. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 151, VI.
  25. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 162, ทรงเครื่อง
  26. ^ Qutaybah (อิ) 1949พี อินเด็กซ์, มาอานี.
  27. ^ อิ Qotaiba 1904พี 70, ชิ
  28. ^ a b Nadīm (al-) 1970 , pp. 312, 345, 564, I.
  29. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 43 ครั้งที่สอง
  30. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 1843 , p. 209, n.18, I.
  31. ^ อิ Qotaiba 1904พี 180, ชิ
  32. ^ นาวาวี (อัล-) 1847 , p. 777.
  33. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 93, XIV.
  34. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 137, XV.
  35. ^ อิ Qotaiba 1904พี 148, ชิ
  36. นิโคลสัน 1907 , พี. 119.
  37. อรรถa b c Nadīm (al-) 1970 , p. 345 ฉัน
  38. ^ Ṭabārī (al-) 1890 , p. 3060 ฉัน
  39. ^ Ziriklī 1959พี 71, ครั้งที่สอง.
  40. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 173, 345, อ.
  41. ^ Qutaybah (Ibn) , หน้า. 64, ไชอา.
  42. ^ บักดาดี (อัล-) 1882 , p. 23, ครั้งที่สอง.
  43. ^ Qutaybah (Ibn) , หน้า. 135, ชิ
  44. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 77, VIII.
  45. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , pp. 164, 166, 173, 345, I.
  46. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 52, III.
  47. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 39, XIV.
  48. ^ บักดาดี (อัล-) 1882 , p. 130.
  49. อรรถa b c d นาดีม (อัล-) 1970 , p. 346, ผม.
  50. ^ อิ Qotaiba 1904พี 145, ชิ
  51. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 98, เจ้าพระยา.
  52. ^ Aṣma'ī (อัล) 1953พี 27, Fuḥulat al-Shu'ara'.
  53. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 98, IV.
  54. ^ อิ Qotaiba 1904พี 230, ชิ
  55. ^ ตัมมาม (รุคเคิร์ท) , p. 335 เลือก 816
  56. ^ อิ Qotaiba 1904 , PP. 242, 262, Shi'r, III
  57. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 14, สิบสอง
  58. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 5, XIX.
  59. ^ บักดาดี (อัล-) 1882 , p. 249, ครั้งที่สอง.
  60. ^ คัลลิคาน (อิบนุ) 1868 , pp. 613–614, III.
  61. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 190 ครั้งที่สอง
  62. ^ อิ Qotaiba 1904พี 425, ชิ
  63. ^ Aṣma'ī (อัล) 1953พี 21, น. 8. Fuḥulat al-Shu'ara'.
  64. ^ อิซบาฮานี (อัล-) 1900 , p. 109, XIX.
  65. ^ Qutaybah (อิ) 1925 , PP. 35, 81, 'Uyūn, I.
  66. ^ Qutaybah (อิ) 1925พี 7, 'อูยุน, IV.
  67. ^ นาดีม (อัล-) 1970 , p. 347, ฉัน.

บรรณานุกรม

  • อาซากีร์ (อิบนุ) , 'Ali ibn al-Hasan (1951). Tārikh madīnat Dimashq . Dimashq : Maṭbūʻāt al-Majmaʻ al-ʻIlmī al-ʻArabī. ดิมาชก
  • Aṣma'ī (al-) , Abū Sa'īd 'Abd al-Malik ibn Qurayb (1953). Fuḥulat al-Shu'ara' . ไคโร: Al-Mūnīrīyah Press.
  • Baghdādī (al-) , 'Abd al-Qādir ibn 'Umar (1882). ไมมัน, AA (ed.). คีซานาต อัลอะดับ วะ ลับบ์ ลุบับ ลิซาน อัล-'อาหรับ . 4 . ไคโร: Dār al-'Uṣur li-al-Ṭab' wa-al-Nashr.
  • Baghdādī (al-) , 'Abd al-Qādir ibn 'Umar (1927). ไมมัน, AA (ed.). ดัชนี: Iqlīd al-Khizāna . ละฮอร์: มหาวิทยาลัยปัญจาบ.
  • ฮามาวิ (อัล-) , ยัคท์ (1861). Meynard , C. Barbier de (ed.). Dictionnaire géographique, Historique et de la littéraire Perse et des contrées adjacentes extrait du Mo'djem elBouldan เด Yaqout et l'สมบูรณ์เสนาธิการเดเอกสาร Arabes et persans pour la inédits ปารีส: al'Imprimerie Impériale.
