ภาษาสินธี

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
สินธิ
سنڌي , सिन्धी , ਸਿੰਧੀ , 𑈩𑈭𑈴𑈝𑈮 , 𑋝𑋡𑋟𑋐𑋢
ภาษาสินธี.png
สินธีเขียนด้วยอักษรคุดาพที เปอร์เซีย-อารบิก และเทวนาครี
พื้นเมืองถึงปากีสถานและอินเดีย
ภูมิภาคSindh (ปากีสถาน)
Kutch (อินเดีย) [a]
เชื้อชาติสินธุ
เจ้าของภาษา
ค.  32ล้าน (2017) [1]
เปอร์เซีย-อาหรับ ( Naskh ) , เทวนาครี ( อินเดีย )และอื่น ๆ
สถานะทางการ
ภาษาทางการใน
 ปากีสถาน  อินเดีย[b]
ควบคุมโดย
รหัสภาษา
ISO 639-1sd
ISO 639-2snd
ISO 639-3หลากหลาย:
snd – สินธุ
lss –  ลาซี – สิน ธี
sbn  บิล
ช่องสายเสียงsind1272  สิน
sind1270  ธิ สินธิ
lasi1242  บิล ลาซี
ลิงกัวสเฟียร์59-AAF-f
ภาษาสินธุ-speakers by Pakistani District - 2017 Census.svg
สัดส่วนของผู้ที่มีภาษาสินธีเป็นภาษาแม่ในแต่ละเขตของปากีสถาน ณสำมะโนปากีสถาน พ.ศ. 2560
บทความนี้ประกอบด้วยสัญลักษณ์การออกเสียงของIPA หากไม่มีการสนับสนุนการแสดงผล ที่เหมาะสม คุณอาจเห็นเครื่องหมายคำถาม กล่อง หรือสัญลักษณ์อื่นๆแทนที่จะเป็นอักขระUnicode สำหรับคำแนะนำเบื้องต้นเกี่ยวกับสัญลักษณ์ IPA โปรดดูHelp :IPA

สินธี ( การ ออกเสียงภาษาอังกฤษ: / ˈ s ɪ n d i / ; [5] Naskh : سنڌي ‎ , เทวนาครี : सिंधी , การออกเสียงสินธุ:  [sɪndʱiː] ) เป็นภาษาอินโด-อารยัน ของ ภูมิภาคสินธุทางประวัติศาสตร์อนุทวีปอินเดียพูดโดยชาวสินธี เป็นภาษาราชการของจังหวัดSindhของปากีสถาน [2] [3] [4]อินอินเดียภาษาสินธีเป็นหนึ่งในภาษาตามกำหนดการที่รัฐบาลกลางรับรองอย่างเป็นทางการ แม้ว่าสินธีจะไม่ใช่ภาษาราชการของรัฐใดๆ ในอินเดียก็ตาม [6] [7]จากผลการสำรวจสำมะโนประชากรของปากีสถานในปี 2560 เบื้องต้นระบุว่า สินธีเป็นภาษาแรกของประชากร 30.26 ล้านคน หรือ 14.57 เปอร์เซ็นต์ของประชากรในประเทศ [8]ในอินเดีย เป็นภาษาแรกของ 1.68 ล้านคน ณ สำมะโนปี 2011 [9] [ค]

สถานะและการใช้งาน

สัดส่วนของผู้ที่มีภาษาสินธีเป็นภาษาแม่ในแต่ละเขตของปากีสถาน ณสำมะโนปากีสถาน พ.ศ. 2560

เนื่องจากสินธีไม่ได้มาตรฐาน จึงเกิดการโต้เถียงกันเกี่ยวกับการใช้สคริปต์ ชาวสินธุส่วนใหญ่จึงชอบใช้สินธุเปอร์เซีย-อาหรับ 52 ตัวอักษร ซึ่งใช้กันอย่างแพร่หลายในจังหวัดสินธุ ในขณะที่อินเดียสิน ธีชอบใช้สินธุต่างๆ สคริปต์ การเขียนสินธุเช่น: Khudabadi , KhojkiและGurmukhi [10]สินธุส่วนใหญ่รวมทั้งอักษร Sindhi Perso-Arabic ที่เป็นที่ต้องการและใช้กันอย่างแพร่หลายรวมถึงพลัดถิ่นเนื่องจากมีการใช้กันอย่างแพร่หลายตลอดหลายศตวรรษ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสคริปต์ถูกแปลงเป็นดิจิทัล[11]โดยAbdul-Majid Bhurgriผู้ซึ่งเพิ่มลงใน Unicode

