เสียงเสียดสีฟัน

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
เสียงเสียดสีฟัน
NS
หมายเลข IPA131
การเข้ารหัส
นิติบุคคล(ทศนิยม)ð
ยูนิโค้ด(ฐานสิบหก)U+00F0
เอ็กซ์-ซัมปาD
อักษรเบรลล์⠻ (braille pattern dots-12456)
ตัวอย่างเสียง
ออกเสียงประมาณทันตกรรม
NS
.
ตัวอย่างเสียง

เสียงเสียดแทรกฟันก้องเป็นพยัญชนะเสียงใช้ในบางภาษาพูดมันเป็นที่คุ้นเคยกับภาษาอังกฤษลำโพงเป็นTHเสียงพ่อสัญลักษณ์ในสัทอักษรสากลคือethหรือ[ð]และนำมาจากอักษรภาษาอังกฤษแบบเก่าและภาษาไอซ์แลนด์ eth ซึ่งสามารถย่อมาจากเสียงเสียดสีฟันที่เปล่งออกมาหรือไม่ออกเสียง (ระหว่าง) เสียงเสียดแทรกดังกล่าวมักถูกเรียกว่า " ซอกฟัน " เพราะมักเกิดจากลิ้นระหว่างฟันบนและฟันล่าง(เช่นในการออกเสียงที่ได้รับ) และไม่เพียง แต่กับด้านหลังของฟันบนเช่นที่พวกเขากับคนอื่น ๆพยัญชนะทันตกรรม

ตัวอักษร⟨ ð ⟩บางครั้งจะใช้ในการเป็นตัวแทนของทันตกรรมapproximant , เสียงที่คล้ายกันซึ่งไม่มีภาษาเป็นที่รู้จักกันทางตรงกันข้ามกับเสียงเสียดแทรกไม่ใช่ไรฟันฟัน[1]แต่ approximant เป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดเจนมากขึ้นด้วยการลดการออกเสียง: ⟨ D . การถอดความแบบแปรผันที่ใช้กันน้อยมากของการประมาณทางทันตกรรม ได้แก่ ⟨ ʋ̠ ⟩ (หดกลับ[ ʋ ] ), ⟨ ɹ̟ ⟩ (ขั้นสูง[ ɹ ] ) และ ⟨ ɹ̪ ⟩ ( ทันตกรรมจัดฟัน[ ɹ ] ) มีการเสนอว่าทั้งหัน ⟨NS[2]หรือย้อนกลับNS[3]ใช้เป็นสัญลักษณ์เฉพาะสำหรับการประมาณทางทันตกรรม แต่ถึงแม้จะใช้เป็นครั้งคราว แต่ก็ไม่ได้รับการยอมรับโดยทั่วไป

เสียดแทรกและคู่ไม่ได้กล่าวเป็นของหายากหน่วยเสียงเกือบทุกภาษาของยุโรปและเอเชียเช่นเยอรมัน , ฝรั่งเศส , เปอร์เซีย , ญี่ปุ่นและภาษาจีนกลางขาดเสียง เจ้าของภาษาที่ไม่มีเสียงมักจะมีปัญหาในการแยกแยะหรือแยกแยะ และแทนที่ด้วยเสียงที่เกี่ยวกับถุงลม(z] , การหยุดทางทันตกรรมที่เปล่งออกมาหรือเสียงหยุดถุงลมที่เปล่งออกมา[d]หรือเสียงเสียดแทรกในห้องปฏิบัติการที่เปล่งออกมา[v] ; เรียกว่าth-alveolarization , th-stoppingตามลำดับ และth-fronting . สำหรับยุโรป ดูเหมือนว่าจะมีส่วนโค้งขนาดใหญ่ที่มีเสียง (และ/หรือรูปแบบที่ไม่มีการเปล่งเสียง) อยู่ ส่วนใหญ่ของยุโรปแผ่นดินใหญ่ขาดเสียง อย่างไรก็ตาม ภาษา "รอบนอก" บางภาษา เช่นGascon , Welsh , English , Icelandic , Elfdalian , Kven , Northern Sami , Inari Sami , Skolt Sami , Ume Sami , Mari , Greek , Albanian , Sardinian , ภาษาบาสก์และผู้พูดภาษาสเปนส่วนใหญ่ได้เสียงในสินค้าคงเหลือพยัญชนะของพวกเขาเป็นหน่วยเสียงหรือโทรศัพท์มือถือ

