วางกานุย

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา

วางกานุย
แม่น้ำวังกานุยถึงสะพานถนนดับลิน.jpg
ตราแผ่นดินของวางกานุย
ชื่อเล่น: 
เดอะริเวอร์ซิตี้
คำขวัญ: 
Sans Dieu Rien ,
English : ปราศจากพระเจ้า[1]
วังกานุย อยู่ในนิวซีแลนด์
วางกานุย
วางกานุย
พิกัด: 39°55′57″S 175°03′07″E / 39.93250°S 175.05194°E / -39.93250; 175.05194พิกัด : 39°55′57″S 175°03′07″E  / 39.93250°S 175.05194°E / -39.93250; 175.05194
ประเทศนิวซีแลนด์
ภาคมานาวาตู-วังกานุย
อำนาจอาณาเขตเขตวางกานุย
รัฐบาล
 • นายกเทศมนตรีฮามิช แมคดูอัล
พื้นที่
 • อาณาเขต2,373.26 กม. 2 (916.32 ตารางไมล์)
 • ในเมือง
40.35 กม. 2 (15.58 ตร.ไมล์)
ประชากร
 (มิถุนายน 2564) [2]
 • อาณาเขต48,400
 • ความหนาแน่น20/กม. 2 (53/ตร.ไมล์)
 •  Urban
42,300
รหัสไปรษณีย์
4500, 4501
รหัสพื้นที่06
เว็บไซต์Wanganui.govt.nz

วังกานุย ( / ˈ hw ɒ ŋ ən i / ( listen ) ; [3] Māori:  [ˀwaŋanui] ), สะกดว่าWanganui , [4]เป็นเมืองในภูมิภาคManawatū-Whanganui ของนิวซีแลนด์ เมืองนี้ตั้งอยู่บนชายฝั่งตะวันตกของเกาะเหนือที่ปากแม่น้ำ วาง กานุย ซึ่งเป็นเส้นทางน้ำที่ยาวที่สุดในนิวซีแลนด์ วังกานุยเป็นเมืองที่มีประชากรมากที่สุดลำดับที่ 19 ของนิวซีแลนด์และมีประชากรมากเป็นอันดับสองในมานาวาตู-วังกานุย โดยมีประชากร 42,300 คน ณ เดือนมิถุนายน พ.ศ. 2564 [2]

Whanganui เป็นบ้านของบรรพบุรุษ Te Āti Haunui-a-Pāpārangiและชนเผ่าWhanganui Māori อื่นๆ บริษัทนิวซีแลนด์เริ่มตั้งถิ่นฐานในพื้นที่ในปี พ.ศ. 2383 โดยจัดตั้งนิคมที่สองหลังจากเวลลิงตัน ในช่วงปีแรกๆ ผู้ตั้งถิ่นฐานชาวยุโรปส่วนใหญ่เดินทางมาทางเวลลิงตัน วังกานุยขยายตัวอย่างมากในช่วงทศวรรษ 1870 และมีการก่อตั้งโรงงานแช่แข็ง โรงทอผ้าขนสัตว์ งานฟอสเฟต และร้านขายผ้าขนสัตว์ในเมือง ทุกวันนี้ เศรษฐกิจของวังกานุยส่วนใหญ่เกี่ยวข้องโดยตรงกับพื้นที่ห่างไกลจากตัวเมืองเกษตรกรรมที่อุดมสมบูรณ์และเจริญ รุ่งเรือง

เช่นเดียวกับเขตเมืองในนิวซีแลนด์หลายแห่ง เมืองนี้ถูกกำหนดอย่างเป็นทางการว่าเป็นเมืองจนกระทั่งมีการปรับโครงสร้างการบริหารใหม่ในปี 1989 และปัจจุบันบริหารงานโดยสภาเขต แม้ว่าเมืองจะเรียกว่าวังกานุยตั้งแต่ปี พ.ศ. 2397 ในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2552 คณะกรรมการภูมิศาสตร์นิวซีแลนด์แนะนำให้เปลี่ยนการสะกดเป็น "วังกานุย" ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2552 รัฐบาลตัดสินใจว่าการสะกดคำทั้งสองเป็นที่ยอมรับหน่วยงานของ Crownจะใช้การสะกด ของ วัง กานุย [5]

เมื่อวันที่ 17 พฤศจิกายน 2558 Land Information New Zealand (LINZ) ประกาศว่าเขต Wanganui จะเปลี่ยนชื่อเป็น Wanganui District [6]สิ่งนี้เปลี่ยนชื่ออย่างเป็นทางการของสภาเขต และเนื่องจากวังกานุยไม่ใช่เมือง แต่เป็นอำเภอ จึงเปลี่ยนชื่อทางการของเขตเมืองด้วยเช่นกัน

Toponymy

วังกานุยเป็นภาษาเมารี แปลว่า "อ่าวใหญ่" หรือ "ท่าเรือใหญ่" ชื่อแรกของนิคมยุโรปคือPetre (ออกเสียงว่า Peter) ตามชื่อ Lord Petre เจ้าหน้าที่ของNew Zealand Companyแต่ก็ไม่เคยได้รับความนิยมและได้เปลี่ยนอย่างเป็นทางการเป็น "Wanganui" ในปี 1854 [7]

การโต้เถียงเรื่องการสะกดของ Wanganui / Wanganui

ในภาษาถิ่น ภาษาเมารีออกเสียงwhใน วางกานุย ว่า [ ˀw ]ซึ่งออกเสียงเป็น ปาก-velar โดยประมาณรวมกับช่องสายเสียง[8]แต่สำหรับผู้ที่ไม่ใช่คนท้องถิ่น ชื่อจะฟังดูเหมือน "วังกานุย" และยากต่อการทำซ้ำ

ในปี 1991 คณะกรรมการภูมิศาสตร์ของนิวซีแลนด์ได้พิจารณาข้อเรียกร้องจากชาวเมารีในท้องถิ่นบางคนให้เปลี่ยนชื่อแม่น้ำเป็น วังกา นุ[9]ในช่วงระยะเวลาการปรึกษาหารือสามเดือน สภาเขตวังกานุยได้รับการสอบถามความคิดเห็นและแนะนำคณะกรรมการว่าไม่เห็นด้วยกับการเปลี่ยนแปลง ได้รับจดหมายสนับสนุนและคัดค้านในช่วงเวลานี้ หลังจากการไตร่ตรองอย่างถี่ถ้วน คณะกรรมการได้ตัดสินใจเปลี่ยนชื่อการสะกดของแม่น้ำจาก "วังกานุย" เป็น "วังกานุย" [10] [11]

การ ลงประชามติแบบไม่มีผลผูกพันได้จัดขึ้นที่วังกานุยในปี 2549 โดย 82% โหวตให้คงชื่อเมืองว่า "วังกานุย" โดยไม่ต้องมี 'h' ผลลัพธ์คือ 55.4% [12]แม้จะมีผลลัพธ์ที่ชัดเจน การสะกดชื่อยังคงถูกรายล้อมไปด้วยความขัดแย้งที่สำคัญ [13] [14]

กลุ่ม Iwi Te Rūnanga o Tupoho สมัครเข้าร่วม New Zealand Geographic Board เพื่อเปลี่ยนชื่อเมืองเป็น "Whanganui" ในเดือนกุมภาพันธ์ 2009 และในปลายเดือนมีนาคม คณะกรรมการพบว่ามีเหตุผลในการเปลี่ยนแปลง [15]ประชาชนให้เวลาสามเดือนในการแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงที่เสนอ โดยเริ่มในกลางเดือนพฤษภาคม [16]การยื่นต่อสาธารณะค่อนข้างเท่าเทียมกัน โดยส่วนใหญ่สนับสนุนการรักษาสภาพที่เป็นอยู่ [17] Wanganui นายกเทศมนตรี Michael Laws พูดอย่างแข็งขันต่อการเปลี่ยนแปลงที่เสนอ การลงประชามติครั้งที่สองจัดขึ้นที่วังกานุยในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2552 และประชาชนก็ปฏิเสธการเปลี่ยนชื่อเมืองอย่างท่วมท้น โดยคะแนนโหวต 22% เปลี่ยนเป็น "วังกานุย" และร้อยละ 77 โหวตให้คงชื่อไว้เป็น "วังกานุย"[19]ผู้มีสิทธิเลือกตั้งคือ 61% ซึ่งสูงที่สุดในการลงประชามติของวังกานุย ซึ่งสะท้อนถึงความขัดแย้งอย่างกว้างขวาง [19]ตระหนักว่าการตัดสินใจในท้ายที่สุดมีลักษณะทางการเมือง ไม่ใช่ภาษาศาสตร์ ในเดือนกันยายน พ.ศ. 2552 คณะกรรมการทางภูมิศาสตร์ได้ยื่นคำวินิจฉัยดังกล่าวให้รัฐมนตรีว่าการกระทรวงข้อมูลที่ดิน [20]แม้จะมีผลการลงประชามติ คณะกรรมการภูมิศาสตร์แนะนำให้รัฐมนตรีว่าชื่อควรสะกดว่า "วังกานุย" [21] [17]ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2552 รัฐบาลตัดสินใจว่าการสะกดคำทั้งสองเป็นที่ยอมรับหน่วยงานคราวน์จะใช้การสะกดว่า "วังกานุย" [5]แก้ไขพระราชบัญญัติเพื่อให้เอกสารทางการอื่น ๆ ใช้ "วังกานุย" เป็นข้าราชการสำรอง ชื่อถ้าต้องการ[22]

เมื่อวันที่ 17 พฤศจิกายน 2558 ข้อมูลที่ดิน นิวซีแลนด์ Toitū te whenua (LINZ) ประกาศว่าเขต Wanganui จะถูกเปลี่ยนชื่อเป็น Whanganui District [6]สิ่งนี้เปลี่ยนชื่ออย่างเป็นทางการของสภาเขต และเนื่องจากวังกานุยไม่ใช่สภาเมือง แต่เป็นอำเภอ ซึ่งเป็นชื่อทางการของเขตเมืองด้วยเช่นกัน เมื่อวันที่ 19 พฤศจิกายน 2558 ได้มีการประกาศเปลี่ยนชื่ออย่างเป็นทางการ [23]ในเดือนกันยายน 2019 ภูมิภาคที่สภาเขตวางกานุยเป็นส่วนหนึ่งของถูกเปลี่ยนชื่อจากมานาวาตู-วังกานุยเป็นมานาวาตู-วังกานุย [24]

