ภาษาสินธี
สินธิ | |
---|---|
سنڌي , सिन्धी , ਸਿੰਧੀ , 𑈩𑈭𑈴𑈝𑈮 , 𑋝𑋡𑋟𑋐𑋢 | |
![]() สินธีเขียนด้วยอักษรคุดาพที เปอร์เซีย-อารบิก และเทวนาครี | |
พื้นเมืองถึง | ปากีสถานและอินเดีย |
ภูมิภาค | Sindh (ปากีสถาน) Kutch (อินเดีย) [a] |
เชื้อชาติ | สินธุ |
เจ้าของภาษา | ค. 32ล้าน (2017) [1] |
อินโด-ยูโรเปียน
| |
เปอร์เซีย-อาหรับ ( Naskh ) , เทวนาครี ( อินเดีย )และอื่น ๆ | |
สถานะทางการ | |
ภาษาทางการใน | ![]() ![]() |
ควบคุมโดย |
|
รหัสภาษา | |
ISO 639-1 | sd |
ISO 639-2 | snd |
ISO 639-3 | หลากหลาย: snd – สินธุlss – ลาซี – สิน ธีsbn บิล |
ช่องสายเสียง | sind1272 สินsind1270 ธิ สินธิlasi1242 บิล ลาซี |
ลิงกัวสเฟียร์ | 59-AAF-f |
![]() | |
สินธี ( การ ออกเสียงภาษาอังกฤษ: / ˈ s ɪ n d i / ; [5] Naskh : سنڌي , เทวนาครี : सिंधी , การออกเสียงสินธุ: [sɪndʱiː] ) เป็นภาษาอินโด-อารยัน ของ ภูมิภาคสินธุทางประวัติศาสตร์อนุทวีปอินเดียพูดโดยชาวสินธี เป็นภาษาราชการของจังหวัดSindhของปากีสถาน [2] [3] [4]อินอินเดียภาษาสินธีเป็นหนึ่งในภาษาตามกำหนดการที่รัฐบาลกลางรับรองอย่างเป็นทางการ แม้ว่าสินธีจะไม่ใช่ภาษาราชการของรัฐใดๆ ในอินเดียก็ตาม [6] [7]จากผลการสำรวจสำมะโนประชากรของปากีสถานในปี 2560 เบื้องต้นระบุว่า สินธีเป็นภาษาแรกของประชากร 30.26 ล้านคน หรือ 14.57 เปอร์เซ็นต์ของประชากรในประเทศ [8]ในอินเดีย เป็นภาษาแรกของ 1.68 ล้านคน ณ สำมะโนปี 2011 [9] [ค]
สถานะและการใช้งาน
เนื่องจากสินธีไม่ได้มาตรฐาน จึงเกิดการโต้เถียงกันเกี่ยวกับการใช้สคริปต์ ชาวสินธุส่วนใหญ่จึงชอบใช้สินธุเปอร์เซีย-อาหรับ 52 ตัวอักษร ซึ่งใช้กันอย่างแพร่หลายในจังหวัดสินธุ ในขณะที่อินเดียสิน ธีชอบใช้สินธุต่างๆ สคริปต์ การเขียนสินธุเช่น: Khudabadi , KhojkiและGurmukhi [10]สินธุส่วนใหญ่รวมทั้งอักษร Sindhi Perso-Arabic ที่เป็นที่ต้องการและใช้กันอย่างแพร่หลายรวมถึงพลัดถิ่นเนื่องจากมีการใช้กันอย่างแพร่หลายตลอดหลายศตวรรษ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสคริปต์ถูกแปลงเป็นดิจิทัล[11]โดยAbdul-Majid Bhurgriผู้ซึ่งเพิ่มลงใน Unicode
รัฐบาลอินเดียได้ออกกฎหมายให้สินธีเป็นภาษาของรัฐราชสถานประเทศอินเดียเพื่อให้นักเรียนได้เรียนรู้ภาษาสินธี สินธีเป็นภาษาชนกลุ่มน้อยที่โดดเด่นในรัฐราชสถานของ อินเดีย (12)
ก่อนการก่อตั้งประเทศปากีสถาน สินธีเป็นภาษาประจำชาติของสินธุ [13] [14] [15] [16] ปากีสถาน Sindh Assemble ได้สั่งสอนภาษาสินธีภาคบังคับในโรงเรียนเอกชนของ Sindh [17]ตามรูปแบบสถาบันการศึกษาเอกชนของ Sindh B (ระเบียบและการควบคุม) กฎ 2005 "สถาบันการศึกษาทั้งหมดจะต้องสอนเด็กภาษาสินธี[18]รัฐมนตรีการศึกษาและการรู้หนังสือของ Sindh, Syed Sardar Ali Shahและเลขานุการโรงเรียนการศึกษา Qazi Shahid Pervaiz ได้สั่งให้จ้างครู Sindhi ในโรงเรียนเอกชนทุกแห่งใน Sindh เพื่อให้สอนภาษานี้ได้ง่ายและแพร่หลาย[19]สินธีสอนในโรงเรียนเอกชนทุกจังหวัดที่ทำตามระบบ Matric ไม่ใช่โรงเรียนที่ทำตามระบบเคมบริดจ์ (20)
