เสียงถุงลมเสียดสี

เสียงพยัญชนะเสียดสีแบบถุงลม คือ เสียงพยัญชนะเสียดสีประเภทหนึ่งที่ออกเสียงโดยให้ปลาย ลิ้น หรือใบมีดแตะกับสันถุงลม (แนวเหงือก) ด้านหลังฟัน ซึ่งหมายถึงกลุ่มเสียง ไม่ใช่เสียงเดียว มีหลายประเภทซึ่งมีความแตกต่างในการรับรู้ที่สำคัญ ดังนี้

  • เสียงเสียดสีเสียดในถุงลม[ d͡z]เป็นประเภทที่พบได้บ่อยที่สุด คล้ายกับdsในภาษาอังกฤษ
  • เสียงเสียดสีของถุงลมที่ไม่มีเสียงเสียดสี[dð̠]หรือ[dð͇]ที่ใช้สำเนียงถุงลมจากExtended IPA พบได้ในภาษาอังกฤษและ ภาษาอิตาลีบางสำเนียง เช่น
  • เสียงถุงลมที่มีเสียงเสียดสีแบบหดกลับ [d͡z̺]

เสียงเสียดสีถุงลมแบบมีเสียงเสียดสี

เสียงเสียดสีถุงลมแบบมีเสียงเสียดสี
ดีแซด
ʣ
หมายเลข IPA104 133
ตัวอย่างเสียง
การเข้ารหัส
เอนทิตี้(ทศนิยม)ʣ
ยูนิโค้ด(เลขฐานสิบหก)ยู+02เอ3
เอ็กซ์-แซมปาdz

เสียงเสียดสีถุงลม เป็น เสียงพยัญชนะชนิดหนึ่งที่ใช้ในภาษาพูด บาง ภาษา เสียงนี้ถอดเสียงเป็นอักษรสากลแบบสัทศาสตร์ด้วย ⟨ d͡z ⟩ หรือ ⟨ d͜z ⟩ (เดิมคือ ⟨ ʣ ⟩ หรือ ⟨ ƻ ⟩)

คุณสมบัติ

ลักษณะเด่นของเสียงเสียดสีของถุงลม:

  • ลักษณะการออกเสียงคือมีเสียงเสียดสีเสียด ซึ่งหมายถึง การหยุดการไหลของอากาศโดยสิ้นเชิงก่อน จากนั้นใช้ลิ้นดันอากาศไปที่ขอบฟันที่แหลม ทำให้เกิดความปั่นป่วน ที่มีความถี่ สูง
  • ส่วนประกอบที่หยุดของเสียงเสียดสีนี้คือlaminal alveolarซึ่งหมายความว่าจะเชื่อมต่อกับใบมีดของลิ้นที่สัน alveolarเพื่อความเรียบง่าย เสียงเสียดสีนี้มักเรียกตามส่วนประกอบเสียงเสียดสีที่ทำให้เกิดเสียงเสียดสี
  • มี องค์ประกอบ เสียงเสียดสี เฉพาะอย่างน้อยสามแบบ :
    • ฟัน ลามินัลอัลวีโอลาร์ที่มีฟันเป็นส่วนประกอบ (โดยทั่วไปเรียกว่า "ฟัน") ซึ่งหมายความว่าลิ้นจะขยับได้โดยมีใบมีดอยู่ใกล้กับฟันหน้าบนมาก โดยปลายลิ้นจะวางอยู่ด้านหลังฟันหน้าล่าง เอฟเฟกต์เสียงฟ่อในฟัน[z] พันธุ์นี้ ค่อนข้างรุนแรง[1]
    • ถุงลมที่ไม่หดกลับหมายความว่า มีข้อต่อที่ปลายลิ้นหรือใบมีดที่สันถุงลม เรียกว่าส่วนยอดลิ้นและส่วนลามินัลตาม ลำดับ
    • ลิ้น ถุงลมหดกลับซึ่งหมายความว่าลิ้นจะขยับได้ตรงส่วนปลายหรือส่วนใบลิ้นจะอยู่ด้านหลังสันถุงลมเล็กน้อย เรียกว่าปลาย ลิ้น และลามินัล ตามลำดับ เมื่อพิจารณาจากเสียง จะพบว่าลิ้นจะอยู่ใกล้กับ[ ʒ ]หรือ ลามินัล[ ʐ ]
  • เสียงของมันจะเป็นแบบเสียงพูด ซึ่งหมายถึง สายเสียงจะสั่นสะเทือนระหว่างการออกเสียง
  • เป็นพยัญชนะกลางซึ่งหมายความว่า เกิดขึ้นโดยการส่งกระแสลมไปตามกึ่งกลางลิ้น แทนที่จะไปทางด้านข้าง
  • กลไกการไหลเวียนของ ลม เป็นแบบปอดซึ่งหมายความว่ามีการเคลื่อนไหวโดยการดันลมโดยใช้กล้ามเนื้อระหว่างซี่โครงและกล้ามเนื้อหน้าท้อง เท่านั้น เช่นเดียวกับเสียงส่วนใหญ่