ประวัติ

การตั้งถิ่นฐานของชาวเมารี

ปูติกิปาในแม่น้ำ วางกานุย พ.ศ. 2393

บริเวณรอบปากแม่น้ำวางกานุยเป็นพื้นที่สำคัญของการตั้งถิ่นฐาน ของชาว เมารี ก่อนยุโรป ปาปาชื่อปูติกิ (คำย่อของปูติกิวารานุย ) เป็นที่ตั้งของNgāti Tūpoho hapūของiwi Te Āti Haunui -a-Pāpārangi [25]ชื่อของมันมาจากนักสำรวจในตำนานTamatea Pōkai Whenuaผู้ซึ่งส่งคนใช้ขึ้นฝั่งเพื่อค้นหาผ้าลินินเพื่อผูกปมหัวของเขา ( pūtiki ) (26)

ในยุค 1820 ชนเผ่าชายฝั่งในพื้นที่ได้โจมตีที่มั่นของเกาะ Kapiti ของ หัวหน้าTe RauparahaของNgāti Toa Te Rauparaha ตอบโต้ในปี ค.ศ. 1830 ไล่ปูติกิและสังหารชาวเมือง [27]

การตั้งถิ่นฐานของยุโรป

พ่อค้าชาวยุโรปกลุ่มแรกมาถึงในปี 1831 ตามมาในปี 1840 โดยมิชชันนารีออคตาเวียส แฮดฟิลด์และเฮนรี วิลเลียมส์ผู้รวบรวมลายเซ็นสำหรับสนธิสัญญาไวตา งี [27]เมื่อวันที่ 20 มิถุนายน ค.ศ. 1840 คณะนักบวชจอห์น เมสัน นางเมสัน นายริชาร์ด แมทธิวส์ (ฆราวาสฆราวาส) และโจฮันนาภรรยาของเขามาก่อตั้งสถานีเผยแผ่ของสมาคมมิชชันนารีศาสนจักร (CMS) [28] Revd Richard Taylorเข้าร่วมสถานีภารกิจ CMS ในปี 2386 [29]ที่ Revd Mason จมน้ำตายเมื่อวันที่ 5 มกราคม ค.ศ. 1843 ขณะข้ามแม่น้ำ Turakina [29] [30]ในปี ค.ศ. 1844 โบสถ์ที่สร้างด้วยอิฐซึ่งสร้างโดย Mason นั้นไม่เพียงพอที่จะตอบสนองความต้องการของประชาคมและได้รับความเสียหายจากแผ่นดินไหว โบสถ์หลังใหม่ถูกสร้างขึ้นภายใต้การดูแลของเทย์เลอร์ โดยไม้แต่ละอันจัดหาให้ตามแม่น้ำตามสัดส่วนของขนาดและจำนวนคริสเตียน [31]

Hemi Topine Te Mamaku (ค . 1790 – 1887) หัวหน้าเผ่า เมารีในNgāti Hāua-te-rangi iwi

หลังจากที่บริษัทนิวซีแลนด์ตั้งรกราก ใน เวลลิงตันแล้ว ก็มองหาสถานที่อื่นๆ ที่เหมาะสมสำหรับผู้ตั้งถิ่นฐาน William Wakefield น้องชายของEdward Gibbon Wakefieldได้เจรจาขายที่ดิน 40,000 เอเคอร์ในปี 1840 และเมืองที่ชื่อว่า Petre ตามชื่อLord Petreหนึ่งในกรรมการของบริษัท New Zealand ก่อตั้งขึ้นจากปากแม่น้ำสี่กิโลเมตร [27]การตั้งถิ่นฐานถูกคุกคามในปี พ.ศ. 2389 โดยTe Mamakuหัวหน้าจากแม่น้ำวางกานุย กองทัพอังกฤษมาถึงเมื่อวันที่ 13 ธันวาคม พ.ศ. 2389 เพื่อปกป้องเมืองนี้ ป้อมปราการสองแห่งที่ Rutland และ York ถูกสร้างขึ้นเพื่อปกป้องผู้ตั้งถิ่นฐาน มีการสู้รบเล็ก ๆ สองครั้งในวันที่ 19 พฤษภาคมและ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2390 และหลังจากทางตันแม่น้ำอิวีก็กลับบ้าน [32]โดย 1850 Te Mamaku ได้รับคำแนะนำของคริสเตียนจาก Revd Taylor [32]มีเหตุการณ์เกิดขึ้นอีกในปี พ.ศ. 2390 เมื่อสมาชิกในครอบครัวกิลฟิลแลนสี่คนถูกสังหารและบ้านของพวกเขาถูกปล้น [33]

ทิวทัศน์ของวังกานุย นิวซีแลนด์ พ.ศ. 2390 จอห์น อเล็กซานเดอร์ กิลิฟิลลัน สีน้ำ

เปลี่ยนชื่อเมืองอย่างเป็นทางการเป็น Wanganui เมื่อวันที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2397 ช่วงปีแรก ๆ ของเมืองใหม่มีปัญหา การซื้อที่ดินจากชนเผ่าในท้องถิ่นนั้นเป็นเรื่องบังเอิญและผิดปกติ และเนื่องจากชาวเมารีจำนวนมากเช่นนี้ไม่พอใจกับการที่ปาเคหะหลั่งไหลเข้ามายังดินแดนที่พวกเขายังคงอ้างสิทธิ์อยู่ จนกระทั่งเมืองได้รับการสถาปนาเป็นเวลาแปดปี ในที่สุดข้อตกลงระหว่างอาณานิคมและชนเผ่าในท้องถิ่นก็บรรลุถึง และความไม่พอใจบางอย่างยังคงดำเนินต่อไป (และยังคงกลั่นกรองมาจนถึงปัจจุบัน)

น้ำพุวัตต์บนถนนวิกตอเรีย อาคารที่ทำการไปรษณีย์เดิมอยู่ด้านหลัง

วังกานุยเติบโตอย่างรวดเร็วหลังจากเวลานี้ โดยมีที่ดินว่างเปล่าเพื่อเป็นทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์ เมืองนี้เป็นศูนย์กลางทางการทหารที่สำคัญในช่วงสงครามนิวซีแลนด์ในทศวรรษ 1860 แม้ว่าชาวเมารีในท้องถิ่นที่ปูติกินำโดยTe Keepa Te Rangihiwinuiยังคงเป็นมิตรกับผู้ตั้งถิ่นฐาน ในปีพ.ศ. 2414 มีการสร้างสะพานเมือง[34]ตามมาอีกหกปีต่อมาโดยสะพานรถไฟที่อราโมโฮ [27] Wanganui เชื่อมโยงกับทางรถไฟทั้งนิวพลีมัธและเวลลิงตันโดย 2429 เมืองนี้ถูกรวมเป็นเทศบาลเมื่อวันที่ 1 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2415 โดยวิลเลียมฮอกวัตต์เป็นนายกเทศมนตรีคนแรก ได้ประกาศเป็นเมืองเมื่อวันที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2467 [27]

ลีกการเมืองหญิง Wanganui

Margaret Bullock ได้ก่อตั้งชมรมสำหรับนักเคลื่อนไหวสตรีในปี พ.ศ. 2436 ซึ่งเดิมเป็นลีกแฟรนไชส์สตรีของวังกานุย เป็นทางเลือกแทนบท Wanganui ของWomen's Christian Temperance Union of New Zealand Ellen Ballanceภรรยาคนที่สองของอดีตนายกรัฐมนตรีJohn Ballanceเป็นประธานาธิบดีคนแรกจนกระทั่งเธอเดินทางไปอังกฤษ จากนั้น Bullock ทำหน้าที่เป็นประธานเมื่อได้รับสิทธิพิเศษสำหรับผู้หญิงและเปลี่ยนชื่อขององค์กรเป็น Women's Political League จำนวนสมาชิกเพิ่มขึ้นเกือบ 3000 ที่ความสูง การประชุมรายเดือนเน้นไปที่การไต่สวนทางวิชาการสตรีนิยม และเอลเลน บัลลานซ์ได้บริจาคห้องสมุดของสามีของเธอให้กับสโมสร Bullock และJessie Williamsonเป็นผู้นำความสัมพันธ์ของสโมสรกับ สภาสตรีแห่ง ชาตินิวซีแลนด์ ในปี ค.ศ. 1903 ซึ่งเป็นปีที่ Bullock เสียชีวิตและวิลเลียมสันย้ายไปไครสต์เชิร์ชกิจกรรมของสโมสรได้ลดลงและของสะสมของห้องสมุดก็บริจาคให้กับห้องสมุดสาธารณะในท้องถิ่น [35]

ศตวรรษที่ 20

บางทีเรื่องอื้อฉาวที่ใหญ่ที่สุดของ Wanganui อาจเกิดขึ้นในปี 1920 เมื่อนายกเทศมนตรีCharles Mackay ยิงและทำร้าย Walter D'Arcy Cresswellกวีหนุ่มซึ่งเคยแบล็กเมล์เขาเรื่องรักร่วมเพศของเขา แมคเคย์รับโทษจำคุก 7 ปี และชื่อของเขาถูกลบออกจากอนุสรณ์สถานของเมือง ขณะที่เครสเวลล์ (ตัวเขาเองรักร่วมเพศ) ได้รับการยกย่องว่าเป็น "ชายหนุ่มที่ใจดี" [36]ชื่อของ Mackay ได้รับการบูรณะให้เป็นศิลาฤกษ์ของSarjeant Galleryในปี 1985 [37]

พื้นที่ กักเก็บน้ำใน แม่น้ำวางกานุยถูกมองว่าเป็นพื้นที่ศักดิ์สิทธิ์ของชาวเมารี และภูมิภาควางกานุยยังคงถูกมองว่าเป็นจุดรวมของความไม่พอใจต่อความเป็นเจ้าของที่ดิน ในปี 1995 สวน Moutoaใน Wanganui หรือที่ชาวเมารีรู้จักในชื่อPakaitoreถูกยึดครองเป็นเวลา 79 วันในการประท้วงอย่างสันติโดย Whanganui iwi เรื่องการอ้างสิทธิ์ในที่ดิน