รัฐบาลอินเดียได้ออกกฎหมายให้สินธีเป็นภาษาของรัฐราชสถานประเทศอินเดียเพื่อให้นักเรียนได้เรียนรู้ภาษาสินธี สินธีเป็นภาษาชนกลุ่มน้อยที่โดดเด่นในรัฐราชสถานของ อินเดีย (12)

ก่อนการก่อตั้งประเทศปากีสถาน สินธีเป็นภาษาประจำชาติของสินธุ [13] [14] [15] [16] ปากีสถาน Sindh Assemble ได้สั่งสอนภาษาสินธีภาคบังคับในโรงเรียนเอกชนของ Sindh [17]ตามรูปแบบสถาบันการศึกษาเอกชนของ Sindh B (ระเบียบและการควบคุม) กฎ 2005 "สถาบันการศึกษาทั้งหมดจะต้องสอนเด็กภาษาสินธี[18]รัฐมนตรีการศึกษาและการรู้หนังสือของ Sindh, Syed Sardar Ali Shahและเลขานุการโรงเรียนการศึกษา Qazi Shahid Pervaiz ได้สั่งให้จ้างครู Sindhi ในโรงเรียนเอกชนทุกแห่งใน Sindh เพื่อให้สอนภาษานี้ได้ง่ายและแพร่หลาย[19]สินธีสอนในโรงเรียนเอกชนทุกจังหวัดที่ทำตามระบบ Matric ไม่ใช่โรงเรียนที่ทำตามระบบเคมบริดจ์ (20)

มีช่องทีวีภาษาสินธีจำนวนมากที่ออกอากาศในปากีสถาน เช่น Time News, KTN, Sindh TV , Awaz Television Network , Mehran TV และDharti TV นอกจากนี้ศาลสูงอินเดียได้ขอให้Doordarshan เครือข่ายโทรทัศน์ของอินเดีย สร้างช่องข่าวสำหรับผู้พูดภาษาสินธีในอินเดีย [21] [22]

ประวัติ

ปกหนังสือที่มีมหากาพย์ Dodo Chanesar เขียน ด้วยอักษรหัตวันกีสินธี หรือ คูดาบาดี

ชื่อ "สินธี" มาจากภาษาสินธุซึ่งเป็นชื่อดั้งเดิมของแม่น้ำสินธุ [23]

เช่นเดียวกับภาษาอื่นในตระกูลนี้ สินธีได้ผ่านช่วงการเจริญเติบโตของ อินโด- อารยัน เก่า ( สันสกฤต ) และอินโด-อารยันตอนกลาง นักวิชาการตะวันตกในศตวรรษที่ 20 เช่นGeorge Abraham Griersonเชื่อว่า Sindhi สืบเชื้อสายมาจากภาษาถิ่น Vrācaḍa ของ Apabhramsha (อธิบายโดยMarkandeyaว่าพูดในภาษาSindhu-deśa ) แต่งานในภายหลังได้แสดงให้เห็นว่าไม่น่าเป็นไปได้ [24]เข้าสู่เวทีอินโด-อารยันใหม่ราวศตวรรษที่ 10 ซีอี [25] [26]

ตามประเพณีของสินธี การแปลอัลกุรอานเป็นภาษาสินธีครั้งแรกเสร็จสิ้นในปี 883 CE / 270 AHในเมืองMansura รัฐสินธุ การแปลภาษาสินธีที่ครอบคลุมครั้งแรกจัดทำโดยAkhund Azaz Allah Muttalawi (ค.ศ. 1747–1824 CE / 1160–1240 AH) และตีพิมพ์ครั้งแรกในรัฐคุชราตในปี พ.ศ. 2413 คนแรกที่ปรากฏในการพิมพ์คือ Muhammad Siddiq (Lahore 1867) [27]

เมื่อ Sindh ถูกกองทัพอังกฤษ ยึดครอง และผนวกกับBombayผู้ว่าราชการจังหวัด Sir George Clerk ได้สั่งในปี 1848 ให้ Sindhi เป็นภาษาราชการในจังหวัด เซอร์ บาร์เทิล เฟรเร ผู้บัญชาการแคว้นสินธะในขณะนั้น ออกคำสั่งเมื่อวันที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2400 ให้คำปรึกษาข้าราชการในสินธุให้สอบผ่านในสินธี เขายังสั่งให้สินธีใช้ในการสื่อสารอย่างเป็นทางการทั้งหมด ระบบการศึกษาระดับ 7 ระดับที่รู้จักกันทั่วไปในชื่อ Sindhi-Final ถูกนำมาใช้ใน Sindh Sindhi Final เป็นข้อกำหนดเบื้องต้นสำหรับการจ้างงานในแผนกรายได้ ตำรวจ และการศึกษา (28)