การเกิดขึ้น

ส่วนต่อไปนี้ได้รับการตั้งชื่อตามส่วนประกอบเสียงเสียดสี

ฟันลามินัลถุงลมที่มีฟัน

ภาษา คำ ไอพีเอ ความหมาย หมายเหตุ
อาร์เมเนีย ตะวันออก[2] ใช่ / dzuk [ด̻͡ซ̪ก] 'ปลา'
เบลารุส[3] пэн дз alь /ปากกาdz al [ˈpɛn̪d̻͡z̪alʲ] 'พู่กัน' ตรงกันข้ามกับ รูปแบบ เพดานปากดูสัทศาสตร์เบลารุส
เช็ก[4] อัฟกาเน่ซีบายล์ [ˈävɡäːnɛd̻͡z̪ bɪɫ̪] ‘ชาวอัฟกันเป็น’ เสียงอื่นของ/t͡s/ก่อนเสียงพยัญชนะออกเสียง ดูสัทศาสตร์ภาษาเช็ก
ฮังการี[5] โบดีซเอ [ˈโบด̻͡z̪ːɒ] ‘เอลเดอร์เบอร์รี่’ ดูสัทศาสตร์ภาษาฮังการี
ญี่ปุ่น ซันเน็น/ซันเน็น [ดैक्ष्ष] 'เสียใจ' ดูสัทศาสตร์ภาษาญี่ปุ่น
คาชูเบียน[6] ดีแซดอี [ด͡เซ่] 'ที่ไหน'
ลัตเวีย[7] ดรู ดีแซดคือ [ˈd̪rud̻͡z̪is̪] 'ไข้' ดูสัทศาสตร์ภาษาลัตเวีย
มาซิโดเนีย[8] ใช่แล้ว / dz vezda [ˈd̻͡z̪ve̞z̪d̪ä] 'ดาว' ดูสัทศาสตร์ภาษามาซิโดเนีย
มอนเตเนโกร[9] dzในdz ula [ˈd̻͡z̪inˈd̻͡z̪ulä] ‘จูจูเบ’ ดูสัทศาสตร์ภาษามอนเตเนโกร
ปาทาน กลับบ้าน [ด͡ซวาน] ‘เยาวชน’ ‘หนุ่มสาว’ ดูสัทศาสตร์ภาษาปาทาน
โปแลนด์[10] ดีซชนะ [ด̻͡ซ̪ว्वी] 'กระดิ่ง' ดูสัทศาสตร์ภาษาโปแลนด์
รัสเซีย[11] пла ц дарм /ปลาc darm [ปิด] 'หัวสะพาน' เสียงอื่นของ/t͡s/ก่อนเสียงพยัญชนะออกเสียง ดูสัทศาสตร์ภาษารัสเซีย
เซอร์เบีย-โครเอเชีย[12] โอตาซีบี [ǒ̞t̪äd̻͡z̪ บี] 'พ่อจะ' อโลโฟนของ/t͡s/ก่อนพยัญชนะออกเสียง[12]ดูสัทศาสตร์ภาษาเซอร์โบ-โครเอเชีย
สโลวัก เมดซิ [เม็ดซี] 'ระหว่าง' ดูสัทศาสตร์ภาษาสโลวัก
สโลวีเนีย[13] บรีฟซีบรีเจ [ˈbɾíːʋəˈd̻͡z̪ bɾíjɛ] 'ช่างตัดผมโกนหนวด' เสียงสระ/t͡s/ก่อนพยัญชนะออกเสียงในคำพื้นเมือง เป็นหน่วยเสียงที่มีอยู่ในคำยืมเท่านั้น ดูสัทศาสตร์ภาษาสโลวีเนีย
ไทป์ zที่ [ด͡ซาด] 'ควาย'
ยูเครน[14] ไวน์ดี วิน [ด̻͡ซ̪ʋอิน̪] 'กระดิ่ง' ตรงกันข้ามกับ รูปแบบ เพดานปากดูสัทศาสตร์ภาษายูเครน
ซอร์เบียตอนบน[15] [ ต้องการตัวอย่าง ] อโลโฟนของ/t͡s/ก่อนพยัญชนะออกเสียง[15]

