ภูเขาซีนาย (พระคัมภีร์)

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา
สถานที่ที่เป็นไปได้ของพระคัมภีร์ Mount Sinai

ในพระคัมภีร์ , Mount Sinai ( ฮีบรู : הַרסִינַי‬ , ฮาซีนาย ) เป็นภูเขาที่ซึ่งบัญญัติสิบประการถูกมอบให้กับโมเสสโดยพระเจ้า [1]ในหนังสือเฉลยธรรมบัญญัติเหตุการณ์เหล่านี้จะอธิบายว่ามี transpired ที่ภูเขาโฮเรบ "ซีนาย" และ "โฮเรบ" โดยทั่วไปถือว่าหมายถึงสถานที่เดียวกันโดยนักวิชาการ[2]

ตำแหน่งของภูเขาซีนายที่อธิบายไว้ในพระคัมภีร์ยังคงเป็นที่ถกเถียงกันอยู่ จุดสูงสุดของข้อพิพาทคือในช่วงกลางศตวรรษที่สิบเก้า [3] ฮีบรูไบเบิลตำราอธิบายTheophanyที่ภูเขาซีนายในแง่ที่เป็นชนกลุ่มน้อยของนักวิชาการต่อไปนี้ชาร์ลส์ Beke (1873) ได้ชี้ให้เห็นอย่างแท้จริงอาจอธิบายภูเขาเป็นภูเขาไฟ [4]

Mount Sinai เป็นหนึ่งในสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดในศาสนายิว , ศาสนาคริสต์และศาสนาอิสลาม [5] [6]

คำอธิบายพระคัมภีร์

ภูเขาซีนายแสดงเส้นทางสู่ภูเขาซีนาย ภาพเขียนโดยDavid Robertsในปี ค.ศ. 1839 ในดินแดนศักดิ์สิทธิ์ ซีเรีย อิดูเมีย อาระเบีย อียิปต์ และนูเบีย

เรื่องราวในพระคัมภีร์เกี่ยวกับการให้คำแนะนำและคำสอนของบัญญัติสิบประการมีอยู่ในหนังสืออพยพส่วนใหญ่อยู่ระหว่างบทที่ 19–24 ซึ่งในระหว่างนั้นมีการกล่าวถึงซีนายสองครั้งในอพยพ 19:2; 24:16 . ในเรื่องซีนายถูกห่อหุ้มด้วยเมฆ[7]มันสั่นสะเทือนและเต็มไปด้วยควัน[8]ขณะที่ฟ้าแลบวาบออกไป และเสียงคำรามของฟ้าร้องผสมกับเสียงแตร; [7]บัญชีต่อมาเสริมว่าเห็นไฟไหม้ที่ยอดของภูเขา[9]ในพระคัมภีร์ไบเบิล ไฟและเมฆเป็นผลโดยตรงจากการมาถึงของพระเจ้าบนภูเขา[10]ตามเรื่องราวในพระคัมภีร์ไบเบิล โมเสสได้ไปที่ภูเขาและอยู่ที่นั่นเป็นเวลา 40 วันและคืนเพื่อรับบัญญัติสิบประการและเขาทำสองครั้งเพราะเขาทำลายแผ่นศิลาชุดแรกหลังจากกลับจากภูเขาเป็นครั้งแรก เวลา.

คำอธิบายพระคัมภีร์ไบเบิลเชื้อสายของพระเจ้า[10]ดูเหมือนว่าจะมีความขัดแย้งกับคำสั่งไม่นานหลังจากที่พระเจ้าตรัสกับชาวอิสราเอลออกจากสวรรค์ [11]ในขณะที่นักวิชาการพระคัมภีร์โต้แย้งว่าข้อความเหล่านี้มาจากแหล่งต่างๆMekhilta ให้เหตุผลว่าพระเจ้าได้ลดชั้นฟ้าทั้งหลายลงและแผ่ขยายไปทั่วซีนาย[12]และPirke De-Rabbi Eliezerโต้แย้งว่าหลุมหนึ่งถูกฉีกในสวรรค์ และซีนายถูกดึงออกจากโลกและยอดดันทะลุผ่านรู 'สวรรค์' อาจเป็นคำอุปมาสำหรับเมฆ และ 'บึงไฟ' อาจเป็นคำอุปมาสำหรับปล่องภูเขาไฟที่เต็มไปด้วยลาวา[13]นักวิจารณ์พระคัมภีร์หลายคน[ใคร? ]ได้ชี้ให้เห็นว่าควันและไฟอ้างอิงจากพระคัมภีร์แสดงให้เห็นว่า Mount Sinai เป็นภูเขาไฟ;[14]แม้จะไม่มีขี้เถ้า[15]นักวิชาการพระคัมภีร์คนอื่น ๆได้แนะนำว่าคำอธิบายนั้นเหมาะกับพายุ[15]โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อเพลงของเดโบราห์ดูเหมือนจะพาดพิงถึงฝนที่เกิดขึ้นในขณะนั้น[16]ตามบันทึกในพระคัมภีร์ พระเจ้าตรัสโดยตรงกับชนชาติอิสราเอลโดยรวม[17][18]

ชื่อซีนายถูกกล่าวถึงในอีกสิบแห่งในโตราห์ : อพยพ 31:18; 34:2 , เลวีนิติ 7:38; 25:1; 26:46; 27:34 , หมายเลข 1:1; 3:1; 9:1และเฉลยธรรมบัญญัติ 33:2 . ซีนายยังกล่าวถึงครั้งหนึ่งตามชื่อในส่วนที่เหลือของฮีบรูไบเบิลในNehemiah 09:13 ในพันธสัญญาใหม่ , พอลสาวกเรียกโดยตรงกับซีนายในกาลาเทีย 4:24; 4:25 .

นิรุกติศาสตร์และชื่ออื่นๆ

ตามสมมติฐานของสารคดีชื่อ "ซีนาย" ใช้เฉพาะในโตราห์โดยกลุ่มยาห์วิสและนักบวชในขณะที่โฮเรบใช้โดยผู้เชื่อฟังพระเจ้าและนักดิวเทอโรโนมิสต์เท่านั้น (19)

โฮเรบคิดว่าจะหมายถึง "เรืองแสง / ความร้อน" ซึ่งดูเหมือนว่าจะมีการอ้างอิงไปยังดวงอาทิตย์ในขณะที่ซีนายอาจจะมาจากชื่อของบาปที่ซูเทพของดวงจันทร์ , [20] [21]และทำให้ซีนายและโฮเรบ จะเป็นภูเขาของดวงจันทร์และดวงอาทิตย์ตามลำดับ

เกี่ยวกับสมมติฐานของเทพเจ้าสุเมเรียนบาปวิลเลียม เอฟ. ออลไบรท์นักวิชาการด้านพระคัมภีร์ชาวอเมริกัน กล่าวว่า: [22]

...ไม่มีอะไรที่กำหนดให้เราต้องอธิบายว่าพระองค์เป็นเทพจันทราที่ได้รับการดัดแปลง ไม่น่าจะเป็นไปได้ที่ชื่อซีนายจะมาจากชื่อสุเมเรียนเซน (เก่ากว่าZu-en ), อัคคาเดียนซิน , เทพเจ้าแห่งดวงจันทร์ที่บูชาที่เออร์ (ในรูปแบบของเขา Nannar) และที่ Harran เนื่องจากไม่มีข้อบ่งชี้ว่าชื่อบาปเคยถูกใช้โดยชาวคานาอันหรือชาวเซมิติกเร่ร่อนของปาเลสไตน์ มีความเป็นไปได้มากกว่ามากที่ชื่อซีนายจะเชื่อมโยงกับชื่อสถานที่Sinซึ่งอยู่ในที่ราบทะเลทรายในซีนาย เช่นเดียวกับเมืองคานาอันในซีเรีย และบางทีอาจเป็นเมืองในสามเหลี่ยมปากแม่น้ำตะวันออกเฉียงเหนือของอียิปต์ มันยังรับรู้ด้วยว่ามันอาจจะเกี่ยวข้องกับเสเน่ห์ (Aram. sanya ) เป็นชื่อพุ่มไม้ชนิดหนึ่งที่กล่าวกันว่าโมเสสได้เห็นการหลอกลวงของพระยาห์เวห์เป็นครั้งแรก