  • Flügel , กุสตาฟ (1862). Die grammatischen Schulen der Araber (ภาษาเยอรมัน) ไลพ์ซิก : บร็อคเฮาส์.
  • อิซบาฮานี (อัล-) , Abu al-Faraj 'Alī ibn al-Ḥusayn (1900) Kitab al-Aghāni "ตาราง alphabétiques" (ในภาษาอาหรับ) ไลเดน: ยอดเยี่ยม
  • คัลลิคาน (อิบนุ) , Aḥmad ibn Muḥammad (1843). พจนานุกรมชีวประวัติของ Ibn Khallikān (แปล Wafayāt al-A'yān wa-Anbā" Ahnā' al-Zamān) . 1 . แปลโดยMacGuckin de Slane . ลอนดอน: WH Allen.
  • คัลลิคาน (อิบนุ), Aḥmad ibn Muḥammad (1868) พจนานุกรมชีวประวัติของ Ibn Khallikān (แปล Wafayāt al-A'yān wa-Anbā" Ahnā' al-Zamān) . 2 . แปลโดยMacGuckin de Slane . ลอนดอน: WH Allen.
  • คัลลิคาน (อิบนุ) , Aḥmad ibn Muḥammad (1871). WafayātอัลวาA'yān-Anba 'Abna' อัล Zaman (ในข่าวมรณกรรมของชื่อเสียงชาย) IV . แปลโดยMcGuckin de Slane , วิลเลียม. ปารีส: กองทุนการแปลโอเรียนเต็ลแห่งบริเตนใหญ่และไอร์แลนด์ น. 293–301.
  • นาดีม (อัล-) , อิชาก (1970). ดอดจ์ , บายาร์ด (เอ็ด.). Fihrist ของอัล Nadim การสำรวจสิบศตวรรษวัฒนธรรมมุสลิม นิวยอร์กและลอนดอน: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย
  • นาดีม (อัล-) , อบู อัล-ฟารัจ มูฮัมหมัด บิน อิซอัก (1872) Flügel , กุสตาฟ (เอ็ด.). Kitab al-Fihrist (ภาษาอาหรับ). ไลป์ซิก : FCW Vogel. หน้า 649–50 (71–72)
  • นาวาวี (อัล-) , อะบูซะการียา' ยาญยา (1847) [1842]. วึสเทนเฟลด์ , F (ed.). Kitāb Tahdhib อัล Asma'(ชีวประวัติพจนานุกรมโด่งดังผู้ชาย) Göttingen: สมาคมลอนดอนเพื่อการตีพิมพ์ตำราตะวันออก
  • Qutaybah (อิบัน) (1949) Kitab al-Ma'ānī al-Kabīr fī Abyāt al-Ma'ānī (ภาษาอาหรับ) 2 . ไฮเดอราบัด: Dā'irat al-Ma'arif al-'Uthmānīyah.
  • Ibn Qotaiba , ʻAbd Allāh ibn Muslim (Ibn Qutaybah) (1904). เกอเจ , เอ็มเจ เดอ (เอ็ด.). Kitab al-Shi'r wa-al-Shu'arā' (Liber Poësie et Poëtarum) (ในภาษาละติน) ไลเดน : ยอดเยี่ยม
  • Qutaybah (Ibn) (1930) [1925]. Kitab 'Uyūn al-Akhbar . 4 . ไคโร: Dar al-Kutub al-Miṣrīyah
  • Ṭabārī (al-) , M. ข. จารี (1890) [1879]. เอ็มเจ เดอ โกเอเจ (บรรณาธิการ). ตารีค อัล-รุซุล วา-อัล-มูลูก (อันนาเลส) . 14 . ไลเดน: ยอดเยี่ยม
  • Hamawī (al-) , Yāqūt Shihab ibn 'Abd Allāh (1927) [1907]. "Irshād al-Arīb alā Ma'rifat al-Adīb (พจนานุกรมของผู้ชายที่เรียนรู้ของ Yaqut) (DS Margoliouth, Ed.)" EJW กิบบ์ที่ระลึกชุด ไลเดน : บริลล์ (VI): 300.
  • Ziriklī (al-) , Khayr al-Dīn (1959) [1954]. Al-A'lām (ในภาษาอาหรับ) 10 (2 ฉบับ) ไคโร.
  • Zubaydī (al-) , Muḥammad ibn al-Ḥasan (1954). อิบราฮิม, มูฮัมหมัด (เอ็ด.). Ṭabaqāt al-Naḥwīyīn wa-al-Lughawīyin (ภาษาอาหรับ). ไคโร: Muḥammad Sāmī Amīn al-Khanjī al-Kutubī