มีช่องทีวีภาษาสินธีจำนวนมากที่ออกอากาศในปากีสถาน เช่น Time News, KTN, Sindh TV , Awaz Television Network , Mehran TV และDharti TV นอกจากนี้ศาลสูงอินเดียได้ขอให้Doordarshan เครือข่ายโทรทัศน์ของอินเดีย สร้างช่องข่าวสำหรับผู้พูดภาษาสินธีในอินเดีย [21] [22]
ประวัติ
ชื่อ "สินธี" มาจากภาษาสินธุซึ่งเป็นชื่อดั้งเดิมของแม่น้ำสินธุ [23]
เช่นเดียวกับภาษาอื่นในตระกูลนี้ สินธีได้ผ่านช่วงการเจริญเติบโตของ อินโด- อารยัน เก่า ( สันสกฤต ) และอินโด-อารยันตอนกลาง นักวิชาการตะวันตกในศตวรรษที่ 20 เช่นGeorge Abraham Griersonเชื่อว่า Sindhi สืบเชื้อสายมาจากภาษาถิ่น Vrācaḍa ของ Apabhramsha (อธิบายโดยMarkandeyaว่าพูดในภาษาSindhu-deśa ) แต่งานในภายหลังได้แสดงให้เห็นว่าไม่น่าเป็นไปได้ [24]เข้าสู่เวทีอินโด-อารยันใหม่ราวศตวรรษที่ 10 ซีอี [25] [26]
ตามประเพณีของสินธี การแปลอัลกุรอานเป็นภาษาสินธีครั้งแรกเสร็จสิ้นในปี 883 CE / 270 AHในเมืองMansura รัฐสินธุ การแปลภาษาสินธีที่ครอบคลุมครั้งแรกจัดทำโดยAkhund Azaz Allah Muttalawi (ค.ศ. 1747–1824 CE / 1160–1240 AH) และตีพิมพ์ครั้งแรกในรัฐคุชราตในปี พ.ศ. 2413 คนแรกที่ปรากฏในการพิมพ์คือ Muhammad Siddiq (Lahore 1867) [27]
เมื่อ Sindh ถูกกองทัพอังกฤษ ยึดครอง และผนวกกับBombayผู้ว่าราชการจังหวัด Sir George Clerk ได้สั่งในปี 1848 ให้ Sindhi เป็นภาษาราชการในจังหวัด เซอร์ บาร์เทิล เฟรเร ผู้บัญชาการแคว้นสินธะในขณะนั้น ออกคำสั่งเมื่อวันที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2400 ให้คำปรึกษาข้าราชการในสินธุให้สอบผ่านในสินธี เขายังสั่งให้สินธีใช้ในการสื่อสารอย่างเป็นทางการทั้งหมด ระบบการศึกษาระดับ 7 ระดับที่รู้จักกันทั่วไปในชื่อ Sindhi-Final ถูกนำมาใช้ใน Sindh Sindhi Final เป็นข้อกำหนดเบื้องต้นสำหรับการจ้างงานในแผนกรายได้ ตำรวจ และการศึกษา (28)
ในปี 1868 ประธานาธิบดีบอมเบย์ได้มอบหมายให้Narayan Jagannath Vaidyaแทนที่Abjad ที่ ใช้ใน Sindhi ด้วยอักษรKhudabadi บทนี้ถูกกำหนดให้เป็นบทมาตรฐานโดยฝ่ายประธานบอมเบย์ซึ่งกระตุ้นความโกลาหลในภูมิภาคส่วนใหญ่ ของ ชาวมุสลิม เหตุการณ์ความไม่สงบอันทรงพลังตามมา หลังจากนั้น กฎอัยการศึกสิบสอง กฎ ถูกบังคับใช้โดยทางการอังกฤษ [29]
สัทวิทยา
สินธีมีพยัญชนะและสระค่อนข้างมากเมื่อเทียบกับภาษาอื่น สินธีมี หน่วยเสียงพยัญชนะ 46 ตัวและ สระ 16 ตัว อัตราส่วนพยัญชนะต่อเสียงสระนั้นอยู่ที่ 2.8 โดยเฉลี่ยสำหรับภาษาต่างๆ ทั่วโลก [30]ทั้งหมดplosives , แอฟริเคต , จมูก , แผ่นพับ retroflex และด้านข้างประมาณ /l/ มีเสียงหายใจหรือหายใจไม่ออก ภาษายังมีสี่เสียง แฝง
พยัญชนะ
ริมฝีปาก | ทันตกรรม / ถุง |
Retroflex | (Alveolo-) Palatal |