ในทำนองเดียวกัน ในหนังสือของเขาซีนายและไซอันจอน ดี. เลเวนสันนักวิชาการพระคัมภีร์อเมริกันฮีบรูกล่าวถึงความเชื่อมโยงระหว่างซีนายกับพุ่มไม้ที่กำลังลุกไหม้ (סna səneh) ที่โมเสสพบที่ภูเขาโฮเรบในข้อ 3:1-6 ของการอพยพ เขายืนยันว่าความคล้ายคลึงกันของซีนาย (ซีนาย) และเซเนะ (บุช) ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ ค่อนข้าง การเล่นคำอาจมาจาก "จากความคิดที่ว่าสัญลักษณ์ของเทพซีนายเป็นต้นไม้ชนิดหนึ่ง" [23]เฉลยธรรมบัญญัติ 33:16 ระบุ YHWH ด้วย "ผู้ที่อาศัยอยู่ในพุ่มไม้" [24]ดังนั้น เลเวนสันให้เหตุผลว่าถ้าการใช้ "พุ่มไม้" ไม่ใช่ข้อผิดพลาดในการเขียนสำหรับ "ซีนาย" เฉลยธรรมบัญญัติอาจสนับสนุนความเชื่อมโยงระหว่างต้นกำเนิดของคำว่าซีนายกับต้นไม้[23]

ตามประเพณีของRabbinicชื่อ "Sinai" มาจากsin-ah ( שִׂנְאָה ) หมายถึง ความเกลียดชังในการอ้างอิงถึงประเทศอื่นๆ ที่เกลียดชังชาวยิวเพราะความหึงหวง เนื่องจากชาวยิวเป็นผู้ที่ได้รับพระวจนะของพระเจ้า [25]วรรณคดีคลาสสิกของแรบไบกล่าวถึงภูเขาที่มีชื่ออื่น:

  • Har HaElohim ( הר האלהים ) หมายถึง "ภูเขาของพระเจ้า" หรือ "ภูเขาแห่งทวยเทพ" [26]
  • Har Bashan ( הר בשן ) หมายถึง "ภูเขาBashan "; อย่างไรก็ตามBashanถูกตีความในวรรณคดีของ rabbinical ว่านี่เป็นการทุจริตของbeshenซึ่งหมายถึง "ด้วยฟัน" และอ้างว่าหมายถึงการยังชีพของมนุษยชาติผ่านคุณธรรมของภูเขา[26]
  • Har Gebnunim ( הר גבנונים ) แปลว่า "ภูเขาที่บริสุทธิ์ดุจชีสแพะ " [26]
  • Har Horeb ( הר חורב ) ดูMount Horeb

ยังกล่าวถึงในแหล่งอิสลามส่วนใหญ่:

  • Tūr Sīnāʾ / Tūr Sīnīn ( طور سيناء / سينين ) เป็นคำที่ปรากฏในคัมภีร์กุรอานและมันหมายถึง "ภูเขาซีนาย" [27] [28] [29]
  • จาบาล มูซา ( جبل موسى ) เป็นอีกคำหนึ่งที่มีความหมายว่า "ภูเขาแห่งโมเสส" (26)

ประเพณีทางศาสนา

ศาสนาคริสต์

มองลงไปที่อาราม Saint Catherineจากเส้นทางสู่ยอดเขา

ประเพณีของชาวคริสต์ที่เก่าแก่ที่สุดคือสถานที่จัดงานนี้ที่Mount Serbal ที่อยู่ใกล้ๆ ที่เชิงเขาซึ่งมีอารามก่อตั้งขึ้นในศตวรรษที่ 4; เฉพาะในศตวรรษที่ 6 เท่านั้นที่อารามได้ย้ายไปอยู่ที่เชิงเขาแคทเธอรีนตามคำแนะนำของฟัสก่อนหน้านี้อ้างว่าซีนายเป็นภูเขาที่สูงที่สุดในพื้นที่[ ต้องการการอ้างอิง ]

การอ้างอิงที่เก่าแก่ที่สุดถึง Jabal Musa เป็น Mount Sinai หรือ Mount Sinai ที่ตั้งอยู่ในคาบสมุทร Sinai ปัจจุบันไม่สามารถสรุปได้ มีหลักฐานว่าก่อนคริสต์ศักราช 100 ก่อนคริสต์ศักราช นักปราชญ์ชาวยิวถือเอาจาบาล มูซากับภูเขาซีนายGraham Daviesจากมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ระบุว่าการจาริกแสวงบุญของชาวยิวในยุคแรกระบุว่าจาบาล มูซาเป็นภูเขาซีนาย และการระบุนี้ได้รับการยอมรับในภายหลังโดยผู้แสวงบุญชาวคริสต์[30] [31] อาร์เค แฮร์ริสันกล่าวว่า "เจเบล มูซา . . . ดูเหมือนจะได้รับความศักดิ์สิทธิ์เป็นพิเศษมานานก่อนสมัยคริสเตียน(32)

อารามเซนต์แคทเธอรีน ( กรีก : Μονὴ τῆς Ἁγίας Αἰκατερίνης ) ตั้งอยู่บนคาบสมุทรซีนายที่ปากช่องเขาที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ที่เชิงเขาซีนายสมัยใหม่ในเซนต์แคทเธอรีนที่ระดับความสูง 1,550 เมตร อารามเป็นกรีกออร์โธดอกและเป็นยูเนสโก มรดกโลกตามรายงานของ UNESCO (60100 เฮกตาร์ / Ref: 954) และเว็บไซต์ด้านล่างนี้ อารามแห่งนี้ได้รับการขนานนามว่าเป็นอารามคริสเตียนที่เก่าแก่ที่สุดในโลก แม้ว่าอารามเซนต์แอนโธนีจะตั้งอยู่ฝั่งตรงข้ามทะเลแดงในทะเลทรายทางใต้ของกรุงไคโร ยังอ้างสิทธิ์ในชื่อนั้น

คริสเตียนตั้งรกรากอยู่บนภูเขาลูกนี้ในคริสต์ศตวรรษที่ 3 ชาวจอร์เจียจากคอเคซัสย้ายไปอยู่ที่คาบสมุทรซีนายในศตวรรษที่ 5 และมีการก่อตั้งอาณานิคมของจอร์เจียขึ้นที่นั่นในศตวรรษที่เก้า ชาวจอร์เจียได้สร้างโบสถ์ของตนเองขึ้นในบริเวณภูเขาซีนายสมัยใหม่ การก่อสร้างโบสถ์แห่งหนึ่งนั้นเกี่ยวข้องกับชื่อของDavid The Builderซึ่งมีส่วนสนับสนุนการก่อตั้งโบสถ์ในจอร์เจียและต่างประเทศเช่นกัน มีแรงจูงใจทางการเมือง วัฒนธรรม และศาสนาในการตั้งคริสตจักรบนภูเขาซีนาย พระจอร์เจียที่อาศัยอยู่ที่นั่นมีความเกี่ยวข้องอย่างลึกซึ้งกับมาตุภูมิของพวกเขา คริสตจักรมีแผนของตัวเอง[ ต้องการคำชี้แจง ]ในKartli. บางส่วนของต้นฉบับจอร์เจียซีนายยังคงมี แต่คนอื่น ๆ จะถูกเก็บไว้ในทบิลิซี , เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก , ปราก , นครนิวยอร์ก , ปารีสหรือในคอลเลกชันส่วนตัว [ ต้องการการอ้างอิง ]

อิสลาม

มัสยิดที่อยู่ด้านบน

คาบสมุทรมีความเกี่ยวข้องกับอาโรนและโมเสสซึ่งถือได้ว่าเป็นศาสดาพยากรณ์เช่นกัน[20]โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มีการอ้างอิงถึงภูเขามากมายในอัลกุรอาน[5] [6]ซึ่งเรียกว่าṬūr Sīnā' , [33] Ṭūr Sīnīn , [34]และaṭ-Ṭūr [35] [36]และal-Jabal (ทั้งสองหมายถึง "ภูเขา") [37]ส่วนวัดทูวาที่อยู่ติดกัน( หุบเขาทูวา ) ถือว่าเป็นมุกัดดาส[38] [39] ( ศักดิ์สิทธิ์), [40] [41]และส่วนหนึ่งของมันเรียกว่าAl-Buqʿah Al-Mubarakah ( อาหรับ : ٱلْبُقْعَة ٱلْمُبَارَكَة ‎, "สถานที่ศักดิ์สิทธิ์") (36)

นักวิชาการพระคัมภีร์สมัยใหม่บางคนอธิบายว่าภูเขาซีนายเป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่อุทิศให้กับเทพกลุ่มเซมิติกองค์หนึ่ง แม้กระทั่งก่อนที่ชาวอิสราเอลจะเผชิญหน้า (26)คนอื่นๆ ถือว่ากฎที่บัญญัติไว้บนภูเขานั้นมีต้นกำเนิดในช่วงเวลาที่ต่างกันออกไป โดยส่วนใหญ่เป็นผลมาจากวิวัฒนาการทางธรรมชาติในช่วงหลายศตวรรษก่อน ในช่วงเวลา [42]

สถานที่แนะนำ

นักวิชาการสมัยใหม่แตกต่างกันไปตามตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ที่แน่นอนของภูเขาซีนาย(26)