วังกานุยเป็นที่ตั้งของระบบบังคับใช้กฎหมาย ของ ตำรวจนิวซีแลนด์ (LES) ตั้งแต่ปี 2519 ถึง 2538 ระบบ สารสนเทศและการจัดการข้อมูลบนเมนเฟรมของคอมพิวเตอร์เมนเฟรม รุ่นแรกของ Sperry เป็นที่รู้จักกันในชื่อ "คอมพิวเตอร์วังกานุย" ศูนย์ข้อมูลแห่งนี้เคยถูกระเบิดพลีชีพครั้ง ใหญ่ที่สุดของนิวซีแลนด์ เมื่อวันที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2525 เมื่อนีล โรเบิร์ตส์ ผู้นิยมอนาธิปไตย จุดชนวนระเบิด เจล ลิกไนต์ในห้องโถงทางเข้า โรเบิร์ตส์เป็นผู้บาดเจ็บเพียงคนเดียวจากเหตุระเบิด

ภูมิศาสตร์

วังกานุยอยู่ที่อ่าวทารานากิใต้ ใกล้กับปากแม่น้ำ วางกานุ ย อยู่ห่างจาก เวลลิงตันไปทางเหนือ 200 กม. (120 ไมล์) และ 75 กม. (47 ไมล์) ทางตะวันตกเฉียงเหนือของปาล์มเมอร์สตันเหนือตรงทางแยกของทางหลวงหมายเลข 3 และ 4 เมืองส่วนใหญ่ตั้งอยู่ริมฝั่งตะวันตกเฉียงเหนือของแม่น้ำ เนื่องจากมีพื้นที่กว้างขวางกว่า ที่ดินแบน แม่น้ำมีสะพานข้ามห้าสะพาน: สะพานคอแบม สะพานเมือง สะพานถนนดับลิน และสะพานรถไฟอาราโมโฮ (ทางรถไฟและคนเดินถนนเท่านั้น) และสะพานจักรยานซึ่งเปิดในปี 2020 [38 ]

ทั้งMount RuapehuและMount Taranakiสามารถมองเห็นได้จาก Durie Hill และจุดชมวิวอื่นๆ รอบเมือง

ตำบลและท้องที่

ชานเมืองภายในวังกานุยประกอบด้วย (ตามเข็มนาฬิกาจากศูนย์กลางของน้ำพุวัตต์):

สภาพภูมิอากาศ

วังกานุยมีสภาพอากาศอบอุ่น โดยอยู่เหนือแสงแดดเฉลี่ยของประเทศเล็กน้อย (2100 ชั่วโมงต่อปี) และปริมาณน้ำฝนรายปีประมาณ 900 มม. (35 นิ้ว) โดยปกติจะมีน้ำค้างแข็งเบาบางหลายครั้งในฤดูหนาว แม่น้ำมีแนวโน้มที่จะเกิดน้ำท่วมหลังจากฝนตกหนักในพื้นที่กักเก็บน้ำ และในเดือนมิถุนายน 2558 มีน้ำท่วมเป็นประวัติการณ์โดยมีผู้อพยพ 100 ครัวเรือน ภูมิอากาศของวังกานุยอยู่ในระดับปานกลาง ในปี 2012 นาย Brian Doughty ประธานสหพันธ์เกษตรกรแห่ง Whanganui กล่าวว่าสภาพอากาศที่ร้อนจัดของเขตนี้หมายถึงการทำฟาร์มทุกประเภทก็สามารถทำได้ [41]

ข้อมูลภูมิอากาศสำหรับ วางกานุย
เดือน ม.ค ก.พ. มี.ค เม.ย อาจ จุน ก.ค. ส.ค ก.ย ต.ค. พ.ย ธ.ค ปี
สูงเฉลี่ย °C (°F) 22.4
(72.3)
22.7
(72.9)
21.3
(70.3)
18.8
(65.8)
16
(61)
13.8
(56.8)
13.2
(55.8)
13.8
(56.8)
15.3
(59.5)
17
(63)
18.8
(65.8)
20.7
(69.3)
17.8
(64.0)
ค่าเฉลี่ยรายวัน °C (°F) 18.3
(64.9)
18.5
(65.3)
17.1
(62.8)
14.6
(58.3)
12.4
(54.3)
10.4
(50.7)
9.5
(49.1)
10.2
(50.4)
11.9
(53.4)
13.3
(55.9)
14.8
(58.6)
16.9
(62.4)
14.1
(57.4)
เฉลี่ยต่ำ °C (°F) 14.0
(57.2)
14.1
(57.4)
12.9
(55.2)
10.6
(51.1)
8.5
(47.3)
6.5
(43.7)
5.6
(42.1)
6.2
(43.2)
8.0
(46.4)
9.6
(49.3)
10.9
(51.6)
12.8
(55.0)
10.0
(50.0)
ปริมาณน้ำฝนเฉลี่ยมม. (นิ้ว) 59.2
(2.33)
75.5
(2.97)
62.9
(2.48)
69.2
(2.72)
79.5
(3.13)
88.8
(3.50)
85.3
(3.36)
74.4
(2.93)
73.7
(2.90)
88.0
(3.46)
75.4
(2.97)
86.4
(3.40)
916.7
(36.09)
ชั่วโมงแสงแดดเฉลี่ยต่อเดือน 250.2 213.5 192.1 159.4 129.0 99.2 120.7 137.8 147.5 180.5 203.6 221.9 2,055
ที่มา: ข้อมูลภูมิอากาศของ NIWA [42]

ข้อมูลประชากร

พื้นที่เขตเมืองวางกานุยมีประชากร 39,720 คนในการสำรวจสำมะโนของนิวซีแลนด์ปี 2561เพิ่มขึ้น 3,078 คน (8.4%) นับตั้งแต่สำมะโนปี 2556และเพิ่มขึ้น 1,992 คน (5.3%) ตั้งแต่การสำรวจสำมะโนประชากรปี 2549 (จำนวนประชากรลดลงระหว่าง สำมะโนปี 2549 และ 2556) มีเพศชาย 18,930 คน และเพศหญิง 20,793 คน คิดเป็นอัตราส่วนเพศชาย 0.91 คนต่อผู้หญิง จากประชากรทั้งหมด 7,854 คน (19.8%) มีอายุไม่เกิน 15 ปี 6,867 (17.3%) อายุ 15 ถึง 29 ปี 16,551 (41.7%) 30 ถึง 64 และ 8,445 (21.3%) มีอายุ 65 ปีขึ้นไป [43]

เชื้อชาติคือ 78.0% ชาวยุโรป/ปาเคฮา 27.2% ชาวเมารี 3.8% ชาวแปซิฟิก 4.5% ชาวเอเชีย และ 1.7% ชาติพันธุ์อื่นๆ (รวมแล้วมากกว่า 100% เนื่องจากผู้คนสามารถระบุได้ว่ามีหลายเชื้อชาติ) [43] \

พื้นที่สถิติส่วนบุคคลในวังกานุย (สำมะโนปี พ.ศ. 2561) [44]
SA2 ชื่อ ประชากร ที่อยู่อาศัย อายุมัธยฐาน รายได้เฉลี่ย
บัลโกนี่ 120 69 47.5 ปี $23,100
บาสเตีย-ดูรี ฮิลล์ 2,130 990 46.4 ปี $33,100
Castlecliff East 1,917 714 33.1 ปี $21,800
Castlecliff West 1,593 705 40.8 ปี $22,400
วิทยาลัยเอสเตท 1,284 507 39.3 ปี $23,100
ตลาดข้าวโพด 1,350 798 49.4 ปี 21,700 เหรียญสหรัฐ
Gonville North 2,565 1,113 33.8 ปี $24,000
Gonville South 2,004 843 38.9 ปี $24,200
กอนวิลล์ เวสต์ 1,707 696 37.7 ปี $19,900
Laird Park 2,247 1,020 38.8 ปี $22,000
อราโมโฮตอนล่าง 1,869 786 36.6 ปี $22,000
โอตามาเทีย 1,731 735 55.6 ปี $29,900
ปูติกิ 666 285 49.9 ปี $31,100
สปริงเวล อีสต์ 1,452 657 45.6 ปี $27,300
สปริงเวล นอร์ธ 348 150 53.2 ปี $27,300
สปริงเวล เวสต์ 1,572 702 46.7 ปี 27,600 เหรียญสหรัฐ
เซนต์ จอห์น ฮิลล์ อีสต์ 1,173 492 60.1 ปี 24,400 เหรียญสหรัฐ
เซนต์ จอห์น ฮิลล์ เวสต์ 2,202 969 49.6 ปี $29,400
Titoki 2,943 1,182 39.0 ปี $22,200
อราโมโฮตอนบน 2,097 918 41.6 ปี $24,200
เวมบลีย์พาร์ค 1,695 708 38.5 ปี $22,200
วังกานุย เซ็นทรัล 606 318 39.5 ปี $26,000
วังกานุยตะวันออก-ริเวอร์แลนด์ 2,184 1,023 42.8 ปี 24,300 เหรียญสหรัฐ
วังกานุยอีสต์-วิลเลียมส์โดเมน 2,277 996 42.8 ปี $23,300

เศรษฐกิจ

ในปี 2013, 2014, 2015 และ 2016 Whanganui ถูกรวมอยู่ใน Smart21 Intelligent Communities ของโลกโดย Intelligent Community Forum [45]