ถุงลมปอดไม่หดกลับ

ภาษา คำ ไอพีเอ ความหมาย หมายเหตุ
ภาษาอาหรับ นาจดี[16] ลิบ / dzelib [อ่านเพิ่มเติม] 'ดี' สอดคล้องกับ/q/ , /ɡ/หรือ/dʒ/ในภาษาถิ่นอื่นๆ
ภาษาอังกฤษ ค็อกนีย์บรอด[17] วัน [ˈd͡zæˑɪ̯] 'วัน' เสียงสระอักษรต้นคำ สระระหว่างคำ และสระท้ายคำที่เป็นไปได้ของ/d/ [ 18] [19]ดูสัทศาสตร์ภาษาอังกฤษ
ได้รับการออกเสียง[19] [ˈd͡zeˑɪ̯]
นิวยอร์ก[20] พยางค์ที่เป็นไปได้ - อักษรตัวแรกและบางครั้งอาจรวมถึงพยางค์สุดท้ายของการออกเสียง/d/ [ 20]ดูสัทศาสตร์ภาษาอังกฤษ
สกาวส์[21] พยางค์ที่เป็นไปได้ที่เป็นอักษรตัวแรกและตัวสุดท้ายของคำของ/d/ [ 21]ดูสัทศาสตร์ภาษาอังกฤษ
ภาษาฝรั่งเศส ควิเบก คุณ [ด͡ซี่] ของ' ออลโลโฟนของ/d/ก่อน/i, y, j /
จอร์เจีย[22] ฮัลโหล /dzvali [ด͡ซวาลี] 'กระดูก'
ลักเซมเบิร์ก[23] สปา ดี เอสเอเรน [ʃpɑˈd͡zɜ̝ɪ̯əʀən] 'ไปเดินเล่น' หน่วยเสียงชายขอบที่ปรากฏเฉพาะในคำไม่กี่คำ[23]ดูหน่วยเสียงภาษาลักเซมเบิร์ก
มาราฐี เจอร์ /dzor [ดैलซอร์] 'บังคับ' เปรียบเทียบเวอร์ชันที่มีและไม่มีอากาศหายใจ เวอร์ชันที่ไม่มีอากาศหายใจแสดงด้วย ज ซึ่งแสดงถึง [ d͡ʒ ] เช่นกัน เสียงที่มีอากาศหายใจแสดงด้วย झ ซึ่งแสดงถึง [d͡ʒʱ] เช่นกัน ไม่มีความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่างเวอร์ชันใดเวอร์ชันหนึ่ง
โอลลารี โจเนล [ด͡โซːเนล] 'ข้าวโพด'
เนปาล อาดซ่า /อาดซ่า [อาด͡ซʌ] 'วันนี้' เปรียบเทียบเสียงที่ดูดเข้าไปและไม่ได้ดูดเข้าไป เสียงที่ดูดเข้าไปจะแสดงด้วย /ज/ เสียงที่ดูดเข้าไปจะแสดงด้วย /झ/ ดูสัทศาสตร์ภาษาเนปาล
ไนกี้ จรูล [ด͡ซูːɾอล] 'คริกเก็ต'
โปรตุเกส ยุโรป[24] เดส์อาฟิโอ [ด͡ซɐˈฟ.u] 'ท้าทาย' เสียงขยายของ/ d /ก่อน/i, ĩ/หรือการผสานเสียงเนื่องจากการลบ/i ~ ɨ ~ e/ออก ใช้กันมากขึ้นในบราซิล[25]
บราซิล[24] [25] อัปเรนพูดว่าอะโด [อาพɾẽ̞ˈd͡zadu] 'การเรียนรู้'
มีลำโพงมากมาย ฉันzz osoprano [มีด͡โซ̞โซ̞ˈปɾɐ̃นู] เมซโซ-โซปราโน เสียงข้างน้อย บางคนอาจใช้การออกเสียงแบบสะกดแทน[26]ดูสัทศาสตร์ภาษาโปรตุเกส
โรมาเนีย ภาษาถิ่นมอลโดวา[27] zไอซี [ด͡ซɨk] 'พูด' สอดคล้องกับ[ z ]ในภาษาโรมาเนียมาตรฐาน ดูสัทศาสตร์ภาษาโรมาเนีย
เตลูกู ౙత /ดซาต้า [ด͡ซɐต̪ɐ] 'คู่, ชุด'
แต้จิ๋ว สวาโตว์ 日本/จิตปัน [ด͡ซิท̚˨˩.พʊน˥˧] ‘ประเทศญี่ปุ่น’
โทดะ อุɀ [ยด͡ซ] 'ห้า'