เอลียาห์เล่าเรื่องจะปรากฏขึ้นเพื่อแสดงให้เห็นว่าเมื่อมันถูกเขียนสถานที่ตั้งของโฮเรบก็ยังคงเป็นที่รู้จักกันด้วยความมั่นใจบางอย่างเป็นเอลียาห์อธิบายว่าการเดินทางไปยังโฮเรบครั้งหนึ่ง[43]แต่มีการอ้างอิงไม่มีพระคัมภีร์ไบเบิลต่อมาไปที่แนะนำ ตำแหน่งยังคงเป็นที่รู้จักฟัสระบุว่าเป็น "ระหว่างอียิปต์กับอาระเบีย" และภายในอาระเบียเปเทรีย (จังหวัดของโรมันที่ล้อมรอบจอร์แดนสมัยใหม่ซีเรียตอนใต้สมัยใหม่คาบสมุทรซีนาย และทางตะวันตกเฉียงเหนือของซาอุดีอาระเบียโดยมีเมืองหลวงอยู่ที่เปตรา ) พอลลีน Epistlesแม้กระทั่งที่คลุมเครือมากขึ้นระบุเพียงว่ามันอยู่ในอารเบียซึ่งครอบคลุมส่วนใหญ่ของทางตะวันตกเฉียงใต้ตะวันออกกลาง

ที่ตั้ง บัตรประจำตัวเดิม ผู้สนับสนุน
ชื่อ ภูมิภาค ความสูง (ม.) พิกัด ปี ผู้เขียน เหตุผล
จาบาล มักลา ภูมิภาคตะบูก ประเทศซาอุดีอาระเบีย 2,326 28°35′48″N 35°20′08″E / 28.59674°N 35.33549°E / 28.59674; 35.33549
จาบาล อัล-ลอซซี ภูมิภาคตะบูก ประเทศซาอุดีอาระเบีย 2,580 28°39′15″N 35°18′21″E / 28.654167°N 35.305833°E / 28.654167; 35.305833 พ.ศ. 2527 รอน ไวแอตต์
ฮาลา-ล บาดร์ แคว้นอัลมะดีนะฮ์ซาอุดีอาระเบีย 1,692 [44] 27°15′N 37°12′E / 27.25 °N 37.2°E / 27.25; 37.2 พ.ศ. 2454 อลอยส์ มูซิล[45] [44]
ภูเขา Serbal สินายใต้ , อียิปต์ 2,070 28°38′47″N 33°39′06″อ / 28.646389°N 33.651667°E / 28.646389; 33.651667
ภูเขาแคทเธอรีน สินายใต้ , อียิปต์ 2,629 28°30′42″N 33°57′09″อ / 28.511667°N 33.9525°E / 28.511667; 33.9525
ภูเขาซีนาย สินายใต้ , อียิปต์ 2,285 28°32′22″N 33°58′32″E / 28.539417°N 33.975417°E / 28.539417; 33.975417
จาบาล อะหมัด อัล บากิร Aqaba Governorate , จอร์แดน 1,076 29°35′57″N 35°08′36″E / 29.59911°N 35.14342°E / 29.59911; 35.14342 พ.ศ. 2421 ชาร์ลส์ เบค[46]
เจเบล อัล-มัธบะฮ์ Petra , จอร์แดน 1,070 30°19′19″N 35°26′51″E / 30.321944°N 35.4475°E / 30.321944; 35.4475 พ.ศ. 2470 ดิตเลฟ นีลเซ่น[47]
Mount Sin Bishar สินายเหนือ , อียิปต์ 29°40′16″N 32°57′40″E / 29.671°N 32.961°E / 29.671; 32.961 พ.ศ. 2526 เมนาเช ฮาร์-เอล[48]
Mount Helal สินายเหนือ , อียิปต์ 910 30°39′11″N 34°01′44″E / 30.653°N 34.028861°E / 30.653; 34.028861
Hashem el-Tarif สินายเหนือ , อียิปต์ 29°40′09″N 34°38′00″E / 29.669217°N 34.633411°E / 29.669217; 34.633411
ภูเขาเฮอร์มอน แอนตี้-เลบานอน , เลบานอน 2,814 33°24′58″N 35°51′25″E / 33.4162°N 35.8570°E / 33.4162; 35.8570 2010 อิสราเอล นอห์ล[49]

จาบาล มูซา

การอ้างอิงที่เก่าแก่ที่สุดถึงJabal Musaเป็น Mount Sinai หรือ Mount Sinai ซึ่งตั้งอยู่ในคาบสมุทร Sinai ปัจจุบันยังไม่สามารถสรุปได้ มีหลักฐานว่าก่อนคริสต์ศักราช 100 ก่อนคริสต์ศักราช นักปราชญ์ชาวยิวถือเอาจาบาล มูซากับภูเขาซีนาย Graham Davies จากมหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ระบุว่าการจาริกแสวงบุญของชาวยิวในยุคแรกระบุว่าจาบาล มูซาเป็นภูเขาซีนาย และการระบุนี้ได้รับการยอมรับในภายหลังโดยผู้แสวงบุญชาวคริสต์[30] [31] RK Harrison กล่าวว่า “Jabal Musa . . . ดูเหมือนว่าจะได้รับความศักดิ์สิทธิ์เป็นพิเศษมานานก่อนสมัยคริสเตียน ซีนาย" [32]ในศตวรรษที่สองและสามก่อนคริสตศักราชNabataeansได้ไปแสวงบุญที่นั่น ซึ่งส่วนหนึ่งมีคำจารึกที่ค้นพบในบริเวณนั้น[50]ในศตวรรษที่ 6 อารามเซนต์แคเธอรีนถูกสร้างขึ้นที่ฐานของภูเขานี้ที่เว็บไซต์ซึ่งจะอ้างว่าเป็นที่ตั้งของพระคัมภีร์ที่เผาไหม้ป่า [51]

ฟัสเขียนว่า "โมเสสขึ้นไปบนภูเขาที่อยู่ระหว่างอียิปต์และอาระเบียซึ่งเรียกว่าซีนาย" ฟัสกล่าวว่าซีนายเป็น "ภูเขาที่สูงที่สุดในแถบนั้น" และเป็น "ภูเขาที่สูงที่สุดในประเทศนั้น และไม่เพียงแต่ผู้ชายจะขึ้นไปได้ยากมากเท่านั้น เนื่องจากระดับความสูงที่กว้างใหญ่ไพศาล แต่เพราะ แห่งความคมชัดของหน้าผา” [52]ภูเขาซีนายตามประเพณี ซึ่งตั้งอยู่ในคาบสมุทรซีนาย แท้จริงแล้วเป็นชื่อของกลุ่มยอดเขา บางครั้งเรียกว่ายอดเขาศักดิ์สิทธิ์[53] [54]ซึ่งประกอบด้วย Jabal Musa, Mount Catherineและ Ras Sufsafeh . อีเธอเรีย(ประมาณศตวรรษที่ 4 ซีอี) เขียนว่า "กลุ่มภูเขาทั้งหมดดูราวกับว่ามันเป็นยอดเขาเดียว แต่เมื่อคุณเข้าไปในกลุ่ม [คุณจะเห็นว่า] มีมากกว่าหนึ่งแห่ง" [55]ยอดเขาที่สูงที่สุดคือ Mount Catherine ซึ่งสูง 2,610 เมตร (8,550 ฟุต) เหนือทะเลและยอดเขา Jabal Musa (2,285 ม. [7,497 ฟุต]) ไม่ได้สูงนัก แต่โดดเด่นกว่าเพราะ ของที่ราบเปิดที่เรียกว่าer Rachah ("ที่กว้าง") Mount Catherine และ Jabal Musa นั้นสูงกว่าภูเขาใด ๆ ในทะเลทรายซีนายหรือในMidianทั้งหมด. ยอดเขาที่สูงที่สุดในทะเลทราย Tih ทางตอนเหนือมีความสูงไม่เกิน 1,200 เมตร (4,000 ฟุต) เมืองมีเดียน ทางตะวันออกของเอลัท สูงขึ้นเพียง 1,300 ม. (4,200 ฟุต) แม้แต่ Jabal Serbal ซึ่งอยู่ห่างจากซีนายไปทางตะวันตก 30 กิโลเมตร (20 ไมล์) ก็อยู่สูงที่สุดเพียง 2,050 เมตร (6,730 ฟุต) เหนือทะเล[56]

