เตชานันท์

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา

Tachanunหรือ Taḥanun (ฮีบรู : תחנון "วิงวอน") เรียกอีกอย่างว่า nefilat apayim (ฮีบรู : נפילת אפיים " ก้มหน้า ") เป็นส่วนหนึ่งของเช้า ( Shacharit ) ของ ศาสนายูดายและตอนบ่าย ( Mincha ) หลังการสวด Amidah ซึ่ง เป็นศูนย์กลางของบริการสวดมนต์ของชาวยิว ทุกวัน นอกจากนี้ยังอ่านในตอนท้ายของบริการ Selichot งดเว้นในวันถือบวชวันหยุดของชาวยิวและโอกาสอื่นๆ อีกหลายครั้ง (เช่นต่อหน้าเจ้าบ่าวในสัปดาห์หลังแต่งงาน) ประเพณีส่วนใหญ่ท่องคำอธิษฐานอีกต่อไปในวันจันทร์และวันพฤหัสบดี

รูปแบบ

มีรูปแบบสั้นของ Tachanun และมีรูปแบบยาว รูปแบบยาวสงวนไว้สำหรับเช้าวันจันทร์และวันพฤหัสบดี ซึ่งเป็นวันที่อ่านโตราห์ในธรรมศาลา รูปแบบสั้นที่อ่านในตอนเช้าของวันธรรมดาและตอนบ่ายของวันธรรมดาประกอบด้วยสามย่อหน้าสั้น ๆ (ในบางชุมชนสอง)

ตามNusach Sefardและ พิธีกรรม Sephardic ส่วนใหญ่ Tachanun เริ่มต้นด้วยvidduy (คำอธิษฐานสารภาพ) และคุณสมบัติสิบสาม ประการ ในภาษาสเปนและโปรตุเกสและชุมชนชาวโมร็อกโกบางแห่ง จะอ่านเฉพาะใน Tachanun แบบยาวเท่านั้น ในคำอธิษฐานนี้มีการกล่าวถึงบาปหลายอย่างและหัวใจถูกทุบด้วยกำปั้นขวาเป็นสัญลักษณ์ระหว่างกล่าวถึงบาปแต่ละอย่าง ตามด้วยการกล่าวถึงคุณลักษณะแห่งความเมตตาสิบสามประการ ของ พระเจ้า โดยทั่วไปแล้ว Sephardim ไม่ได้วางมือไว้บนมือด้วยเหตุผลของ Kabbalistic แต่ชาวยิวสเปนและโปรตุเกสและชาวโมร็อกโกบางคนที่ไม่เคยยอมรับประเพณี Kabbalistic จำนวนมากก็วางศีรษะไว้บนมือของพวกเขา

สั้น เตชะนันท์

ใน ชุมชน Nusach Ashkenaz ส่วนใหญ่ Tachanun เริ่มต้นด้วยบทนำจาก II Samuel (24:14), [1]จากนั้นกล่าวต่อด้วยการสารภาพสั้น ๆ ว่าเราทำบาปและพระเจ้าควรตอบคำอธิษฐานของเรา ตามด้วยสดุดี 6 :2-11 ซึ่งกษัตริย์ดาวิดแต่งขึ้น - ตามต้นฉบับ - ขณะประชวรและเจ็บปวด ใน ชุมชน Nusach Sefard ส่วนใหญ่ พวกเขายังท่องโองการเหล่านี้ แม้ว่าหลังจากท่อง Vidui และคุณลักษณะสิบสามประการแล้วเท่านั้น

ในพิธีกรรม Sephardic พิธีกรรมของอิตาลีและRomaniote - นำมาใช้ใน ชุมชน Nusach Sefard บาง แห่งรวมถึงChabad - สดุดี 25 ถูกท่องเป็น Tachanun

ต่อหน้าคัมภีร์โตราห์บทนี้อ่านโดยให้ศีรษะพิงหลังมือซ้ายหรือแขนเสื้อ (ในชุมชน Ashkenazic ส่วนใหญ่ จะเอนมือไปทางขวาเมื่อสวมเทฟิ ลลิ นทางซ้าย[2] )