ถุงลมหดกลับ

ภาษา คำ ไอพีเอ ความหมาย หมายเหตุ
คาตาลัน[28] ทำทีซอี [ˈd̪odd̠͡z̠ə] สิบสอง Apical ดูสัทศาสตร์ภาษาคาตาลัน
อ็อกซิตัน กัสกอน ข้อความtg e [ จำเป็นต้องใช้ IPA ] 'ข้อความ' ลามินัลในภาษาถิ่นอื่น ๆ แตกต่างกันไปตาม[ ]ในบางคำ
ล็องก์โดเซียน
ชาวพีดมอนต์ อาร์เว่ ดีเอส อี [ɑrˈvəd̠͡z̠e] 'ลาก่อน'
ชาวซาร์ดิเนีย ภาษาถิ่นภาคกลาง ปราณซูยู [ˈpränd̠͡z̠u] 'อาหารกลางวัน'

ตัวแปร

ภาษา คำ ไอพีเอ ความหมาย หมายเหตุ
กรีก[29] ใช่แล้ว [ˈd͡zɐc̠i] 'เตาผิง' แตกต่างกันระหว่างเสียงที่หดกลับและไม่ได้หดกลับ ขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อม ตามหน่วยเสียง เป็นลำดับเสียงเสียดสีหยุด[29]ดูสัทศาสตร์ภาษากรีกสมัยใหม่
อิตาลี[30] ซี เอโร [ˈd͡zɛːro] 'ศูนย์' ส่วนประกอบเสียงเสียดสีจะแตกต่างกันไประหว่างลามินัลที่มีฟันและเอพิคัลที่ไม่หดกลับ ในกรณีหลัง ส่วนประกอบหยุดคือลามินัลของฟัน-ถุงลม [ 30]ดูสัทศาสตร์ภาษาอิตาลี
มอนเตเนโกร ดีแซดอาวาลา [ˈd̻͡z̪avalä] 'มัดหญ้า' แตกต่างกันระหว่างเสียงลามินัลที่เคลือบฟันและเสียงเสียดสีแบบฟริเคต ดูสัทศาสตร์มอนเตเนโกร
ฟรีเซียนตะวันตก[31] สโกซ เจ [ˈs̠kɔd͡zjə] 'เขย่า' ลามินัล แตกต่างกันระหว่างแบบหดกลับและแบบไม่หดกลับ[31]ตามหน่วยเสียง เป็นลำดับเสียงเสียดสีแบบหยุด ตัวอย่างคำนี้ยังแสดงให้เห็น[ ] อีกด้วย ดูหน่วยเสียงภาษาฟรีเซียนตะวันตก

