เสียงสั่นของฟัน เสียงในถุงลม และ เสียงในถุงลมหลัง
เสียงพยัญชนะสั่นแบบถุงลม เป็น เสียงพยัญชนะชนิดหนึ่งที่ใช้ในภาษา พูดบาง ภาษา สัญลักษณ์ในInternational Phonetic Alphabetที่แสดงถึงเสียง สั่น แบบฟัน แบบถุงลมและแบบหลังถุงลม คือ ⟨ r ⟩ และสัญลักษณ์X-SAMPA ที่เทียบเท่าคือ ⟨ r ⟩ มักเรียกว่าr กลิ้ง r กลิ้งหรือr สั่นแบบ ถุงลม ค่อนข้างบ่อย ⟨ r ⟩ ใช้ในการถอดเสียงหน่วยเสียง (โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่พบในพจนานุกรม) ของภาษาต่างๆ เช่นอังกฤษและเยอรมันที่มีพยัญชนะโรติกที่ไม่ใช่เสียงสั่นแบบถุงลม นั่นเป็นส่วนหนึ่งเพื่อให้ง่ายต่อการเรียงพิมพ์และส่วนหนึ่งเพราะ⟨ r ⟩ เป็นตัวอักษรที่ใช้ในการสะกดคำของภาษาเหล่านี้
r
ในภาษาอินโด-ยูโรเปียน หลายๆ ภาษา การสั่นแบบทริลมักจะลดลงเหลือเพียงการสั่นครั้งเดียวในตำแหน่งที่ไม่มีการเน้นเสียง ในภาษาอิตาลี การสั่นแบบทริลธรรมดาจะแสดงการสั่นเพียงหนึ่งหรือสองครั้ง ในขณะที่การสั่นแบบเจมิเนตจะแสดงการสั่นสามครั้งหรือมากกว่านั้น[1]ภาษาที่การสั่นแบบทริลมักจะมีการสั่นหลายครั้ง ได้แก่ ภาษาแอลเบเนีย สเปนไซปรัสกรีกและภาษาถิ่นอาร์เมเนียและโปรตุเกสจำนวนหนึ่ง[ จำเป็นต้องอ้างอิง ]
ผู้ที่เป็นโรคลิ้นแข็งอาจพบว่าการออกเสียงเป็นเรื่องยากเป็นอย่างยิ่งเนื่องจากการเคลื่อนไหวของลิ้นที่จำกัด[2] [3]
เสียงสั่นของถุงลม
เสียงสั่นของถุงลม | |
---|---|
ร | |
หมายเลข IPA | 122 |
ตัวอย่างเสียง | |
การเข้ารหัส | |
เอนทิตี้(ทศนิยม) | r |
ยูนิโค้ด(เลขฐานสิบหก) | ยู+0072 |
เอ็กซ์-แซมปา | r |
อักษรเบรลล์ | ![]() |
คุณสมบัติ
ลักษณะของการสั่นเสียงในถุงลม:
- ลักษณะการออกเสียงคือ การออกเสียง แบบสั่นซึ่งหมายความว่า การออกเสียงแบบนี้เกิดจากการเป่าลมไปที่อุปกรณ์ออกเสียงเพื่อให้เกิดการสั่นสะเทือน
- สถานที่ ของการแสดงออกอาจเป็น
- ฟัน (ด้านหลังฟันหน้าบน)
- ถุงลม (บริเวณสันถุงลม ) หรือ
- หลังสันถุงลม (หลังสันถุงลม)
- ส่วนมากมักจะเป็นบริเวณปลายลิ้นซึ่งหมายถึง ออกเสียงที่ปลายลิ้น[4]
- เสียงของมันจะเป็นแบบเสียงพูด ซึ่งหมายถึง สายเสียงจะสั่นสะเทือนระหว่างการออกเสียง
- เป็นพยัญชนะในช่องปากคือ ให้มีอากาศออกได้ทางปากเท่านั้น
- เป็นพยัญชนะกลางซึ่งหมายความว่า เกิดขึ้นโดยการส่งกระแสลมไปตามกึ่งกลางลิ้น แทนที่จะไปทางด้านข้าง
- กลไกการไหลเวียนของ ลม เป็นแบบปอดซึ่งหมายความว่ามีการเคลื่อนไหวโดยการดันลมโดยใช้กล้ามเนื้อระหว่างซี่โครงและกล้ามเนื้อหน้าท้อง เท่านั้น เช่นเดียวกับเสียงส่วนใหญ่
การเกิดขึ้น
ทันตกรรม
ภาษา | คำ | ไอพีเอ | ความหมาย | หมายเหตุ | |
---|---|---|---|---|---|
ฮังการี[5] | เออาร์เอ | [ɒr̪ːɒ] | ‘ทางนั้น’ | ทันตกรรมลามินัล ดูการออกเสียงภาษาฮังการี | |
มาร์แชล[6] | ดิก [7] | [ริก] | 'จะเล็ก' | เพดานปาก โฟนีมโรติกอีกสองโฟนีมของภาษานี้คือ/rˠ/ ( เวลาริซ์ ) และ/rʷ/ ( ปัดเศษ ) อยู่ในลักษณะหลังถุงลม | |
