เสียง retroflex plosive

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
เสียง retroflex plosive
หมายเลข IPA105
การเข้ารหัส
นิติบุคคล(ทศนิยม)ʈ
ยูนิโค้ด(ฐานสิบหก)U+0288
เอ็กซ์-ซัมปาt`
อักษรเบรลล์⠲ (รูปแบบอักษรเบรลล์ dots-256)⠞ (ลายอักษรเบรลล์ dots-2345)
ตัวอย่างเสียง

ใบ้ retroflex ตัวตนหรือหยุดเป็นชนิดของพยัญชนะเสียงใช้ในบางพูด ภาษา พยัญชนะนี้จะพบว่าเป็นฟอนิมส่วนใหญ่ ( แต่ไม่เฉพาะ) ในสองพื้นที่: เอเชียใต้และออสเตรเลีย

การถอดความ

สัญลักษณ์ที่แสดงเสียงนี้ในสัทอักษรสากลคือ ⟨ ʈเช่นเดียวกับพยัญชนะ retroflexทั้งหมดสัญลักษณ์ IPA ถูกสร้างขึ้นโดยการเพิ่มขอชี้ไปทางขวาที่ยื่นออกมาจากด้านล่างของ "t" (ตัวอักษรที่ใช้สำหรับพยัญชนะถุงเทียบเท่า) ในแบบอักษรหลายตัวพิมพ์เล็ก "T" แล้วมีตะขอขวาชี้ แต่⟨ ʈ ⟩มีความโดดเด่นจาก⟨ เสื้อ ⟩โดยการขยายตะขอด้านล่างพื้นฐาน

คุณสมบัติ

คุณสมบัติของตัวหยุด retroflex แบบไม่มีเสียง:

  • ใช้ลักษณะของเสียงที่เปล่งออกเป็นอุดตันซึ่งหมายความว่ามันเป็นที่ผลิตโดยขัดขวางการไหลเวียนของอากาศในทางเดินเสียง เนื่องจากพยัญชนะยังเป็นช่องปาก โดยไม่มีช่องจมูกกระแสลมจึงถูกปิดกั้นโดยสิ้นเชิง และพยัญชนะก็กลายเป็นเสียงเปลี่ยน
  • ใช้สถานที่ของเสียงที่เปล่งออกเป็นretroflexซึ่ง prototypically หมายความว่ามันจะเป็นเสียงก้องsubapical (ด้วยปลายลิ้นขด) แต่โดยทั่วไปก็หมายความว่ามันเป็นpostalveolarโดยไม่ต้องไลซ์ นั่นคือนอกเหนือจากการประกบ subapical แม่บทติดต่อลิ้นสามารถปลาย (แหลม) หรือลามิ (แบน)
  • การออกเสียงของมันคือไม่มีเสียง ซึ่งหมายความว่ามันถูกสร้างขึ้นโดยไม่มีการสั่นของสายเสียง ในบางภาษา สายเสียงจะถูกแยกออกจากกัน ดังนั้นจึงไม่มีเสียงอยู่เสมอ ส่วนสายอื่น ๆ นั้นหย่อนยาน เพื่อที่จะสามารถเปล่งเสียงที่อยู่ติดกันได้
  • เป็นพยัญชนะในช่องปากซึ่งหมายความว่าอากาศได้รับอนุญาตให้ผ่านปากเท่านั้น
  • เป็นพยัญชนะกลางซึ่งหมายความว่ามันถูกผลิตโดยการนำกระแสลมไปตามศูนย์กลางของลิ้นมากกว่าไปด้านข้าง
  • กลไกกระแสลมเป็นpulmonicซึ่งหมายความว่ามันจะเป็นเสียงก้องดันอากาศเพียงลำพังกับปอดและไดอะแฟรมเป็นเสียงส่วนใหญ่ใน