ภายในภาษาเตอร์ก , สเตฟานและเติร์กเมนิสถานมีทั้งเสียงและใบ้ฟึดฟัดไม่ใช่ไรฟันทันตกรรมในหมู่พยัญชนะของพวกเขา ในบรรดาภาษาเซมิติกพวกเขาจะถูกนำมาใช้ในภาษาอาหรับมาตรฐานสมัยใหม่แม้จะไม่ได้โดยทั้งหมดพูดภาษาอาหรับที่ทันสมัยและในภาษาท้องถิ่นของบางภาษาฮิบรูและแอส

คุณสมบัติ

คุณสมบัติของเสียงเสียดแทรกที่ไม่ออกเสียงทางทันตกรรมเปล่งเสียง:

  • ใช้ลักษณะของการเปล่งเป็นเสียงเสียดแทรกซึ่งหมายความว่ามันเป็นที่ผลิตโดยอากาศไหลผ่านช่องทางแคบ ๆ ที่เชื่อมสาเหตุปั่นป่วน ไม่มีลิ้นร่องและการไหลเวียนของอากาศหรือความถี่สูงของเสียงซิบิแลนท์
  • ใช้สถานที่ของเสียงที่เปล่งออกเป็นทันตกรรมซึ่งหมายความว่ามันจะเป็นเสียงก้องด้วยปลายลิ้นหรือดาบที่บนฟันตามลำดับเรียกว่ายอดและลามิ โปรดทราบว่าหยุดมากที่สุดและของเหลวอธิบายว่าทันตกรรมเป็นจริงฟัน-ถุง
  • การออกเสียงของมันถูกเปล่งออกมา ซึ่งหมายความว่าสายเสียงจะสั่นในระหว่างการประกบ
  • เป็นพยัญชนะในช่องปากซึ่งหมายความว่าอากาศสามารถไหลออกทางปากเท่านั้น
  • เป็นพยัญชนะกลางซึ่งหมายความว่ามันถูกผลิตขึ้นโดยการนำกระแสลมไปตามศูนย์กลางของลิ้นมากกว่าไปด้านข้าง
  • กลไกกระแสลมเป็นpulmonicซึ่งหมายความว่ามันจะเป็นเสียงก้องดันอากาศเพียงลำพังกับปอดและไดอะแฟรมเป็นเสียงส่วนใหญ่ใน

เกิดขึ้น

ในการตรวจทานต่อไปนี้ออกเสียง undertack อาจถูกใช้เพื่อบ่งบอกถึงการapproximant [D]