โรมาเนีย[8] | เรเปเด | [ˈรี̞พี̞ดี̪อี̞] | 'อย่างรวดเร็ว' | ยอด ดูสัทศาสตร์ภาษาโรมาเนีย | |
รัสเซีย[9] | รัยเนี่ยน /ŕjaný | [ˈร̪ʲjän̪ɨ̞j] | 'กระตือรือร้น' | ปลายลิ้นมีเพดานปาก มักมีการสั่นสะเทือนเพียงครั้งเดียว อาจเกิดจากเพดานปาก[9]ตรงกันข้ามกับการสั่นสะเทือนหลังถุงลม ดูสัทศาสตร์ภาษารัสเซีย |
ถุงลม
ภาษา | คำ | ไอพีเอ | ความหมาย | หมายเหตุ | |
---|---|---|---|---|---|
แอฟริกัน | มาตรฐาน[10] | รุ่ย | [โระอิ] | 'สีแดง' | อาจเป็นการแตะ[ ɾ ]แทน[10]ดูสัทศาสตร์ภาษาแอฟริกัน |
ภาษาอาหรับ | มาตรฐานสมัยใหม่ | รัซ /รัซ | [ราอาː] | 'เลื่อย' (กริยา) | ในรูปแบบที่เปลี่ยนแปลงได้อย่างอิสระโดยใช้[ ɾ ]โดยผู้พูดจำนวนมาก |
อารากอน | โซต้าอาโน่ | [โซตาราโอ] | 'ห้องใต้ดิน' | เสียงอัญประกาศ / ɾ /. | |
อาร์เมเนีย | ภาคตะวันออก[11] | ยัมบ์ /ยัมบ์ | 'ลูกปืนใหญ่' | ||
อัสตูเรีย | เฟอรอาเมียนตา | [เฟรามเยนตา] | 'เครื่องมือ' | เสียงอัญประกาศ / ɾ /. | |
ภาษาเบงกาลี | রা ত / rที่ | [หนู] | 'กลางคืน' | โดยทั่วไปจะออกเสียงว่า [ ɾ ~ ɹ ] สำหรับผู้พูดส่วนใหญ่ อาจเกิดขึ้นที่จุดเริ่มต้นของคำ ตรงกันข้ามกับ[ ɾ]ซึ่งเกิดขึ้นตรงกลางและสุดท้าย ดูสัทศาสตร์ภาษาเบงกาลี | |
เบรอตง | รูเอ | [รูเอ] | 'กษัตริย์' | เป็นภาษาที่แพร่หลายในและรอบๆเลออนและมอร์บีอองในขณะที่ภาษาถิ่นอื่นๆ จำนวนมากใช้เสียงเสียดสีแบบลิ้นไก่ดูสัทศาสตร์ภาษาเบรอตง | |
ภาษาบัลแกเรีย | เกี่ยวกับ/ เกี่ยวกับ | [ˈrabotə] | 'งาน' | ดูสัทศาสตร์ภาษาบัลแกเรีย | |
ภาษาจีน[12] [13] [ จำเป็นต้องมีแหล่งข้อมูลที่ดีกว่า ] |
ตังยาง ( ภาษาจีนกลางตะวันตกเฉียงใต้ ) | เสือ | [เปย์ ร̩] | ผ้าห่ม | |
ชูวัช | อารัสลัน/อารัสลัน | [อารัสลัน] | 'สิงโต' | ||
เช็ก[14] | คลอร์ | [xlɔ̝ːr] | 'คลอรีน' | ตรงกันข้ามกับ/r̝/ ; อาจเป็นพยางค์ ดูสัทศาสตร์ภาษาเช็ก | |
เดนมาร์ก | ผู้พูดภาษาจัตแลนด์ เพียงไม่กี่คน [15] | [ ต้องการตัวอย่าง ] | สอดคล้องกับเสียงหลัง [ ʁ ~ ʕ ] ในภาษาเดนมาร์กมาตรฐานมากขึ้น ดู สัทศาสตร์ภาษาเดนมาร์ก | ||
ดัตช์ | มาตรฐาน | รอาม | [ราม] | 'หน้าต่าง' | ดูสัทศาสตร์ภาษาดัตช์ |
ภาษาอังกฤษ | แอฟริกัน-อเมริกัน | ออกจากเมืองไป | [æə̯rəˈsɪɾi] | 'นอกเมือง' | ลำดับของการแตะɾระหว่างə ที่ ไม่มี การเน้นเสียง อาจกลายเป็นการสั่นครั้งเดียวในAAVE |
สก็อตแลนด์ | คูรด | [กืร์ด] | 'เต้าหู้' | มีเพียงบางสำเนียงเท่านั้น สอดคล้องกับ [ ɾ ~ ɹ ] ในภาษาอื่นๆ ดูสัทศาสตร์ภาษาอังกฤษ | |
เวลส์[16] | สว่าง | [บราท] | 'สว่าง' | ภาษาถิ่นบางภาษาได้รับ อิทธิพล จากภาษาเวลส์สอดคล้องกับ[ɾ ~ ɹ]ในสำเนียงอื่น ๆ | |
เอสโตเนีย | ฉันก็เหมือนกับพวกเรา | [ˈkorːus] | 'พื้น' | ดูสัทศาสตร์ภาษาเอสโตเนีย | |
ฟินแลนด์ | รอาก้า | 'ดิบ' | ดูสัทศาสตร์ภาษาฟินแลนด์ | ||