เกิดขึ้น

ภาษา คำ IPA การแปล หมายเหตุ
เบงกาลี[1] কা [อากา] 'ทากะ ' postalveolar ปลาย; [1]ตรงกันข้ามกับรูปที่หายใจไม่ออกและหายใจไม่ออก ดูการออกเสียงภาษาเบงกาลี
บราฮุย ไซٹ [อาซิ] 'หนึ่ง'
ภาษาอังกฤษ ภาษาถิ่นอินเดีย t ime [ʈaɪm] 'เวลา' สอดคล้องกับถุง/t/ในภาษาถิ่นอื่น ดูการออกเสียงภาษาอังกฤษ
คุชราต[2] [ʈə] (ชื่อจดหมาย) Subapical; [2]ตรงกันข้ามกับรูปแบบที่หายใจไม่ออกและสำลัก ดูการออกเสียงภาษาคุชราต
ฮินดูสถาน[3] [4] ภาษาฮินดี โทเปีย [ʈoːpiː] 'หมวก' postalveolar ปลาย; ตรงกันข้ามกับรูปแบบที่หายใจไม่ออกและสำลัก [4]ดูสัทวิทยาของฮินดูสถาน
ภาษาอูรดู ٹوپی
ม้ง r aus [ʈàu] 'แช่ในของเหลว' ตรงกันข้ามกับรูปแบบสำลัก (เขียน ⟨rh⟩)
อิวาอิดจา yirrwa rt ba rt [jiɺwɑʈbɑʈ] ' ไทปัน '
ภาษาชวา บริติชแอร์เวย์THอ่างทอง [baʈaŋ] 'ซากศพ'
กันนาดา ป.ล [t̪ʌʈːu] 'แตะ' ความแตกต่างของรูปแบบที่ไม่ได้รับและสำลัก
โล-โทก้า ภาษาถิ่น[5] d ege [ʈəɣə] 'เรา ( รวม )' ลามินาล รีโทรเฟล็กซ์
มราฐี[2] บัตต้า [เบญญะอาต] 'มันฝรั่ง' Subapical; [2]ตรงกันข้ามกับรูปแบบที่หายใจไม่ออกและสำลัก ดูการออกเสียงภาษามราฐี
มุตซุน TiTkuSte [ʈiʈkuʃtɛ] 'ฉีกขาด'
เนปาล ทีโ ลี [โอลี] 'ทีม' postalveolar ปลาย; ตรงกันข้ามกับรูปแบบที่หายใจไม่ออกและสำลัก ดูการออกเสียงภาษาเนปาล
ภาษานอร์เวย์ ko rt [kɔʈː] 'การ์ด' ดู การออกเสียงภาษานอร์เวย์
หน่องกูบูยู[6] ถ. agowa [อาโกวะ] 'กุ้ง'
โอเดีย ଗର /ṭการะ [ʈɔgɔrɔ] 'เครปจัสมิน' postalveolar ปลาย; ตรงกันข้ามกับรูปแบบที่หายใจไม่ออกและสำลัก
Pashto ټول [ʈol] 'ทั้งหมด'
ปัญจาบ กูร์มูคี [ʈoːpi] 'หมวก'
ชาห์มูคี ٹوپی
ซิซิลี la t ru [ˈlaʈɽu] 'ขโมย'
สกอตเกลิค ภาษาฮิบรูบางภาษา[7] á rd [aːʈ] 'สูง' สอดคล้องกับลำดับ/rˠt/ในภาษาถิ่นอื่น ดูสัทวิทยาภาษาเกลิคของสกอตแลนด์
สวีเดน[8] กาRT [ˈkʰɑːʈa] 'แผนที่' ดู การออกเสียงภาษาสวีเดน
ซิลเฮติ ꠐꠦ ꠇꠣ [ʈexa] ' ทากะ '
ทมิฬ[2] [9] ்டு [eʈːɯ] 'แปด' Subapical. [2]ดูการออกเสียงภาษาทมิฬ
ภาษาเตลูกู [โคอู] 'ชนะ' ความแตกต่างของรูปแบบที่ไม่ได้รับและสำลัก
ตอร์วาลี[10] ٹyiےل [ʈijɛl̥] 'คำ' ความแตกต่างของรูปแบบสำลักและไม่สำลัก
ภาษาเวียดนาม ภาษาใต้[11] bạn TR [ɓa˧˨ʔɳˀ ʈa˧˩˧] 'คุณจ่าย' อาจจะค่อนข้างaffricated ดูการออกเสียงภาษาเวียดนาม
เวลัตตา [อาซ่า] 'น้ำค้าง'

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ a b Mazumdar (2000 :57)
  2. ^ a b c d e f Khatiwada (พ.ศ. 2552 :374)
  3. ^ Ladefoged (2005 :141)
  4. อรรถเป็น Tiwari (2004:? )
  5. ^ François (2016 :) 35, 41); รายการdegeในFrançois' Lo-Toga พจนานุกรมออนไลน์
  6. ^ Ladefoged (2005 :158)
  7. บาวเออร์, ไมเคิล. Blas na Gàidhlig: คู่มือปฏิบัติการออกเสียงภาษาเกลิค กลาสโกว์: Akerbeltz, 2011.
  8. ^ เอ เลียสสัน (1986 :278–279)
  9. ^ คีน (2004 :111)
  10. ^ ลันส์ฟอร์ด (2001 :11–16)
  11. ^ ทอมป์สัน (1959 :458–461)

อ้างอิง

  • Eliasson, Stig (1986), "Sandhi in Peninsular Scandinavian", ใน Anderson, Henning (ed.), Sandhi Phenomena in the Languages ​​of Europe , เบอร์ลิน: de Gruyter, pp. 271–300
  • Keane, Elinor (2004), "ทมิฬ", Journal of the International Phonetic Association , 34 (1): 111–116, doi : 10.1017/S0025100304001549
  • François, Alexandre (2016), "สัณฐานวิทยาทางประวัติศาสตร์ของสรรพนามส่วนบุคคลในภาคเหนือของวานูอาตู" (PDF)ใน Pozdniakov, Konstantin (ed.), Comparatisme et reconstruction : tendances actuelles , Faits de Langues, 47 , Bern: Peter Lang, pp . 25–60.
  • Khatiwada, Rajesh (2009), "เนปาล", Journal of the International Phonetic Association , 39 (3): 337–380, doi : 10.1017/s0025100309990181
  • Ladefoged, Peter (2005), สระและพยัญชนะ (ฉบับที่ 2), Blackwell
  • Lunsford, Wayne A. (2001), "ภาพรวมของโครงสร้างทางภาษาใน Torwali, ภาษาของปากีสถานตอนเหนือ" (PDF) , วิทยานิพนธ์ปริญญาโท, University of Texas at Arlington
  • Mazumdar, Bijaychandra (2000) [ตีพิมพ์ครั้งแรก 1920], ประวัติของภาษาเบงกาลี , นิวเดลี: Asian Educational Services, ISBN 8120614526
  • ทอมป์สัน, ลอเรนซ์ (1959), "สัทศาสตร์แห่งไซง่อน", ภาษา , 35 (3): 454–476, ดอย : 10.2307/411232 , JSTOR  411232
  • Tiwari, Bholanath (2004) [ตีพิมพ์ครั้งแรก 1966], Hindī Bhāshā , Kitab Mahal: Kitab Mahal, ISBN 81-225-0017-X

ลิงค์ภายนอก