นักวิชาการบางคน[57]เชื่อว่าภูเขาซีนายมีความศักดิ์สิทธิ์ในสมัยโบราณก่อนการขึ้นของโมเสสตามที่อธิบายไว้ในพระคัมภีร์[58]นักวิชาการได้ตั้งทฤษฎีว่าซีนายบางส่วนได้ชื่อมาจากคำว่าดวงจันทร์ซึ่งก็คือ "บาป" (หมายถึง "ดวงจันทร์" หรือ "ส่องแสง") [59] Antoninus Martyrให้การสนับสนุนบางอย่างสำหรับความศักดิ์สิทธิ์ในสมัยโบราณของ Jabal Musa โดยเขียนว่าคนนอกศาสนาอาหรับยังคงฉลองงานฉลองพระจันทร์ที่นั่นในศตวรรษที่ 6 [59] Lina Eckenstien ระบุว่าสิ่งประดิษฐ์บางอย่างที่ค้นพบระบุว่า "การสถาปนาลัทธิดวงจันทร์ในคาบสมุทรมีอายุย้อนไปถึงสมัยก่อนราชวงศ์ของอียิปต์" [60]เธอกล่าวว่าศูนย์กลางหลักของการบูชาดวงจันทร์ดูเหมือนว่าจะกระจุกตัวอยู่ในคาบสมุทรซีนายทางใต้ซึ่งชาวอียิปต์ยึดมาจากชาวเซมิติกที่สร้างศาลเจ้าและค่ายทำเหมืองที่นั่น[60]โรบินสันกล่าวว่าจารึกที่มีรูปวัตถุบูชาดวงจันทร์พบได้ทั่วคาบสมุทรทางใต้ แต่หายไปบนจาบาล มูซาและภูเขาแคทเธอรีน[61]ความแปลกประหลาดนี้อาจบ่งบอกถึงการชำระล้างศาสนา[62] [63]

กลุ่มนาวามิสถูกค้นพบทางตอนใต้ของซีนาย ทำให้เกิดวงแหวนรอบเมืองจาบาล มูซา [64] nawamisถูกนำมาใช้ซ้ำแล้วซ้ำตลอดหลายศตวรรษเพื่อวัตถุประสงค์ต่างๆ Etheriaประมาณศตวรรษที่ 4/5 CE ตั้งข้อสังเกตว่ามัคคุเทศก์ของเธอซึ่งเป็น "คนศักดิ์สิทธิ์" ในท้องถิ่นชี้ให้เห็นฐานหินกลมหรือวงกลมของกระท่อมชั่วคราว โดยอ้างว่าลูกหลานของอิสราเอลใช้มันระหว่างที่พวกเขาอยู่ที่นั่น [65]

คาบสมุทรซีนายทางใต้มีการค้นพบทางโบราณคดี แต่การที่จะนำสิ่งเหล่านี้ไปรวมกับการอพยพออกจากอียิปต์นั้นเป็นงานที่น่ากังวล เนื่องจากวันที่เสนอของการอพยพนั้นแตกต่างกันอย่างมาก การอพยพมีมาตั้งแต่ยุคสำริดตอนต้นจนถึงปลายยุคเหล็กครั้งที่สอง [66] [67]

เครื่องปั้นดินเผาของอียิปต์ในซีนายตอนใต้ในช่วงปลายยุคสำริดและยุคเหล็กยุคแรก (Ramesside) ถูกค้นพบที่ค่ายขุดแร่ของ Serabit el-Khadim และ Timna วัตถุที่เจาะจารึกProto-Sinaiticเช่นเดียวกับที่พบในคานาอันถูกค้นพบที่ Serabit el Khadim ในซีนายใต้ สิ่งเหล่านี้หลายอย่างลงวันที่ในยุคสำริดในภายหลัง[68]ค่ายเหล่านี้แสดงหลักฐานของคนงานเหมืองจากทางใต้ของคานาอัน[69]สถานที่ห่างไกลของ Serabit el-Khadem ถูกใช้เป็นเวลาสองสามเดือนในแต่ละครั้ง ทุก ๆ สองสามปีที่ดีที่สุด บ่อยขึ้นหนึ่งครั้งในรุ่น การเดินทางไปยังเหมืองนั้นยาวนาน ยากและอันตราย[70] คณะสำรวจนำโดยศาสตราจารย์มาซาร์ตรวจสอบการบอกเล่าของเฟยรานซึ่งเป็นโอเอซิสหลักทางตอนใต้ของซีนาย และพบว่าพื้นที่ดังกล่าวไม่เพียงแต่ในเพิงของนาบาเทียนเท่านั้น แต่ยังอยู่ในกระท่อมที่มีการขัดล้อตามแบบฉบับของราชอาณาจักรยูดาห์ ซึ่งเป็นของยุคเหล็กที่ 2 [71]

เอ็ดเวิร์ด โรบินสันยืนยันว่าที่ราบ ar-Raaha ซึ่งอยู่ติดกับ Jabal Musa สามารถรองรับชาวอิสราเอลได้ เอ็ดเวิร์ด ฮัลล์กล่าวว่า "ซีนายตามประเพณีนี้ตรงตามข้อกำหนดของการเล่าเรื่องการอพยพทุกประการ" ฮัลล์เห็นด้วยกับโรบินสันและกล่าวว่าเขาไม่สงสัยอีกเลยหลังจากศึกษาอัฒจันทร์อันยิ่งใหญ่ที่นำไปสู่ฐานของหน้าผาหินแกรนิตของราส ซุฟซาเฟห์ ว่าที่นี่คือที่ตั้งของค่ายและภูเขาที่กฎของพระเจ้าส่งไปยัง ที่ตั้งแคมป์ของชาวอิสราเอลด้านล่าง [31]

FW Holland ระบุ (Recovery of Jerusalem, 524): "สำหรับการจัดหาน้ำไม่มีจุดอื่นใดในคาบสมุทรทั้งหมดซึ่งเกือบจะดีพอ ๆ กับย่าน Jabal Musa ... ยังไม่มีเขตอื่นใน คาบสมุทรซึ่งมีทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์ที่ยอดเยี่ยมเช่นนี้” [56]

การคำนวณการเดินทางของชาวอิสราเอลนั้น Bible Atlas ระบุว่า "อย่างไรก็ตาม ระยะทางเหล่านี้ไม่อนุญาตให้ซีนายของเราอยู่ไกลออกไปทางตะวันออกมากกว่าจาบาล มูซา" [56]

บางประเด็นชี้ให้เห็นถึงการขาดหลักฐานทางวัตถุที่ทิ้งไว้ในการเดินทางของชาวอิสราเอล แต่ดร. เบต-อารีห์ เขียนว่า "บางที อาจมีการโต้เถียงกันโดยผู้ที่สมัครรับเรื่องราวดั้งเดิมในพระคัมภีร์ว่า วัฒนธรรมทางวัตถุของชาวอิสราเอลเป็นเพียง ชนิดที่บอบบางที่สุดและไม่ทิ้งร่องรอยใด ๆ สันนิษฐานว่าที่อยู่อาศัยและสิ่งประดิษฐ์ของชาวอิสราเอลประกอบด้วยวัสดุที่เน่าเสียง่ายเท่านั้น” [72] Hoffmeier เขียนว่า "ไม่มีค่ายพักแรมแห่งการพเนจรในถิ่นทุรกันดารมีความหมายถ้าชาวอิสราเอลไปที่ Kadesh หรือ Midian โดยตรง ... การเดินทางสิบเอ็ดวันจาก Kadesh ไปยัง Horeb สามารถเข้าใจได้อย่างเหมาะสมเฉพาะในความสัมพันธ์กับภาคใต้ ส่วนหนึ่งของคาบสมุทรซีนาย” (32)

ชาวเบดูอินในท้องถิ่นซึ่งอาศัยอยู่ในพื้นที่นี้มานานได้ระบุว่าจาบาล มูซาเป็นภูเขาซีนาย ในศตวรรษที่สี่ของ CE ภิกษุสงฆ์กลุ่มเล็ก ๆ ได้ตั้งสถานที่สักการะรอบเมือง Jabal Musa ผู้แสวงบุญชาวอียิปต์ชื่อแอมโมเนียส ซึ่งเคยไปเยี่ยมชมพื้นที่หลายครั้งในอดีต ระบุว่าจาบัล มูซาเป็นภูเขาศักดิ์สิทธิ์ในศตวรรษที่ 4 จักรพรรดินีเฮเลนารัฐแคลิฟอร์เนีย ค.ศ. 330 สร้างโบสถ์เพื่อปกป้องพระจากการจู่โจมจากชนเผ่าเร่ร่อน เธอเลือกที่ตั้งของโบสถ์จากบัตรประจำตัวที่สืบทอดมาหลายชั่วอายุคนผ่านทางเบดูอิน เธอยังรายงานว่าไซต์ได้รับการยืนยันกับเธอในความฝัน[73]

ตามธรรมเนียมแล้วคาบสมุทรซีนายถือเป็นที่ตั้งของซีนายโดยชาวคริสต์ แม้ว่าคาบสมุทรซีนายจะได้ชื่อมาจากประเพณีนี้ และไม่ได้ถูกเรียกว่าในสมัยของโยเซฟุสหรือก่อนหน้านั้น(26) (ก่อนหน้านี้ซีนายเป็นที่อยู่อาศัยของ Monitu และถูกเรียกว่าMafkatหรือCountry of Turquoise )