กรีก | มาตรฐาน[17] | ฉันρ τος / á r tos | [ˈอาร์ตอส] | ' งานศิลปะ ' | เสียงอื่น ๆ ของ/ɾ/มักอยู่เป็นกลุ่ม มิฉะนั้นจะเป็นเสียงแตะหรือเสียงประมาณ[17]ดูสัทศาสตร์ภาษากรีกสมัยใหม่ |
ไซปรัส[18] [19] | บีโอρρ άς /วอร อาร์เอส | [วอร์รัส] | 'ทิศเหนือ' | ขัดแย้งกับ/ɾ / | |
ฮินดูสถาน | ภาษาฮินดี | ปู/ปัทธาร์ | [ปาร์ต] | 'หิน' | ดูสัทศาสตร์ฮินดูสถานี |
อูรดู | ปัตตาร์ /ปัตตาร์ | ||||
ชาวอินโดนีเซีย | เกตาร์ | [เกตาร์] | 'สั่น' | ดูสัทศาสตร์ภาษาอินโดนีเซีย | |
อิตาลี[20] | เทอ ร์เอ | 'โลก' | ดูสัทศาสตร์ภาษาอิตาลี | ||
ญี่ปุ่น | สำเนียงชิตะมาจิ | คิ ระคารา | [คาร่า] | 'จาก' | ออลโลโฟนของ /ɾ/ ดูเสียงวิทยาภาษาญี่ปุ่น |
สำเนียงคันไซ | |||||
เคเล่[21] | [ริเคอิ] | 'ขา' | |||
ภาษาเขมร | ไตร / t r ey | [แก้] | ‘ปลา’ หรือ ‘สาม’ | ดูสัทศาสตร์ภาษาเขมร | |
คีร์กีซ[22] | ฉัน /ฉันr | [ร] | 'เพลง' | ||
ลัตเวีย[23] | ร.ก. | [รัก] | 'แตร' | ดูสัทศาสตร์ภาษาลัตเวีย | |
ลิทัวเนีย | ฉันร | [ɪr] | 'และ' | ดูสัทศาสตร์ภาษาลิทัวเนีย | |
มลายู | คุกกี้ / คุรอัง | [คำสาป] | 'น้อย' | อาจเป็นเสียงประมาณหลังถุงลม [ ɹ̠ ] หรือโดยทั่วไปคือ เสียงแฟล็ป[ ɾ]ดูสัทศาสตร์ภาษามาเลย์ | |
มาลายาลัม | รัมมี่ /รัมมี่ | [รัมมิː] | ' รัมมี่ ' | ดูสัทศาสตร์ภาษามาลายาลัม | |
เนปาล | กอร์รา /ghórra | [ɡʱʌrːä] | 'ลิ้นชัก' | ดูสัทศาสตร์ภาษาเนปาล | |
โปแลนด์[24] | เคอาร์โอเค | 'ก้าว' | โดยทั่วไปจะออกเสียงเป็น[ ɾ ]ดูสัทศาสตร์ภาษาโปแลนด์ | ||
โปรตุเกส | รอาโต | [ราตู] | 'หนู' | ตรงกันข้ามกับ/ɾ/ ภาษาถิ่นทางเหนือจำนวนมากยังคงใช้เสียงสั่นแบบถุงลม และยังคงใช้เสียงสั่นแบบสั่นแบบเด่นในพื้นที่ชนบท ดูสัทศาสตร์ภาษาโปรตุเกสและGuttural R | |
ชาวสก็อต | บรีชท์ | [บรึท] | 'สว่าง' | ||
สก็อตแลนด์เกลิค | ซีลอาร์ที | [คาร์ˠʃด] | 'จริง' | ออกเสียงเป็นเสียงสั่นที่ต้นคำ หรือเป็นเสียง rrหรือก่อนพยัญชนะd , t , l , n , sหรือออกเสียงแบบเคาะถุงลมแบบออกเสียงตรงกันข้ามกับ/ɾʲ/และ/ɾ/ในเสียงสระและในเสียงสระสุดท้าย ดูสัทศาสตร์ภาษาเกลิกของสกอตแลนด์ | |
เซอร์เบีย-โครเอเชีย[25] [26] | รต /รต | [รต] | 'เสื้อคลุม' | อาจเป็นพยางค์[27]ดูสัทศาสตร์ภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย | |
สโลวัก[28] | เคอาร์เค | [ครก] | 'คอ' | อาจจะเป็นการแตะ โดยเฉพาะเมื่อไม่เป็นพยางค์ | |
สโลวีเนีย[29] | ริซ | [ริːʃ] | 'ข้าว' | อธิบายได้อีกอย่างว่า แตะ[ ɾ ] , [30]และแปรผันระหว่าง ทริล[r]และ แตะ[ ɾ ] [ 31 ]ดูสัทศาสตร์ของสโลวีเนีย | |
สเปน[32] | เปอร ์โอ | 'สุนัข' | ตรงกันข้ามกับ/ɾ/ดูสัทศาสตร์ภาษาสเปน | ||
สวีเดน | ภาษาถิ่นฝั่งตะวันตกและภาคเหนือบางส่วน | บรเอ | [บรึː] | 'ดี' | ดูสัทศาสตร์ภาษาสวีเดน |
ภาษาตากาล็อก | ร.อัมบูตัน | [รอมบูตัน] | ' เงาะ ' | อโลโฟนของเสียงทั่วไป[ɾ]โดยเฉพาะกับผู้พูดที่อนุรักษ์นิยม มากกว่า [33]ดูสัทศาสตร์ภาษาตากาล็อก | |