วังกานุยมีฐานอุตสาหกรรมที่แข็งแกร่ง โดยมีประวัติการผลิตเฉพาะกลุ่ม ธุรกิจปัจจุบัน ได้แก่ Q-West Boat Builders ซึ่งตั้งอยู่ที่ท่าเรือซึ่งสร้างเรือให้กับลูกค้าจากทั่วนิวซีแลนด์และทั่วโลก และได้รับสัญญาในปี 2015 เพื่อสร้างเรือข้ามฟากโดยสารขนาด 34 เมตรจำนวน 2 ลำสำหรับ Fullers บริษัทเรือข้ามฟากโอ๊คแลนด์ [46] [47] [48] [49] Pacific Helmets เป็นอีกตัวอย่างหนึ่งของการผลิตเฉพาะกลุ่มที่ได้รับรางวัลในเขตนี้ โดยได้รับรางวัล Silver Pin จาก Best Design Awards ในเดือนตุลาคม 2015 [50]Heads Road เป็นเขตอุตสาหกรรมหลักของวางกานุยและเป็นที่ตั้งของโรงงานผลิตและการดำเนินงานด้านวิศวกรรมหลายแห่ง ท่าเรือวังกานุย ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นศูนย์กลางของการขนส่งทางอุตสาหกรรม ยังคงมีการจราจรติดขัดอยู่บ้าง แต่มีการกล่าวถึงการดำเนินการสร้างเรือคิวเวสต์ที่นั่นมากกว่า F. Whitlock & Sons Ltdเป็นบริษัทที่มีชื่อเสียงซึ่งก่อตั้งขึ้นครั้งแรกในปี 1902 [51]

เศรษฐกิจของวังกานุยส่วนใหญ่เกี่ยวข้องโดยตรงกับพื้นที่ห่างไกลจากตัวเมืองเกษตรกรรมที่อุดมสมบูรณ์และเจริญรุ่งเรืองใกล้เมือง วังกานุยเป็นที่รู้จักกันดีในด้านการผลิตลูกแพร์พันธุ์ใหม่ๆ หลายสายพันธุ์ รวมถึง Crimson Gem [52]ในเดือนพฤษภาคม 2559 มีรายงานว่าลูกแพร์วังกานุยส่วนใหญ่ถูกกำจัดออกไปก่อนฤดูลูกแพร์ที่จะมาถึง [53]

อำเภอวังกานุย

เขตวางกานุยครอบคลุมพื้นที่ 2,337 กม. 2 (902 ตารางไมล์) ซึ่งส่วนใหญ่เป็นพื้นที่เนินเขา โดยมีแนวชายฝั่งแคบๆ ของพื้นที่ราบและชุมชนเมืองหลักบนฝั่งล่างของแม่น้ำวางกานุย ส่วนใหญ่อยู่ในอุทยานแห่งชาติ วางกานุ ย ซึ่งก่อตั้งขึ้นในปี 2529

ภูมิภาคนี้ขึ้นชื่อด้านสภาพแวดล้อมทางธรรมชาติที่โดดเด่นโดยมีแม่น้ำวังกานุยอาวาเป็นหัวใจสำคัญ เป็นแม่น้ำที่ใหญ่เป็นอันดับสองในเกาะเหนือ ซึ่งเป็นเส้นทางน้ำที่ยาวที่สุดในประเทศ และไหลเป็นระยะทาง 290 กม. (180 ไมล์) จากความสูงของภูเขาตองการิโรไปจนถึงชายฝั่งของวังกานุยและทะเลแทสมัน ทุกโค้งและเร็วของแม่น้ำ (มีแก่ง 239 ที่ระบุไว้) มีผู้พิทักษ์หรือ kaitiaki ผู้ดูแล mauri (พลังชีวิต) ของแม่น้ำสายนั้น

วังกานุยฮาปู (ชนเผ่าย่อย) มีชื่อเสียงในด้านทักษะการพายเรือแคนู และรักษาเครือข่ายที่กว้างขวางของฝายและกับดักจับปลาตามแม่น้ำ แม่น้ำอีวีรุ่นต่อรุ่นได้เรียนรู้การใช้และปกป้อง taonga (สมบัติ) อันยิ่งใหญ่นี้ และเมื่อวันที่ 13 กันยายน 2555 แม่น้ำวังกานุยกลายเป็นแม่น้ำสายแรกในโลกที่ได้รับการยอมรับว่าเป็นอัตลักษณ์ทางกฎหมาย

ปัจจุบันแม่น้ำและบริเวณโดยรอบถูกใช้สำหรับกิจกรรมสันทนาการมากมาย เช่น พายเรือคายัค เล่นเจ็ทโบ๊ท เดินป่า ปั่นจักรยาน และตั้งแคมป์ ทางจักรยานแห่งชาติเพิ่งเปิดขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้ซึ่งจะพานักปั่นจักรยานจาก 'ภูเขาสู่ทะเล'

ในการปรับโครงสร้างองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นในทศวรรษ 1980 สภาเขตวังกานุยเป็นผลมาจากการควบรวมกิจการในปี พ.ศ. 2532 ของสภาเทศมณฑลวังนุย สภาเทศมณฑลไวโททาราส่วนใหญ่ ส่วนเล็ก ๆ ของสภาเทศมณฑลสแตรตฟอร์ด และสภาเมืองวังกานุย Hamish McDouall ได้รับเลือกเป็นนายกเทศมนตรีในการเลือกตั้งรัฐบาลท้องถิ่นปี 2559 [54]

ทั้งหมดยกเว้นประชาชนประมาณ 6,100 คนในเขตวางกานุยอาศัยอยู่ในตัวตำบล ซึ่งหมายความว่ามีการตั้งถิ่นฐานที่โดดเด่นเพียงไม่กี่แห่ง หมู่บ้านเล็กๆแต่มีชื่อเสียงคือกรุงเยรูซาเล็มซึ่งเป็นที่ตั้งของ Mother Mary Joseph Aubertและกวี James K. Baxter

เขตวางกานุยยังเป็นที่ตั้งของการตั้งถิ่นฐานอื่นๆ ที่มีประชากรกลุ่มเล็กๆ เช่น Kaitoke, Upokongaro , Kai Iwi/Mowhanau, Aberfeldy, Westmere, Pākaraka , Marybank, Okoiaและ Fordell

วัฒนธรรม

โรงอุปรากร Royal Whanganuiมีนาคม 1967 อาคารหนึ่งในโรงละครวิคตอเรียแห่งสุดท้ายของนิวซีแลนด์ ยังคงตั้งตระหง่านอยู่จนถึงทุกวันนี้

สถาบันวัฒนธรรม

วังกานุยมีจุดเน้นด้านวัฒนธรรมและการพักผ่อนหย่อนใจที่แข็งแกร่ง สวนควีนส์ (ปูเคนามู) ในเขตการปกครองท้องถิ่นมีสถาบันทางวัฒนธรรมหลายแห่ง รวมถึงหอศิลป์ ซาร์เจียนต์ พิพิธภัณฑ์ประจำภูมิภาค วางกานุ ย ห้องสมุดเดวิส ห้องสมุดอเล็กซานเดอร์มรดกและการวิจัย และศูนย์อนุสรณ์สงครามวางกานุย วังกานุยเป็นที่ตั้งของโรงเรียนสอนเกี่ยวกับแก้วแห่งเดียวในนิวซีแลนด์และขึ้นชื่อด้านศิลปะเกี่ยวกับแก้ว

แกลเลอรี่ ซาร์เจียนท์ คอลเลกชั่น

Sarjeant Gallery Te Whare o Rehua Whanganui หอศิลป์

มีงานศิลปะมากกว่า 8,000 ชิ้น[55]ในSarjeant Galleryซึ่งเริ่มแรกเน้นที่ศิลปะอังกฤษและยุโรปในคริสต์ศตวรรษที่ 19 และต้นศตวรรษที่ 20 แต่ด้วยเงื่อนไขที่กว้างขวางของเจตจำนงของHenry Sarjeantคอลเลกชันนี้จึงครอบคลุมตั้งแต่ศตวรรษที่ 16 ถึง จนถึงศตวรรษที่ 21 ในบรรดาคอลเล็กชั่นมีทั้งผลงานทางประวัติศาสตร์และสมัยใหม่ในทุกสื่อ ทั้งบนกระดาษ ประติมากรรม เครื่องปั้นดินเผา เซรามิก และแก้ว งานบรอนซ์ วิดีโออาร์ต; และภาพวาดโดยศิลปินร่วมสมัยและปรมาจารย์เก่า แกลเลอรีมีผลงานเด่นโดยEdward Coley Burne-Jones , Domenico Piola , Frank Brangwyn , Bernardino Poccetti , Gaspard Dughet ,วิลเลียม ริชมอนด์ , วิลเลียม เอตตี้ , เล ลิโอ ออ ร์ซี, เฟรเดอริค กูดอลล์ , ออกัสตัส จอห์นและคนอื่นๆ ผลงานในนิวซีแลนด์ประกอบด้วยผลงาน 6 ชิ้นของHerbert Ivan Babbage ศิลปิน Wanganui และผลงานชุดใหญ่ของEdith Collier ที่เกิดในวังกานุ ย [56]

คอลเล็กชั่นพิพิธภัณฑ์ภูมิภาควางกานุย

คอลเล็กชัน พิพิธภัณฑ์ประจำภูมิภาค วางกานุ ยเติบโตขึ้นตั้งแต่มีการจัดแสดงสินค้าชิ้นแรกใน หน้าต่างร้านค้าของ ซามูเอล เฮนรี ดรูว์บนถนนวิกตอเรีย รวมถึง งาน ศิลปะโดยJohn Tiffin Stewart

เครื่องปั้นดินเผา

ช่างปั้นหม้อ มีประวัติการทำงานในพื้นที่มาอย่างยาวนาน เช่นRick Rudd , Paul Raynerและ Ivan Vostinar [57] [58]

ศิลปินแก้ว

ศิลปินแก้วในท้องถิ่น ได้แก่ Kathryn Wightman, [59] Lisa Walsh, [60]และ Claudia Borella [61]

โรงละคร

กลุ่มละครมีบทบาทในเมืองตั้งแต่ พ.ศ. 2476 [ ต้องการการอ้างอิง ]

โอเปร่า

ตั้งแต่ปี 1994 โรงเรียน New Zealand Opera School ได้จัดขึ้นที่Whanganui Collegiate School [62] [63]