ประเพณีของชาวเบดูอินถือว่าJabal Musaซึ่งอยู่ติดกับ Mount Catherine เป็นภูเขาในพระคัมภีร์ไบเบิล[26]และนี่คือภูเขาที่กลุ่มทัวร์ในท้องถิ่นและกลุ่มศาสนาปัจจุบันโฆษณาว่าเป็นMount Sinai ในพระคัมภีร์ไบเบิล เห็นได้ชัดว่ามุมมองนี้ถูกนำไปใช้โดยกลุ่มคริสเตียนในที่สุดเช่นกัน เช่นเดียวกับในศตวรรษที่ 16 มีการสร้างโบสถ์ที่จุดสูงสุดของภูเขานี้ ซึ่งถูกแทนที่ด้วยโบสถ์กรีกออร์โธดอกซ์ในปี 1954

คาบสมุทรไซนายใต้อื่น ๆ

ในสมัยคริสเตียนจำนวนanchoritesนั่งอยู่บนภูเขา Serbalคิดว่ามันจะเป็นภูเขาในพระคัมภีร์ไบเบิลและในศตวรรษที่ 4 วัดถูกสร้างขึ้นที่ฐานของมัน [74]อย่างไรก็ตาม ฟัสกล่าวว่าภูเขาซีนายเป็น "ภูเขาที่สูงที่สุดในบรรดาภูเขาทั้งหมด" [75]ซึ่งหมายความว่าภูเขาแคทเธอรีนเป็นภูเขาที่เป็นปัญหาจริงๆ ถ้าซีนายจะตั้งอยู่บนคาบสมุทรซีนายเลย . (26)

คาบสมุทรซีนายเหนือ

ตามข้อความของนักวิชาการ ในการเล่าเรื่องอพยพรุ่นJEชาวอิสราเอลเดินทางเป็นเส้นตรงคร่าวๆ ไปยังคาเดชบาร์เนียจากยัมสุฟ (ตามตัวอักษรหมายถึง " ทะเลกก " แต่ตามเนื้อผ้าถือว่าหมายถึงทะเลแดง ) และ ทางอ้อมทางตอนใต้ของคาบสมุทรซีนายมีอยู่ในแหล่งของนักบวชเท่านั้น[14] [76]ดังนั้น นักวิชาการและนักวิจารณ์จำนวนหนึ่งจึงมองไปทางตอนกลางและตอนเหนือของคาบสมุทรซีนายเพื่อหาภูเขาMount Sin Bisharในภาคตะวันตกกลางของคาบสมุทรถูกเสนอให้เป็นพระคัมภีร์ไบเบิล Mount Sinai โดย Menashe Har-El เป็นพระคัมภีร์ไบเบิลภูมิศาสตร์ที่มหาวิทยาลัย Tel Aviv [77] Mount Helalทางตอนเหนือของคาบสมุทรก็มีการเสนอเช่นกัน [78] [79]อีกข้อเสนอแนะไซนายเหนือHashem El-Tarifบาง 30 กิโลเมตรทางตะวันตกของEilat , อิสราเอล [80] [81]

เอดอม/นาบาเทีย

Siq หันหน้าเข้าหาคลังที่เชิงเขาJebel al-Madhbah

เนื่องจากพระคัมภีร์อธิบายโมเสสว่ากำลังพบกับเจโธรชาวเคไนต์ที่เป็นนักบวชชาวมีเดียน ไม่นานก่อนจะพบกับซีนาย นี่แสดงให้เห็นว่าซีนายจะอยู่ที่ไหนสักแห่งใกล้อาณาเขตของตนในซาอุดิอาระเบีย [14] [42]คนเคไนต์และมีเดียนปรากฏว่าได้อาศัยอยู่ทางตะวันออกของอ่าวตู [14] [42]นอกจากนี้เพลงของเดโบราห์ซึ่งนักวิชาการด้านข้อความบางคนพิจารณาว่าเป็นส่วนที่เก่าแก่ที่สุดแห่งหนึ่งของพระคัมภีร์[14]พรรณนาว่าพระเจ้าประทับอยู่ที่ภูเขาเสอีร์และดูเหมือนว่าจะแนะนำว่าสิ่งนี้เท่ากับภูเขาซีนาย; [26] [16]ภูเขาเสอีร์กำหนดเทือกเขาในใจกลางเอดอม .

ตามชื่อและคุณลักษณะในท้องถิ่นจำนวนหนึ่ง ในปี 1927 Ditlef Nielsen ระบุJebel al-Madhbah (หมายถึงภูเขาของแท่นบูชา ) ที่Petraเหมือนกับ Mount Sinai ในพระคัมภีร์ไบเบิล[82]ตั้งแต่นั้นมานักปราชญ์คนอื่นๆ[ ใคร? ]ได้ทำการระบุตัวตนด้วย

หุบเขาที่อาศัยอยู่เปตราเป็นที่รู้จักกันใน Wadi Musaหมายถึงหุบเขาของโมเสสและที่ทางเข้าที่Siqเป็น Ain มูซาหมายถึงฤดูใบไม้ผลิของโมเสส ; Numari นักประวัติศาสตร์ ชาวอาหรับในคริสต์ศตวรรษที่ 13 ระบุว่า Ain Musa เป็นสถานที่ที่โมเสสนำน้ำมาจากพื้นดินโดยเอาไม้เท้าตีน้ำ เจดีย์ Jebel al-Madhbah ได้รับการพิจารณาว่าศักดิ์สิทธิ์เป็นพิเศษ เนื่องจากอาคารพิธีกรรมที่รู้จักกันดีในชื่อThe Treasuryถูกแกะสลักไว้ที่ฐาน ยอดเขาปกคลุมไปด้วยแท่นบูชาต่างๆ มากมาย และยอดเดิมมากกว่า 8 เมตรถูกแกะสลักออกไป ให้เหลือพื้นผิวเรียบด้วยเสาโอเบลิสก์สูง 8 เมตรสองอันโผล่ออกมาจากมัน; อนุสาวรีย์เหล่านี้ซึ่งกรอบจุดสิ้นสุดของเส้นทางที่นำไปสู่พวกเขาและตอนนี้เพียง 6 เมตรสูงได้นำไปสู่ภูเขาที่ถูกเรียกขานที่รู้จักในฐานะZibb 'Atufหมายถึงอวัยวะเพศชายของความรักในภาษาอาหรับสิ่งประดิษฐ์ทางโบราณคดีค้นพบที่ด้านบนของภูเขาที่แสดงให้เห็นว่ามันถูกปกคลุมครั้งโดยขัดเงาสีฟ้ากระดานชนวนที่เหมาะสมกับคำอธิบายพระคัมภีร์ของการทำงานของปูไพทูรย์ ; [83]การอ้างอิงในพระคัมภีร์ไบเบิลถึงไพลินได้รับการพิจารณาโดยนักวิชาการว่าไม่น่าจะหมายถึงหินที่เรียกว่าไพลินในยุคปัจจุบัน เช่นไพลินมีความหมายที่แตกต่างออกไปและไม่ได้ถูกขุดขึ้นมาก่อนยุคโรมัน [84]น่าเสียดายที่การถอนยอดเดิมได้ทำลายซากทางโบราณคดีอื่น ๆ ส่วนใหญ่จากยุคสำริดตอนปลาย (การนัดหมายมาตรฐานของการอพยพ) ที่อาจมีอยู่ก่อนหน้านี้

คาบสมุทรอาหรับ

มีเดียน

ได้รับการแนะนำคำอธิบายธรรมชาติเป็นไปได้ของพระคัมภีร์ไบเบิลเพลิงเผาผลาญคือซีนายจะได้รับการที่ขึ้นภูเขาไฟ ; นี้ได้รับการแนะนำโดยCharles Beke , [85] [ ต้องการการอ้างอิงทั้งหมด ] Sigmund Freud , [86] [ ต้องการการอ้างอิงทั้งหมด ]และImmanuel Velikovsky , ท่ามกลางคนอื่น ๆ ความเป็นไปได้นี้จะไม่รวมยอดเขาทั้งหมดบนคาบสมุทรซีนายและเสอีร์ แต่จะทำให้สถานที่หลายแห่งในซาอุดีอาระเบียตะวันตกเฉียงเหนือเป็นผู้สมัครที่สมเหตุสมผล ในปี 1873 Charles Beke เสนอJebel Baggirซึ่งเขาเรียกว่าJabal al-Nour(หมายถึงภูเขาแห่งแสงสว่าง ) ภูเขาภูเขาไฟทางตอนเหนือสุดของอ่าวอควาบา โดยที่ Horeb ถูกโต้แย้งว่าเป็นภูเขาที่แตกต่างกัน - Jebel Ertowa ที่อยู่ใกล้เคียง[87]ข้อเสนอแนะของ Beke ไม่พบการสนับสนุนทางวิชาการมากเท่ากับผู้สมัครรับเลือกตั้งของHala-l Badr ; สมการของซีนายกับฮาลา-อิลบาดร์ได้รับการสนับสนุนจากอลอยส์ มูซิลในช่วงต้นศตวรรษที่ 20, ฌอง โคนิกในปี 1971, [88] [ ต้องการการอ้างอิงแบบเต็ม ]และโคลิน ฮัมฟรีย์ในปี 2546, [89] [ ต้องการการอ้างอิงแบบเต็ม ]ท่ามกลาง คนอื่น.