ในปี 1868 ประธานาธิบดีบอมเบย์ได้มอบหมายให้Narayan Jagannath Vaidyaแทนที่Abjad ที่ ใช้ใน Sindhi ด้วยอักษรKhudabadi บทนี้ถูกกำหนดให้เป็นบทมาตรฐานโดยฝ่ายประธานบอมเบย์ซึ่งกระตุ้นความโกลาหลในภูมิภาคส่วนใหญ่ ของ ชาวมุสลิม เหตุการณ์ความไม่สงบอันทรงพลังตามมา หลังจากนั้น กฎอัยการศึกสิบสอง กฎ ถูกบังคับใช้โดยทางการอังกฤษ [29]

สัทวิทยา

สินธีมีพยัญชนะและสระค่อนข้างมากเมื่อเทียบกับภาษาอื่น สินธีมี หน่วยเสียงพยัญชนะ 46 ตัวและ สระ 16 ตัว อัตราส่วนพยัญชนะต่อเสียงสระนั้นอยู่ที่ 2.8 โดยเฉลี่ยสำหรับภาษาต่างๆ ทั่วโลก [30]ทั้งหมดplosives , แอฟริเคต , จมูก , แผ่นพับ retroflex และด้านข้างประมาณ /l/ มีเสียงหายใจหรือหายใจไม่ออก ภาษายังมีสี่เสียง แฝง

พยัญชนะ

พยัญชนะสินธี[31]
ริมฝีปาก ทันตกรรม /
ถุง
Retroflex (Alveolo-)
Palatal
Velar Glottal
จมูก m m
مھ
น น นʱ ھ
บัญชี ผู้ ใช้ นี้
เป็นส่วนตัว
ڃ _
 
ڱ _
 
หยุด /
เป็นพันธมิตร
พี پ พี
ڦ
บีบีڀ
t tٿ
d d
ڌ
บัญชี ผู้ ใช้ นี้
เป็นส่วนตัว
บัญชี ผู้ใช้นี้
เป็นส่วนตัว
چ
tɕʰ ڇ
dʑ จ dʑʱ
ھ
k ڪ
บัญชี ผู้
ใช้นี้ เป็น ส่วนตัว
หุนหันพลันแล่น ٻ _ ڏ _ ڄ _ ڳ _
เสียดสี ف s ซอส z z ʂ ชะ x _ غ _ ชั่วโมง ھ
โดยประมาณ ʋ و
 

เจ ี่
 
Rhotic r r
 
บัญชี ผู้ใช้นี้
เป็นส่วนตัว

พยัญชนะรีโทรเฟล็กซ์เป็นพยัญชนะหลังปลายลิ้นและไม่เกี่ยวข้องกับการม้วนงอกลับของปลายลิ้น[32]เพื่อให้สามารถถอดความ[t̠, t̠ʰ, d̠, d̠ʱ n̠ n̠ʱ ɾ̠ ɾ̠ʱ] ใน การถอดความแบบสัทอักษรได้ แอฟฟริเคต /tɕ , tɕʰ, dʑ, dʑʱ/เป็นลามินัลหลังถุงลมที่มีการปลดปล่อยค่อนข้างสั้น ไม่ชัดเจนว่า/ɲ/คล้ายคลึงกันหรือเพดานปากจริงๆ [33] /ʋ/ถูกรับรู้ว่าเป็น labiovelar [w]หรือ labiodental [ʋ]ในรูปแบบอิสระ แต่ไม่ธรรมดา ยกเว้นก่อนที่จะหยุด

สระ

หน่วยเสียงสระของสินธีบนแผนภูมิสระ

สระมีความยาวเป็นกิริยาช่วย/ie æ ɑ ɔ ou/และสั้น/ɪ̆ ʊ̆ ɐ̆ / (หมายเหตุ/æ ɑ ɐ̆/ถอดความไม่ชัดเจนเป็น/ɛ a ə/ในแผนภูมิ) พยัญชนะหลังสระสั้นจะยาว: [pɐ̆tˑo] 'leaf' vs. [pɑto] 'worn'