Velar | Glottal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
จมูก | m m mʱ مھ |
น น นʱ นھ |
บัญชี ผู้ ใช้ นี้ เป็นส่วนตัว |
ڃ _ |
ڱ _ |
|||||||
หยุด / เป็นพันธมิตร |
พี پ พี ڦ |
ข บีบีڀ |
t t tʰ ٿ |
d d dʱ ڌ |
บัญชี ผู้ ใช้ นี้ เป็นส่วนตัว |
บัญชี ผู้ใช้นี้ เป็นส่วนตัว |
tɕ چ tɕʰ ڇ |
dʑ จ dʑʱ จ ھ |
k ڪ kʰ ก |
บัญชี ผู้ ใช้นี้ เป็น ส่วนตัว |
||
หุนหันพลันแล่น | ٻ _ | ڏ _ | ڄ _ | ڳ _ | ||||||||
เสียดสี | ฉ ف | s ซอส | z z | ʂ ชะ | x _ | غ _ | ชั่วโมง ھ | |||||
โดยประมาณ | ʋ و |
ล ล ล ล |
เจ ี่ |
|||||||||
Rhotic | r r |
บัญชี ผู้ใช้นี้ เป็นส่วนตัว |
พยัญชนะรีโทรเฟล็กซ์เป็นพยัญชนะหลังปลายลิ้นและไม่เกี่ยวข้องกับการม้วนงอกลับของปลายลิ้น[32]เพื่อให้สามารถถอดความ[t̠, t̠ʰ, d̠, d̠ʱ n̠ n̠ʱ ɾ̠ ɾ̠ʱ] ใน การถอดความแบบสัทอักษรได้ แอฟฟริเคต /tɕ , tɕʰ, dʑ, dʑʱ/เป็นลามินัลหลังถุงลมที่มีการปลดปล่อยค่อนข้างสั้น ไม่ชัดเจนว่า/ɲ/คล้ายคลึงกันหรือเพดานปากจริงๆ [33] /ʋ/ถูกรับรู้ว่าเป็น labiovelar [w]หรือ labiodental [ʋ]ในรูปแบบอิสระ แต่ไม่ธรรมดา ยกเว้นก่อนที่จะหยุด
สระ
สระมีความยาวเป็นกิริยาช่วย/ie æ ɑ ɔ ou/และสั้น/ɪ̆ ʊ̆ ɐ̆ / (หมายเหตุ/æ ɑ ɐ̆/ถอดความไม่ชัดเจนเป็น/ɛ a ə/ในแผนภูมิ) พยัญชนะหลังสระสั้นจะยาว: [pɐ̆tˑo] 'leaf' vs. [pɑto] 'worn'
คำศัพท์
สินธีได้ยืมมาจากภาษาอังกฤษและฮินดูสถาน ทุกวันนี้ สินธีในปากีสถานได้รับอิทธิพลเล็กน้อยจากภาษาอูรดู โดย มีองค์ประกอบเปอร์เซีย-อาหรับที่ยืมมามากกว่า ในขณะที่สินธีในอินเดียได้รับอิทธิพลจากภาษาฮินดี โดยมีองค์ประกอบภาษาสันสกฤตที่ยืม มามากกว่า [34] [35]
ภาษาถิ่น
ภาษาถิ่นของสินธุ ได้แก่ Siroli, Vicholi, Lari, Lasi, Kathiawari Kachhi, Thari หรือ Thareli, Macharia, Dukslinu และ Muslim Sindhi [36] [37] [38] [39] [40]ภาษาถิ่น "Siroli หรือ Siraiki" ในภาคเหนือของ Sindh แตกต่างจากภาษา Saraikiของ South Punjab [41]และได้รับการปฏิบัติที่หลากหลายไม่ว่าจะเป็นภาษาถิ่นหรือ เป็นภาษาถิ่นของสินธี [42]ภาษาถิ่น Sindhi ก่อนหน้านี้เรียกว่า "Siraiki" ปัจจุบันเรียกทั่วไปว่า "Siroli" [43]
ระบบการเขียน
บันทึกที่ยืนยันเร็วที่สุดในสินธีมาจากศตวรรษที่ 15 [25]
ก่อนการกำหนดมาตรฐานของการอักขรวิธีแบบสินธี อักษรเทวนาครีและลันดา (Laṇḍā) หลายรูปแบบ ถูกนำมาใช้เพื่อการค้า เพื่อจุดประสงค์ทางวรรณกรรมและศาสนาอักษรเปอร์เซีย-อารบิกที่พัฒนาโดยAbul-Hasan as-SindiและGurmukhi (ส่วนย่อยของ Laṇḍā) ถูกนำมาใช้ อีกสองสคริปต์คือKhudabadiและShikarpuriคือการปฏิรูปตัวเขียน Landa [44] [45]ระหว่างการปกครองของอังกฤษในปลายศตวรรษที่ 19 อักษรเปอร์เซีย-อาหรับถูกกำหนดให้เป็นมาตรฐานเหนือเทวนาครี [46]