ภาษา คำ IPA ความหมาย หมายเหตุ
แอลเบเนีย ฉันdh ul [iðuɫ] 'ไอดอล'
อลุท ภาษาอัทกัน dขวาน [ðɑχ] 'ดวงตา'
อารบิก มาตรฐานสมัยใหม่[4] ذهب [ˈdahab] 'ทอง' ดูการออกเสียงภาษาอาหรับ
อ่าว
นัจดิ
ตูนิเซีย ดูการออกเสียงภาษาอาหรับตูนิเซีย
อโรมาเนียน[5] z ală [ˈdalə] 'เนยเวย์' สอดคล้องกับ[ z ]ในภาษาโรมาเนียมาตรฐาน ดู การออกเสียงภาษาโรมาเนีย
อัสซีเรีย ܘܪܕܐ we d a [wεrð̞a ] 'ดอกไม้' สามัญในTyari , Barwariและภาษาถิ่นตะวันตก
สอดคล้องกับ[ d ]ในพันธุ์อื่นๆ
Asturian ภาษาถิ่นบ้าง fa z er [fäˈðeɾ] 'ทำ' การรับรู้ทางเลือกของนิรุกติศาสตร์ ⟨z⟩ สามารถรับรู้เป็น[ θ ]ได้เช่นกัน
บัชคีร์ ҡа ҙ / qa ð About this sound[qɑð]  'ห่าน'
บาสก์[6] a d ar [ad̞ar] 'แตร' Allophone ของ/d/
เบอร์ทา [fɛ̀ːɛ̀ːnɑ́] 'ปัดกวาด'
พม่า[7] အညာ သား [ʔəɲàd̪͡ðá] 'ภายใน' ตระหนักกันทั่วไปเป็นกักเสียดแทรก[ DD ] [8]
คาตาลัน[9] ฟาd a [ˈfað̞ə] 'นางฟ้า' เสียดสีหรือใกล้เคียง Allophone ของ/d/ . ดูการออกเสียงภาษาคาตาลัน
Cree Woods Cree (ภาษาถิ่น) /nitha [นิดา] 'ผม' การสะท้อนกลับของProto-Algonguian *r. แบ่งปันคุณสมบัติของเสียงสะท้อน
ดาฮาโล[10] [ ตัวอย่างที่จำเป็น ] เสียงเสียดแทรกที่อ่อนแอหรือใกล้เคียง เป็นเสียงประสานระหว่างเสียงทั่วไปของ/d̪/และอาจเป็นเพียงเสียง[ ]แทน [10]
Elfdalian บายð a [ˈbaɪda] 'รอ'
เอมิเลียน โบโลเนส ż änt [ðæ̃:t] 'ผู้คน'
ภาษาอังกฤษ วันที่มี About this sound[ ] 'นี้' ดูการออกเสียงภาษาอังกฤษ
เอ็กซ์ตรีมาดูรัน azel [ฮาเดล] 'ทำ' สำนึกของนิรุกติศาสตร์ 'z' นอกจากนี้ยังสามารถรับรู้เป็น[θ]
ฟิจิ c iwa [ดิวา] 'เก้า'
กาลิเซีย ภาษาถิ่น[11] fa z er [fɐˈðeɾ] 'ทำ' การรับรู้ทางเลือกของนิรุกติศาสตร์ ⟨z⟩ นอกจากนี้ยังสามารถรับรู้เป็น[θ, z, z̺] .
เยอรมัน ชาวออสเตรีย[12] lei d er [ˈlaɛ̯da] 'น่าเสียดาย' Intervocalic allophone ของ/d/ในการพูดแบบไม่เป็นทางการ ดูการออกเสียงภาษาเยอรมันมาตรฐาน
กรีก δ άφνη / d áfni [ˈðafni] 'ลอเรล' ดูสัทวิทยากรีกสมัยใหม่
Gwich'in nii dh àn [niːdân] 'คุณต้องการ'
ฮัน ë dhไธ [ə̂ðɑ̂] 'ซ่อน'
ฮาร์ซูซี [ðebeːr] 'ผึ้ง'
ภาษาฮิบรู อิรัก א ד וני About this sound[ʔaðoˈnaj]  'เจ้านายของฉัน' ออกเสียงทั่วไป[ d ] . ดูสัทวิทยาภาษาฮิบรูสมัยใหม่
จูดีโอ-สเปน หลายภาษา คริสตอล / kria d or [kɾiaˈðor] 'ผู้สร้าง' intervocalic allophone ของ/d/ในภาษาถิ่นมากมาย
Kabyle uḇ [ ðuβ ] 'จะหมดแรง'
คากายาเน็น[13] กาลิตร ag [kað̞aɡ] 'วิญญาณ'
เคิร์ด ประมาณ; allophone postvocalic ของ/ d / ดูphonology ดิช
มาเลย์ มาเลย์ มาเลย์ อาซาน [a.dan] 'อาซัน' เฉพาะในคำยืมภาษาอาหรับ มักจะแทนที่ด้วย /z/ ดู การออกเสียงภาษามลายู
มารี ภาษาถิ่นตะวันออก шо д о [โดโด] 'ปอด'
นอร์มัน Jerriais ฉันth e [เมด] 'แม่'
ซามิเหนือ ตายđ a [d̥ieðɑ] 'ศาสตร์'
ภาษานอร์เวย์ ภาษาถิ่น Meldal [14] ผม [NS] 'ใน' พยางค์เพดานปากประมาณไร้แรงเสียดทาน[14]สอดคล้องกับ/iː/ในภาษาถิ่นอื่น ดู การออกเสียงภาษานอร์เวย์
อ็อกซิตัน แกสคอน que d ivi [เคะ ˈð̞iwi] 'สิ่งที่ฉันควร' Allophone of /d/. See Occitan phonology
Portuguese European[15] nada [ˈn̪äðɐ] 'nothing' Northern and central dialects. Allophone of /d/, mainly after an oral vowel.[16] See Portuguese phonology
Sardinian nidu About this sound[ˈnið̞u]  'nest' Allophone of /d/
Scottish Gaelic iri [ˈmaːðə] 'Mary' Some dialects (Lèodhas and Barraigh); otherwise realized as [ɾʲ][17]
Sioux Lakota zapta [ˈðaptã] 'five' Sometimes with [z]
Spanish Most dialects[18] dedo [ˈd̪e̞ð̞o̞] 'finger' Ranges from close fricative to approximant.[19] Allophone of /d/. See Spanish phonology
Swahili dhambi [ðɑmbi] 'sin' Mostly occurs in Arabic loanwords originally containing this sound.
Swedish Central Standard[20] bada [ˈbɑːð̞ä] 'to take a bath' An approximant;[20] allophone of /d/ in casual speech. See Swedish phonology
Some dialects[14][better source needed] i [ð̩ʲ˕ː] 'in' A syllabic palatalized frictionless approximant[14][better source needed] corresponding to /iː/ in Central Standard Swedish. See Swedish phonology
Syriac Western Neo-Aramaic ܐܚܕ [aħːeð] 'to take'
Tamil ஒன்பது [wʌnbʌðɯ] 'nine' See Tamil phonology
Tanacross dhet [ðet] 'liver'
Turkmen gaz [ɡäːð] 'goose'
Tutchone Northern edhó [eðǒ] 'hide'
Southern adhǜ [aðɨ̂]
Venetian mezorno [meˈðorno] 'midday'
Welsh bardd [barð] 'bard' See Welsh phonology
Zapotec Tilquiapan[21] [example needed] Allophone of /d/