คำศัพท์

สินธีได้ยืมมาจากภาษาอังกฤษและฮินดูสถาน ทุกวันนี้ สินธีในปากีสถานได้รับอิทธิพลเล็กน้อยจากภาษาอูรดู โดย มีองค์ประกอบเปอร์เซีย-อาหรับที่ยืมมามากกว่า ในขณะที่สินธีในอินเดียได้รับอิทธิพลจากภาษาฮินดี โดยมีองค์ประกอบภาษาสันสกฤตที่ยืม มามากกว่า [34] [35]

ภาษาถิ่น

ภาษาถิ่นของสินธุ ได้แก่ Siroli, Vicholi, Lari, Lasi, Kathiawari Kachhi, Thari หรือ Thareli, Macharia, Dukslinu และ Muslim Sindhi [36] [37] [38] [39] [40]ภาษาถิ่น "Siroli หรือ Siraiki" ในภาคเหนือของ Sindh แตกต่างจากภาษา Saraikiของ South Punjab [41]และได้รับการปฏิบัติที่หลากหลายไม่ว่าจะเป็นภาษาถิ่นหรือ เป็นภาษาถิ่นของสินธี [42]ภาษาถิ่น Sindhi ก่อนหน้านี้เรียกว่า "Siraiki" ปัจจุบันเรียกทั่วไปว่า "Siroli" [43]

ระบบการเขียน

บันทึกที่ยืนยันเร็วที่สุดในสินธีมาจากศตวรรษที่ 15 [25]

ก่อนการกำหนดมาตรฐานของการอักขรวิธีแบบสินธี อักษรเทวนาครีและลันดา (Laṇḍā) หลายรูปแบบ ถูกนำมาใช้เพื่อการค้า เพื่อจุดประสงค์ทางวรรณกรรมและศาสนาอักษรเปอร์เซีย-อารบิกที่พัฒนาโดยAbul-Hasan as-SindiและGurmukhi (ส่วนย่อยของ Laṇḍā) ถูกนำมาใช้ อีกสองสคริปต์คือKhudabadiและShikarpuriคือการปฏิรูปตัวเขียน Landa [44] [45]ระหว่างการปกครองของอังกฤษในปลายศตวรรษที่ 19 อักษรเปอร์เซีย-อาหรับถูกกำหนดให้เป็นมาตรฐานเหนือเทวนาครี [46]

วรรณกรรมการให้ข้อคิดทางวิญญาณในยุคกลางของสินธุ (1500–1843) ประกอบด้วยกวีนิพนธ์ Sufi และกวีนิพนธ์ Advaita Vedanta วรรณกรรมสินธีเจริญรุ่งเรืองในยุคปัจจุบัน (ตั้งแต่ พ.ศ. 2386) แม้ว่าภาษาและรูปแบบวรรณกรรมของงานเขียนสินธีร่วมสมัยในปากีสถานและอินเดียจะมีความแตกต่างอย่างเห็นได้ชัดในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 ผู้เขียนจากประเทศเดิมกำลังยืมมาจากภาษาอูรดูอย่างกว้างขวางในขณะที่ผู้เขียนจากประเทศหลังได้รับอิทธิพลอย่างมากจากภาษาฮินดี [25]

อักษรลาฎะ

สคริปต์ที่ใช้ Laṇḍā เช่นGurmukhi , Khojkiและสคริปต์ Khudabadi ถูกใช้ในอดีตเพื่อเขียนภาษาสินธี

คุดาบาดี

คุดาบาที
หรือสินธี
ISO 15924
ISO 15924สิน ,, ​คูดาวดี, สินธี
Unicode
นามแฝง Unicode
คุดาวาดี
U+112B0–U+112FF

อักษรคูดาบาทีถูกประดิษฐ์ขึ้นในปี ค.ศ. 1550 และถูกใช้ควบคู่ไปกับสคริปต์อื่นๆ โดยชุมชนชาวฮินดูจนถึงยุคอาณานิคม ซึ่งมีการออกกฎหมายให้ใช้อักษรอาหรับเพื่อวัตถุประสงค์ทางการเท่านั้น

สคริปต์ยังคงถูกใช้ในขนาดที่เล็กกว่าโดยชุมชนผู้ค้าจนถึงการแบ่งแยกอินเดียในปี 2490 [47]