วรรณกรรมการให้ข้อคิดทางวิญญาณในยุคกลางของสินธุ (1500–1843) ประกอบด้วยกวีนิพนธ์ Sufi และกวีนิพนธ์ Advaita Vedanta วรรณกรรมสินธีเจริญรุ่งเรืองในยุคปัจจุบัน (ตั้งแต่ พ.ศ. 2386) แม้ว่าภาษาและรูปแบบวรรณกรรมของงานเขียนสินธีร่วมสมัยในปากีสถานและอินเดียจะมีความแตกต่างอย่างเห็นได้ชัดในช่วงปลายศตวรรษที่ 20 ผู้เขียนจากประเทศเดิมกำลังยืมมาจากภาษาอูรดูอย่างกว้างขวางในขณะที่ผู้เขียนจากประเทศหลังได้รับอิทธิพลอย่างมากจากภาษาฮินดี [25]
อักษรลาฎะ
สคริปต์ที่ใช้ Laṇḍā เช่นGurmukhi , Khojkiและสคริปต์ Khudabadi ถูกใช้ในอดีตเพื่อเขียนภาษาสินธี
คุดาบาดี
คุดาบาที หรือสินธี | |
---|---|
ISO 15924 | |
ISO 15924 | สิน ,, คูดาวดี, สินธี |
Unicode | |
นามแฝง Unicode | คุดาวาดี |
U+112B0–U+112FF |
อักษรคูดาบาทีถูกประดิษฐ์ขึ้นในปี ค.ศ. 1550 และถูกใช้ควบคู่ไปกับสคริปต์อื่นๆ โดยชุมชนชาวฮินดูจนถึงยุคอาณานิคม ซึ่งมีการออกกฎหมายให้ใช้อักษรอาหรับเพื่อวัตถุประสงค์ทางการเท่านั้น
สคริปต์ยังคงถูกใช้ในขนาดที่เล็กกว่าโดยชุมชนผู้ค้าจนถึงการแบ่งแยกอินเดียในปี 2490 [47]
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เ | เอ | ɪ | ฉัน | ʊ | ยู | อี | ɛ | o | ɔ |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | ||||
k | kʰ | ɡ | ɠ | ɡʱ | ŋ | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | ||||
ค | ค | ɟ | ʄ | ɟʱ | ɲ | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||
ʈ | ʈʰ | ɖ | ɗ | ɽ | ṛ | ɳ | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |||||
t | tʰ | d | dʱ | น | |||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | ||||
พี | pʰ | ฉ | ข | ɓ | ข | ม | |||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||
เจ | r | l | ʋ | ||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||
ʂ | ส | ชม. |
โคจิ
Khojki ถูกใช้เป็นหลักในการบันทึกวรรณคดีศาสนาของมุสลิม Shia Ismaili เช่นเดียวกับวรรณกรรมสำหรับนิกายมุสลิมชีอะที่เป็นความลับสองสามแห่ง [48] "ข้อเสนอสุดท้ายในการเข้ารหัสสคริปต์ Khojki ใน ISO/IEC 10646" (PDF ) มาตรฐาน_ สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .</ref>
กูร์มูคี
สคริปต์ Gurmukhi ยังใช้เพื่อเขียน Sindhi ซึ่งส่วนใหญ่ในอินเดียโดยชาวฮินดู [47] [48]
อักษรเปอร์เซีย-อารบิก
อักษรสินธุ |
---|
ا ب ٻ ڀ پ ت ٿ ٽ ٺ ث ج ڄ جهہ ڃ چ ڇ ح خ د ڌ ڏ ڊ ڍ ذ ر ڙ ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ڦ ق ڪ ک گ ڳ گهہ ڱ ل م ھ _ _ _ ء _ |
อักษรเปอร์เซีย-อารบิกแบบขยาย |
ระหว่างการปกครองของอังกฤษในอินเดีย มีการใช้อักษรเปอร์เซีย รูปแบบต่างๆ สำหรับสินธีในศตวรรษที่ 19 สคริปต์นี้ใช้ในปากีสถานและอินเดียในปัจจุบัน มีตัวอักษรทั้งหมด 52 ตัว เสริมภาษาเปอร์เซียด้วย ไดกราฟ และตัวอักษรใหม่ 18 ตัว ( ڄ ٺ ٽ ٿ ڀ ٻ ڙ ڍ ڊ ڏ ڌ ڇ ڃ ڦ ڻ ڱ ڳ ڪ ) สำหรับเสียงโดยเฉพาะสำหรับภาษาสินธีและภาษาอินโด-อารยันอื่นๆ ตัวอักษรบางตัวที่มีความโดดเด่นในภาษาอาหรับหรือเปอร์เซียเป็นพหูพจน์ในภาษาสินธี