ความเป็นไปได้ของสถานที่อื่นที่ตั้งอยู่ในซาอุดิอาระเบียยังได้รับความสนใจเนื่องจากการยืนยันของอัครสาวกเปาโลในศตวรรษแรกที่ภูเขาซีนายตั้งอยู่ในอาระเบีย แม้ว่าในสมัยของเปาโล ภูมิภาคของอาระเบีย Petraea จะรวมทั้งคาบสมุทรซีนายสมัยใหม่ และทางตะวันตกเฉียงเหนือของซาอุดีอาระเบีย ผู้สมัครที่เป็นไปได้ในทฤษฎีอาระเบียคือJabal al-Lawz (หมายถึง 'ภูเขาอัลมอนด์')

ผู้สนับสนุนของ Jabal al-Lawz รวมถึงLennart Möller [90] [ ต้องการการอ้างอิงทั้งหมด ] (ศาสตราจารย์ด้านเวชศาสตร์สิ่งแวดล้อมชาวสวีเดน) และRon Wyatt , Bob Cornukeและ Larry Williams [91] [92] [93] Allen Kerkeslager รองศาสตราจารย์ของ Ancient and Comparative Religions ที่St. Joseph's Universityเชื่อว่าหลักฐานทางโบราณคดีนั้นบอบบางเกินกว่าจะสรุปได้ แต่ได้กล่าวว่า "Jabal al Lawz อาจเป็นทางเลือกที่น่าเชื่อที่สุด เพื่อระบุภูเขาซีนายแห่งประเพณีตามพระคัมภีร์” และควรศึกษาค้นคว้า [94]นักวิจัยจำนวนหนึ่งสนับสนุนสมมติฐานนี้ในขณะที่คนอื่นโต้แย้งกับสมมติฐานนี้[95]

หนึ่งของการพัฒนาล่าสุดที่ได้รับการเปิดตัวของภาพยนตร์เรื่องนี้สงสัยโทมัสมูลนิธิวิจัยของหาภูเขาของโมเสส: จริงภูเขาซีนายในซาอุดิอาระเบียภาพยนตร์ของมูลนิธิระบุว่าJabal Maqlaซึ่งเป็นยอดเขาภายในเทือกเขา Jabal al-Lawz เป็น Mount Sinai เจ้าหน้าที่จากมูลนิธิเดินทางไปที่ไซต์หลายครั้งและรวมหลักฐานวิดีโอและภาพถ่ายไว้ในโครงการ[96] [97]

Jabal al-Lawz ถูกปฏิเสธโดยนักวิชาการ เช่นJames K. Hoffmeier (ศาสตราจารย์แห่งพันธสัญญาเดิม และ Ancient Near Eastern History and Archaeology) ซึ่งให้รายละเอียดเกี่ยวกับสิ่งที่เขาเรียกว่า "ความผิดพลาดอันน่าจดจำ" ของ Cornuke และอื่นๆ [98] [99]กอร์ดอน ฟรานซ์ นักวิจัยมืออาชีพ ได้ศึกษาหัวข้อนี้ในเชิงลึกและได้ตีพิมพ์ข้อโต้แย้งของสมมติฐานนี้ [100] [101]

เนเกฟ

ขณะที่การเทียบท่าซีนายกับเปตราจะบ่งบอกว่าชาวอิสราเอลเดินทางเป็นเส้นตรงจากอียิปต์ผ่านคาเดช บาร์เนียและการระบุตำแหน่งซีนายในซาอุดิอาระเบียจะแนะนำให้คาเดช บาร์เนียอยู่ทางใต้กระโปรง นักวิชาการบางคนสงสัยว่าซีนายอยู่ใกล้กับบริเวณใกล้เคียงมากหรือไม่ ของคาเดช บาร์เนียนั่นเอง กึ่งกลางระหว่าง Kadesh Barnea และ Petra ในทะเลทรายNegevทางตะวันตกเฉียงใต้ของอิสราเอลคือHar Karkomซึ่งEmmanuel Anatiขุดค้นและค้นพบว่าเป็นยุคหินใหญ่ศูนย์กลางลัทธิ โดยมีที่ราบสูงล้อมรอบปกคลุมไปด้วยศาลเจ้า แท่นบูชา วงกลมหิน เสาหิน และการแกะสลักหินมากกว่า 40,000 ชิ้น; แม้ว่าจุดสูงสุดของกิจกรรมทางศาสนาที่ไซต์งานคือ 2350-2000 ก่อนคริสตศักราช การอพยพคือวันที่ 15 Nisan 2448 ( ปฏิทินฮีบรู 1313 ก่อนคริสตศักราช) [12]และภูเขาดูเหมือนจะถูกทิ้งร้างระหว่างปี 1950 ถึง 1000 ก่อนคริสตศักราช Anati เสนอ ว่ายาบาล อิเดอิดนั้นเทียบได้กับซีนายในพระคัมภีร์ไบเบิล [103] [104]นักวิชาการคนอื่นวิพากษ์วิจารณ์การระบุตัวตนนี้ เนื่องจากนอกจากจะเร็วเกินไปเกือบ 1,000 ปีแล้ว ยังปรากฏว่าจำเป็นต้องมีการย้ายถิ่นฐานของชาวมีเดียน ชาวอามาเลข และชนชาติโบราณอื่น ๆ จากสถานที่ที่คนส่วนใหญ่ ของนักวิชาการในปัจจุบันวางไว้[105]

ภูเขาเฮอร์มอน

จากการวิจัยที่ขัดแย้งกันของศาสตราจารย์อิสราเอล คนอลแห่งมหาวิทยาลัยฮิบรู ในหนังสือHa-Shemปี 2012 ของเขา: The Secret Numbers of the Hebrew Bible and the Mystery of the Exodus from Egypt ที่จริงแล้ว ภูเขาเฮอร์มอนเป็นภูเขาซีนายที่กล่าวถึงในพระคัมภีร์ฮีบรู โดยมีเรื่องราวในพระคัมภีร์ที่ชวนให้นึกถึงการต่อสู้สมัยโบราณของชนเผ่าทางเหนือกับชาวอียิปต์ที่ไหนสักแห่งในหุบเขาจอร์แดนหรือที่ราบสูงโกลัน [49]

ภูเขาซีนายในงานศิลปะ

สถานที่ที่ไม่ปรากฏชื่อหรือจินตนาการ

จาบาล มูซา

ดูเพิ่มเติม

บรรณานุกรม

  • Hoffmeier, James K. (6 ตุลาคม 2548) อิสราเอลโบราณใน Sinai: หลักฐานสำหรับความถูกต้องของประเพณีถิ่นทุรกันดาร สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด. ISBN 978-0-19-988260-1.