ย่อหน้าถัดไป " שומר ישראל ‎" ("ผู้พิทักษ์แห่งอิสราเอล") ท่องโดยนั่งแต่ตั้งตรง (บางชุมชนท่องเฉพาะวัน ถือ ศีลอด )

หลังจากจุดนี้ และตามด้วยคำว่า " va'anachnu lo neida " เป็นเรื่องปกติในหลายชุมชนที่จะลุกขึ้น และส่วนที่เหลือของย่อหน้าสุดท้ายจะอ่านขณะยืน คนอื่นๆ (โดยเฉพาะผู้ที่ไม่ได้ท่อง שומר ישראל ในแต่ละวัน) ยังคงนั่งแต่ตั้งตรงสำหรับข้อความนี้ Tachanun มักจะตามมาด้วย "half kaddish " ที่Shacharitและตามด้วย "full kaddish " ที่ MinchaและSelichot

ลอง เตชะนันท์

ลมุด ( Bava Kamma ) ทำเครื่องหมายวันจันทร์และวันพฤหัสบดีเป็น " eth ratzon " เวลาแห่งความปรารถนาดีจากสวรรค์ซึ่งมีแนวโน้มว่าจะได้รับคำวิงวอน ดังนั้นในเช้าวันจันทร์และพฤหัสบดี คำสั่งซื้อจะแตกต่างกันไปตามแบบกำหนดเอง:

ในNusach Ashkenaz [ 3]คำอธิษฐานที่เริ่มยาว "ve-hu rachum" ถูกอ่านก่อน niflat apayim หลังจากสดุดีบทที่ 6 มีการเพิ่มบทสองสามบทที่มีบทว่า "Hashem elokey Yisra'el" จากนั้นบริการจะดำเนินต่อไปด้วย Shomer Yisra'el (ในบางชุมชนจะมีการท่องเฉพาะในวันถือศีลอด) และ Tachanun ก็สรุปได้ตามปกติ ในชุมชน Nusach Ashkenaz บางแห่ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอิสราเอล พวกเขาได้นำธรรมเนียมดิกดิกมาใช้ในการท่อง Vidui และคุณสมบัติสิบสามประการในตอนต้นของ Tachanun ที่ยาวนาน; [4]ในบางสถานที่เหล่านี้ จะถูกละไว้ในช่วง เทศกาล Selichotซึ่งเป็นช่วงที่มีการท่อง Vidui และคุณสมบัติสิบสามประการก่อนเริ่มพิธี ดังนั้นพวกเขาจึงเปลี่ยนกลับไปใช้ธรรมเนียมเก่าที่จะไม่ท่อง

ในNusach Sefardคำสั่งคือ Vidui, คุณลักษณะสิบสามประการ, nefilat apayim, "ve-hu rachum", "Hashem elokey Yisra'el", Shomer Yisra'el และ Tachanun ได้รับการสรุปตามปกติ [5]

ในพิธีกรรมดิกมีสองรูปแบบ: ประเพณีเก่า (รักษาโดยชาวสเปนและโปรตุเกสและชาวยิวโมร็อกโกบางส่วน) คือการอ่านคุณลักษณะสิบสามประการ "Anshei Amanah Avadu" (ในวันจันทร์) หรือ "Tamanu me-ra'ot" ( ในวันพฤหัสบดี) คุณลักษณะอีกสิบสามประการ "al ta'as imanu kalah", Vidui, "ma nomar" คุณลักษณะอีกสิบสามประการ, "ve-hu rachum", nefilat apayim, "Hashem ayeh chasadech ha-rishonim" (ในวันจันทร์) หรือ "Hashem she'arit peletat Ariel" (วันพฤหัสบดี) และ Tachnun ก็สรุปเหมือนวันอื่นๆ [6]