จ่า | ڄ | จัง | پ | ث | ٺ | ٽ | ٿ | เต | ڀ | ٻ | บาส | อา |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ɟʱ | ʄ | ɟ | พี | ส | ʈʰ | ʈ | tʰ | t | ข | ɓ | ข | ʔ ∅ _ |
ڙ | ร | ذ | ڍ | ڊ | ڏ | ڌ | ด | ้ | ฮะ | ڇ | چ | ڃ |
ɽ | r | z | ɖʱ | ɖ | ɗ | dʱ | d | x | ชม. | ค | ค | ɲ |
ڪ | แก | ڦ | ฟู่ | غ | ع | ظ | ط | ض | ซ | ชะ | ซอส | แห้ว |
k | q | pʰ | ฉ | ɣ | ɑː oː eː ʔ ∅ | z | t | z | ส | ʂ | ส | z |
ย่า | ء | ھ | و | ڻ | ไม่มี | มั | หลี่ | ڱ | هہ | ڳ | گ | คัพ |
จิ _ | ∅ _ | ชม. | ʊ oː ɔː uː _ | ɳ | น | ม | l | ŋ | ɡʱ | ɠ | ɡ | kʰ |
อักษรเทวนาครี
ในอินเดีย อักษรเทวนาครียังใช้เพื่อเขียนสินธี [49]รัฐบาลอินเดียแนะนำเวอร์ชันใหม่ในปี พ.ศ. 2491; อย่างไรก็ตาม ไม่ได้รับการยอมรับอย่างเต็มที่ ดังนั้นจึงใช้ทั้งสคริปต์สินธุ-อาหรับและเทวนาครี ในอินเดีย บุคคลอาจเขียนกระดาษภาษาสินธีสำหรับการสอบราชการในบทใดบทหนึ่ง [50] แถบ กำกับเสียงด้านล่างตัวอักษรใช้ทำเครื่องหมายพยัญชนะเสียงไม่ชัด และจุดที่เรียกว่านุกตาใช้เพื่อประกอบเป็นพยัญชนะเพิ่มเติมอื่นๆ
อ่า | आ | इ | ई | उ | ऊ | ए | ऐ | ओ | औ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เ | เอ | ɪ | ฉัน | ʊ | ยู | อี | ɛ | o | ɔ |
ค | ค | ़ | จี | ॻ | ़ | घ | ङ | ||
k | kʰ | x | ɡ | ɠ | ɣ | ɡʱ | ŋ | ||
ชู | छ | จ | ॼ | จ | झ | ञ | |||
ค | ค | ɟ | ʄ | z | ɟʱ | ɲ | |||
ที | ठ | ด | ॾ | ดร | ढ | ढ़ | ण | ||
ʈ | ʈʰ | ɖ | ɗ | ɽ | ɖʱ | ɽʱ | ɳ | ||
ต้า | थ | द | ध | นิว | |||||
t | tʰ | d | dʱ | น | |||||
ปู | फ | फ़ | บาส | ॿ | भ | ฉัน | |||
พี | pʰ | ฉ | ข | ɓ | ข | ม | |||
ยี้ | รี | ลัล | วา | ||||||
เจ | r | l | ʋ | ||||||
ชั | ष | ซอ | ฮะ | ||||||
ʂ | ʂ | ส | ชม. |
อักษรคุชราต
สคริปต์คุชราตใช้เพื่อเขียนภาษา คุชชี ในอินเดีย [51]
โรมัน สินธี
อักษรสินธี-โรมัน หรือ อักษรโรมัน-สินธี เป็นอักษรสินธีร่วมสมัยที่ชาวสินธุมักใช้ในระหว่างการส่งข้อความทางโทรศัพท์มือถือ [52] [53]
ดูเพิ่มเติม
- พ.ศ. 2515 บิลภาษาสินธี
- สถาบันสินธุศาสตร์
- การทับศัพท์สินธี
- ภาษาของอินเดีย
- ภาษาของปากีสถาน
- ภาษาที่มีสถานะเป็นทางการในอินเดีย
- รายชื่อภาพยนตร์ภาษาสินธี
- ภาษาประจำจังหวัดของปากีสถาน
- วรรณคดีสินธุ
- บทกวีสินธี
หมายเหตุ
- ↑ บางส่วนของ Kutch ใกล้ชายแดนกับ Sindh, ปากีสถาน; พูดที่อื่นโดยผู้อพยพชาวสินธีในอินเดีย
- ↑ เป็น 1 ใน 22ภาษาตามกำหนดการที่แปดซึ่งรัฐธรรมนูญกำหนดให้มีการพัฒนา
- ^ นี่คือจำนวนผู้ที่ระบุภาษาของตนว่า "สินธี"; ไม่รวมผู้พูดภาษาที่เกี่ยวข้องเช่น Kutchi
อ้างอิง
- ^ 30.26 ล้านในปากีสถาน (สำมะโนปี 2017), 1.68 ล้านในอินเดีย (สำมะโนปี 2011)
- ^ a b Majeed, กุลชาน. "เชื้อชาติและความขัดแย้งทางชาติพันธุ์ในปากีสถาน" (PDF ) วารสารรัฐศาสตร์ศึกษา. สืบค้นเมื่อ27 ธันวาคม 2556 .