อ้างอิง

  1. ^ อพยพ 19
  2. ^ คูแกน, ไมเคิลเดวิด พันธสัญญาเก่า: ประวัติศาสตร์และการแนะนำวรรณกรรมกับคัมภีร์ฮิบรู Oxford University Press, USA, 2017: หน้า 108
  3. ^ จอร์จ Manginis,เสาไฟหรือฝุ่น? Jabal Mūsāในศตวรรษที่สิบเก้า' , การดำเนินการประชุมสหสาขาวิชาชีพในทะเลทรายซีนาย; "ปีระหว่างทศวรรษที่ 1830 และ 1870 ซึ่งเป็นจุดสูงสุดของการโต้เถียงในซีนาย ได้เห็นการเพิ่มขึ้นของประเทศในยุโรปเข้าสู่ความโดดเด่นทางเศรษฐกิจและการเมืองทั่วโลก... สนธิสัญญาปารีสปี 1856 ช่วยให้ชาวยุโรปสามารถเข้าถึงดินแดนออตโตมันและผู้มาเยือนทั่วไปได้ดีขึ้น รวบรวมข่าวกรองควบคู่ไปกับโบราณวัตถุ... คาบสมุทรตั้งอยู่บนเส้นทางเดินทะเลจากทะเลเมดิเตอร์เรเนียนไปยังอินเดียผ่านคลองสุเอซซึ่งเปิดให้สัญจรในปี พ.ศ. 2412 ไม่กี่เดือนหลังจากสิ้นสุดการสำรวจอาวุธยุทโธปกรณ์"
  4. ^ เจมส์เค Hoffmeier (2005)อิสราเอลโบราณในซีนาย ISBN 0198035403 p. 131. "ตอนนี้ราเมเซสเป็นที่รู้จักว่าตั้งอยู่ที่ Qantir ในจังหวัด Sharkiya ของสามเหลี่ยมปากแม่น้ำตะวันออก ซึ่งหมายความว่าสถานที่เสนอของ Beke ของ ... Hermann Gunkel, Hugo Gressman, Martin Noth และ Jean Koenig พวกเขาทั้งหมดคิดว่าพระคัมภีร์ไบเบิล คำอธิบายของ theophany ที่ Mt. Sinai บรรยายถึงการเกิดภูเขาไฟ และเนื่องจากไม่มีหลักฐานของภูเขาไฟใน Sinai ทางเหนือของอาระเบียจึงมีโอกาสเกิดขึ้นมากกว่า" 
  5. ^ มูฮัมหมัด J .; Herklots, จอร์เจีย (1832) Qanoon-e-Islam: หรือ ประเพณีของชาวมูซุลมานแห่งอินเดีย; ประกอบไปด้วยบัญชีเต็มและที่แน่นอนของพิธีกรรมต่างๆของพวกเขาและพิธีกรจากช่วงเวลาของการเกิดจนถึงชั่วโมงแห่งความตาย พาร์เบอรี อัลเลน และบริษัท koh-e-toor.
  6. อรรถเป็น อับบาส KA (1984) โลกเป็นหมู่บ้านของฉัน: นวนิยายกับดัชนี สิ่งพิมพ์ อชันตา.
  7. ^ a b อพยพ 19:16
  8. ^ อพยพ 19:18
  9. ^ อพยพ 24:17
  10. ^ a b อพยพ 19:20
  11. ^ อพยพ 20:22
  12. ^ เม ขิลตาเมื่ออพยพ 19:20 https://www.sefaria.org/Exodus.19.20?lang=bi&with=Mekhilta%20d%27Rabbi%20Yishmael&lang2=en
  13. ^ Pirke เดอบีบีเซอร์ 41
  14. ^ a b c d e Peake's commentary on the Bible
  15. ^ a b ความเห็นของ Peake ในพระคัมภีร์
  16. ^ a b ผู้วินิจฉัย 5:4–5
  17. ^ อพยพ 20:18-19
  18. ^ เฉลยธรรมบัญญัติ 4:10–12
  19. ^ แฮร์ริส เจ. เรนเดล (1902). "ซีนาย, ภูเขา". ในJames Hastings (ed.) พจนานุกรมของพระคัมภีร์
  20. อรรถเป็น โจเซฟ เจคอบส์ ; ม. เซลิกซอห์น ; วิลเฮล์ม บาเคอร์ (1906) "ภูเขาโฮเรบ" . สารานุกรมชาวยิว .
  21. ^ DMG Stalker (1963) "อพยพ". ใน Matthew Black และ HH Rowley (ed.) คำอธิบาย Peake เกี่ยวกับพระคัมภีร์ (ฉบับที่สอง) โธมัส เนลสัน. มาตรา 178ค.
  22. ^ วิลเลียม Foxwell ไบรท์ (1957) จากยุคหินกับศาสนาคริสต์ หนังสือสมอคู่เดย์.
  23. อรรถเป็น บี เลเวนสัน จอน (1985) ซีนายและศิโยนเข้าสู่ชาวยิวในพระคัมภีร์ นิวยอร์ก, นิวยอร์ก: HarperOne น. 20–21. ISBN 978-0-06-254828-3.
  24. ^ ฟอร์ดใหม่ข้อเขียนพระคัมภีร์: กับหลักฐาน / Deuterocanonical หนังสือ Coogan, Michael David., Brettler, Marc Zvi., Newsom, Carol A. (Carol Ann), 1950-, Perkins, Peme (ฉบับที่ 3) นิวยอร์ก: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด 2001. หน้า 306 ฮีบรูไบเบิล. ISBN 0-19-528478-X. OCLC  46381226CS1 maint: others (link)
  25. ^ "Breslov – ยูดายด้วยหัวใจ" . breslov.org เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2015-09-23 . สืบค้นเมื่อ19 มีนาคม 2018 .
  26. อรรถa b c d e f g h i j สารานุกรมยิว
  27. ^ ชารีฟ, ญัศฟาร์ (2375). Qanoon-e-Islam: หรือ ประเพณีของชาวมูซุลมานแห่งอินเดีย; ประกอบไปด้วยบัญชีเต็มและที่แน่นอนของพิธีกรรมต่างๆของพวกเขาและพิธีกรจากช่วงเวลาของการเกิดจนถึงชั่วโมงแห่งความตาย Parbury อัลเลนและ บริษัท สืบค้นเมื่อ19 มีนาคม 2018 – ผ่าน Google Books.
  28. ^ อับบาสควาจาอาหมัด (19 มีนาคม 1984) "โลกคือหมู่บ้านของฉัน: นวนิยายที่มีดัชนี" . สิ่งพิมพ์ อชันตา. สืบค้นเมื่อ19 มีนาคม 2018 – ผ่าน Google Books.
  29. ^ "เดลี่ไทม์ส" . รายวัน. สืบค้นเมื่อ19 มีนาคม 2018 .
  30. a b Davies, Wilderness (1979) pp. 23–24
  31. a b c Mount Sinai , Joseph J. Hobbs, University of Texas Press, 19 ก.พ. 2014. สังคมศาสตร์
  32. ^ a b c สารานุกรมพระคัมภีร์ RK Harrison; JK Hoffmeier
  33. ^ คัมภีร์กุรอาน 23:20  ( แปลโดย  ยูซุฟอาลี )
  34. ^ คัมภีร์กุรอาน 95:2  ( แปลโดย  ยูซุฟอาลี )
  35. ^ คัมภีร์กุรอาน 2:63–93
  36. ^ a b Quran  28:3–86
  37. ^ คัมภีร์กุรอ่าน 7:103–156
  38. ^ คัมภีร์กุรอาน 20:9–99
  39. ^ คัมภีร์กุรอาน 79:15–25
  40. ^ อิบันแท (2013-01-01) ดร.โมฮัมหมัด ฮิลมี อัล-อะหมัด (อ.) เรื่องราวของศาสดา: [قصص الأنبياء [انكليزي . ดาร์ อัล โคต็อบ อัลอิลมิยะฮ์ ( อาหรับ : دَار الْـكُتُـب الْـعِـلْمِيَّـة ‎). ISBN 978-2745151360.
  41. ^ Elhadary ออสมัน (2016/02/08) "11, 15" โมเสสในคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของศาสนายิวคริสต์และศาสนาอิสลาม: โทรเพื่อสันติภาพ บุ๊คเบบี้. ISBN 978-1483563039.
  42. ^ a b c Cheyne and Black, สารานุกรม Biblica
  43. ^ 1 พงศ์กษัตริย์ 19:8
  44. อรรถเป็น Hoffmeier 2005 , p. 131.
  45. ^ อิ่มnördlichen Hegaz วงเวียน 1911; ฉบับภาษาอังกฤษตีพิมพ์ในปี 2469; ดูหน้า 215 และ 298
  46. ^ ชาร์ลส์ Beke,ซีนายใน Arabia และค่ามัธยฐาน (1878)
  47. ^ นีลเซ่น Ditlef (1927) เว็บไซต์ของพระคัมภีร์ Mount Sinai: เรียกร้องสำหรับเภตรา พี. เกทเนอร์.
  48. ^ Menashe Har-El,นายเดินทาง: เส้นทางของพระธรรม
  49. ^ a b "สงครามของฟาโรห์กับชาวอิสราเอล: เรื่องราวที่บอกเล่า | Azure" . azure.org.il ที่ดึง 2021/01/06
  50. Theological Dictionary of the Old Testament , Volume 10, แก้ไขโดย G. Johannes Botterweck, Helmer Ringgren, Heinz-Josef Fabry, p. 235