ทมิฬ | พีற வை /ปาราไวย์ | [พาราʋอาɪ̯] | 'นก' | ดูสัทศาสตร์ภาษาทมิฬ | |
แบบไทย | มาตรฐาน | ชลบุรี /ชลบุรี | ‘ ชลบุรี ’ | ||
ไททัน[21] | [ราเคอิอิน] | ‘สาวๆ’ | |||
ยูเครน | ปู /รูห์ | 'การเคลื่อนไหว' | ดูสัทศาสตร์ภาษายูเครน | ||
ภาษาเวลส์ | ราฟฟี่อาร์ | [ˈr̥aɡvɨr] | 'ธันวาคม' | เปรียบเทียบกับเสียงสั่นของถุงลมที่ไม่มีเสียง / r̥/ดูสัทศาสตร์ภาษาเวลส์ | |
ยิดดิช | มาตรฐาน[34] | บริกกี้ /brik | [บรึค] | 'สะพาน' | โดยทั่วไปจะออกเสียงว่า flap [ ɾ ] ; อาจออกเสียงเป็น uvular [ ɢ̆ ~ ʀ ] แทนก็ได้[34]ดูสัทศาสตร์ภาษายิดดิช |
ซาโปเทค | ทิลเกียปัน[35] | ร้ อย | [รɘˀɘ] | 'ออกไปข้างนอก (เป็นนิสัย)' | ลำดับ /ɾ/สอง ลำดับที่อยู่ด้านล่าง |
หลังถุงลม
ภาษา | คำ | ไอพีเอ | ความหมาย | หมายเหตุ | |
---|---|---|---|---|---|
คาตาลัน[36] | ร.อ.ก. | [ˈr̠uk] | 'ลา' | ตรงกันข้ามกับ/ɾ/ดูสัทศาสตร์ภาษาคาตาลัน | |
โกคะนะ[37] | เป็นลอี | [แบร์] | 'เรา' | หน่วยเสียงของ/l/ตรงกลางระหว่างสระภายในหน่วยเสียง และสุดท้ายอยู่ในหน่วยเสียง ก่อนสระที่ตามหลังในคำเดียวกัน อาจเป็นเสียงเคาะหลังถุงลมหรือเพียงแค่[ l ]แทนก็ได้[37] | |
มาร์แชล[38] | ราช [39] | [ร̠ˠɑtʲ] | 'วาฬ' | /rˠ/ออกเสียงแบบ velarizedและ/rʷ/ออกเสียงแบบ rhotic อีกหน่วยเสียงหนึ่งในภาษาคือ/rʲ/ซึ่ง เป็นแบบ dentalized และpalatalized | |
โรจ [40] | [ร̠ʷɔtʲ] | ‘น้ำลง’ | |||
รัสเซีย[9] | เกมr อ่านต่อ /igrať | [ɪˈɡr̠ätʲ] | 'ที่จะเล่น' | เปรียบเทียบกับเสียงสั่นของฟันที่มีเพดานปาก ดูสัทศาสตร์ภาษารัสเซีย |
ตัวแปร
ภาษา | คำ | ไอพีเอ | ความหมาย | หมายเหตุ | |
---|---|---|---|---|---|
เยอรมัน | มาตรฐาน[41] (ส่วนใหญ่เป็นพื้นที่ที่มีอิทธิพลจากเยอรมันตอนบนหรือเยอรมันตอนล่าง รวมถึงผู้พูดที่เป็นผู้อพยพ) | ชมาร์รน | [ʃมาร์น] | 'ไร้สาระ' | แตกต่างกันระหว่างฟันยอดและฟันถุงลมยอด อาจเป็นแบบแตะแทนก็ได้[41]ดูสัทศาสตร์ภาษาเยอรมันมาตรฐาน |
เสียงเสียดสีถุงลมแบบมีเสียง
เสียงเสียดสีถุงลมแบบมีเสียง | |
---|---|
ร̝ | |
ร̻ | |
หมายเลข IPA | 122 429 |
ตัวอย่างเสียง | |
การเข้ารหัส | |
เอ็กซ์-แซมปา | r_r |
ในภาษาเช็กมีการสั่นเสียงแบบ alveolar trill ที่แตกต่างกันสองแบบ นอกจากการสั่นเสียงแบบ apical trill ทั่วไปที่เขียนด้วยrแล้ว ยังมีการสั่นเสียงแบบ laminal trill อีกแบบหนึ่งที่เขียนด้วยřในคำต่างๆ เช่นrybá ř i [ˈrɪbaːr̝ɪ] ซึ่ง แปลว่า 'ชาวประมง' และนามสกุลทั่วไปคือDvo ř ákลักษณะการออกเสียงจะคล้ายกับ[r]แต่เป็นแบบ laminalและลำตัวของลิ้นจะยกขึ้นดังนั้นจึงเป็นการเสียดสี บางส่วน โดยเสียงเสียดสีจะฟังดูเหมือน[ʒ] เล็กน้อย แต่มีการหดกลับน้อยกว่า เสียงนี้ฟังดูเหมือน[r]และ[ʒ] ที่เกิดขึ้นพร้อมๆ กัน และบางคนมักจะออกเสียงเป็น[rʐ] , [ɾʒ]หรือ[ɹʒ ] ใน IPA โดยทั่วไปจะเขียนเป็น ⟨ r ⟩ บวกกับวรรณยุกต์ขึ้น ⟨ r̝ ⟩ แต่ก็เขียนเป็นลามินัล ⟨ r̻ ⟩ ได้เช่นกัน [42] (ก่อนการประชุม IPA Kiel ปี 1989 มีสัญลักษณ์เฉพาะ ⟨ ɼ ⟩) ภาษาโคบอนของปาปัวนิวกินีก็มีเสียงเสียดสีเช่นกัน แต่ระดับของเสียงเสียดสีนั้นแปรผันได้
