โพลซีฟปากและฟันแบบเปล่งเสียง

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
เปล่งเสียงถุง plosive
d
หมายเลข IPA104
การเข้ารหัส
นิติบุคคล(ทศนิยม)d
ยูนิโค้ด(ฐานสิบหก)U+0064
เอ็กซ์-ซัมปาd
อักษรเบรลล์⠙ (ลายอักษรเบรลล์ dots-145)
ตัวอย่างเสียง
โพล่งเสียงฟัน
หมายเลข IPA104 408
การเข้ารหัส
นิติบุคคล(ทศนิยม)d​̪
ยูนิโค้ด(ฐานสิบหก)U+0064 U+032A
เอ็กซ์-ซัมปาd_d
อักษรเบรลล์⠙ (ลายอักษรเบรลล์ dots-145)⠠ (รูปแบบอักษรเบรลล์ dots-6)⠹ (ลายอักษรเบรลล์ dots-1456)
ตัวอย่างเสียง

เสียงถุงลมฟันและหลังปาก (หรือหยุด ) เป็นเสียงพยัญชนะ ประเภทหนึ่ง ที่ใช้ใน ภาษา พูด หลายภาษา สัญลักษณ์ในสัทอักษรสากลที่แทนเสียงฟัน , ถุงและpostalveolar plosivesคือ ⟨ d ⟩ (แม้ว่าสัญลักษณ์ ⟨ ⟩ สามารถใช้เพื่อแยกความแตกต่างของฟันผุ และ ⟨ ⟩ postalveolar) และเทียบเท่าX- สัญลักษณ์ SAMPAคือd.

มีเพียงไม่กี่ภาษาเท่านั้นที่แยกแยะการหยุดทางทันตกรรมและถุงลมได้Kota , Toda , Vendaและ ภาษาถิ่น ไอริช บาง ภาษาเป็นเพียงไม่กี่ภาษา

คุณสมบัติ

คุณสมบัติของหยุดถุงเสียง:

  • ลักษณะการประกบของมันคือocclusiveซึ่งหมายความว่ามันถูกสร้างโดยการขัดขวางการไหลของอากาศในทางเดินเสียง เนื่องจากพยัญชนะยังเป็นช่องปาก โดยไม่มีช่องจมูกกระแสลมจึงถูกปิดกั้นโดยสิ้นเชิง และพยัญชนะก็จะกลับด้าน
  • มีสามรูปแบบเฉพาะของ[d] :
    • ทันตกรรมซึ่งหมายถึงมีการประกบด้วยปลายหรือใบมีดของลิ้นที่ฟัน บน เรียกว่าปลายหรือแหลม ตาม ลำดับ
    • Denti-alveolarซึ่งหมายความว่ามันประกบกับใบมีดของลิ้นที่สันถุงและปลายลิ้นที่อยู่ด้านหลังฟันบน
    • ถุงลม ( Alveolar ) ซึ่งหมายความว่ามีข้อต่อกับปลายหรือใบมีดของลิ้นที่สันถุงลมซึ่งเรียกว่าปลายแหลมและใบลามินัลตาม ลำดับ
  • การออกเสียง ของมัน ถูก เปล่งออกมา ซึ่งหมายความว่าสายเสียงจะสั่นในระหว่างการประกบ
  • เป็นพยัญชนะในช่องปากซึ่งหมายความว่าอากาศสามารถไหลออกทางปากเท่านั้น
  • เป็นพยัญชนะกลางซึ่งหมายความว่ามันถูกผลิตโดยการนำกระแสลมไปตามศูนย์กลางของลิ้นมากกว่าไปด้านข้าง
  • กลไกกระแสลมเป็นแบบพั ลโม นิก ซึ่งหมายความว่าจะเชื่อมต่อกันโดยการดันอากาศด้วยปอดและไดอะแฟรม เพียงอย่างเดียว เช่นเดียวกับเสียงส่วนใหญ่

