เปล่งเสียงเสียดสี bilabial

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
เปล่งเสียงเสียดสี bilabial
β
หมายเลข IPA127
การเข้ารหัส
นิติบุคคล(ทศนิยม)β​ꞵ
ยูนิโค้ด(ฐานสิบหก)U+03B2 U+A7B5
เอ็กซ์-ซัมปาB
อักษรเบรลล์⠨ (ลายอักษรเบรลล์ dots-46)⠃ (รูปแบบอักษรเบรลล์ dots-12)
ตัวอย่างเสียง
เปล่งออกมาประมาณ bilabial ประมาณ
β̞
ตัวอย่างเสียง

เสียดแทรกริมฝีปากเปล่งเสียงเป็นชนิดของพยัญชนะเสียงใช้ในบางพูด ภาษาสัญลักษณ์ในสัทอักษรสากลที่แสดงถึงนี่คือเสียง⟨ บีตา ⟩และเทียบเท่าX-SAMPAสัญลักษณ์คือ สัญลักษณ์อย่างเป็นทางการ ⟨ β ⟩ คืออักษรกรีกเบต้าแม้ว่าในแผนภูมิ IPA จะใช้ภาษาละตินเบต้าB

จดหมายฉบับนี้ก็มักจะใช้เพื่อเป็นตัวแทนของริมฝีปากapproximantแต่ที่เป็นลายลักษณ์อักษรอย่างแม่นยำมากขึ้นด้วยการออกเสียงลดที่เป็น⟨ เบต้าเสียงนั้นอาจถูกถอดเสียงเป็นคำประมาณของริมฝีปากขั้นสูงʋ̟ ⟩ ซึ่งในกรณีนี้ เครื่องหมายกำกับเสียงจะถูกละเว้นบ่อยครั้งอีกครั้ง เนื่องจากไม่มีความเปรียบต่าง [1] [2]มีการเสนอว่าทั้งเทิร์น ⟨β⟩ หรือกลับด้าน ⟨β⟩ ถูกใช้เป็นสัญลักษณ์เฉพาะสำหรับการประมาณ bilabial แต่ถึงแม้จะใช้เป็นครั้งคราว แต่ก็ไม่ได้รับการยอมรับโดยทั่วไป [3]

เป็นเรื่องยากมากที่ภาษาจะสร้างความแตกต่างทางสัทศาสตร์ระหว่างเสียงเสียดแทรกที่เปล่งออกมาและเสียงที่ใกล้เคียงของทั้งสองข้าง ภาษา Mapos Buangนิวกินีมีความคมชัดนี้ ค่าประมาณของ bilabial ของมันถูกวิเคราะห์ว่าเติมช่องว่างทางเสียงในชุด labiovelar ของระบบพยัญชนะมากกว่าชุด bilabial [4]

เสียดแทรกริมฝีปากคือไม่เสถียร diachronically [ ชี้แจง ]และมีแนวโน้มที่จะเปลี่ยนไป[V] [5]

เสียงไม่ได้ใช้ในภาษาถิ่นภาษาอังกฤษยกเว้นChicano Englishแต่สามารถสร้างได้โดยการประมาณภาษาอังกฤษปกติ[v]ระหว่างริมฝีปาก

คุณสมบัติ

คุณสมบัติของเสียงเสียดแทรกของ bilabial ที่เปล่งออกมา:

เกิดขึ้น

เสียงเสียดสี bilabial

ภาษา คำ IPA ความหมาย หมายเหตุ
อาเคอิ [เบต้า] 'สี่'
อเล็กคาโน hanu v a [hɑnɯβɑ] 'ไม่มีอะไร'
อังกอร์ ฟูอึ้ง [ɸuβuŋ] 'แตร'
เบงกาลี ভি সা [บีซ่า ] 'วีซ่า' Allophone ของ /bʱ/. ดูการออกเสียงภาษาเบงกาลี
เบอร์ทา [βɑ̀lɑ̀ːziʔ] 'ไม่'
คาตาลัน[6] a b ans [əˈβans] 'ก่อน' ประมาณหรือเสียดสี Allophone ของ/b/ . ส่วนใหญ่พบในภาษาเบทาซิสต์ ( /b/และ/v/ผสาน) ภาษาถิ่น ดูการออกเสียงภาษาคาตาลัน
มินดง ภาษาจีน ฝูโจว[7]
Che  AIK
[t͡sœ˥˧βaiʔ˨˦] 'วันที่แปดของเดือน' Allophone ของ/p/และ/pʰ/ในตำแหน่ง intervocalic บางตำแหน่ง [7]
ภาษาจีนอู๋ ชวนซา 碗哉
ve tze
[βe̝˧˧˦tsɛ̝˥] 'ชาม' โดยปกติ[v]ในภาษาอู๋จีนอื่น ๆ[8]
คอโมโรส คุณpv endza [uβendza] 'ที่จะรัก' ตรงกันข้ามกับทั้ง[v]และ[w]
ดาฮาโล[9] [koːβo] 'ต้องการ' เสียงเสียดแทรกที่อ่อนแอหรือใกล้เคียง เป็นอัลโลโฟนแบบ intervocalic allophone ทั่วไปของ/b/และอาจเป็นเพียงคำพ้องเสียง[ b ]แทน [9]
ภาษาอังกฤษ ชิคาโน วี ery [βɛɹi] 'มาก' อาจจะรับรู้เป็น[ b ]แทน
ตัวเมีย[10] อีʋอี [เอเบะ] 'อีเว่' ตรงกันข้ามกับทั้ง[v]และ[w]
เยอรมัน[11] [12] เอบีเอ๋อ [ˈaːβɐ] 'แต่' Intervocalic และก่อนด้านข้าง allophone ของ/ b /ในคำพูดที่ไม่เป็นทางการ [11] [12]ดูการออกเสียงภาษาเยอรมันมาตรฐาน
ภาษาฮิบรู אבל ['äˈβal] 'อย่างไรก็ตาม'
โฮปี้ tsi v ot [tsi:βot] 'ห้า'
Kabyle บีริ [บีตรี] 'ที่จะตัด'
Kinyarwanda ana [อฺตา:นา] 'เด็ก'
เกาหลี / chu hu / [ˈt͡ɕʰuβʷu] 'ภายหลัง' Allophone ของ/h/ . ดูการออกเสียงภาษาเกาหลี
ลูฮยา Wanga ภาษาถิ่น นาb ongo [นาบีโ] 'ตำแหน่งสำหรับราชา'
มาโปสบง[4] v enġé v sen [βəˈɴɛβt͡ʃen] 'สวดมนต์' มาโบสบวงมีทั้งเสียงเสียดแทรกของ bilabial และ bilabial approximant แยกเป็นหน่วยเสียง เสียงเสียดแทรกถูกถอดความว่า ⟨v⟩ และคำที่ใกล้เคียงเป็น ⟨w⟩ [4]
เนปาล भा [sʌβä] ' ประชุม ' Allophone ของ /bʱ/. ดูการออกเสียงภาษาเนปาล
โปรตุเกส ยุโรป[13] [14] b ado [ˈsaβɐðu] 'วันเสาร์' Allophone ของ/b/ . ดูการออกเสียงภาษาโปรตุเกส
Ripuarian โคโลญ[ ต้องการการอ้างอิง ] w ing [βɪŋ] 'ไวน์' Allophone ของพยางค์ขึ้นต้น/v/สำหรับผู้พูดบางคน; สามารถเป็น[ ʋ ~ w ~ ɰ ]แทนได้ [ ต้องการการอ้างอิง ]ดูColognian phonology
ซาร์ดิเนีย ภาษาโลกูดอร์[15] ต่อปี เกี่ยวกับเสียงนี้[ˈpäːβä]  'สมเด็จพระสันตะปาปา' Intervocalic allophone ของ/b/เช่นเดียวกับ word-initial /p/เมื่อคำก่อนหน้าลงท้ายด้วยสระและไม่มีการหยุดระหว่างคำ [15]
ตุรกี[16] v ücut [βy̠ˈd͡ʒut̪] 'ร่างกาย' Allophone ของ/v/ก่อนและหลังสระกลม [16]ดูการออกเสียงภาษาตุรกี
เติร์กเมนิสถาน w atan [บีตาตัน] 'ประเทศ'
Zapotec ติลเกียปาน[17] [ ตัวอย่างที่จำเป็น ] Allophone ของ/b/