ชุมชนดิกส่วนใหญ่ในปัจจุบันได้นำคำสั่งที่แตกต่างออกไป โดยยึดตามคับบาลาห์แห่งอารีย์ คำสั่งนี้รวมถึง vidui, "ma nomar", คุณลักษณะสิบสามประการ, nefilat apayim ซึ่งสรุปเป็นทุกวัน หลังจากนี้ คุณลักษณะอีกสิบสามประการคือ "อันเชอะมานาห์ อาวาดู" คุณลักษณะอีกสิบสามประการ "ทามานู เม-ราอ็อต" คุณลักษณะอีกสิบสามประการ "อัล ตาอิมานู กาลาห์" และตัชนุนลงท้ายด้วย "เว-ฮู ราชุม" [7]

ในพิธีกรรมของอิตาลีมีการท่องโองการหลายข้อจากดาเนียล - โองการเหล่านี้รวมอยู่ใน "ve-hu rachum" ที่อ่านในพิธีกรรมอื่น ๆ แต่การสวดอ้อนวอนในพิธีกรรมของอิตาลีนั้นสั้นกว่ามาก ตามมาด้วยคุณลักษณะสิบสามประการ, Vidui, "ma nomar", nefilat apayim, สดุดี 130, ชุดโองการจากเยเรมีย์และมีคาห์, piyyut เริ่มต้น "Zechor berit Avraham" (ซึ่งแตกต่างจาก selicha ที่มีชื่อเสียงของ Zechor Berit ที่รู้จักกันใน พิธีกรรมอื่น ๆ ) สดุดี 20 และทาชานุน จบเหมือนวันอื่น ๆ [8]

เดิมที พิธีของชาวเยเมนไม่ได้มีการเพิ่มเติมใดๆ ในวันจันทร์และวันพฤหัสบดี อย่างไรก็ตาม เนื่องจากอิทธิพลของชุมชนอื่น พวกเขาจึงได้ใช้คำสั่งต่อไปนี้: เนฟิลัท อะปายิม, คุณลักษณะสิบสามประการ, "อัล ตาอิมานู คาลาห์", วิดุย, "มา โนมาร์", คุณลักษณะอีกสิบสามประการ, "เว-ฮู ราชุม", " Hashem ayeh chasadech ha-rishonim" (ในวันจันทร์) หรือ "Hashem she'arit peletat Ariel" (ในวันพฤหัสบดี) และ Tachnun จะสิ้นสุดลงเช่นเดียวกับวันอื่นๆ [9]

ประวัติ

แหล่งที่มาของคำอธิษฐานอ้อนวอน ( Taḥanun ) "อยู่ในดาเนียล (9:3) และ I Kings (8:54) ซึ่งโองการเหล่านี้ระบุว่าการอธิษฐานควรตามด้วยการวิงวอนเสมอ จากสิ่งนี้นักปราชญ์ทั ลมุดิก ได้พัฒนานิสัยของ เพิ่มการวิงวอนเป็นการส่วนตัวต่อพระเจ้าตามคำอธิษฐานที่กำหนดไว้ (ตัวอย่างบางส่วนมีอยู่ในBabylonian Talmud , Berachot 16b) ในศตวรรษที่ 14 คำวิงวอนที่เกิดขึ้นเองเหล่านี้ได้รับการทำให้เป็นมาตรฐานและกลายเป็นคำอธิษฐานของ Tachanun" [10]

ประเพณีของการก้มตัวและวางใบหน้าบนมือซ้ายแนะนำโดยชื่อของ Tachnun ที่ใช้ในวรรณกรรม Halachic - nefilat apayim (ตามตัวอักษร 'ล้มหน้า') นอกจากนี้ยังเป็นการระลึกถึงการสังเวยรายวัน ที่ นำเข้ามาในพระวิหารซึ่งวางทางด้านซ้ายเพื่อสังหาร ควรคลุมแขนของบุคคลด้วยแขนเสื้อ ส่วนสูงหรือสิ่งปกคลุมอื่นๆ อิริยาบถนี้พัฒนาขึ้นในช่วงหลังยุคลมปราณ เป็นสัญลักษณ์ของการปฏิบัติดั้งเดิม ซึ่งผู้คนนอนคว่ำหน้าแตะพื้นเพื่อแสดงความอ่อนน้อมถ่อมตนและนอบน้อมต่อพระเจ้า ท่านี้ยังใช้โดยโมเสสและโยชูวาซึ่งซบหน้าลงต่อพระพักตร์พระเจ้าหลังจากทำบาปของลูกวัวทองคำ