เกิดขึ้น

ทันตกรรมหรือถุงทันตกรรม

ภาษา คำ IPA ความหมาย หมายเหตุ
อาร์เมเนีย ภาคตะวันออก[1] դ եմք / d emk' ไอคอนลำโพงเสียง[d̪ɛmkʰ]  'ใบหน้า' เคลือบฟัน-ถุง.
ทางทิศตะวันตก տալ / ดา [ดอล] 'ให้' เคลือบฟัน-ถุง.
บัชคีร์ д үрт / d ürt ไอคอนลำโพงเสียง[dʏʷrt]  'สี่'
บาสก์ d iru [d̪iɾu] 'เงิน' เคลือบฟัน-ถุง.
เบลารุส[2] па д арожа /padarožža [päd̪äˈroʐʐä] 'การท่องเที่ยว' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาเบลารุส
เบงกาลี দু / d ūdh [d̪ud̪ʱ] 'นม' เคลือบฟัน-ถุง. ความแตกต่างของรูปแบบสำลักและไม่สำลัก ดูการออกเสียงภาษาเบงกาลี
คาตาลัน[3] d rac [ˈd̪ɾɑk] 'มังกร' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาคาตาลัน
ภาษาจีน หวู่ /da [d̪ɑ̃] ' ราชวงศ์ถัง '
ดิงก้า[4] dhเอก [เด็ก] 'แตกต่าง' เคลือบฟัน-ถุง. ตรงกันข้ามกับ alveolar / d /
ดัตช์ เบลเยียม d ing [d̪ɪŋ] 'สิ่ง' เคลือบฟัน-ถุง.
ภาษาอังกฤษ ดับลิน[5] th en [d̪ɛn] 'แล้ว' เคลือบฟัน-ถุง. ในดับลินอาจเป็น[ d͡ð ] [5] ดูการออกเสียงภาษาอังกฤษ
ไอร์แลนด์ใต้ [ 6 ] สอดคล้องกับ [ ð ]
จอร์ดี้[7] allophone เริ่มต้นของ Word /ð/ ; อาจรับรู้เป็น[ ] แทน [7]
อัลสเตอร์[8] dรีม [d̪ɹim] 'ฝัน' เคลือบฟัน-ถุง. Allophone ของ/d/ก่อน/r/ในรูปแบบอิสระด้วยการหยุดถุง
ภาษาเอสเปรันโต จันทร์d o [มอนโด] 'โลก' ดู การ ออกเสียงภาษาเอ สเปรัน โต
ฝรั่งเศส[9] d ais [d̪ɛ] 'หลังคา' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาฝรั่งเศส
จอร์เจียน[10] บัญชีผู้ใช้นี้เป็นส่วนตัว [ˈk'ud̪i] 'หาง' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาจอร์เจีย
ฮินดูสถาน[11] ภาษาฮินดี /อูด [d̪uːd̪ʱ] 'นม' เคลือบฟัน-ถุง. ฮินดูสถานแตกต่างรูปแบบสำลักและไม่สำลัก ตรงกันข้ามกับรูปแบบสำลัก <ध> ดูการออกเสียงภาษาฮินดู-อูรดู
ภาษาอูรดู د ودھ /อูด ตรงกันข้ามกับรูปแบบสำลัก <دھ>.
ไอริช d orcha [ˈd̪ˠɔɾˠəxə] 'มืด' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาไอริช
ภาษาอิตาลี[12] d are [กล้า] 'ให้' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาอิตาลี
คนญี่ปุ่น[13] 男性的/ d anseiteki [d̪ä̃ɰ̃se̞ːt̪e̞kʲi] 'ผู้ชาย' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาญี่ปุ่น
คาชูเบียน[14] [ ตัวอย่างที่จำเป็น ] เคลือบฟัน-ถุง.
คีร์กีซ[15] дос _ [d̪os̪] 'เพื่อน' เคลือบฟัน-ถุง.
ลัตเวีย[16] d rudzis [ˈd̪rud̪͡z̪is̪] 'ไข้' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาลัตเวีย
มราฐี द ग/ d agaḍ [d̪əɡəɖ] 'หิน' เคลือบฟัน-ถุง. ฐีแตกต่างกับรูปแบบที่สำลักและไม่สำลัก ดูการออกเสียงภาษามราฐี
เนปาล दि / dใน [d̪in] 'กลางวัน' ตรงกันข้ามกับรูปแบบสำลัก ดูการออกเสียงภาษาเนปาล
โอเดีย ଦ ଶ /ดาซา [d̪ɔsɔ] 'สิบ' เคลือบฟัน-ถุง. ความแตกต่างของรูปแบบสำลักและไม่สำลัก
Pashto ﺪﻮﻩ /dwa [ˈd̪wɑ] 'สอง' เคลือบฟัน-ถุง.
โปแลนด์[17] ดีออม ไอคอนลำโพงเสียง[d̪ɔm]  'บ้าน' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษาโปแลนด์
โปรตุเกส[18] หลายภาษา d ar [ˈd̪aɾ] 'ให้' เคลือบฟัน-ถุง. อาจดูน่าเกรงขามหรือผ่อนปรนในบางสภาพแวดล้อม ขึ้นอยู่กับภาษาถิ่น ดูการออกเสียงภาษาโปรตุเกส
ปัญจาบ กูร์มูคี ਦਾਲ / ดาล [ดอล] 'ถั่ว' เคลือบฟัน-ถุง.
ชาห์มูคี ดอล / ดาล
รัสเซีย[19] д ва / dva [ˈd̪va] 'สอง' ฟัน-ถุงลมแบบลามิเนท ตรงกันข้ามกับรูปแบบถุงลมปาก เพดานปาก ดูการออกเสียงภาษารัสเซีย
เซอร์โบ-โครเอเชีย(20) д уга / d uga [d̪ǔːgä] 'รุ้ง' ทันตกรรมเคลือบฟัน ดูการออกเสียงภาษาเซอร์โบ - โครเอเชีย
สโลวีเนีย[21] d anes [ˈd̪àːnəs̪] 'วันนี้' เคลือบฟัน-ถุง.
สเปน[22] ฮุน ดีโด้ [ũn̪ˈd̪ið̞o̞] 'จม' ทันตกรรมเคลือบฟัน ดูการออกเสียงภาษาสเปน
ภาษาตุรกี d al [d̪äɫ] 'กิ่งไม้' ทันตกรรมเคลือบฟัน ดูการออกเสียงภาษาตุรกี
ยูเครน[23] [24] дерево / derevo [ˈd̪ɛrɛβ̞ɔ] 'ต้นไม้' เคลือบฟัน-ถุง. ดูการออกเสียงภาษายูเครน
อุซเบก[25] สีฟาทิดา [เซียติแด] 'เช่น' เคลือบฟัน-ถุง.
Zapotec ติลเกียปาน[26] d an [d̪aŋ] 'ชนบท' เคลือบฟัน-ถุง.