สระ 1 a.svg สระ 2 aa.svg สระ 3 i.svg สระ 4 ii.svg สระ 5 u.svg สระ 6 uu.svg สระ 7 e.svg สระ 8 ai.svg สระ 9 o.svg สระ 10 au.svg
เอ ɪ ฉัน ʊ ยู อี ɛ o ɔ
พยัญชนะ 1 ka.svg พยัญชนะ 2 kha.svg พยัญชนะ 3 ga.svg พยัญชนะ 4 gga.svg พยัญชนะ 5 gha.svg พยัญชนะ 6 nga.svg
k ɡ ɠ ɡʱ ŋ
พยัญชนะ 7 ca.svg พยัญชนะ 8 cha.svg พยัญชนะ 9 ja.svg พยัญชนะ 10 jja.svg พยัญชนะ 11 jha.svg พยัญชนะ 12 nya.svg
ɟ ʄ ɟʱ ɲ
พยัญชนะ 13 tta.svg พยัญชนะ 14 ttha.svg พยัญชนะ 15 dda.svg พยัญชนะ 16 ddda.svg พยัญชนะ 18 ddha.svg พยัญชนะ 17 rra.svg พยัญชนะ 19 nna.svg
ʈ ʈʰ ɖ ɗ ɽ ɳ
พยัญชนะ 20 ta.svg พยัญชนะ 21 tha.svg พยัญชนะ 22 da.svg พยัญชนะ 23 dha.svg พยัญชนะ 24 na.svg
t d
พยัญชนะ 25 pa.svg พยัญชนะ 26 pha.svg พยัญชนะ 27 ba.svg พยัญชนะ 28 bba.svg พยัญชนะ 29 bha.svg พยัญชนะ 30 ma.svg
พี ɓ
พยัญชนะ 31 ya.svg พยัญชนะ 32 ra.svg พยัญชนะ 33 la.svg พยัญชนะ 34 va.svg
เจ r l ʋ
พยัญชนะ 35 sha.svg พยัญชนะ 36 sa.svg พยัญชนะ 37 ha.svg
ʂ ชม.

โคจิ

Khojki ถูกใช้เป็นหลักในการบันทึกวรรณคดีศาสนาของมุสลิม Shia Ismaili เช่นเดียวกับวรรณกรรมสำหรับนิกายมุสลิมชีอะที่เป็นความลับสองสามแห่ง [48] ​​"ข้อเสนอสุดท้ายในการเข้ารหัสสคริปต์ Khojki ใน ISO/IEC 10646" (PDF ) มาตรฐาน_ สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .</ref>

กูร์มูคี

สคริปต์ Gurmukhi ยังใช้เพื่อเขียน Sindhi ซึ่งส่วนใหญ่ในอินเดียโดยชาวฮินดู [47] [48]

อักษรเปอร์เซีย-อารบิก

ระหว่างการปกครองของอังกฤษในอินเดีย มีการใช้อักษรเปอร์เซีย รูปแบบต่างๆ สำหรับสินธีในศตวรรษที่ 19 สคริปต์นี้ใช้ในปากีสถานและอินเดียในปัจจุบัน มีตัวอักษรทั้งหมด 52 ตัว เสริมภาษาเปอร์เซียด้วย ไดกราฟ และตัวอักษรใหม่ 18 ตัว ( ڄ ٺ ٽ ٿ ڀ ٻ ڙ ڍ ڊ ڏ ڌ ڇ ڃ ڦ ڻ ڱ ڳ ڪ ) สำหรับเสียงโดยเฉพาะสำหรับภาษาสินธีและภาษาอินโด-อารยันอื่นๆ ตัวอักษรบางตัวที่มีความโดดเด่นในภาษาอาหรับหรือเปอร์เซียเป็นพหูพจน์ในภาษาสินธี

จ่า ڄ จัง پ ث ٺ ٽ ٿ เต ڀ ٻ บาส อา
ɟʱ ʄ ɟ พี ʈʰ ʈ t ɓ ʔ _
ڙ ذ ڍ ڊ ڏ ڌ ฮะ ڇ چ ڃ
ɽ r z ɖʱ ɖ ɗ d x ชม. ɲ
ڪ แก ڦ ฟู่ غ ع ظ ط ض ชะ ซอส แห้ว
k q ɣ ɑː ʔ z t z ʂ z
ย่า ء ھ و ڻ ไม่มี มั หลี่ ڱ هہ ڳ گ คัพ
จิ _ _ ชม. ʊ ɔː _ ɳ l ŋ ɡʱ ɠ ɡ
Farsi (perso-Arabic) หรือ Shikarpuri Sindhi