- ^ a b "สินธี" . ภาษากัลเปอร์. สืบค้นเมื่อ27 ธันวาคม 2556 .
- ^ a b "สารานุกรมบริแทนนิกา" . ภาษาสินธี. สืบค้นเมื่อ29 ธันวาคม 2556 .
- ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student's Handbook , เอดินบะระ
- ^ "ภาษาที่รวมอยู่ในกำหนดการที่แปดของรัฐธรรมนูญอินเดีย" . ภาควิชาภาษาราชการกระทรวงมหาดไทย. สืบค้นเมื่อ2018-04-09 .
- ^ "ภาษาสินธี ภาษาถิ่น ภาษาสินธี คำศัพท์สินธี วรรณคดีสินธี ภาษาสินธี ภาษา ประวัติของภาษาสินธี " มิโรอินเดีย. สืบค้นเมื่อ2018-04-09 .
- ↑ "คสช. เลื่อนการอนุมัติผลสำรวจสำมะโนประชากรไปจนกว่าจะมีการเลือกตั้ง" . รุ่งอรุณ . 28 พ.ค. 2561 . สืบค้นเมื่อ10 มีนาคมพ.ศ. 2564 .ตัวเลข 30.26 ล้านคำนวณจากรายงาน 14.57% สำหรับผู้พูดภาษาสินธีและ 207.685 ล้านคนในปากีสถาน
- ^ "ตารางสำมะโนปี 2554: C-16 ประชากรตามภาษาแม่" . เว็บไซต์สำมะโนอินเดีย สืบค้นเมื่อ4 พฤศจิกายน 2018 .
- ^ "ข้อโต้แย้งเรื่องสคริปต์ยังคงคงอยู่ในหมู่สินธุ" . 30 ก.ค. 2561 . สืบค้นเมื่อ12 เมษายน 2022 .
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status ( ลิงค์ ) - ↑ "สินธีกลายเป็นภาษาแรกจากปากีสถานที่ได้รับเลือกให้แปลงเป็นดิจิทัล " ข่าวภูมิศาสตร์ 7 ธ.ค. 2563
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status ( ลิงค์ ) - ^ "คณะกรรมการแห่งชาติสำหรับชนกลุ่มน้อยทางภาษาศาสตร์" (PDF) . เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ 2012-05-13 . สืบค้นเมื่อ2018-08-13 .
- ^ ภาษาและการเมืองในปากีสถาน. "การเคลื่อนไหวของภาษาสินธี 103 103 7 การเคลื่อนไหวภาษาสินธี" . academia.edu . สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2558 .
- ^ "การกำหนดภาษาอูรดู" . กลุ่มหนังสือพิมพ์นไววาส. 10 กันยายน 2558 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 11 กันยายน 2558 . สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2558 .
- ^ "Microsoft Word - การสอนของ Sindhi & Sindhi ethnicity.doc" (PDF ) Apnaorg.com . สืบค้นเมื่อ2018-08-13 .
- ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" (PDF) . เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ 2018-07-20 . สืบค้นเมื่อ2015-09-12 .
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link) - ^ ซามาร์, อาซีม. มติ ปชช. สั่งสอนสินธีเป็นวิชาบังคับในโรงเรียนเอกชน ,เดอะนิวส์ , 13 มีนาคม 2562
- ^ "สินธีบังคับในโรงเรียนเอกชนทั่วจังหวัด" , Pakistan Today , กันยายน 25, 2018
- ^ "โรงเรียนเอกชนสั่งสอนวิชาบังคับ" ,รุ่งอรุณ , 25 กันยายน 2018
- ^ "โรงเรียนเอกชนสินธุบอกให้สอนสินธีเป็นวิชาบังคับ" ,อา , 24 กันยายน 2561
- ^ "ช่องข่าว 24 ชม. สำหรับสินธิ: HC แสวงหาคำตอบจากศูนย์" . Business Standard Private Ltd. สำนักพิมพ์ทรัสต์แห่งอินเดีย 4 กันยายน 2558 . สืบค้นเมื่อ12 กันยายน 2558 .