ถุงลม

ภาษา คำ IPA ความหมาย หมายเหตุ
Adyghe д ахэ /daahė [ดัสสะ] 'สวย'
อัสซีเรีย ܘܪܕܐ we d a [เวรดา ] 'ดอกไม้' โดดเด่นในภาษาถิ่นUrmia , Jilu , Baz , GawarและNochiya สอดคล้องกับ[ ð̞ ]ในพันธุ์อื่นๆ
เบงกาลี ডা /ḍab [ดั๊บ] 'มะพร้าวเขียว' ถุงจริงในภาษาถิ่นตะวันออก ปลายหลังถุงในภาษาถิ่นตะวันตก มักจะถอดความใน IPA เป็น [ ɖ ] ดู การ ออกเสียงภาษาเบงกาลี
คาตาลัน[27] sus dมัน [sʊzˈd̻it̪] 'พูดก่อน' ถุงลามิเนท ดูการออกเสียงภาษาคาตาลัน
เช็ก d o [ทำ] 'เข้าไปข้างใน' ดูการออกเสียงภาษาเช็ก
ดัทช์[28] d ak [เด็ก] 'หลังคา' ดูการออกเสียงภาษาดัตช์
ภาษาอังกฤษ ผู้พูดส่วนใหญ่ d ash ไอคอนลำโพงเสียง[ˈdæʃ] 'แดช' ดูการออกเสียงภาษาอังกฤษ
ภาษาฟินแลนด์ si d os [ˈsido̞s] 'พันธบัตร' ดูการออกเสียงภาษาฟินแลนด์
กรีก ντ ροπή / d ropí [dro̞ˈpi] 'ความอัปยศ' ดูสัทวิทยากรีกสมัยใหม่
ภาษาฮิบรู ดิ วาร์ / do'ar [ˈdo̞.äʁ̞] 'จดหมาย' ดูสัทวิทยาภาษาฮิบรูสมัยใหม่
ฮังการี d ó _ [ˈɒdoː] 'ภาษี' ดูการออกเสียงภาษาฮังการี
คาบาร์เดียน д ахэ / daahė [ดัสสะ] 'สวย'
เกาหลี 아들 /แดอึ [ɐdɯl] 'ลูกชาย' ดูการออกเสียงภาษาเกาหลี
เคิร์ด ภาคเหนือ dอิหร่าน [dɪɾä:n] 'ฟัน' ดูการออกเสียงภาษาเคิร์ด
ศูนย์กลาง ดาดาน / ดาดาน [แดเดะ:n]
ภาคใต้ เดียน / ดิอาน [diːä:n]
ลักเซมเบิร์ก[29] bru dd er [ˈb̥ʀudɐ] 'พี่ชาย' มักไม่มีเสียง[ t ] [29]ดูการออกเสียงภาษาลักเซมเบิร์ก
มาเลย์ มาตรฐาน (รวมมาเลเซีย ) d ahan [dähän] 'สาขา' ดูการออกเสียงภาษามลายู
อินโดนีเซีย[30]
กลันตัน-ปัตตานี [ดาɛː] ดูภาษามลายูกลันตัน-ปัตตานี
ภาษามอลตา d ehen [ถ้ำ] 'ปัญญา'
ไทย ดาว / [ดอว์] 'ดาว'
เวลส์ d iafol [djavɔl] 'ปีศาจ' ดูการออกเสียงภาษาเวลส์
ฟริเซียนตะวันตก d oarp [ˈdwɑrp] 'หมู่บ้าน'
ยี่ / dd a [da˧] 'สามารถ'
โยนากุนิ 与那国/ d unan [ดูนาŋ] 'โยนากูนิ'

ตัวแปร

ภาษา คำ IPA ความหมาย หมายเหตุ
ภาษาอาหรับ دين / diin [diːn] 'ศาสนา' Laminal denti-alveolar หรือ alveolar ขึ้นอยู่กับภาษาถิ่น ดูสัทศาสตร์ภาษาอาหรับ
ภาษาอังกฤษ แอฟริกาใต้กว้าง[31] d awn [สวมใส่] 'รุ่งอรุณ' แผ่นทันตกรรมเคลือบฟันสำหรับลำโพงบางรุ่น ถุงสำหรับลำโพงบางรุ่น [31] [32] [33]
สก๊อต[32] [dɔn]
เวลส์[33] [dɒːn]
เยอรมัน มาตรฐาน[34] o d er ไอคอนลำโพงเสียง[ˈoːdɐ] 'หรือ' แตกต่างกันไประหว่าง laminal denti-alveolar, laminal alveolar และ apical alveolar [34]ดูวิทยาการออกเสียงภาษาเยอรมันมาตรฐาน
ภาษานอร์เวย์ เออร์เบิน อีสต์[35] ดีans [d̻ɑns] 'เต้นรำ' เปล่งเสียงบางส่วนหรือไม่มีเสียงทั้งหมด[ t ] แตกต่างกันระหว่าง laminal denti-alveolar และ laminal alveolar [35]ดูการออกเสียงภาษานอร์เวย์
เปอร์เซีย(36) اداره /เอดาเร [เอแดร์] 'สำนักงาน' แตกต่างกันระหว่าง laminal denti-alveolar และ apical alveolar [36]ดูการออกเสียงภาษาเปอร์เซีย
สโลวัก[37] [38] d o ไอคอนลำโพงเสียง[d̻ɔ̝] 'เข้าไปข้างใน' แตกต่างกันระหว่าง laminal denti-alveolar และ laminal alveolar [37] [38]ดูการออกเสียงภาษาสโลวัก
ภาษาสวีเดน เซ็นทรัล สแตนดาร์ด[39] วันหมดอายุ [dɑːɡ] 'วัน' แตกต่างกันไประหว่าง laminal denti-alveolar และ alveolar โดยที่ก่อนหน้านี้มีความโดดเด่น [39]อาจเป็นคำประมาณในการพูดแบบสบายๆ ดูการออกเสียงภาษาสวีเดน