เปล่งเสียงถุงที่ไม่ใช่ sibilant affricate

เปล่งเสียงถุงที่ไม่ใช่ sibilant affricate
ดɹ̝
ด�̠
ดี๊ด๊า
ตัวอย่างเสียง

คุณสมบัติ

การเกิดขึ้น

ภาษา คำ ไอพีเอ ความหมาย หมายเหตุ
ดัตช์ ภาษาออร์สมาล-กุสเซนโฮเฟิน[32] [ ต้องการตัวอย่าง ] ความเป็นไปได้ของการใช้คำลงท้ายแบบ /r/แบบไม่เว้นวรรค[32]
ภาษาอังกฤษ นายพลอเมริกัน[33] ฝัน [ด͡ɹ̝ʷɪi̯m] 'ฝัน' การรับรู้ทางสัทศาสตร์ของลำดับพยางค์เริ่มต้นที่มีการเน้นเสียง/dr/โดยทั่วไปคือหลังถุงลม[ d̠͡ɹ̠˔ ] [ 33]ดูสัทศาสตร์ภาษาอังกฤษ
ได้รับการออกเสียง[33]
อิตาลี ซิซิลี[34] ดร.ไออาติโก [อาด͡ɹ̝iˈäːt̪iko] ' ทะเลเอเดรียติก ' ยอด เป็นการรับรู้ระดับภูมิภาคของลำดับ/dr/และรับรู้ได้เป็นลำดับ[ d ɹ̝ ]แทน[35]ดูสัทศาสตร์ภาษาอิตาลี

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. ^ Puppel, Nawrocka-Fisiak & Krassowska (1977:149), อ้างจาก Ladefoged & Maddieson (1996:154)
  2. ^ โคซินต์เซวา (1995:6)
  3. ^ ปาดลุชนี (1989:48–49)
  4. ^ ปาลโควา (1994:234–235)
  5. ^ เซนเด (1999:104)
  6. ^ Jerzy Treder. "Fonetyka i fonologia". เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 2016-03-04 . สืบค้นเมื่อ 2015-11-16 .
  7. ^ นาว (1998:6)
  8. ^ ลันต์ (1952:1)
  9. "ปราโวปิส ครโนกอร์สโคกา เจซิกา".
  10. ^ ร็อกลาฟสกี้ (1976:162)
  11. ^ ชิว (2003:67 และ 103)
  12. ^ โดย ลันเดา และคณะ (1999:67)
  13. ^ เพรตนาร์และโทการ์ซ (1980:21)
  14. ^ S. Buk; J. Mačutek; A. Rovenchak (2008). "คุณสมบัติบางประการของระบบการเขียนภาษาอูเครน" Glottometrics . 16 : 63–79. arXiv : 0802.4198 .
  15. ^ โดย Šewc-Schuster (1984:22, 38))
  16. ^ Lewis jr. (2013), หน้า 5.
  17. ^ Wells (1982), หน้า 322–323
  18. ^ เวลส์ (1982), หน้า 323.
  19. ↑ อับ ครัทเทนเดน (2014), p. 172.
  20. ^ โดย Wells (1982), หน้า 515.
  21. ^ โดย Wells (1982), หน้า 372.
  22. ^ โชสเต็ด แอนด์ ชิโควานี (2549:255)
  23. ↑ ab Gilles & Trouvain (2013), p. 72.
  24. ^ ab (ในภาษาโปรตุเกส)การสร้างเพดานปากของวัสดุอุดฟัน /t/ และ /d/ ในชุมชนสองภาษาของ Taquara และ Panambi, RS – Alice Telles de Paula หน้า 14
  25. ↑ ab "Seqüências de (oclusiva alveolar + sibilante alveolar) como um padrão inovador no português de Belo Horizonte – Camila Tavares Leite" (PDF ) เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF) เมื่อ วันที่ 06-03-2016 ดึงข้อมูลเมื่อ2014-12-13 .
  26. "Adaptações fonológicas na pronúncia de estrangeirismos do Inglês por falantes de Português Brasileiro – Ana Beatriz Gonçalves de Assis" (PDF ) เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF) เมื่อ วันที่ 13-12-2014 ดึงข้อมูลเมื่อ2014-12-13 .
  27. ^ ป๊อป (1938), หน้า 29.
  28. ^ ฮัวลเด (1992:370)
  29. ↑ อับ อาร์วานีตี (2007), หน้า 12, 20, 23–24.
  30. ↑ ab Canepari (1992), หน้า 75–76.
  31. ^ ab Collins & Mees (2003), หน้า 190
  32. ^ โดย Peters (2010), หน้า 240.
  33. ^ abc Cruttenden (2014), หน้า 177, 186–188, 192.
  34. ^ คาเนปารี (1992), หน้า 64.
  35. Canepari (1992), หน้า 64–65.