คุณสมบัติ
ลักษณะเด่นของเสียงสั่นพลิ้วแบบถุงลม:
- ลักษณะการออกเสียงคือ การออกเสียงพยัญชนะเสียดสี หมายความว่า เป็นการออกเสียงพยัญชนะเสียดสีที่ไม่ทำให้เกิดเสียงเสียดสี และเป็นการออกเสียงพยัญชนะพร้อมๆ กัน
- ตำแหน่งการเปล่งเสียงคือลามินัล อัลวีโอลาร์ซึ่งหมายความว่า มีเสียงเปล่งเสียงจากใบมีดของลิ้นที่สันอัลวีโอลาร์
- เสียงของมันจะเป็นแบบเสียงพูด ซึ่งหมายถึง สายเสียงจะสั่นสะเทือนระหว่างการออกเสียง
- เป็นพยัญชนะในช่องปากคือ ให้มีอากาศออกได้ทางปากเท่านั้น
- เป็นพยัญชนะกลางซึ่งหมายความว่า เกิดขึ้นโดยการส่งกระแสลมไปตามกึ่งกลางลิ้น แทนที่จะไปทางด้านข้าง
- กลไกการไหลเวียนของ ลม เป็นแบบปอดซึ่งหมายความว่ามีการเคลื่อนไหวโดยการดันลมโดยใช้กล้ามเนื้อระหว่างซี่โครงและกล้ามเนื้อหน้าท้อง เท่านั้น เช่นเดียวกับเสียงส่วนใหญ่
ตัวอย่าง
ภาษา | คำ | ไอพีเอ | ความหมาย | หมายเหตุ | |
---|---|---|---|---|---|
เช็ก[43] [44] [45] [46] | นั่นแหละฉัน | สี่ | อาจเป็นเสียงเสียดสีที่ไม่ทำให้เกิดเสียงเสียดสี [ 44]ซึ่งตรงกันข้ามกับ/r/และ/ʒ/ดูสัทศาสตร์ภาษาเช็ก | ||
ซองคา[47] | རུ ་ཏོག ་ / r u-tog | [รูโตะ] | 'กระดูก' | โดยทั่วไปจะออกเสียงเป็นเสียงไทรลล์ [r] ธรรมดา บางครั้งอาจมีลักษณะเสียดสีเล็กน้อยที่ชวนให้นึกถึง ř ของเช็ก r ของซองคาตามด้วยโทนเสียงต่ำ | |
คาชูเบียน[48] | รซเอก้า | [เรกะ] | 'แม่น้ำ' | ผู้พูดภาษาเหนือและตะวันตกเฉียงเหนือบางส่วนเท่านั้น เดิมทีมีผู้พูดมากในพื้นที่พูดทั้งหมด[48] | |
โคบอน | [ ต้องการตัวอย่าง ] | ปริมาณเสียงเสียดสีแปรผัน อาจเป็นเสียงเสียดสีแบบกระพือปีก ก็ได้ [ จำเป็นต้องอ้างอิง ] | |||
ออร์มูริ | มาตรฐาน (กานิกุรัม) | ตะกรุด /ตะกรุด | [ทาร์เก็บ] | ' ฤดูร้อน ' | สอดคล้องกับเสียง /ʃ/ ในภาษาถิ่น Logar |
ขัด | ภาษาถิ่นบางภาษา[49] | รซเอก้า | [ร̝ɛka] | 'แม่น้ำ' | ความแตกต่างกับ/r/และ/ʐ/มีอยู่ในพื้นที่ตั้งแต่Starogard GdańskiถึงMalbork [49]และในพื้นที่ทางใต้ ตะวันตก และตะวันตกเฉียงเหนือ[49]พื้นที่ตั้งแต่LubawaถึงOlsztynถึงOleckoถึงDziałdowo [49]ทางใต้และตะวันออกของWieleń [49]รอบๆWołomin [49]ทางตะวันออกเฉียงใต้ของOstrów Mazowiecka [49]และทางตะวันตกของSiedlce [49]จากBrzeg ถึง Opole และพื้นที่ทางเหนือ[49]และคร่าวๆ ตั้งแต่RacibórzถึงNowy Targ [ 49]ผู้พูดส่วนใหญ่ รวมถึงผู้พูดภาษาโปแลนด์มาตรฐาน จะรวม/ʐ/เข้า กับ [49]และผู้พูดที่รักษาความแตกต่าง (ซึ่งส่วนใหญ่เป็นผู้สูงอายุ) เป็นครั้งคราวก็ทำเช่นเดียวกัน[49]ดูสัทศาสตร์ภาษาโปแลนด์ |