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ Dum-Tragut (2009) , พี. 13.
  2. ^ Padluzhny (1989) , พี. 47.
  3. ^ Carbonell & Llisterri (1992) , พี. 53.
  4. ^ Remijsen & Manyang (2009) , pp. 115, 121.
  5. อรรถเป็น คอลลินส์ & มีส์ (2003) , พี. 302.
  6. ^ Roca & Johnson (1999) , พี. 24.
  7. ^ วัตต์ & อัลเลน (2003) ,พี. 270.
  8. ^ "สัปดาห์ที่ 18 (ii). ไอร์แลนด์เหนือ" (PDF) .
  9. ^ Fougeron & Smith (1993) , พี. 73.
  10. ^ Shosted & Chikovani (2006) , พี. 255.
  11. ^ Ladefoged (2005) , พี. 141.
  12. ^ Rogers & d'Arcangeli (2004) , p. 117.
  13. ^ โอคาดะ (1999) , พี. 117.
  14. เจอร์ซี เทรเดอร์. "Fonetyka และ fonologia" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-04
  15. ^ คาร่า (2003) , p. 11.
  16. ^ หนาว (1998) , พี. 6.
  17. ^ จัสเซม (2003) , p. 103.
  18. ครูซ-เฟอร์เรร่า (1995) , พี. 91.
  19. ^ โจนส์ & วอร์ด (1969) , p. 99.
  20. ^ รถม้าและคณะ (1999) , หน้า. 66.
  21. ^ Pretnar & Tokarz (1980) , พี. 21.
  22. ↑ Martínez- Celdran , Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003) , p. 255.
  23. ^ ส. บุค; เจ. มาชูเทค; A. Rovenchak (2008) "คุณสมบัติบางอย่างของระบบการเขียนภาษายูเครน". Glottometrics . 16 : 63–79. arXiv : 0802.4198 .
  24. ^ Danyenko & Vakulenko (1995) , พี. 4.
  25. ^ Sjoberg (1963) , พี. 10.
  26. ^ เมอร์ริล (2008) , p. 108.
  27. ^ ราเฟล ฟอนทานอลส์ (1999) , p. 14.
  28. ^ กุสเซนโฮเฟ่น (1992) , p. 45.
  29. ↑ a b Gilles & Trouvain (2013) , pp. 67–68.
  30. ^ โซเดอร์ เบิร์ก & โอลสัน (2008) , p. 210.
  31. ^ a b Lass (2002) , p. 120.
  32. อรรถเป็น Scobbie, Gordeeva & Matthews (2006) , p. 4.
  33. อรรถเป็น เวลส์ (1982) , พี. 388.
  34. ^ a b Mangold (2005) , p. 47.
  35. ^ a b Kristoffersen (2000 :22)
  36. ^ มา ฮูเทียน (2002 :287–289)
  37. ^ a b Kráľ (1988) , p. 72.
  38. ^ a b Pavlík (2004) , pp. 98–99.
  39. ^ a b Riad (2014 :46)