Bilabial ประมาณ

ภาษา คำ IPA ความหมาย หมายเหตุ
อัมฮาริก[18] [aβ̞əβ̞a] 'ดอกไม้' Allophone ของ/b/ อยู่ตรงกลางระหว่าง sonorants [18]
บาสก์[19] Ala [อละตา] 'ลูกสาว' Allophone ของ/b/
คาตาลัน(20) a b ans [əˈβ̞ans] 'ก่อน' ประมาณหรือเสียดสี Allophone ของ/b/ . ส่วนใหญ่พบในภาษาเบทาซิสต์ ( /b/และ/v/ผสาน) ภาษาถิ่น ดูการออกเสียงภาษาคาตาลัน
คนญี่ปุ่น[21] 神戸市/b e-shi [ko̞ːβ̞e̞ ɕi] ' โกเบ ' Allophone ของ/b/เฉพาะในการพูดอย่างรวดเร็วระหว่างสระ ดูการออกเสียงภาษาญี่ปุ่น
ลิมเบิร์ก[22] [23] w èlle [ˈβ̞ɛ̝lə] 'ต้องการ' ตัวอย่างคำมาจากภาษาถิ่นมาสทริชเชีย
ลอมบาร์ด เอลนาโววี IA [เอล ˈnaβ̞a ˈβ̞ia] 'เขากำลังจะไปแล้ว' การออกเสียงปกติของ/v/เมื่อ intervocalic ใช้เป็น allophone สำหรับตำแหน่งอื่นๆ
มาโปสบง[4] W abeenġ [β̞aˈᵐbɛːɴ] 'ชนิดของมันเทศ' มาโบสบวงมีทั้งเสียงเสียดแทรกของ bilabial และ bilabial approximant แยกเป็นหน่วยเสียง เสียงเสียดแทรกถูกถอดความเป็น {v} และคำประมาณเป็น {w} [4]
อ็อกซิตัน แกสคอน ลา- v etz [laˈβ̞ets] 'แล้ว' Allophone ของ/b/
Ripuarian เคอร์เคร็ด[24] sj w aam [ʃβ̞aːm] 'ควัน' โค้งมนเล็กน้อย ความแตกต่างกับ/ v / [24]ดูวิทยาการออกเสียงภาษา Kerkrade
สเปน[25] ลาวี [ˈläβ̞ä] 'ลาวา' มีตั้งแต่เสียงเสียดแทรกใกล้ถึงประมาณ [26] Allophone ของ/b/ . ดูการออกเสียงภาษาสเปน
ภาษาสวีเดน มาตรฐานกลาง ( 27) เอบีเอ๋อ [ˈɑːβ̞eɾ] 'ปัญหา' Allophone ของ/b/ในคำพูดทั่วไป ดู การออกเสียงภาษาสวีเดน
ยูเครน[28] в она [β̞oˈnɑ] 'เธอ' ประมาณ; ที่พบมากที่สุดของการสำนึก prevocalic / w / สามารถแตกต่างกันกับ labiodental [ ʋ ] [28]ดูการออกเสียงภาษายูเครน

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ ปีเตอร์ Ladefoged (1968)การออกเสียงการศึกษาของเวสต์แอฟริกันภาษา: การได้ยิน-เครื่องมือสำรวจพี 26.
  2. ^ จอยซ์ Thambole Mogatse Mathangwane (1996),สัทศาสตร์และสัทวิทยาของ Ikalanga: เป็นประวัติศาสตร์และการศึกษา Synchronicฉบับ 1, น. 79
  3. ^ บอล มาร์ติน เจ. ; ฮาวเวิร์ด, ซาร่า เจ.; มิลเลอร์, เคิร์ก (2018). "การแก้ไขแผนภูมิ extIPA" วารสารสมาคมสัทศาสตร์สากล . 48 (2): 155–164. ดอย : 10.1017/S0025100317000147 .
  4. ^ อี โมเซ่ปอด Rambok และบรูซ Hooley (2010) กลาง Buang ภาษาอังกฤษ (PDF) สถาบันภาษาศาสตร์ภาคฤดูร้อน สาขาปาปัวนิวกินี. ISBN  978-9980-0-3589-9.
  5. ^ ปิการ์ด (1987 :364), อ้างพระสันตปาปา (1966 :92)
  6. ^ วีลเลอร์ (2005 :10)
  7. อรรถเป็น Zhuqing (2002 :?)
  8. ^ Zhao, หยวน Ren (1928).現代吳語的研究"การศึกษาสมัยใหม่วูจีน" . ISBN 9787100086202.
  9. ^ a b Maddieson และคณะ (1993 :34)
  10. ^ Ladefoged (2005 :156)
  11. ^ a b Krech et al. (2009 :108)
  12. ^ ซิลเวียMoosmüller (2007) "สระในมาตรฐานออสเตรียเยอรมัน: อะคูสติก-การออกเสียงและการวิเคราะห์ Phonological" (PDF) NS. 6 . สืบค้นเมื่อ9 มีนาคม 2556 . . แหล่งที่มานี้กล่าวถึงเพียง intervocalic [β]
  13. ^ ครูซ-เฟอร์เรร่า (1995 :92)
  14. ^ มาเต อุส & ดันเดรด (2000 :11)
  15. ^ a b (ภาษาอิตาลี) http://www.antoninurubattu.it/rubattu/grammatica-sarda-italiano-sardo.html Archived 2015-01-01 ที่เครื่อง Wayback
  16. ^ a b Göksel & Kerslake (2005 :6)
  17. ^ เมอร์ริล (2008 :109)
  18. ^ a b เฮย์เวิร์ด & เฮย์เวิร์ด (1999 :48)
  19. ^ ฮัลเด (1991 :99–100)
  20. ^ วีลเลอร์ (2005 :10)
  21. ^ โอคาดะ (1999 :118)
  22. ^ กุสเซ่นโฮเฟ่น & อาทส์ (1999 :155)
  23. ^ ปีเตอร์ส (2006 :117)
  24. ^ a b Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997 :17)
  25. ^ Martínez-Celdran, เฟอร์นันเด Planas & Carrera-SABATE (2003 : 257)
  26. ^ การศึกษาการออกเสียงเช่น Quilis (1981)ได้พบว่าสเปนอาจหยุดเปล่งออกมาเป็นพื้นผิว spirants มีองศาต่างๆของการหดตัว อัลโลโฟนเหล่านี้ไม่ได้จำกัดอยู่เพียงข้อต่อเสียงเสียดสีทั่วไป แต่มีตั้งแต่ข้อต่อที่เกี่ยวข้องกับการปิดปากที่ใกล้สมบูรณ์ไปจนถึงข้อต่อที่เกี่ยวข้องกับระดับของรูรับแสงที่ใกล้เคียงกับการเปล่งเสียง
  27. ^ อิงสแตรนด์ (2004 :167)
  28. ^ a b Žovtobrjux & Kulyk (1965 :121–122)