โปรตุเกส[50] | ยุโรป | โอเอส อาร์อินส์ | [ยู ริ] | ‘ไต’ | การรับรู้ที่เป็นไปได้ของลำดับ/sr/สำหรับผู้พูดที่รับรู้/r/เป็น[r] [ 50]ดูสัทศาสตร์ภาษาโปรตุเกส |
ซิเลเซีย | กมีนา อิสเตบนา[51] | เอ่อ รซฉัน | [ˈumriw] อุมริว | ‘เขาเสียชีวิตแล้ว’ | มีความแตกต่างกับ/r/และ/ʒ/ผสานกับ/ʐ/ในภาษาโปแลนด์ส่วนใหญ่ |
จาบลันคอฟ[51] | [ ต้องการตัวอย่าง ] | ||||
สโลวัก | ภาษาถิ่นเหนือ[49] [52] | ริกะ | [ˈr̝ɪkä] | 'แม่น้ำ' | มีเฉพาะในสำเนียงบางสำเนียงใกล้ชายแดนโปแลนด์[49]ดูสัทศาสตร์ภาษาสโลวัก |
สเปน | ราอาน่า | [ˈr̝änä] | 'กบ' | การใช้ /r/ ที่เป็นไปได้ในภาษาถิ่นบางภาษา อาจใช้ได้ในรูปแบบเสียงเสียดสีถุงลมแบบไม่เสียดสี [ɹ̝-] หรือเป็นเสียงเสียดสีย้อนแบบเสียดสี [ʐ] | |
ชิกาฮัวซตลา ไตรเก[53] | รอา ꞌอา | [rᶾa˧ʔaː˧] หรือ [r̥ᶴa˧ʔaː˧] | 'มือ' | เสียงอัญประกาศเริ่มต้นของ /r/ | |
ซาโกเนียน[54] | โรดิเซีย | ไรโนอิทิ | ‘ความยุติธรรมแห่งสันติภาพ’ | /ʒ/ ดูเหมือนว่าจะเป็นเสียงเสียดสีในคริสต์ศตวรรษที่ 19 และ [ʒ] กลับมาได้รับความนิยมในช่วงหลังๆ โดยถูกใช้โดยผู้หญิงในภาษาทซาโกเนียนตอนใต้เท่านั้น |
ดูเพิ่มเติม
หมายเหตุ
- ^ Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages . Oxford: Blackwell. หน้า 221. ISBN 0-631-19815-6-
- ↑ Chaubal & Dixit (2011), หน้า 270–272
- ^ เมโยคลินิก (2012).
- ^ Ladefoged และ Maddieson (1996), หน้า 228
- ↑ Siptár & Törkenczy (2000), หน้า 75–76, Szende (1999), p. 104
- ^ เบนเดอร์ (1969), หน้า xv
- ^ "พจนานุกรมมาร์แชลเลซี-อังกฤษ"
- ↑ โอวิดิว ดรากีชี, ลิมบา โรมันานา ร่วมสมัย. โฟเนติก้า. โฟโนโลจี. ออร์โตกราฟี Lexicologie (PDF) ดึงข้อมูลเมื่อวันที่ 19 เมษายน 2013[ ลิงค์เสีย ]
- ↑ abc Skalozub (1963), p. - อ้างใน Ladefoged & Maddieson (1996), p. 221
- ^ โดย Lass (1987), หน้า 117.
- ^ ดัม-ทรากุต (2552), หน้า 19.
- ^ 湖北方言里有颤音r (There is trill r in Hubei Dialect), 1984 , ดึงข้อมูลเมื่อ 26 ธันวาคม 2020
- ^ 中国人能发大舌音"RR" ( ชาวจีนบางคนสามารถออกเสียงคำว่า alveolar trills ได้ "RR" )
- ^ พูลโตวา (2013), หน้า 22.
- ^ ทอร์ป (2001), หน้า 78.
- ^ Garrett, Peter; Coupland, Nikola; Williams, Angie, บรรณาธิการ (15 กรกฎาคม 2003). การตรวจสอบทัศนคติเกี่ยวกับภาษา: ความหมายทางสังคมของสำเนียง ชาติพันธุ์ และการแสดง. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเวลส์. หน้า 73. ISBN 9781783162086-
- ↑ อับ อาร์วานีตี (2007), หน้า 14–18
- ^ Arvaniti (2010), หน้า 3–4.
- ↑ "βορράς", Cypriot Greek Lexicographic Database , Ερευνητικό Πρόγραμμα Συντυσές, 2011, เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 13 เมษายน 2021 ดึงข้อมูลเมื่อ 5 มีนาคม 2014
- ↑ โรเจอร์ส & ดาร์คันเจลี (2004), หน้า 13 117.