- ^ "สินธี" . บริการภาษา ที่ได้รับการรับรอง สืบค้นเมื่อ7 พฤษภาคม 2559 .
- ^ "สินธี" . ภาษากัลเปอร์. สืบค้นเมื่อ29 มกราคม 2013 .
- ^ วัดวานี, วายเค (1981). "ที่มาของภาษาสินธี" (PDF) . แถลงการณ์ของ Deccan College Post-Graduate and Research Institute . 40 : 192–201. จ สท. 42931119 . สืบค้นเมื่อ9 เมษายน 2021 .
- ^ a b c "สารานุกรมบริแทนนิกา" . บริแทนนิกา. คอม สืบค้นเมื่อ11 พฤษภาคม 2556 .
- ^ "ภาษาสินธี - โครงสร้าง การเขียน & ตัวอักษร" . mustgo.com . สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
- ^ "The Holy Qur'an and the Translators – Imam Reza (AS) Network" . Imamreza.net . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 มกราคม 2559 . สืบค้นเมื่อ29 มีนาคม 2558 .
- ^ เมมอน, นาเซียร์ (13 เมษายน 2014). "ลิงค์ภาษา" . ข่าวเมื่อวันอาทิตย์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 เมษายน 2014 . สืบค้นเมื่อ13 เมษายน 2014 .
- ^ "อักษรสินธุ การออกเสียง และภาษา" . Omniglot.com
- ^ นิฮาลานี, ปารู. (1999). คู่มือสมาคมสัทศาสตร์สากล (สินธี). เคมบริดจ์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์.
- ^ Nihalani, Paroo (1 ธันวาคม 1995) "ภาพประกอบของ IPA – สินธี". วารสาร สมาคม สัทศาสตร์ สากล . 25 (2): 95–98. ดอย : 10.1017/S0025100300005235 .
- ↑ นิฮาลานี 1974 , p. 207.
- ↑ คู่มือ IPAใช้สัญลักษณ์ c, cʰ , ɟ, ɟʱแต่แสดงให้เห็นชัดเจนว่านี่เป็นเพียงประเพณีเท่านั้น และสิ่งเหล่านี้ไม่ใช่เพดานปากหรือหยุดนิ่ง แต่เป็น "โพรงหลังโพรงฟันที่มีการปลดปล่อยค่อนข้างสั้น" Ladefoged & Maddieson (1996:83)ยืนยันการถอดความของ [t̠ɕ, t̠ɕʰ, d̠ʑ, d̠ʑʱ]และข้อสังเกตเพิ่มเติมว่า " /ʄ/มักจะเป็นเสียงเอี๊ยดอ๊าดเล็กน้อยโดยประมาณ" (คำอธิบายภาพในตารางที่ 3.19)
- ^ โคล (2544 :652–653)
- ^ ขุมจันทนี (2003 :624–625)
- ^ ภาษาสินธีที่ Ethnologue (19th ed., 2016)
- ^ ออสติน ปีเตอร์; Austin, Marit Rausing Chair ในสาขาภาษาศาสตร์ภาคสนาม Peter K. (2008) หนึ่งพันภาษา: มีชีวิต ใกล้สูญพันธุ์ และสูญหาย สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย. ISBN 9780520255609.
- ↑ ปานิเกอร์, ค. อัยยัปปะ (1997). วรรณคดีอินเดียยุคกลาง: การสำรวจและการคัดเลือก สหิทยา อะคาเดมี. ISBN 9788126003655.
- ^ "ภาษาสินธี ภาษาถิ่น ภาษาสินธี คำศัพท์สินธี วรรณคดีสินธี ภาษาสินธี ภาษา ประวัติของภาษาสินธี " อินเดียมิเรอร์. คอม สืบค้นเมื่อ2019-09-24 .
- ^ Parekh, Rauf (2008-09-30). "ภาษาสินธีและรูปแบบต่างๆ" . รุ่งอรุณ. คอม สืบค้นเมื่อ2019-09-24 .
- ^ Masica, โคลิน พี. (1991). ภาษาอินโด-อารยัน . แบบสำรวจภาษาเคมบริดจ์ สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์. หน้า 443. ISBN 978-0-2521-23420-7.
- ^ เราะห์มาน, ทาริก (1995). "ขบวนการซิไรกีในปากีสถาน". ปัญหาภาษาและการวางแผนภาษา 19 (1): 3. ดอย : 10.1075/lplp.19.1.01rah .