Danish [ð] is actually a velarized alveolar approximant.[22][23]

See also

Notes

  1. ^ Olson et al. (2010:210)
  2. ^ Kenneth S. Olson, Jeff Mielke, Josephine Sanicas-Daguman, Carol Jean Pebley & Hugh J. Paterson III, 'The phonetic status of the (inter)dental approximant', Journal of the International Phonetic Association, Vol. 40, No. 2 (August 2010), pp. 201–211
  3. ^ Ball, Martin J.; Howard, Sara J.; Miller, Kirk (2018). "Revisions to the extIPA chart". Journal of the International Phonetic Association. 48 (2): 155–164. doi:10.1017/S0025100317000147.
  4. ^ Thelwall & Sa'Adeddin (1990:37)
  5. ^ Pop (1938), p. 30.
  6. ^ Hualde (1991:99–100)
  7. ^ Watkins (2001:291–292)
  8. ^ Watkins (2001:292)
  9. ^ Carbonell & Llisterri (1992:55)
  10. ^ a b Maddieson et al. (1993:34)
  11. ^ "Atlas Lingüístico Gallego (ALGa) | Instituto da Lingua Galega - ILG". ilg.usc.es. Retrieved 2019-11-25.
  12. ^ Sylvia Moosmüller (2007). "Vowels in Standard Austrian German: An Acoustic-Phonetic and Phonological Analysis" (PDF). p. 6. Retrieved March 9, 2013.
  13. ^ Olson et al. (2010:206–207)
  14. ^ a b c d Vanvik (1979:14)
  15. ^ Cruz-Ferreira (1995:92)
  16. ^ Mateus & d'Andrade (2000:11)
  17. ^ http://doug5181.wixsite.com/sgdsmaps/blank-wlxn6. Missing or empty |title= (help)
  18. ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:255)
  19. ^ Phonetic studies such as Quilis (1981) have found that Spanish voiced stops may surface as spirants with various degrees of constriction. These allophones are not limited to regular fricative articulations, but range from articulations that involve a near complete oral closure to articulations involving a degree of aperture quite close to vocalization
  20. ^ a b Engstrand (2004:167)
  21. ^ Merrill (2008:109)
  22. ^ Grønnum (2003:121)
  23. ^ Basbøll (2005:59, 63)

References

External links