สถานที่สำคัญและอาคาร

หอคอยอนุสรณ์สถานสงครามบน Durie Hill

สวนสาธารณะ Pukenamu–Queens ใจกลางวังกานุย ซึ่งเดิมตั้งอยู่บนยอดเขา Rutland Stockade เป็นที่ตั้งของอาคารอันโดดเด่นหลายแห่ง หอศิลป์ซาร์เจียนต์ซึ่งเป็นสถานที่ทางประวัติศาสตร์ประเภทที่ 1 [64]เป็นมรดกของเมืองโดยเฮนรี ซาร์เจียนต์ เกษตรกรในท้องถิ่น และเปิดในปี พ.ศ. 2462 นับตั้งแต่ปี พ.ศ. 2557 ก็ได้อยู่ในสถานที่ชั่วคราวบนท่าเรือเทาโป ขณะที่อาคารมรดกได้รับการปรับปรุงและพัฒนาใหม่ พิพิธภัณฑ์ประจำภูมิภาค วางกานุ ย (1928) และห้องสมุดมรดกและการวิจัยของอเล็กซานเดอร์ (1933) เป็นมรดกของตระกูลอเล็กซานเดอร์ Whanganui War Memorial Hall (1960) ที่ได้รับรางวัลเป็นหนึ่งในตัวอย่างสถาปัตยกรรมสมัยใหม่ที่ดีที่สุดของนิวซีแลนด์ [65]

โรงอุปรากร Royal Whanganuiตั้งอยู่ที่ถนน St Hill ในใจกลางเมืองวางกานุย

สจ๊วร์ตเฮาส์ที่หัวมุมถนนแคมป์เบลล์และถนนพลีมัธปัจจุบันเป็นบ้านส่วนตัว แต่เดิมเป็น บ้าน คา ริทาเน และต่อมาเป็นบ้านพักของนักเรียนระดับมัธยมศึกษา มันถูกสร้างขึ้นสำหรับผู้ใจบุญJohn Tiffin Stewartและนักเคลื่อนไหวทางสังคมFrances Ann Stewart

มีหอคอยขนาดใหญ่สองแห่งที่มองเห็นวางกานุย: หอคอยอนุสรณ์สงคราม Durie Hillและหอคอยน้ำ Bastia Hill Durie Hill Tower เป็นอนุสรณ์สถานสงครามโลกครั้งที่ 1 ซึ่งเปิดตัวในปี 1926 บริเวณใกล้เคียงคือDurie Hill Elevator (1919) ซึ่งเชื่อมโยงยอดเขากับ Anzac Parade ผ่านลิฟต์ 66 ม. (217 ฟุต) และอุโมงค์ 200 ม. (660 ฟุต) . ทางใต้ของวังกานุยคือคาเมรอน บล็อคเฮาส์

ทิวทัศน์มุมกว้างของวังกานุย ประเทศนิวซีแลนด์ จากยอดหอคอยอนุสรณ์สถานสงครามบน Durie Hill ตรงกลางคือสะพานเมืองวัง กานุ ย

Rotokawau Virginia Lakeตั้งอยู่บน St John's Hill เป็นทะเลสาบเก่าแก่ที่มีน้ำพุ เรือนกระจกสไตล์อาร์ตเดโค และสวนฤดูหนาว [66]

ประวัติศาสตร์สังคมและศาสนา

สถาบันยุคแรก

ผู้คน ผู้บันทึกประวัติศาสตร์สังคมยุคแรก

สถาบันร่วมสมัย

  • ฐาน ปฏิบัติการหลัก ของ Society of St Pius Xในนิวซีแลนด์อยู่ในวังกานุย

กีฬา

สีประจำทีม[68]
สีฟ้า
สีดำ
สีฟ้า
กางเกงขาสั้น/กระโปรง

รักบี้

Wanganui Rugby Football Unionเป็นหนึ่งในสมาคมรักบี้ที่เก่าแก่ที่สุดในนิวซีแลนด์

Wanganui ไม่เคยถือถ้วยรางวัลอันดับหนึ่งของประเทศ นั่นคือRanfurly Shield

เมื่อวันที่ 10 สิงหาคม พ.ศ. 2509 ทีม Wanganui และ King Country ที่รวมกันเอาชนะสิงโตอังกฤษและไอริช 12 แต้มต่อ 6 ที่ Spriggens Park

2551 ในทีมรักบี้ตัวแทน Wanganui ภายใต้การนำของ David Gower ชนะการแข่งขัน Heartland Championship ของ NZRFU (Meads Cup) โดยเอาชนะ Mid Canterbury 27–12 ในรอบสุดท้าย พวกเขาเคยผ่านเข้ารอบสุดท้ายที่พ่ายแพ้ในปี 2006 และ 2007 ฤดูกาล 2008 ไม่แพ้ใคร เป็นครั้งแรกนับตั้งแต่ปี 1947 ทีมรักบี้ รวมทั้งโค้ชและผู้บริหาร ได้รับเกียรติจาก 'Freedom of the City' จากสภาเขต Whanganui – ครั้งแรกที่มอบรางวัลให้กับทีมกีฬาใดๆ

ทีมตัวแทนปี 2009 ทำซ้ำเพลงนี้ด้วยการคว้าแชมป์ Meads Cup กลับมาอีกครั้ง โดยเอาชนะ Mid Canterbury อีกครั้งในรอบชิงชนะเลิศด้วยคะแนน 34 แต้มเหลือ 13 (หลังจากตามหลัง nil-13 ในช่วงพักครึ่ง) ต่างจากปี 2008, 2009 แพ้เกม (กับ Wellington, Wairarapa Bush และ Mid Canterbury) แต่ก็ทำได้ดีเมื่อสิ้นสุดฤดูกาล ผู้เล่น 10 คนของ Whanganui ได้รับเลือกให้เข้าร่วม Heartland XV

เสื้อรักบี้ Wanganui มีความคล้ายคลึงกัน เป็นที่รู้จักกันในชื่อผ้ากันเปื้อนของคนขายเนื้อ [69]

สภาพแวดล้อมในวังกานุยได้ผลิตAll Blacks จำนวนมาก รวมถึง:

แม้ว่า เดวิด เคิร์กกัปตันทีมรักบี้ชิงแชมป์โลก 1987 จากมานาวา ตู เคยเป็นนักเรียนที่โรงเรียนวิทยาลัยวังกานุ

กรีฑา

วังกานุยมีสนามกีฬาคุณภาพสูงหลายแห่ง เช่นคุกส์ การ์เดนส์ซึ่งเป็นสนามกีฬาหลักที่ใช้สำหรับคริกเก็ต กรีฑา และรักบี้ เมื่อวันที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2505 ปีเตอร์ สเนลล์เป็นผู้จับเวลาสถิติโลกที่ 3 นาที 54.4 วินาทีสำหรับการวิ่งไมล์บนสนามหญ้าที่สวน สถานที่จัดงานยังมี velodrome ระดับโลกอีกด้วย

การแข่งรถ

Cemetery Circuit เป็น สนามแข่งมอเตอร์ไซค์บนถนนชั่วคราวในตัวเมืองวางกานุย ซึ่งผ่านสุสานเก่าและพื้นที่อุตสาหกรรมใกล้กับใจกลางเมือง งานนี้มักจะจัดขึ้นในวันบ็อกซิ่งเดย์ของทุกปี

Rod Colemanเป็นนักแข่งรถมอเตอร์ไซค์บนถนน Grand Prix [70]

Earl Bamberเป็นนักแข่งรถและเป็นผู้ชนะในการแข่งขัน Le Mans 24 Hours of 2015และPorsche Supercup ปี 2014

การแข่งม้า

Wanganui Jockey Club ดำเนินการที่สนามแข่งม้า Wanganui ที่ Purnell Street ซึ่งเปิดมาตั้งแต่ปี 1848 โดยกล่าวว่าเป็นสโมสรแข่งรถที่เก่าแก่ที่สุดในนิวซีแลนด์ที่ยังคงเปิดดำเนินการบนที่ดินเดิม [71]

การแข่งขันที่สำคัญที่จัดขึ้น ได้แก่ :

  • เดิมพัน Ag Challenge
  • เอชเอส ไดค์ วังกานุย กินี
  • ฟิลลี่ ซีรีส์.
  • วังกานุย คัพ.

New Zealand Racing Hall of FameและAustralian Racing Hall of Fameผู้จัดBrent Thomsonเกิดและเริ่มอาชีพของเขาใน Wanganui [72]

ตอนนี้ Wanganui Trotting Club จัดการประชุมที่สนาม Palmerston North

โครงสร้างพื้นฐาน

ขนส่ง

สนามบิน วังกานุย ให้บริการโดยAir Chathamsพร้อมเที่ยวบินไปโอ๊คแลนด์ [73] [74]

Horizons Regional Council ภายใต้ Go! แบรนด์ สัญญาแปดเส้นทางเดินรถในเมืองในวันธรรมดาภายในเมืองและเส้นทางวันเสาร์ซึ่งรวมส่วนของเส้นทางสี่เส้นทางเพื่อให้บริการทางตอนเหนือของเมือง สภาภูมิภาคยังให้บริการรถโดยสารประจำทางไปยัง Palmerston North และรถประจำทางรายเดือนจากTaihape บริการทั้งหมดดำเนินการโดยTranzit Group [75]การ์ด Go ถูกแทนที่ด้วยการ์ด Beeในเดือนธันวาคม 2019 [76]

Whanganui มีรถรางระหว่าง Aramoho และ Castlecliff จากปี 1908 ถึง 1950 เมื่อพวกเขาถูกแทนที่ด้วยรถโดยสาร Greyhound [77]เกรย์ฮาวด์ถูกทรานซิทเข้าครอบครองในปี 2538 [78]

เมืองนี้ยังให้บริการโดยรถไฟโดยสารที่วิ่งไปยังนิวพลีมัธจนกระทั่งถูกยกเลิกในเดือนกรกฎาคม พ.ศ. 2520 ปัจจุบันมีการใช้เส้นทางสำหรับการขนส่งสินค้า