- ^ กุญแจมือ 2007 , p. 114.
- ^ ขุมจันทนี (2003 :633)
- ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-07 . สืบค้นเมื่อ2016-05-07 .
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link) - ^ โคล (2544 :648)
- ^ a b "ภาษาสินธี: สคริปต์" . ภาษาสินธุ . คอม เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 19 เมษายน 2555 . สืบค้นเมื่อ15 พฤษภาคม 2555 .
- ^ a b "ข้อเสนอเพื่อเข้ารหัสสคริปต์สินธีใน ISO/IEC 10646" (PDF ) มาตรฐาน_ สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
- ^ "ข้อเสนอเพื่อเข้ารหัสสคริปต์สินธีใน ISO/IEC 10646" (PDF ) มาตรฐาน_ สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
- ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2014-10-22 . สืบค้นเมื่อ2007-10-06 .
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link) - ^ "อักษรคุชราต การออกเสียง และภาษา" . Omniglot.com . สืบค้นเมื่อ29 มีนาคม 2558 .
- ^ "Romanized Sindhi กำลังสอนการอ่านพูดเขียนภาษาสินธีทั่วโลกภายใต้พันธมิตรของสมาคมสินธีแห่ง Americas Inc " Romanizedsindhi.org . สืบค้นเมื่อ1 มีนาคม 2565 .
- ^ "ตัวเลือกสคริปต์สำหรับภาษาสินธีของเรา " จันทิรามานี. com สืบค้นเมื่อ7 พฤษภาคม 2559 .
ที่มา
- นิฮาลานี, ปารู (1974). "การเปล่งเสียงของการหยุดในสินธี". โฟเนตก้า . 30 (4): 197–212. ดอย : 10.1159/000259489 . ISSN 1423-0321 . PMID 4424983 . S2CID 3325314 .
- แอดเดิลตันและบราวน์ (2010) สินธุ: หลักสูตรเบื้องต้นสำหรับผู้พูดภาษาอังกฤษ South Hadley: สิ่งพิมพ์ Doorlight เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2010-08-28 สืบค้นเมื่อ2010-03-18 .
- Bughio, M. Qasim (มกราคม–มิถุนายน 2549). มานิสคัลโก, ฟาบิโอ มานิสคัลโก (บรรณาธิการ). "สถานการณ์ทางสังคมภาษาศาสตร์ไดอะโครนิกในสินธุ" . เว็บ วารสาร มรดก วัฒนธรรม . 1 .
- โคล, เจนนิเฟอร์ เอส. (2001). "สินธี". ในแกร์รี เจน; รูบิโน, คาร์ล (สหพันธ์). ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับภาษาของโลก . เอช.ดับเบิลยู. วิลสัน. หน้า 647–653 ISBN 0-8242-0970-2.
- สมาคมสัทศาสตร์สากล . 2542. ISBN 0-521-63751-1.
- ขุมจันทนี, ลัคมัน เอ็ม (2003). "สินธี" . ในคาร์โดนา จอร์จ; Jain, Dhanesh (สหพันธ์). ภาษาอินโด-อารยัน . เลดจ์. หน้า 622–658 ISBN 978-0-415-77294-5.
- Ladefoged, ปีเตอร์ ; แมดดิสัน, เอียน (1996). เสียงของภาษาของโลก อ็อกซ์ฟอร์ด: แบล็กเวลล์ ISBN 978-0-631-19815-4.
- กุญแจมือ, คริสโตเฟอร์ (2007). "ปากีสถาน". ใน Simpson, Andrew (ed.) ภาษาและเอกลักษณ์ประจำชาติในเอเชีย ภาษาศาสตร์อ็อกซ์ฟอร์ด Y. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด. ISBN 978-0-19-922648-1.
- ทรัมป์, เออร์เนสต์ (1872) ไวยากรณ์ภาษาสินธี . ลอนดอน: Trübner and Co. ISBN 81-206-0100-9.
- Chopra, R. M (2013). "เปอร์เซียในสินธุ". การเพิ่มขึ้น การเติบโต และการเสื่อมถอยของวรรณคดีอินโด-เปอร์เซีย (ฉบับที่ 2) นิวเดลี: บ้านวัฒนธรรมอิหร่าน. OCLC 909254259 .
ลิงค์ภายนอก
- หน่วยงานภาษาสินธี
- พจนานุกรมสินธี
- ทั้งหมดเกี่ยวกับภาษาสินธีและวัฒนธรรมที่Wayback Machine (เก็บถาวร 31 สิงหาคม 2015)
- พจนานุกรมภาษาสินธี-อังกฤษ ของ Mewaram ในปี 1910