- ^ โดย Ladefoged (2005), หน้า 165
- ^ คาร่า (2003), หน้า 11.
- ^ Nau (1998), หน้า 6.
- ^ จัสเซ็ม (2003), หน้า 103.
- ^ คอร์ดิช (2006), หน้า 5.
- ↑ ลันเดา และคณะ (1999), น. 66.
- ^ Kordić (2006), หน้า 4.
- ↑ Hanulíková & Hamann (2010), p. 374.
- ↑ Pretnar & Tokarz (1980), หน้า 1. 21.
- ↑ Šuštaršič, Komar & Petek (1999), p. 135.
- ^ Greenberg (2006), หน้า 17 และ 20
- ↑ มาร์ติเนซ-เซลดราน, เฟอร์นันเดซ-พลานาส และคาร์เรรา-ซาบาเต (2003), หน้า 1. 255.
- ^ ชาคเตอร์และรีด (2008)
- ^ โดย Kleine (2003), หน้า 263
- ^ เมอร์ริล (2008), หน้า 109.
- ↑ Recasens & Pallarès (1995), p. 288.
- ^ ab LF Brosnahan, โครงร่างของสัทศาสตร์ของสำเนียง Gokana ของ Ogoni (PDF)เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 2013-04-03 ดึงข้อมูลเมื่อ 2013-11-24
- ↑ เบนเดอร์ (1969), p. xvii-xviii
- ^ "พจนานุกรมมาร์แชลเลซี-อังกฤษ"
- ^ "พจนานุกรมมาร์แชลเลซี-อังกฤษ"
- ^ โดย Mangold (2005), หน้า 53
- ↑ ตัวอย่างเช่น Ladefoged (1971)
- ↑ Dankovičová (1999), หน้า 70–71
- ^ โดย Ladefoged & Maddieson (1996), หน้า 228–230 และ 233
- ^ ลอดจ์ (2009), หน้า 46.
- ↑ Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012), p. 226
- ^ van Driem, George. The Grammar of Dzongkha (PDF) . Dzongkha Development Corporation, Royal Government of Bhutan. p. 93. เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 2016-10-04.
{{cite book}}
: CS1 maint: URL ไม่เหมาะสม ( ลิงค์ ) - ^ โดย Jerzy Treder. "Fonetyka i fonologia". เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 2016-03-04.
- ↑ abcdefghijklmn Gwary polskie - Frykatywne rż (ř), Gwarypolskie.uw.edu.pl, archived from the original on 2013-11-13 , ดึงข้อมูลเมื่อ 2013-11-06
- ^ โดย Grønnum (2005), หน้า 157
- ^ โดย Dąbrowska (2004), หน้า ?
- ↑ Dudášová-Kriššáková (1995), หน้า 98.
- ↑ เอ. เรย์มอนด์ เอลเลียต, พี. เฮอร์นันเดซ ครูซ และเอฟ. แซนโดวาล ครูซ, "Dàj guruguiˈ yumiguiì 'de como apareció la gente del mundo': leyenda en triqui de Chicahuaxtla" Tlalocanฉบับที่ 25/2020, หน้า 153.
- ^ Scutt, CA (พฤศจิกายน 1913). "ภาษาถิ่นซาโกเนียน". วารสารประจำปีของโรงเรียนอังกฤษที่เอเธนส์ . 19 : 20. doi :10.1017/s0068245400009163. S2CID 163493476
อ้างอิง
- “ลิ้นติด (ankyloglossia)”, Mayo Clinic , Mayo Foundation for Medical Education and Research, 16 พฤษภาคม 2012 สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2013
- Arvaniti, Amalia (2007), "Greek Phonetics: The State of the Art" (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365 , doi :10.1075/jgl.8.08arv, เก็บถาวรจาก ต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 11-12-2556
- Arvaniti, Amalia (2010), "A (brief) review of Cypriot Phonetics and Phonology" (PDF) , The Greek Language in Cyprus from Antiquity to the Present Day , University of Athens, pp. 107–124, เก็บถาวรจากแหล่งเดิม(PDF)เมื่อวันที่ 23 มกราคม 2016
- Chaubal, Tanay V.; Dixit, Mala Baburaj (2011), "Ankyloglossia และการจัดการ", วารสารของ Indian Society of Periodontology , 15 (3): 270–272, doi : 10.4103/0972-124X.85673 , PMC 3200025 , PMID 22028516
- Dębrowska, Anna (2004), Język polski , Wrocław: wydawnictwo Dolnońskie, ISBN 978-83-7384-063-8
- Dankovičová, Jana (1999), "Czech", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, หน้า 70–74, ISBN 978-0-521-65236-0
- Dudášová-Kriššáková, Júlia (1995), "Goralské nárečia (poznámky na okraj hesla v Encyklopédii jazykovedy)" (PDF) , Slovenská Reč , 60 (2): 92–102
- Dum-Tragut, Jasmine (2009), อาร์เมเนีย: อาร์เมเนียตะวันออกสมัยใหม่ , อัมสเตอร์ดัม: John Benjamins Publishing Company
- Greenberg, Mark L. (2006), ไวยากรณ์อ้างอิงสั้น ๆ ของมาตรฐานสโลวีเนีย, แคนซัส: มหาวิทยาลัยแคนซัส
- Grønnum, Nina (2005), Fonetik og fonologi, Almen og Dansk (ในภาษาเดนมาร์ก) (ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 3), Copenhagen: Akademisk Forlag, ISBN 978-87-500-3865-8
- Pultrová, Lucie (2013), เกี่ยวกับลักษณะการออกเสียงของอักษร R ในภาษาละติน(PDF) , หน้า 22