เนื่องจากโยชูวาซบหน้าลงต่อหน้าหีบพันธสัญญาประเพณีของชาวอัชเคนาซีคือให้ก้มศีรษะลงเฉพาะเมื่ออธิษฐานต่อหน้าหีบที่มีคัมภีร์โทราห์ มิฉะนั้นก็เหมาะสมที่จะนั่งโดยเงยหน้าขึ้น แหล่งข่าวหนึ่งกล่าวว่าหีบซึ่งบรรจุ Sefer Torah ที่ถูกต้อง (ไม่ใช่ Pasul) สามารถมองเห็นได้จากตำแหน่งที่คนหนึ่งนั่ง จากนั้นให้ก้มหน้าลง ถ้าไม่ใช่ก็คือไม่ใช่ [11]แหล่งข่าวเดียวกันรายงานถึงธรรมเนียมของห้องถัดไป และตั้งข้อสังเกตว่ามันไม่เป็นที่ยอมรับในระดับสากล

บทความนี้ยังมีสถานการณ์ที่ต้องก้มหน้าอีกสามสถานการณ์: (ก) สถานการณ์บางอย่างในกรุงเยรูซาเล็ม; (b) Sefer Torah โดยไม่มีหีบ; (c) ที่บ้าน ถ้ามีใคร "รู้ว่าคนในที่ชุมนุมท่อง Tachanun ในธรรมศาลาในเวลาใด[11]ในบทความอื่น รับบี Moshe Feinstein อ้างว่า "เพราะเยรูซาเล็มเป็นเมืองศักดิ์สิทธิ์" มันก็เหมือนกับ ถ้าเราอยู่ในที่ประทับของ Sefer Torah มันยังสร้างกรณีสำหรับ "ในห้องเดียวกัน" และแนะนำว่า "ถ้าไม่เช่นนั้นคุณก็พูดว่านั่งโดยไม่ก้มหัวลง" [12]

เวอร์ชันที่ยาวกว่าที่อ่านในวันจันทร์และพฤหัสบดีนั้นมีแหล่งที่มาแบบคลาสสิก (ดูเช่น S. Baer, ​​Siddur Avodath Yisrael ) ถึงนักปราชญ์สามคนที่รอดพ้นจากการล่มสลายของชุมชนชาวยิวในดินแดนศักดิ์สิทธิ์โดยชาวโรมัน ขณะอยู่บนเรือเดินทางไปยุโรป พวกเขาถูกพายุพัด และทั้งสามคนก็ท่องคำอธิษฐานส่วนตัว หลังจากนั้นพายุก็สงบลง ปราชญ์เหล่านี้ไปตั้งชุมชนในยุโรป David Abudirhamกล่าวว่าคำว่า " rahum ve-chanun " ("เมตตาและกรุณา") เป็นจุดเริ่มต้นของส่วนถัดไป

วันที่ไม่นับวันที่เตชะนันท์

Tachanun ถูกละเว้นจากคำอธิษฐานในวันถือบวชวันหยุดและเทศกาลสำคัญทั้งหมด(รวมถึงChol HaMoed , ช่วงกลางของ Pesach และ Sukkot), Rosh Chodesh (พระจันทร์ใหม่), HanukkahและPurimเนื่องจากวันนี้มีลักษณะรื่นเริงและท่อง เตชนันท์ที่อาดูรเล็กน้อยคงไม่เหมาะ

ต่อไปนี้เป็นรายการของวันอื่นๆ ทั้งหมด "วันหยุดเล็กน้อย" เมื่อ tachanun ถูกแยกออกจากการละหมาด และมีการท่องสดุดี 126 ในช่วงBirkat HaMazon โดยทั่วไปจะถูกละเว้นจากการสวดมนต์มินชาในช่วงบ่ายก่อนหน้า เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น:

9 ทิชเร วันก่อนถือศีลอด (แต่ไม่ใช่การถือศีลอดของวันก่อน)
11–14 ทิชเร วันระหว่างถือศีลและ สุคต
23–29 ทิชเร ตั้งแต่หลังSimchat Torahจนถึงสิ้นเดือน (สากลเฉพาะใน isru chag แต่ไม่ใช่ในวันถัดไป)
25 - 2 หรือ 3 Kislev - เทเวต ทั้ง 8 วันของชานูกาห์
15 เชวัต Tu BiSvatปีใหม่แห่งต้นไม้ สากลที่ Shacharis แต่ไม่ใช่ที่ mincha หรือ mincha ก่อน
14–15 อาดาร์ I ปุริม คาทาน และ ชูชัน ปุริม คาทาน
14-15 อาดาร์ ปุริมและชูชัน ปุริม
23-29 อาดาร์ Shivas Yemei HaMilluim - 7 วันแรก / ก่อนการเริ่มต้นของMishkan โดยพื้นฐานแล้วเป็นประเพณีของ chasidic และชุมชนส่วนใหญ่จะท่อง Tachnun ในสัปดาห์นี้ ดู ราชิ, เลฟ. 9:1.
ตลอดทั้งเดือน นิสัน
14 ไอยาร์ ตามประเพณีบางอย่างPesach Sheni (แต่ไม่ใช่minchaของวันก่อน ไม่ใช่ธรรมเนียมสากล)
18 ไอยาร์ Lag BaOmerทั่วโลกที่ Shacharis แต่ไม่ใช่ที่ mincha หรือ mincha ก่อน
1–5 ซีวาน ต้นเดือนถึง ชาว โว
7–12 ซีวาน Isru chag (สากล) และสัปดาห์ชดเชยเพื่อนำเครื่องบูชาไปถวายที่พระวิหารในกรุงเยรูซาเล็มหลังชาวูโอต (ไม่ใช่ธรรมเนียมสากล)
9 เฉลี่ย Tisha B'Av - Yemenite ชาวยิวท่อง Tachnun บน Tisha B'Av และประเพณีพิธีกรรมดั้งเดิมของอิตาลี
15 เฉลี่ย Tu B'Avทั่วโลกที่ Shacharis แต่ไม่ใช่ที่ mincha หรือ mincha ก่อน
29 เอลูล วันก่อน Rosh Hashanah (แต่ไม่ใช่ mincha ของวันก่อน ในSelichosตอนเช้าตรู่ Ashkenazim อ่าน tachanun แต่ Sephardim ไม่อ่าน)

นอกจากนี้ยังไม่มีการท่องในบ้านของผู้ไว้อาลัย (เหตุผลแตกต่างกันไป: เพื่อไม่ให้เพิ่มความเศร้าโศกของผู้ไว้ทุกข์โดยเน้นการพิพากษาของพระเจ้า หรือเพราะบ้านของผู้ไว้อาลัยเป็นบ้านแห่งการพิพากษา และบ้านแห่งการตัดสินไม่เหมาะ สถานที่ขอความเมตตาดู การ สูญเสียในศาสนายูดาย ) และไม่มีการกล่าวต่อหน้าเจ้าบ่าวในsheva yemei hamishte (วันเฉลิมฉลองเจ็ดวันหลังจากการแต่งงานของเขาดูการแต่งงานในศาสนายูดาย ) อนึ่ง ตาชานุน ถูกละไว้ในธรรมศาลาเมื่อมีการเข้าสุหนัตในธรรมศาลาในเวลานั้น และเมื่อบิดาของทารกแซนเดก (ผู้ที่อุ้มทารกระหว่างเข้าสุหนัต) หรือโมเฮล (ผู้ที่ทำพิธีเข้าสุหนัต) อยู่ด้วย