อ้างอิง

  • Arvaniti, Amalia (2007), "Greek Phonetics: The State of the Art" (PDF) , Journal of Greek Linguistics , 8 : 97–208, CiteSeerX  10.1.1.692.1365 , doi :10.1075/jgl.8.08arv, เก็บถาวรจาก ต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 11-12-2556
  • Canepari, Luciano (1992), Il MªPi – Manuale di pronuncia italiana [ คู่มือการออกเสียงภาษาอิตาลี ] (ในภาษาอิตาลี), Bologna: Zanichelli, ISBN 88-08-24624-8
  • Chew, Peter A. (2003), เสียงวิทยาเชิงคำนวณของรัสเซีย , Universal Publishers
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [พิมพ์ครั้งแรกในปี 1981], The Phonetics of English and Dutch (พิมพ์ครั้งที่ 5), Leiden: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
  • Cruttenden, Alan (2014), Gimson's Pronunciation of English (พิมพ์ครั้งที่ 8), Routledge, ISBN 9781444183092
  • กิลส์, ปีเตอร์; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish", วารสารสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 43 (1): 67–74, doi : 10.1017/S0025100312000278
  • Hualde, José (1992), คาตาลัน , เลดจ์, ISBN 0-415-05498-2
  • Kozintseva, Natalia (1995), อาร์เมเนียตะวันออกสมัยใหม่ , Lincom Europa, ISBN 3895860352
  • Ladefoged, Peter ; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages . อ็อกซ์ฟอร์ด: แบล็กเวลล์ ISBN 0-631-19815-6-
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999) "ภาษาโครเอเชีย" คู่มือสมาคมสัทศาสตร์ระหว่างประเทศ: คู่มือการใช้ตัวอักษรสัทศาสตร์ระหว่างประเทศเคมบริดจ์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ หน้า 66–69 ISBN 0-521-65236-7
  • Lewis jr., Robert Eugene (2013), Complementizer Agreement ในภาษาอาหรับแบบ Najdi (PDF)
  • Lunt, Horace G. (1952), ไวยากรณ์ภาษาวรรณกรรมมาซิโดเนีย , สโกเปีย{{citation}}: CS1 maint: ตำแหน่งขาดผู้จัดพิมพ์ ( ลิงค์ )
  • Nau, Nicole (1998), ลัตเวีย , Lincom Europa, ISBN 3-89586-228-2
  • Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movie , Навука і тэхніка, ISBN 5-343-00292-7
  • Palková, Zdena (1994), Fonetika และ fonologie češtiny , Karolinum, ISBN 978-8070668436
  • Peters, Jörg (2010), "สำเนียงภาษาเฟลมิช–บราบองต์ของ Orsmaal–Gussenhoven", วารสารสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 40 (2): 239–246, doi : 10.1017/S0025100310000083
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român , Muzeul Limbii Române Cluj
  • เพรทนาร์, โทน; Tokarz, Emil (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego , Katowice: Uniwersytet Ślęskigo
  • พัพเพล, สตานิสลาฟ; นอว์ร็อคกา-ฟิเซียค, จัดวิก้า; Krassowska, Halina (1977), คู่มือการออกเสียงภาษาโปแลนด์สำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษ, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, ISBN 9788301012885
  • Rocławski, Bronisław (1976), Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki และ fonostatystyki współczesnego języka polskiego , Gdansk: Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF) , วารสารของสมาคมสัทศาสตร์นานาชาติ , 36 (2): 255–264, doi : 10.1017/S0025100306002659
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatikahornjo-serbskeje rěče , Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Szende, Tamás (1999), "Hungarian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet , Cambridge: Cambridge University Press, หน้า 104–107, ISBN 0-521-65236-7
  • Wells, John C. (1982). Accents of English . เล่ม 2: หมู่เกาะอังกฤษ (หน้า i–xx, 279–466), เล่ม 3: นอกเหนือจากหมู่เกาะอังกฤษ (หน้า i–xx, 467–674). สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ doi :10.1017/CBO9780511611759, 10.1017/CBO9780511611766. ISBN 0-52128540-2 , 0-52128541-0 .   
  • รายชื่อภาษาที่มี [dz] บนPHOIBLE
ดึงข้อมูลจาก "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voiced_alveolar_affricate&oldid=1239444784"