อักษรเทวนาครี

ในอินเดีย อักษรเทวนาครียังใช้เพื่อเขียนสินธี [49]รัฐบาลอินเดียแนะนำเวอร์ชันใหม่ในปี พ.ศ. 2491; อย่างไรก็ตาม ไม่ได้รับการยอมรับอย่างเต็มที่ ดังนั้นจึงใช้ทั้งสคริปต์สินธุ-อาหรับและเทวนาครี ในอินเดีย บุคคลอาจเขียนกระดาษภาษาสินธีสำหรับการสอบราชการในบทใดบทหนึ่ง [50] แถบ กำกับเสียงด้านล่างตัวอักษรใช้ทำเครื่องหมายพยัญชนะเสียงไม่ชัด และจุดที่เรียกว่านุกตาใช้เพื่อประกอบเป็นพยัญชนะเพิ่มเติมอื่นๆ

อ่า
เอ ɪ ฉัน ʊ ยู อี ɛ o ɔ
จี
k x ɡ ɠ ɣ ɡʱ ŋ
ชู
ɟ ʄ z ɟʱ ɲ
ที ดร ढ़
ʈ ʈʰ ɖ ɗ ɽ ɖʱ ɽʱ ɳ
ต้า นิว
t d
ปู फ़ บาส ॿ ฉัน
พี ɓ
ยี้ รี ลัล วา
เจ r l ʋ
ชั ซอ ฮะ
ʂ ʂ ชม.

อักษรคุชราต

สคริปต์คุชราตใช้เพื่อเขียนภาษา คุชชี ในอินเดีย [51]

โรมัน สินธี

อักษรสินธี-โรมัน หรือ อักษรโรมัน-สินธี เป็นอักษรสินธีร่วมสมัยที่ชาวสินธุมักใช้ในระหว่างการส่งข้อความทางโทรศัพท์มือถือ [52] [53]

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. บางส่วนของ Kutch ใกล้ชายแดนกับ Sindh, ปากีสถาน; พูดที่อื่นโดยผู้อพยพชาวสินธีในอินเดีย
  2. เป็น 1 ใน 22ภาษาตามกำหนดการที่แปดซึ่งรัฐธรรมนูญกำหนดให้มีการพัฒนา
  3. ^ นี่คือจำนวนผู้ที่ระบุภาษาของตนว่า "สินธี"; ไม่รวมผู้พูดภาษาที่เกี่ยวข้องเช่น Kutchi