พลังงาน

คณะกรรมการพลังงานไฟฟ้า Wanganui-Rangitikei ก่อตั้งขึ้นในปี 2464 เพื่อจัดหาไฟฟ้าให้กับเมืองและพื้นที่โดยรอบ เมืองนี้เชื่อมต่อกับโครงการไฟฟ้าพลังน้ำ Mangahaoเมื่อวันที่ 23 เมษายน พ.ศ. 2469 หลังจากที่สายส่งไฟฟ้าจากบัน นีธอร์ปไปยังวังกานุยและสถานี ย่อย วางกานุยเสร็จสมบูรณ์ และรวมเข้ากับกรมไฟฟ้าเทศบาลเมืองนิวพลีมัธ และคณะกรรมการพลังงานไฟฟ้า Taranaki จะกลายเป็นPowerco Powerco ขายฐานค้าปลีกให้กับGenesis Energyซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการปฏิรูปภาคการผลิตไฟฟ้าในปี 2541 และยังคงเป็นธุรกิจจำหน่ายไฟฟ้าต่อไป [80] [81]

วังกานุยเป็นหนึ่งในเก้าเมืองและเมืองดั้งเดิมในนิวซีแลนด์ที่จะจ่ายก๊าซธรรมชาติเมื่อแหล่งก๊าซคาปูนีเข้าสู่การผลิตในปี 2513 และท่อส่งความดันสูง 260 กม. จากคาปูนีไปยังเวลลิงตันผ่านเมืองเสร็จสมบูรณ์ ท่อส่งแรงดันสูงที่จ่ายให้กับเมืองนี้เป็นเจ้าของและดำเนินการโดยFirst Gasโดย GasNet เป็นเจ้าของและดำเนินการท่อส่งแรงดันปานกลางและต่ำภายในเมือง [82]

การศึกษา

  • Wanganui Collegiate School ตั้งอยู่ที่ Liverpool Street ใจกลางเมือง Wanganui ก่อตั้งโดยทุนที่ดินในปี พ.ศ. 2395 โดยเซอร์จอร์จ เกรย์ผู้ว่าการนิวซีแลนด์ให้กับท่านบิชอปแห่งนิวซีแลนด์ จอ ร์จ ออกัสตัส เซลวินเพื่อวัตถุประสงค์ในการจัดตั้งโรงเรียน เดิมเป็นโรงเรียนชายล้วน แต่ในปี 2534 เริ่มรับนักเรียนหญิงในระดับอาวุโสและเข้าศึกษาแบบสหศึกษาในปี 2542 โรงเรียนฉลองครบรอบ 150 ปีในปี 2547 โรงเรียนควบรวมกิจการกับโรงเรียนเซนต์จอร์จในปี 2553 โรงเรียนที่รวมกันเป็นโรงเรียนประถมศึกษา การศึกษาสำหรับนักเรียนรายวันในวิทยาเขตเซนต์จอร์จ และการศึกษาระดับมัธยมศึกษาสำหรับนักเรียนแบบไปเช้าเย็นกลับในวิทยาเขตคอลเลจิเอต [83]เจ้าชายเอ็ดเวิร์ด เอิร์ลแห่งเวสเซกซ์ โดยใช้เวลาสองเทอมระหว่างปี 2525 และ 2526 ที่โรงเรียนในฐานะอาจารย์รุ่นน้องในช่วงปีว่าง ของ เขา
  • วิทยาลัยเมืองวางกานุยตั้งอยู่ที่ถนนอินเกสเตร ใจกลางเมืองวางกานุย และมีสามชื่อ วิทยาลัยเทคนิควังกานุยก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2454 และต่อมาได้กลายเป็นวิทยาลัยชายหวางกานุยในปี พ.ศ. 2507 และในปี พ.ศ. 2537 ได้กลายเป็นวิทยาลัยเมืองวังนุย [84]
  • Whanganui High Schoolอยู่ใน Purnell Street
  • วิทยาลัยสตรีวางกานุยตั้งอยู่ที่ถนนโจนส์ วางกานุยตะวันออก ใกล้กับสะพานถนนดับลิน
  • Cullinane Collegeเป็นวิทยาลัยสหศึกษาแบบบูรณาการใน Peat Street, Aramoho
  • St. Dominic's College อยู่ที่ York Street, Gonville
  • Te Kura Kaupapa Māori o Te Atihaunui-A-Paparangi อยู่ใน Anaua Street, Putiki
  • Te Kura o Kokohuia อยู่ในถนน Matipo Castlecliff
  • Te Kura Kaupapa Māori o Tupoho อยู่ใน Cross Street, Castlecliff
  • UCOL, Universal College of Learning ก่อตั้งขึ้นในปี 1907 และเป็นที่รู้จักในชื่อโรงเรียนเทคนิคPalmerston North ในปีพ.ศ. 2514 ได้กลายเป็นสถาบันเทคนิค Palmerston North และในปี พ.ศ. 2526 สถาบันManawatu Polytechnic ในขณะนั้นมีความเชี่ยวชาญในหลักสูตรฝึกงานด้านการค้า และในชั้นเรียนงานอดิเรก ศิลปะ และงานฝีมือ พร้อมด้วยโปรแกรมการเรียนภาคกลางคืนในด้านธุรกิจศึกษาสำหรับผู้ใหญ่วัยทำงาน UCOL ขยายตัวในเดือนมกราคม 2544 ด้วยการรวมตัวกันของWairarapa Regional Polytechnic และการรวม Whanganui Regional Community Polytechnic เมื่อวันที่ 1 เมษายน 2002
  • โรงเรียนโปลีเทคนิคชุมชนระดับภูมิภาค Wanganui ปัจจุบันเรียกว่า Whanganui UCOL และรวมโรงเรียนการออกแบบ Wanganuiไว้ด้วย

สื่อ

วังกานุยมีหนังสือพิมพ์ท้องถิ่นสามฉบับ วังกานุย เป็นเมืองแรกในภูมิภาคเวลลิงตันที่มีหนังสือพิมพ์เป็นของตัวเอง ที่วังกานุยบันทึกซึ่งตีพิมพ์ครั้งแรกในปี พ.ศ. 2396 [85]ที่ วังกานุย พงศาวดารก่อตั้งขึ้นในปี พ.ศ. 2399 เป็นหนังสือพิมพ์ที่เก่าแก่ที่สุดของนิวซีแลนด์ และเป็นหนังสือพิมพ์รายวัน ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2414 คู่แข่งตั้งแต่ทศวรรษ 1860 เป็นต้นมาคือEvening Herald (ต่อมาคือWanganui Herald ) ซึ่งก่อตั้งโดยJohn Ballance ในขั้นต้น การผลิตWanganui Chronicleถูกระงับโดยขาดอุปกรณ์ ซึ่งหมายความว่าฉบับแรกลงวันที่ 18 กันยายน พ.ศ. 2399 ถูกผลิตขึ้นบนแท่นพิมพ์ชั่วคราว ซึ่งจัดทำโดยเจ้าหน้าที่และนักเรียนของโรงเรียนอุตสาหกรรมในท้องถิ่น [85]หลังจากนั้นไม่นาน ผู้ก่อตั้ง Henry Stokes ได้นำเข้าสื่อจากซิดนีย์ หนังสือพิมพ์รายวันสองฉบับเข้าร่วมในปี 1970 และในปี 1986 Heraldได้กลายเป็นหนังสือพิมพ์รายสัปดาห์ฟรี ต่อมาเปลี่ยนชื่อเป็นWanganui Midweek [85] The River City Pressเป็นหนังสือพิมพ์รายสัปดาห์ฟรีอีกฉบับ

วังกานุยให้บริการโดยสถานีวิทยุ 25 สถานี : 22 สถานีทาง FM และ 3 สถานีทางช่อง AM ในปี พ.ศ. 2539 วังกานุยได้สร้างความอับอายให้กับนานาชาติในเวลาสั้น ๆ เมื่อชายคนหนึ่งที่อ้างว่าถือระเบิดได้จับสถานีวิทยุท้องถิ่น Star FM (ปัจจุบันคือMore FM Whanganui) เป็นตัวประกันและเรียกร้องให้สถานีออกอากาศ เพลง The Muppets " The Rainbow Connection " เป็นเวลา 12 ชั่วโมง [86]

การรายงานข่าวทางโทรทัศน์ไปถึงวังกานุยในปี 2506 หลังจากที่ เครื่องส่ง Wharite Peakใกล้ Palmerston North ได้รับมอบหมายให้ถ่ายทอดช่อง WNTV1 ของเวลลิงตัน [87]เนืองจากภูมิประเทศที่ปิดกั้นสัญญาณ Wharite ไปยังส่วนต่างๆ ของเมือง การรายงานข่าวเสริมด้วยนักแปลที่ Mount Jowett ในAramoho วันนี้ ทีวีดิจิตอลภาคพื้นดิน (ฟรีวิว) มีให้บริการในเมืองจากทั้ง Wharite และ Mount Jowett [88] [89]

บุคคลที่มีชื่อเสียง

เมืองพี่น้อง

วังกานุยมี เมืองพี่น้องสอง เมือง ตามที่Sister Cities International กำหนด :

สภาเขตวังกานุยตัดสินใจยุติความสัมพันธ์ในเมืองน้องสาวกับรีโนรัฐเนวาดาสหรัฐอเมริกาในปี 2551 อย่างเป็นทางการในปี 2551 หลังจากไม่มีการใช้งานมานานหลายปี [92]ความสัมพันธ์ถูกล้อเลียนในตอน "The Prefect of Wanganui" ของReno 911! .