อ้างอิง

  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association , 25 (2): 90–94, ดอย : 10.1017/S0025100300005223
  • Engstrand, Olle (2004), Fonetikens grunder (ในภาษาสวีเดน), Lund: Studenlitteratur, ISBN 91-44-04238-8
  • Göksel, อัสลี; Kerslake, Celia (2005), ตุรกี: ไวยากรณ์ที่ครอบคลุม , เลดจ์, ISBN 978-0415114943
  • กุสเซนโฮเฟ่น, คาร์ลอส; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , University of Nijmegen, ศูนย์การศึกษาภาษา, 29 (2): 155–166, doi : 10.1017/S0025100300006526
  • เฮย์เวิร์ด, แคทรีนา; Hayward, Richard J. (1999), "Amharic", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, pp. 45–50, doi : 10.1017/S0025100300004874 , ISBN 0-521-65236-7
  • Hualde, José Ignacio (1991), การออกเสียงภาษาบาสก์ , นิวยอร์ก: เลดจ์, ISBN 978-0-415-05655-7
  • เครช, อีวา มาเรีย; สต็อก, เอเบอร์ฮาร์ด; เฮิร์ชเฟลด์, เออร์ซูลา; Anders, Lutz-Christian (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch , เบอร์ลิน, นิวยอร์ก: Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-018202-6
  • Ladefoged, Peter (2005), สระและพยัญชนะ (ฉบับที่สอง), Blackwell
  • แมดดิสัน, เอียน ; สปายิช, ซินีซา; แซนด์ส, บอนนี่; Ladefoged, Peter (1993), "โครงสร้างการออกเสียงของ Dahalo" , ใน Maddieson, Ian (ed.), เอกสารการทำงานของ UCLA ในสัทศาสตร์: การศึกษาภาคสนามของภาษาเป้าหมาย , 84 , Los Angeles: The UCLA Phonetics Laboratory Group, หน้า 25– 65
  • Martínez-Celdran, ยูจีนิโอ; Fernández-Planas, อานา มาเรีย; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish" , Journal of the International Phonetic Association , 33 (2): 255–259, ดอย : 10.1017/S0025100303001373
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec", Journal of the International Phonetic Association , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
  • มาเตอุส, มาเรีย เฮเลนา; d'Andrade, Ernesto (2000), The Phonology of Portuguese , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด, ISBN 0-19-823581-X
  • Okada, Hideo (1999), "ภาษาญี่ปุ่น" , in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association , 36 (1): 117–124, doi : 10.1017/S0025100306002428
  • Picard, Marc (1987), "On the Palatalization and Fricativization of W", International Journal of American Linguistics , 53 (3): 362–365, ดอย : 10.1086/466063 , S2CID  144308172
  • โป๊ป, มิลเดร็ด (1966), From Latin to Modern French , Manchester: Manchester University Press
  • Quilis, อันโตนิโอ (1981), Fonética acústica de la lengua española , Gredos, ISBN 9788424901325
  • Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997) [1987], Kirchröadsjer Dieksiejoneer (2nd ed.), Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer, ISBN 90-70246-34-1, เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2015-09-19 , เรียกข้อมูล2015-09-09
  • Wheeler, Max W (2005), The Phonology Of Catalan , อ็อกซ์ฟอร์ด: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด, ISBN 0-19-925814-7
  • Zhuqing, Li (2002), Fuzhou Phonology and Grammar , สปริงฟิลด์, เวอร์จิเนีย: Dunwoody Press, ISBN 9781881265931
  • Žovtobrjux, แมสซาชูเซตส์; Kulyk, BM (1965), Kurs sučasnoji ukrajins'koji literaturnoji ภาพยนตร์ Čstyna I. , เคียฟ: Radjans'ka škola

ลิงค์ภายนอก