- Hanulíková, Adriana; Hamann, Silke (2010), "สโลวัก" (PDF) , วารสารสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 40 (3): 373–378, doi : 10.1017/S0025100310000162
- Jassem, Wiktor (2003), "ภาษาโปแลนด์", วารสารสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191
- คารา, เดวิด สมไฟ (2003), คีร์กีซ , Lincom Europa, ISBN 978-3895868436
- Kleine, Ane (2003), "ภาษา Yiddish มาตรฐาน", วารสารของสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 33 (2): 261–265, doi : 10.1017/S0025100303001385
- Kordić, Snježana (2549), เซอร์โบ-โครเอเชีย , ภาษาของโลก/วัสดุ; 148 มิวนิกและนิวคาสเซิล: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-161-1
- Ladefoged, Peter (2005), สระและพยัญชนะ (ฉบับที่ 2), Blackwell
- Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages . อ็อกซ์ฟอร์ด: แบล็กเวลล์ ISBN 0-631-19815-6-
- Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999) "ภาษาโครเอเชีย" คู่มือสมาคมสัทศาสตร์ระหว่างประเทศ: คู่มือการใช้ตัวอักษรสัทศาสตร์ระหว่างประเทศเคมบริดจ์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ หน้า 66–69 ISBN 978-0-521-65236-0
- Lass, Roger (1987), "Intradiphthongal Dependencies", ใน Anderson, John; Durand, Jacques (บรรณาธิการ), Explorations in Dependency Phonology , Dordrecht: Foris Publications Holland, หน้า 109–131, ISBN 978-9067652971
- ลอดจ์, เคน (2009), บทนำเชิงวิจารณ์เกี่ยวกับสัทศาสตร์, Continuum International Publishing Group, ISBN 978-0-8264-8873-2
- Mangold, Max (2005) [ตีพิมพ์ครั้งแรก พ.ศ. 2505], Das Aussprachewörterbuch (ฉบับพิมพ์ครั้งที่ 6), Mannheim: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7
- มาร์ติเนซ-เซลดราน, ยูเจนิโอ; เฟอร์นันเดซ-พลานาส, อานา มา.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", วารสารสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373
- เมอร์ริล, เอลิซาเบธ (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF) , วารสารสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
- Nau, Nicole (1998), ลัตเวีย , Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-228-1
- เพรทนาร์, โทน; Tokarz, Emil (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego , Katowice: Uniwersytet Ślęskigo
- รีคาเซนส์, ดาเนียล; Pallarès, Maria Dolors (2001), De la fonètica a la fonologia: les consonants i assimilacions consonàntiques del català , Barcelona: บรรณาธิการ Ariel, ISBN 978-84-344-2884-3
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "ภาษาอิตาลี", Journal of the International Phonetic Association , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017/S0025100304001628
- Šimáčková, ชาร์กา; โปดลิปสกี้, วาคลาฟ โยนาช; Chládková, Kateřina (2012), "ภาษาเช็กพูดในโบฮีเมียและโมราเวีย" (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 42 (2): 225–232, doi : 10.1017/S0025100312000102
- สิปทาร์, ปีเตอร์; Törkenczy, Miklós (2000), The Phonology of Hungarian , นิวยอร์ก: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด, ISBN 978-0-19-823841-6
- Skalozub, Larisa (1963), Palatogrammy และ Rentgenogrammy Soglasnyx Fonem Russkogo Literaturnogo Jazyka , Izdatelstvo Kyivskogo Universiteta
- Šuštaršič, Rastislav; Komar, Smiljana; Petek, Bojan (1999), "Slovene", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , vol. 23, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 135–139, doi :10.1017/S0025100300004874, ISBN 978-0-521-65236-0, รหัส S2CID 249404451
- Szende, Tamás (1999), "Hungarian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, หน้า 104–107, ISBN 978-0-521-65236-0
- Torp, Arne (2001). "Retroflex consonants and dorsal /r/: นวัตกรรมที่แยกออกจากกัน? เกี่ยวกับการแพร่กระจายของ dorsal /r/ ในสแกนดิเนเวีย" ใน van de Velde, Hans; van Hout, Roeland (eds.).'r-atics . บรัสเซลส์: Etudes และ Travaux หน้า 75–90. ไอเอสเอ็น 0777-3692.
{{cite book}}
:|journal=
ไม่สนใจ ( ช่วยด้วย )
เบนเดอร์, ไบรอน (1969), ภาษามาร์แชลล์สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยฮาวาย, ISBN 0-87022-070-5
ลิงค์ภายนอก
- รายชื่อภาษาที่มี [r] บนPHOIBLE