แกลเลอรี่ภาพ

อ้างอิง

  1. ^ https://www.whanganui.govt.nz/Your-Council/About-Whanganui-District-Council/Our-History#section-2สภาตำบลวังกานุย 'ตราแผ่นดินของเรา'
  2. ^ a b "การประมาณการประชากรส่วนภูมิภาค (RC, SA2) ตามอายุและเพศ ณ วันที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2539-2564 (เขต 2021) " สถิตินิวซีแลนด์. สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2021 .(สภาภูมิภาค); "การประมาณการประชากรส่วนภูมิภาค (TA, SA2) แยกตามอายุและเพศ ณ วันที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2539-2564 (เขต 2021) " สถิตินิวซีแลนด์. สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2021 .(หน่วยงานอาณาเขต); "ประมาณการประชากรส่วนภูมิภาค (เขตชนบท) ตามอายุและเพศ ณ วันที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2539-2564 (เขต 2021)" . สถิตินิวซีแลนด์. สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2021 .(เขตเมือง)
  3. ^ "ผู้อยู่อาศัยสามารถเลือกตัวสะกดของเมืองได้อย่างอิสระ" . TVNZ . สืบค้นเมื่อ19 มกราคม 2558 .
  4. "ประกาศกำหนดรัฐมนตรีว่าการกระทรวงข้อมูลที่ดิน เรื่อง การกำหนดชื่อภูมิศาสตร์ทางเลือก" . ข้อมูลที่ดินนิวซีแลนด์ 13 ธันวาคม 2555 . สืบค้นเมื่อ16 มีนาคม 2556 .
  5. ^ a b "วังกานุยหรือวังกานุย – แล้วแต่เธอ" . นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . 18 ธันวาคม 2552.
  6. ^ " _'H' ที่จะเพิ่มในชื่อเขต Wanganui" . Land Information New Zealand (LINZ) . 17 พฤศจิกายน 2558 สืบค้นเมื่อ2 กุมภาพันธ์ 2559
  7. ^ "วังกานุยใน พ.ศ. 2384" . ประวัติศาสตร์นิวซีแลนด์ . กระทรวงวัฒนธรรมและมรดก. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  8. บาวเออร์, วินิเฟร็ด (2010). "การอภิปรายของ Wanganui/Whanganui: มุมมองที่ถูกต้องของนักภาษาศาสตร์" (PDF ) มหาวิทยาลัยวิกตอเรียแห่งเวลลิงตัน หน้า 11–12. เก็บถาวร(PDF)จากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ21 กรกฎาคม 2020 .
  9. ^ "ประท้วง Moutoa Gardens" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  10. ^ "เราพูดว่า 'วังกานุย' อย่างไร" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  11. ^ "คำถามที่พบบ่อยเกี่ยวกับการตัดสินใจของรัฐมนตรี" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  12. อรรถเป็น เบิร์นส์ เคลลี (4 เมษายน 2552) "การสะกดคำของ Wanganui ถูกกระแทก" . ของ _ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ19 มกราคม 2558 .
  13. ^ "คณะกรรมการตัดสินการสะกดคำวังนุย" . โอทาโก เดลี่ ไทม์พันธมิตรกด. 25 มีนาคม 2552 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2563 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  14. "Michael Laws ประณาม 'ผู้ก่อกวน' ที่เพิ่ม h ให้กับ Wanganui " ศูนย์ข่าว . มีเดียเวิร์คทีวี 3 มีนาคม 2552 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2563 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  15. ^ New Zealand Geographic Board เพื่อปรึกษาสาธารณะเกี่ยวกับ 'h' ใน Wanganui 30 มีนาคม 2552เก็บถาวร 25 กันยายน 2552 ที่ Wayback Machine
  16. ^ วัง กานุ ย . เก็บถาวร 23 กันยายน 2552 ที่ Wayback Machine
  17. a b "วันที่ยิ่งใหญ่สำหรับเมือง" การตัดสินใจของ Wanganui – Turia นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . 17 กันยายน 2552 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 12 ตุลาคม 2555 . สืบค้นเมื่อ17 กันยายน 2552 .
  18. ^ "ผลการลงประชามติ 09" . 21 พ.ค. 2552. เก็บข้อมูลจากต้นฉบับเมื่อ 25 พ.ค. 2553 . สืบค้นเมื่อ 22 พฤษภาคม 2552
  19. เอ บี เอเมอร์สัน, แอนน์-มารี "วังกานุยพูดว่า: No H" . วังนุยพงศาวดาร . สำนักพิมพ์ NZME เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  20. บาวเออร์, วินิเฟร็ด (2010). "การอภิปรายของ Wanganui/Whanganui: มุมมองที่ถูกต้องของนักภาษาศาสตร์" (PDF ) มหาวิทยาลัยวิกตอเรียแห่งเวลลิงตัน หน้า 17.
  21. ^ "วังกานุยเสนอให้เปลี่ยนเป็นวังกานุย" . ข้อมูลที่ดินนิวซีแลนด์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ29 ตุลาคม 2020 .
  22. ^ "วังกานุย หรือ วังกานุย แล้วแต่เธอ" . นิวซีแลนด์ เฮรัลด์ สืบค้นเมื่อ30 พฤศจิกายน 2021 .
  23. "ประกาศกำหนดขั้นสุดท้ายของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงข้อมูลที่ดินเกี่ยวกับชื่ออำเภอขององค์การบริหารส่วนท้องถิ่น" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 ตุลาคม 2021 . สืบค้นเมื่อ15 ตุลาคม 2021 .
  24. "ตรารับรองการสะกดของเขตมานาวาตู-วังกานุย" . อาร์เอ็นซี 2 มกราคม 2563 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 ตุลาคม 2563
  25. ^ "ปูติกิปา" . แผนที่เมารี สืบค้นเมื่อ3 ธันวาคม 2558 .
  26. ^ ยัง, เดวิด (24 สิงหาคม 2015). "ชนเผ่าวังกานุย" . Te Ara – สารานุกรมของนิวซีแลนด์. สืบค้นเมื่อ3 ธันวาคม 2558 .
  27. a b c d e Wises New Zealand Guide, 7th Edition, 1979. p. 494.
  28. ^ "ก่อน พ.ศ. 2382 ผู้ตั้งถิ่นฐานในนิวซีแลนด์" .
  29. อรรถเป็น โรเจอร์ส ลอว์เรนซ์ เอ็ม. (1973) Te Wiremu: ชีวประวัติของ Henry Williams เพกาซัสกด
  30. ^ "คริสตจักรมิชชันนารี Gleaner กรกฎาคม 1843" . ความคืบหน้าของข่าวประเสริฐในเขตตะวันตกของนิวซีแลนด์ – การเสียชีวิตของ Rev J Mason อดัม แมทธิ วดิจิตอล สืบค้นเมื่อ12 ตุลาคม 2558 .
  31. ^ "คริสตจักรมิชชันนารี เกลนเนอร์ มิถุนายน ค.ศ. 1845" . การ​ก่อ​ตั้ง​สถาน​นมัสการ​ใน​นิวซีแลนด์ . อดัม แมทธิ วดิจิตอล สืบค้นเมื่อ13 ตุลาคม 2558 .
  32. อรรถเป็น "คริสตจักรมิชชันนารีเกลนเนอร์ ธันวาคม พ.ศ. 2393 " หัวหน้ามามาคุ . อดัม แมทธิ วดิจิตอล สืบค้นเมื่อ17 ตุลาคม 2558 .
  33. ^ "คริสตจักรมิชชันนารี เกลนเนอร์ มกราคม ค.ศ. 1854" . ฆาตกร รันจิอิริฮาว. อดัม แมทธิ วดิจิตอล สืบค้นเมื่อ18 ตุลาคม 2558 .
  34. ^ "ผู้ว่าการเยือนวังกานุย จดหมายของนิวซีแลนด์" . paperspast.natlib.govt.nz _ 9 ธันวาคม พ.ศ. 2414 . สืบค้นเมื่อ5 กันยายน 2563 .
  35. ^ ลาบรัม, บรอนวิน (1993). "ลีกการเมืองสตรีวังกานุย พ.ศ. 2436-ค.1902" ในที่อื่น แอนน์ (เอ็ด) Women Together: ประวัติองค์กร สตรีในนิวซีแลนด์ เวลลิงตัน นิวซีแลนด์: สาขาประวัติศาสตร์ ฝ่ายกิจการภายใน; Daphne Brasell รศ. กด. น. 77–78.
  36. ^ "ชาร์ลส์ แมคเคย์ และ ดาร์ซี เครสเวลล์" . สืบค้นเมื่อ10 ตุลาคม 2550 .
  37. ^ "นายกเทศมนตรีวังกานุยยิงกวี" . สืบค้นเมื่อ17 เมษายน 2011 .
  38. ^ "สะพานจักรยานเปิดทันฤดูร้อน" . www.wanganui.govt.nz . สืบค้นเมื่อ12 กรกฎาคม 2022 .
  39. ^ "เกี่ยวกับพื้นที่โปรไฟล์ – อราโมโฮตอนล่าง" . profile.id . 11 เมษายน 2560 . สืบค้นเมื่อ1 มิถุนายน 2019 .
  40. "อิวี – วางกานุย อิวี / เท อติฮาอูนุย อะ ปาปารังกิ – เต กาฮุย มังไก" . ที เคเอ็ ม. 14 กุมภาพันธ์ 2562 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 14 กุมภาพันธ์ 2562 . สืบค้นเมื่อ1 มิถุนายน 2019 .
  41. ฟาน เดลเดน, อารอน (18 เมษายน 2555). "อากาศดีเพื่อการเติบโต" . วังนุยพงศาวดาร. สืบค้นเมื่อ17 มกราคม 2020 .
  42. ^ "ข้อมูลภูมิอากาศ" . นิ วา. สืบค้นเมื่อ2 พฤศจิกายน 2550 .