ชุมชน Nusach Sefardบางแห่งละเว้น Tachanun ในช่วงมินชา โดยหลักแล้วเป็นเพราะการชุมนุมของHasidic มัก จะสวดมนต์มินชาหลังพระอาทิตย์ตก ซึ่งในกรณีนี้บางคนถือว่า Tachanun จำเป็นต้องละเว้น นอกจากนี้ ชุมชน Hasidic หลาย แห่งละเว้น Tachanun ในวันครบรอบการเสียชีวิตของRebbes ต่างๆ (ยกเว้นLubavitchที่กล่าวไว้) เนื่องจากถือเป็นวันสำหรับการต่ออายุและการเฉลิมฉลองทางศาสนา มีประเพณี Hasidic ที่จะละเว้น Tachanun ตลอดทั้งสัปดาห์ของ Purim (11-17 Adar) และตลอดทั้งสัปดาห์ของ Lag BaOmer (14-20 Iyar) ชุมชน Chasidic บางแห่งละเว้น Tachanun ในวันที่ 7 Adar เนื่องจากเป็นวันครบรอบการเสียชีวิตของ Moses นอกจากนี้ยังมีHasidic บางส่วนสาธุชนละเว้น Tachanun ในเช้าวันศุกร์ (เตรียมพร้อมสำหรับวันถือบวช) และบางกลุ่มแม้กระทั่งในเช้าวันอาทิตย์ (การฟื้นฟูจากวันถือบวช)

ในหลายประชาคม เป็นธรรมเนียมที่จะละเว้น Tachanun ในวันหยุดที่รัฐอิสราเอลกำหนด: Yom Ha'atzmaut (วันประกาศอิสรภาพ), 5 Iyar (ปีส่วนใหญ่ วันที่เปลี่ยนขึ้นอยู่กับวันในสัปดาห์); และ Yom Yerushalayim (วันครบรอบการรวมกรุงเยรูซาเล็มในปี 1967), 28 Iyar ชุมชนบางแห่งในพลัดถิ่นจะละเว้น Tachanun ในวันหยุดราชการในประเทศของตน (เช่นวันขอบคุณพระเจ้าในสหรัฐอเมริกา ) [13]

อ้างอิง

  1. ชุมชนแฟรงก์เฟิร์ตและวิลนากอนละเว้นข้อนี้
  2. ^ ดูความคิดเห็นต่างๆ ในชุลจัน อารุช OC 131:1-2
  3. ^ ตามที่ปรากฏใน Ashkenaz siddurim
  4. ซิดดูริมของอิสราเอลสมัยใหม่หลายคน เช่น ซิดดูร์ วิลนา กล่าวถึงการปฏิบัตินี้
  5. ^ ตามที่ปรากฏใน Nusach Sefard siddurim
  6. ดังที่ปรากฎในSephardic siddurฉบับเด โซลา พูล
  7. ดังปรากฏในภาษาดิกซิดดูริมร่วมสมัยส่วนใหญ่
  8. ดังที่ปรากฏใน Siddur ฉบับภาษาอิตาลีของ HillelSirmanita และ Angelo Piattelli
  9. ^ ตามที่ปรากฏใน Tiklal สมัยใหม่
  10. ^ Tahanunห้องสมุดเสมือนชาวยิว สืบค้นเมื่อ 20 เมษายน 2563.
  11. อรรถเป็น "ถาม & ตอบ: จะยืนหรือจะนั่งเพื่อตาชานุน" . หนังสือพิมพ์ยิว . 30 มกราคม 2551 เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 17 กรกฎาคม 2554
  12. ^ "ทุกเรื่องที่คุณอยากรู้เกี่ยวกับเตชานันต์" . วูดสต็ อกทอม เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2011-07-18 . สืบค้นเมื่อ2010-03-08 .
  13. ^ "สุขสันต์วันแห่งความทรงจำ!!" . blogs.timesofisrael.com . สืบค้นเมื่อ2020-09-20 .

ลิงค์ภายนอก

0.10577487945557