อ้างอิง

  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association , 22 (1-2): 53–56, ดอย : 10.1017/S0025100300004618
  • คอลลินส์ เบเวอร์ลีย์; Mees, Inger M. (2003) [ตีพิมพ์ครั้งแรก 1981], The Phonetics of English and Dutch (ฉบับที่ 5), Leiden: Brill Publishers, ISBN 9004103406
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association , 25 (2): 90–94, ดอย : 10.1017/S0025100300005223
  • Danyenko, อังเดร; Vakulenko, Serhii (1995), ยูเครน , Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Dum-Tragut, จัสมิน (2009), อาร์เมเนีย: Modern Eastern Armenian , Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • ฟูเกอรอง, เซซิล; Smith, Caroline L (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association , 23 (2): 73–76, doi : 10.1017/S0025100300004874
  • กิลส์, ปีเตอร์; Trouvain, Jürgen (2013), "ลักเซมเบิร์ก" (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 43 (1): 67–74, doi : 10.1017/S0025100312000278
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", วารสารสมาคมสัทศาสตร์สากล , 22 (2): 45–47, doi : 10.1017/S002510030000459X
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association , 33 (1): 103–107, ดอย : 10.1017/S0025100303001191
  • โจนส์, แดเนียล; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์
  • Kara, Dávid Somfai (2003), Kyrgyz , Lincom Europa, ISBN 3895868434
  • Kráľ, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti , บราติสลาวา: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
  • Kristoffersen, Gjert (2000), The Phonology of Norwegian , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด, ISBN 978-0-19-823765-5
  • Ladefoged, Peter (2005), สระและพยัญชนะ (ฉบับที่สอง), Blackwell
  • Lass, Roger (2002), "South African English", ใน Mesthrie, Rajend (ed.), ภาษาในแอฟริกาใต้ , Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
  • Maddieson, Ian (1984), Patterns of Sound , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์
  • Mahootian, Shahrzad (1997), เปอร์เซีย , ลอนดอน: เลดจ์, ISBN 0-415-02311-4
  • Mangold, Max (2005) [ตีพิมพ์ครั้งแรก 1962], Das Aussprachewörterbuch (ฉบับที่ 6), Mannheim: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04066-7
  • รถม้า, เออร์เนสตินา; ลอนชาริชา, มิโจ; Horga, ดามีร์; Škarić, Ivo (1999), "โครเอเชีย", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Martínez-Celdran, ยูจีนิโอ; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association , 33 (2): 255–259, ดอย : 10.1017/S0025100303001373
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
  • เนา, นิโคล (1998), ลัตเวีย , Lincom Europa, ISBN 3-89586-228-2
  • Okada, Hideo (1999), "ภาษาญี่ปุ่น" , in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Padluzhny, Ped (1989), หนัง Fanetyka belaruskai litaraturnai , ISBN 5-343-00292-7
  • Pavlík, Radoslav (2004), "Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda" (PDF) , Jazykovedný časopis , 55 : 87–109
  • เพรทนาร์, โทน; Tokarz, Emil (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego , Katowice: Uniwersytet Śląski
  • Remijsen, เบิร์ต; Manyang, Caguor Adong (2009), "Luanyjang Dinka", วารสารสมาคมสัทศาสตร์สากล , 39 (1): 113–124, doi : 10.1017/S0025100308003605
  • Riad, Tomas (2014), The Phonology of Swedish , สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด, ISBN 978-0-19-954357-1
  • โรกา, อิกกี้; Johnson, Wyn (1999), หลักสูตรทางสัทวิทยา , Blackwell Publishing
  • โรเจอร์ส ดีเร็ก; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association , 34 (1): 117–121, ดอย : 10.1017/S0025100304001628
  • สคอบบี้, เจมส์ เอ็ม; Gordeeva, Olga B.; แมทธิวส์, เบนจามิน (2006). "การได้มาซึ่งสัทวิทยาภาษาอังกฤษแบบสก็อต: ภาพรวม" . เอดินบะระ: เอกสารการทำงานของศูนย์วิจัยวิทยาศาสตร์การพูด QMU {{cite journal}}:อ้างอิงวารสารต้องการ|journal=( ความช่วยเหลือ )
  • Sjoberg, Andrée F. (1963), Uzbek Structural Grammar , Uralic และ Altaic Series, vol. 18, Bloomington: มหาวิทยาลัยอินเดียน่า
  • โซเดอร์เบิร์ก, เครก ดี.; Olson, Kenneth S. (2008), "Indonesian", Journal of the International Phonetic Association , 38 (2): 209–213, doi : 10.1017/s0025100308003320
  • วัตสัน เจเน็ต (2002) The Phonology and Morphology of Arabic , New York: Oxford University Press
  • วัตต์, โดมินิค; Allen, William (2003), "Tyneside English", Journal of the International Phonetic Association , 33 (2): 267–271, ดอย : 10.1017/S0025100303001397
  • เวลส์, จอห์น ซี. (1982), Accents of English , vol. 2: The British Isles, Cambridge: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์

ลิงค์ภายนอก