  43. ^ a b "อายุและเพศตามกลุ่มชาติพันธุ์ (จัดกลุ่มการตอบสนองทั้งหมด) สำหรับการสำรวจสำมะโนประชากรโดยปกติการนับจำนวนประชากร พ.ศ. 2549 พ.ศ. 2556 และ พ.ศ. 2561 (เขตชนบทในเขตเมือง) " nzdotstat.stats.govt.nz _ สืบค้นเมื่อ13 กันยายน 2020 .
  44. ^ "สรุปการสำรวจสำมะโนประชากร 2018 | สถิตินิวซีแลนด์" . www.stats.govt.nz . สืบค้นเมื่อ14 ธันวาคม 2020 .
  45. ^ "ชุมชน Smart21" . ฟอรัม ชุมชนอัจฉริยะ สืบค้นเมื่อ1 เมษายน 2558 .
  46. ^ มาสลิน. "ธุรกิจต่อเรือบูม" . วังนุยพงศาวดาร. สืบค้นเมื่อ1 เมษายน 2558 .
  47. ^ "สร้างเรือที่ดีกว่า" . คราวน์ ไฟเบอร์ โฮลดิ้งส์ สืบค้นเมื่อ1 เมษายน 2558 .
  48. ^ มาสลิน, จอห์น. “ความภาคภูมิใจของวังนุย มุ่งหน้าเปิดน้ำทดลองทะเลครั้งแรก” . ฉบับที่ 12 กันยายน 2557 APN. นิวซีแลนด์เฮรัลด์. สืบค้นเมื่อ1 เมษายน 2558 .
  49. ^ "At the Helm – เรื่องราวความสำเร็จของ Q-West" . m.nzherald.co.nz . สืบค้นเมื่อ15 พฤศจิกายน 2558 .
  50. ^ "หมวกกันน็อคที่ออกแบบในเมือง Wanganui คว้ารางวัลยอดเยี่ยม" . m.nzherald.co.nz . สืบค้นเมื่อ15 พฤศจิกายน 2558 .
  51. ^ "มรณกรรมของนายเอฟ. วิทล็อค" . วังนุยพงศาวดาร . ฉบับที่ แอล ไม่ 12145 24 สิงหาคม 2451 น. 5 . สืบค้นเมื่อ12 มกราคม 2014 .
  52. ^ "ลูกแพร์พันธุ์ใหม่กำลังลดลง" . นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . สืบค้นเมื่อ11 เมษายน 2019 .
  53. สโตเวลล์, ลอเรล (18 พฤษภาคม 2559). "โรคจบสวนและงาน" . วังนุยพงศาวดาร. สืบค้นเมื่อ17 มกราคม 2020 – ผ่าน New Zealand Herald.
  54. ^ "ผลการเลือกตั้ง – วังกานุย" . วังนุยพงศาวดาร. 8 ตุลาคม 2559 . สืบค้นเมื่อ9 ตุลาคม 2559 .
  55. ^ มาร์ติน, โรบิน (23 มิถุนายน 2559). "หอศิลป์มีเวลาหนึ่งสัปดาห์ในการค้นหา $3.3m " อาร์เอ็นซี สืบค้นเมื่อ24 กันยายน 2559 .
  56. ^ "สำรวจคอลเลกชั่น" . Sarjeant Gallery Te Whare o Rehua วังกานุสืบค้นเมื่อ17 มกราคม 2020 .
  57. ^ วิลเลียมส์ ซาราห์ (18 กุมภาพันธ์ 2558) "งานปั้นดินเผาใน Castlecliff " นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . ISSN 1170-0777 . สืบค้นเมื่อ15 พฤศจิกายน 2558 . 
  58. ^ "ZOO: Ivan Vostinar & Lorien Stern | The Big Idea | Te Aria Nui" . www.thebigidea.co.nz . สืบค้นเมื่อ15 พฤศจิกายน 2558 .
  59. ^ "ชัยชนะอันเฉียบขาดของศิลปินแก้ววังกานุย | ข่าวสกู๊ป" . www.scoop.co.nz . สืบค้นเมื่อ2 กุมภาพันธ์ 2559 .
  60. ^ "นักศึกษาศิลปะแก้วนิวซีแลนด์ คว้ารางวัลอันทรงเกียรติ | Creative New Zealand" . www.creativenz.govt.nz . สืบค้นเมื่อ2 กุมภาพันธ์ 2559 .
  61. ↑ "คลอเดีย โบเรลลา – ผู้เข้ารอบสุดท้ายปี 2550 – ระนามก" . www.ranamok.com . สืบค้นเมื่อ2 กุมภาพันธ์ 2559 .
  62. ^ "วิทยาเขตโรงเรียนโอเปร่าแห่งนิวซีแลนด์" . www.operaschool.org.nz . พ.ศ. 2564 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 28 มกราคม พ.ศ. 2564 สืบค้นเมื่อ 2 พฤษภาคม 2021
  63. ^ "New Zealand Opera School 2021 เรื่องกีวีอย่างเคร่งครัด" . พงศาวดารวัง กานุ ย. 2 มกราคม 2564 . สืบค้นเมื่อ 3 พฤษภาคม 2021
  64. ^ "หอศิลป์ซาร์เจียนต์" . ทะเบียนโบราณสถาน . เฮอริเทจนิวซีแลนด์. สืบค้นเมื่อ3 มิถุนายน 2555 .
  65. ^ "อนุสรณ์สถานสงคราม" . ห้องสมุดอำเภอวัง กานุ ย. สภาเขตวัง กานุ ย. สืบค้นเมื่อ12 เมษายน 2559 .
  66. ^ "ทะเลสาบ Rotokawau เวอร์จิเนีย" . www.wanganui.govt.nz . สืบค้นเมื่อ10 มีนาคม 2565 .
  67. ^ "พลัง ดับเบิลยู. ไทโรน (วิลเลียม ไทโรน) (1819–1911)" . หอสมุดแห่งชาติออสเตรเลีย .
  68. ^ "ภูมิภาคกีฬา (นิวซีแลนด์)" . Crwflags.com _ สืบค้นเมื่อ19 มกราคม 2558 .
  69. ^ "การรวมภาพ" . ลิงค์ชุมชน . สภาเขตวังกานุย (324). 16 สิงหาคม 2550 . สืบค้นเมื่อ18 ธันวาคม 2011 .
  70. ^ โคลแมน, ร็อด (2014). Colemans of Wanganui ในแบบที่เราเป็น วางกานุย: H&A. ISBN 978-0-473-31078-3.
  71. ^ "ข้อมูลการแข่งขัน / LOVERACING.NZ" .
  72. อรรถa "ประกาศชื่อหอเกียรติยศกีฬาวังกานุย" .
  73. ^ "กำหนดการวางกานุย" . แอร์ ชาแธ มส์ . สืบค้นเมื่อ13 สิงหาคม 2559 .
  74. ^ "ส่งเสริมให้วังกานุยจากบริการแอร์ชาแธมส์ – นายกเทศมนตรี" . วิทยุนิวซีแลนด์ 1 สิงหาคม 2559 . สืบค้นเมื่อ26 กันยายน 2018 .
  75. ^ "ข้อมูลรถโดยสารทั่วไป" . สภาภูมิภาคฮอไรซอนส์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 กันยายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 กันยายน 2018 .
  76. ^ "ในที่สุดระบบตั๋วรถโดยสารก็เปิดตัวในมานาวาตู ช้ากว่ากำหนดเจ็ดเดือน " ของ _ 18 กรกฎาคม 2563 . สืบค้นเมื่อ5 กันยายน 2563 .
  77. ^ "เกรย์ฮาวด์ชนะการแข่งขัน วังกานุยพงศาวดาร" . www.pressreader.com . 15 กันยายน 2554 . สืบค้นเมื่อ5 กันยายน 2563 .
  78. ^ "รถบัสเกรย์ฮาวด์" . รายชื่อหุ้นกลิ้ง ของNZR สืบค้นเมื่อ5 กันยายน 2563 .
  79. ^ "AtoJs Online — ภาคผนวกของวารสารสภาผู้แทนราษฎร — 1926 Session I — D-01 PUBLIC WORKS Statement (BY THE HON. KS WILLIAMS, MINISTER OF PUBLIC WORKS) " atojs.natlib.govt.nz _ สืบค้นเมื่อ28 เมษายน 2020 .
  80. ^ "คณะกรรมการกำลังไฟฟ้า Wanganui-Rangitikei | หอจดหมายเหตุ Central" . archivescentral.org.nz . สืบค้นเมื่อ3 ตุลาคม 2020 .
  81. ^ "จำหน่ายไฟฟ้า" . พาวเวอร์โค. สืบค้นเมื่อ3 ตุลาคม 2020 .
  82. ^ "เรื่องแก๊สนิวซีแลนด์" . บริษัทอุตสาหกรรมแก๊ส. ธันวาคม 2559 เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2 กุมภาพันธ์ 2560 . สืบค้นเมื่อ13 กุมภาพันธ์ 2560 .
  83. ^ "อาจารย์ใหญ่ยินดีต้อนรับ" . วิทยาลัยวังนุย. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 14 ตุลาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ27 พฤษภาคม 2010 .
  84. ^ โรบินสัน, เพนนี (2011). เฉลิมฉลอง การศึกษา หน้า 3. ISBN 978-0-473-18434-6.
  85. อรรถเป็น "วังกานุยพงศาวดาร " . หอสมุดแห่งชาตินิวซีแลนด์. สืบค้นเมื่อ12 เมษายน 2019 – ผ่าน Papers Past.
  86. ^ "ผู้ชายจับตัวประกัน ต้องการเพลงหุ่นกระบอกที่เล่น 12 ชั่วโมง " ข่าวที่เกี่ยวข้อง. 22 มีนาคม 2539 . สืบค้นเมื่อ17 มกราคม 2020 .
  87. ^ "การอภิปรายรัฐสภา (หรรษา)". ฉบับที่ 351. รัฐสภานิวซีแลนด์. 28 มิ.ย. 2510 น. 1394.
  88. ^ "แผนที่ครอบคลุม" . ฟ รีวิว. สืบค้นเมื่อ6 พฤศจิกายน 2020 .
  89. ^ "เมืองเตรียมพร้อมสำหรับการเปลี่ยนทีวีดิจิทัล" . นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . สืบค้นเมื่อ6 พฤศจิกายน 2020 .
  90. ^ รัสเซลล์, เอ็มมา (8 สิงหาคม 2017). "Kate และ Harriet Austin เล่าถึงการพายเรือข้ามทะเลเมดิเตอร์เรเนียน 200 ไมล์ " วังนุยพงศาวดาร. สืบค้นเมื่อ17 มกราคม 2020 .
  91. ^ "การแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศ" . รายชื่อพันธมิตรภายในจังหวัด สภาเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นเพื่อความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ (CLAIR) . สืบค้นเมื่อ21 พฤศจิกายน 2558 .
  92. ^ วูด, ไซม่อน (26 กุมภาพันธ์ 2552). "กฎหมายถามคุณค่าความสัมพันธ์เมืองพี่" . วังนุยพงศาวดาร . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 16 กรกฎาคม 2011

ลิงค์ภายนอก

0.073338985443115