อ้างอิง

  1. ^ 30.26 ล้านในปากีสถาน (สำมะโนปี 2017), 1.68 ล้านในอินเดีย (สำมะโนปี 2011)
  2. ^ a b Majeed, กุลชาน. "เชื้อชาติและความขัดแย้งทางชาติพันธุ์ในปากีสถาน" (PDF ) วารสารรัฐศาสตร์ศึกษา. สืบค้นเมื่อ27 ธันวาคม 2556 .
  3. ^ a b "สินธี" . ภาษากัลเปอร์. สืบค้นเมื่อ27 ธันวาคม 2556 .
  4. ^ a b "สารานุกรมบริแทนนิกา" . ภาษาสินธี. สืบค้นเมื่อ29 ธันวาคม 2556 .
  5. ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student's Handbook , เอดินบะระ
  6. ^ "ภาษาที่รวมอยู่ในกำหนดการที่แปดของรัฐธรรมนูญอินเดีย" . ภาควิชาภาษาราชการกระทรวงมหาดไทย. สืบค้นเมื่อ2018-04-09 .
  7. ^ "ภาษาสินธี ภาษาถิ่น ภาษาสินธี คำศัพท์สินธี วรรณคดีสินธี ภาษาสินธี ภาษา ประวัติของภาษาสินธี " มิโรอินเดีย. สืบค้นเมื่อ2018-04-09 .
  8. "คสช. เลื่อนการอนุมัติผลสำรวจสำมะโนประชากรไปจนกว่าจะมีการเลือกตั้ง" . รุ่งอรุณ . 28 พ.ค. 2561 . สืบค้นเมื่อ10 มีนาคมพ.ศ. 2564 .ตัวเลข 30.26 ล้านคำนวณจากรายงาน 14.57% สำหรับผู้พูดภาษาสินธีและ 207.685 ล้านคนในปากีสถาน
  9. ^ "ตารางสำมะโนปี 2554: C-16 ประชากรตามภาษาแม่" . เว็บไซต์สำมะโนอินเดีย สืบค้นเมื่อ4 พฤศจิกายน 2018 .
  10. ^ "ข้อโต้แย้งเรื่องสคริปต์ยังคงคงอยู่ในหมู่สินธุ" . 30 ก.ค. 2561 . สืบค้นเมื่อ12 เมษายน 2022 .{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ลิงค์ )
  11. "สินธีกลายเป็นภาษาแรกจากปากีสถานที่ได้รับเลือกให้แปลงเป็นดิจิทัล " ข่าวภูมิศาสตร์ 7 ธ.ค. 2563{{cite web}}: CS1 maint: url-status ( ลิงค์ )
  12. ^ "คณะกรรมการแห่งชาติสำหรับชนกลุ่มน้อยทางภาษาศาสตร์" (PDF) . เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ 2012-05-13 . สืบค้นเมื่อ2018-08-13 .
  13. ^ ภาษาและการเมืองในปากีสถาน. "การเคลื่อนไหวของภาษาสินธี 103 103 7 การเคลื่อนไหวภาษาสินธี" . academia.edu . สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2558 .
  14. ^ "การกำหนดภาษาอูรดู" . กลุ่มหนังสือพิมพ์นไววาส. 10 กันยายน 2558 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 11 กันยายน 2558 . สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2558 .
  15. ^ "Microsoft Word - การสอนของ Sindhi & Sindhi ethnicity.doc" (PDF ) Apnaorg.com . สืบค้นเมื่อ2018-08-13 .
  16. ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" (PDF) . เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ 2018-07-20 . สืบค้นเมื่อ2015-09-12 . {{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  17. ^ ซามาร์, อาซีม. มติ ปชช. สั่งสอนสินธีเป็นวิชาบังคับในโรงเรียนเอกชน ,เดอะนิวส์ , 13 มีนาคม 2562
  18. ^ "สินธีบังคับในโรงเรียนเอกชนทั่วจังหวัด" , Pakistan Today , กันยายน 25, 2018
  19. ^ "โรงเรียนเอกชนสั่งสอนวิชาบังคับ" ,รุ่งอรุณ , 25 กันยายน 2018
  20. ^ "โรงเรียนเอกชนสินธุบอกให้สอนสินธีเป็นวิชาบังคับ" ,อา , 24 กันยายน 2561
  21. ^ "ช่องข่าว 24 ชม. สำหรับสินธิ: HC แสวงหาคำตอบจากศูนย์" . Business Standard Private Ltd. สำนักพิมพ์ทรัสต์แห่งอินเดีย 4 กันยายน 2558 . สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2558 .
  22. ^ "สินธี" . บริการภาษา ที่ได้รับการรับรอง สืบค้นเมื่อ7 พฤษภาคม 2559 .
  23. ^ "สินธี" . ภาษากัลเปอร์. สืบค้นเมื่อ29 มกราคม 2013 .
  24. ^ วัดวานี, วายเค (1981). "ที่มาของภาษาสินธี" (PDF) . แถลงการณ์ของ Deccan College Post-Graduate and Research Institute . 40 : 192–201. จ สท. 42931119 . สืบค้นเมื่อ9 เมษายน 2021 .  
  25. ^ a b c "สารานุกรมบริแทนนิกา" . บริแทนนิกา. คอม สืบค้นเมื่อ11 พฤษภาคม 2556 .
  26. ^ "ภาษาสินธี - โครงสร้าง การเขียน & ตัวอักษร" . mustgo.com . สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
  27. ^ "The Holy Qur'an and the Translators – Imam Reza (AS) Network" . Imamreza.net . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 มกราคม 2559 . สืบค้นเมื่อ29 มีนาคม 2558 .
  28. ^ เมมอน, นาเซียร์ (13 เมษายน 2014). "ลิงค์ภาษา" . ข่าวเมื่อวันอาทิตย์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 เมษายน 2014 . สืบค้นเมื่อ13 เมษายน 2014 .
  29. ^ "อักษรสินธุ การออกเสียง และภาษา" . Omniglot.com
  30. ^ นิฮาลานี, ปารู. (1999). คู่มือสมาคมสัทศาสตร์สากล (สินธี). เคมบริดจ์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์.
  31. ^ Nihalani, Paroo (1 ธันวาคม 1995) "ภาพประกอบของ IPA – สินธี". วารสาร สมาคม สัทศาสตร์ สากล . 25 (2): 95–98. ดอย : 10.1017/S0025100300005235 .
  32. นิฮาลานี 1974 , p. 207.
  33. ↑ คู่มือ IPAใช้สัญลักษณ์ c, cʰ , ɟ, ɟʱแต่แสดงให้เห็นชัดเจนว่านี่เป็นเพียงประเพณีเท่านั้น และสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่เพดานปากหรือหยุดนิ่ง แต่เป็น "โพรงหลังโพรงฟันที่มีการปลดปล่อยค่อนข้างสั้น" Ladefoged & Maddieson (1996:83)ยืนยันการถอดความของ [t̠ɕ, t̠ɕʰ, d̠ʑ, d̠ʑʱ]และข้อสังเกตเพิ่มเติมว่า " /ʄ/มักจะเป็นเสียงเอี๊ยดอ๊าดเล็กน้อยโดยประมาณ" (คำอธิบายภาพในตารางที่ 3.19)
  34. ^ โคล (2544 :652–653)
  35. ^ ขุมจันทนี (2003 :624–625)
  36. ^ ภาษาสินธีที่ Ethnologue (19th ed., 2016)
  37. ^ ออสติน ปีเตอร์; Austin, Marit Rausing Chair ในสาขาภาษาศาสตร์ภาคสนาม Peter K. (2008) หนึ่งพันภาษา: มีชีวิต ใกล้สูญพันธุ์ และสูญหาย สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย. ISBN 9780520255609.
  38. ปานิเกอร์, ค. อัยยัปปะ (1997). วรรณคดีอินเดียยุคกลาง: การสำรวจและการคัดเลือก สหิทยา อะคาเดมี. ISBN 9788126003655.
  39. ^ "ภาษาสินธี ภาษาถิ่น ภาษาสินธี คำศัพท์สินธี วรรณคดีสินธี ภาษาสินธี ภาษา ประวัติของภาษาสินธี " อินเดียมิเรอร์. คอม สืบค้นเมื่อ2019-09-24 .
  40. ^ Parekh, Rauf (2008-09-30). "ภาษาสินธีและรูปแบบต่างๆ" . รุ่งอรุณ. คอม สืบค้นเมื่อ2019-09-24 .
  41. ^ Masica, โคลิน พี. (1991). ภาษาอินโด-อารยัน . แบบสำรวจภาษาเคมบริดจ์ สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์. หน้า 443. ISBN 978-0-2521-23420-7.
  42. ^ เราะห์มาน, ทาริก (1995). "ขบวนการซิไรกีในปากีสถาน". ปัญหาภาษาและการวางแผนภาษา 19 (1): 3. ดอย : 10.1075/lplp.19.1.01rah .
  43. ^ กุญแจมือ 2007 , p. 114.
  44. ^ ขุมจันทนี (2003 :633)
  45. ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-07 . สืบค้นเมื่อ2016-05-07 .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  46. ^ โคล (2544 :648)
  47. ^ a b "ภาษาสินธี: สคริปต์" . ภาษาสินธุ . คอม เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 19 เมษายน 2555 . สืบค้นเมื่อ15 พฤษภาคม 2555 .
  48. ^ a b "ข้อเสนอเพื่อเข้ารหัสสคริปต์สินธีใน ISO/IEC 10646" (PDF ) มาตรฐาน_ สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
  49. ^ "ข้อเสนอเพื่อเข้ารหัสสคริปต์สินธีใน ISO/IEC 10646" (PDF ) มาตรฐาน_ สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
  50. ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2014-10-22 . สืบค้นเมื่อ2007-10-06 .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  51. ^ "อักษรคุชราต การออกเสียง และภาษา" . Omniglot.com . สืบค้นเมื่อ29 มีนาคม 2558 .
  52. ^ "Romanized Sindhi กำลังสอนการอ่านพูดเขียนภาษาสินธีทั่วโลกภายใต้พันธมิตรของสมาคมสินธีแห่ง Americas Inc " Romanizedsindhi.org . สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
  53. ^ "ตัวเลือกสคริปต์สำหรับภาษาสินธีของเรา " จันทิรามานี. com สืบค้นเมื่อ7 พฤษภาคม 2559 .

ที่มา

ลิงค์ภายนอก

0.10222983360291