  51. ^ "บ้าน" . www.sinaimonastery.com . สืบค้นเมื่อ19 มีนาคม 2018 .
  52. ^ ฟัฟลาเวีย, โบราณวัตถุของชาวยิวที่สองสิบ 1; III, v, 1
  53. ^ "ภูเขาซีนาย (และยอดเขามูซาหรือมูซา)" . Touregypt.net . สืบค้นเมื่อ2014-12-01 .
  54. ^ ภูมิทัศน์ของสถานที่ต่างๆที่น่าสนใจที่กล่าวถึงในพระคัมภีร์ , จอห์นวิลสัน Marius เอ็ดเวิร์ดฟรานซิส finden, วิลเลียมฟินเดนพี 36
  55. ^ จาริกของ Etheria , ML McClure และ CL Feltoe เอ็ด และทรานส์ ลอนดอน: Society for Promotioning Christian Knowledge, 1919, p. 2
  56. ^ a b c "Bible Map: Mount Sion (Mount Sinai)" . Bibleatlas.org . สืบค้นเมื่อ2014-12-01 .
  57. ^ Ewald, WR Smith, Sayce, Burney ดูรายละเอียดในการอ้างอิงถัดไป
  58. ^ อี วัลด์, ฮิสท์. ii. 43, 45, 103; ดิ.; ดับบลิว สมิธ, พล.อ. ป.2 117 ฉ.; เซย์ซี, EHH.188; ฐานข้อมูล iv. 536b; เบอร์นีย์, เจอร์น. ของธีล. การศึกษา, ix. (1908), น. 343 ฉ.
  59. a b The Encyclopædia Britannica: A Dictionary of Arts & Sciences , แก้ไขโดย Hugh Chisholm Volume 25, p. 139
  60. ^ a b A History of Sina i, Eckenstien, Lina, London SPCK, พี. 13, 2464
  61. ^ งานวิจัยพระคัมภีร์ไบเบิลของดร. โรบินสัน ฉบับที่. ผม. หน้า. 188
  62. ^ ชาติยิว; มีบัญชีเกี่ยวกับมารยาท ขนบธรรมเนียม และพิธีกรรม , Ulan Press, p. 352
  63. ^ ดู เฉลย ด้วย. 12: 2–3, II พงศาวดาร. 34:3–7 และ อพยพ 32:20
  64. ^ "ศูนย์ 4 ซีนาย" . ศูนย์ 4 ซีนาย. สืบค้นเมื่อ2014-12-01 .
  65. ^ หน้า 57. George E. Gingas [นักแปล]. Egeria: ไดอารี่ของการจาริกแสวงบุญ . นิวยอร์ก นิวยอร์ก และมาห์วาห์ นิวเจอร์ซีย์ นิวแมน เพรส. 1970
  66. ^ Bimson, จอห์นเจลิฟวิงสตัน, เดวิด “แก้ไขการอพยพ” การทบทวนโบราณคดีในพระคัมภีร์ไบเบิล , ก.ย./ต.ค. 1987, 40–48, 51–53, 66–68.
  67. ^ Rendsburg, Gary A. , The Bible และ Ancient Near East . NS. 171
  68. ^ หน้า 63–65. อิตซัก เบต-อารีห์ "ชาวคานาอันและชาวอียิปต์ที่ Serabit el-Khadim" แอนสัน เอฟ. เรนนีย์ บรรณาธิการ อียิปต์ อิสราเอล ซีนาย; ความสัมพันธ์ทางโบราณคดีและประวัติศาสตร์ในยุคพระคัมภีร์ เทลอาวีฟ อิสราเอล มหาวิทยาลัยเทลอาวีฟ 2530
  69. ^ เล่ม 3, น. 288. เกรกอรี ดี. มัมฟอร์ด "ซีนาย" โดนัลด์ บี. เรดฟอร์ด บรรณาธิการ ฟอร์ดสารานุกรมของอียิปต์โบราณ 2001
  70. ^ "เซราบิต เอล-คาเดม" . โบราณคดี.tau.ac.il. 2012-08-05 . สืบค้นเมื่อ2014-12-01 .
  71. ^ หน้า 166, Yohanan Aharoni, "Kadesh-Barnea และ Mount Sinai" เบโน โรเธนเบิร์ก. ที่รกร้างว่างเปล่าของพระเจ้า การค้นพบในซีนาย นิวยอร์ก. Thomas Nelson & Sons.1961, 1962
  72. ^ Itzhaq เลนซา-เอเรียช,เส้นทางผ่าน Sinai , Itzhaq เลนซา-เอเรียชบาร์ 14:03 พฤษภาคม มิ.ย. 1988 หน้า 37
  73. ^ Lina Eckenstein ประวัติศาสตร์ซีนาย (ลอนดอนและนิวยอร์ก 1921 [AMS กดนิวยอร์ก 1980 พิมพ์]) ได้ pp. 99 Fn 1, 178–79; James Bentley, Secrets of Mount Sinai (Doubleday, New York, 1986 [Orbis, London, 1985)) น. 58; Edith Deen , Great Women of the Christian Faith (Harper & Row, New York, 1959 [Barbour & Co., Westwood, NJ, พิมพ์ซ้ำ]) pp. 7–10
  74. ^ "สินาย" . จุติใหม่ สารานุกรมคาทอลิก
  75. ^ ฟลาเวียฟั ,โบราณวัตถุของชาวยิว , 02:12
  76. Richard Elliott Friedman ,ใครเป็นคนเขียนพระคัมภีร์?
  77. ^ Menashe Har-El,นายเดินทาง: เส้นทางของพระธรรม
  78. ^ จาร์วิสซี (1938), "สี่สิบปีที่หลงทางของอิสราเอล" ปาเลสไตน์สำรวจรายไตรมาส , 70 : 25-40, ดอย : 10.1179 / peq.1938.70.1.25
  79. อรรถ เดอ เกอุส CHJ (1977), "คาเดช บาร์เนีย: ข้อสังเกตทางภูมิศาสตร์และประวัติศาสตร์บางส่วน" ใน Brongers, Hendrik Antonie (ed.), Instruction and Interpretation: Studies in Hebrew Language, Palestinian Archeology and Biblical Exegesis , Leiden: Brill Archive, ISBN 90-04-05433-2
  80. ^ The Megalithic Portal และ Megalith Map "Gebel Khashm เอ Tarif [Jebel Hashem อัล Taref, Hashem El-Tarif เมาท์ไซนาย (?)] วัดโบราณที่: หิน Portal และหินใหญ่แผนที่" Megalithic.co.uk . สืบค้นเมื่อ2014-12-01 .
  81. ^ Simcha Jacobovici "ภูเขาซีนายที่แท้จริง" .
  82. ^ Ditlef นีลเซ่นเว็บไซต์ของพระคัมภีร์ Mount Sinai - เรียกร้องสำหรับเปตรา (1927)
  83. ^ อพยพ 24:10
  84. ^ วอล์กและดำ,สารานุกรม Biblica , Hoshen
  85. ^ ชาร์ลส์ Beke, Mount Sinai ภูเขาไฟ (1873)
  86. ^ ซิกมุนด์ฟรอยด์,โมเสสและ Monotheism (1939)
  87. ^ ชาร์ลส์ Beke,ซีนายใน Arabia และค่ามัธยฐาน (1878)
  88. ฌอง เคอนิก, Le site de Al-Jaw dans l'ancien pays de Madian
  89. โคลิน ฮัมฟรีส์,ปาฏิหาริย์แห่งการอพยพ: การค้นพบสาเหตุทางธรรมชาติที่ไม่ธรรมดาของเรื่องราวในพระคัมภีร์ไบเบิลของนักวิทยาศาสตร์
  90. ^ Lennart Möller,อพยพกรณี: การค้นพบใหม่ของประวัติศาสตร์พระธรรม
  91. ^ เคลลี มาร์ค (17 มิถุนายน 2548) "ในการค้นหาของเรือโนอาห์: เควสไวแอ็ต: Part 8" ข่าวพิธี สืบค้นเมื่อ3 ธันวาคม 2010 .
  92. The Mountain of Moses: The Discovery of Mount Sinai, โดย Larry Williams, (Wynwood Press, New York, 1990; พิมพ์ซ้ำในชื่อ The Discovery of Mount Sinai, 1997) p. 182.
  93. วิลสัน, เจนนิเฟอร์. "เรือโนอาห์อยู่บนภูเขาในอิหร่านหรือไม่? มนุษย์สำรวจโลกที่กำลังมองหาสิ่งประดิษฐ์ทางศาสนา" เก็บถาวร 2012-07-07 ที่ archive.today , Deseret Morning News , 11 สิงหาคม 2549 เข้าถึง 19 ธันวาคม 2550 "Bob Cornuke ไม่ มีปริญญาด้านโบราณคดี เขาจบปริญญาเอกด้านพระคัมภีร์และเทววิทยาจาก Louisiana Baptist University"
  94. ^ อัลเลน Kerkeslager (1998) "การจาริกแสวงบุญของชาวยิวและอัตลักษณ์ของชาวยิว" . ในแฟรงก์เฟิร์ตเตอร์ เดวิด (บรรณาธิการ) แสวงบุญและพระอวกาศในสายเก่าอียิปต์ ยอดเยี่ยม น. 212–13. ISBN 978-9004111271. สืบค้นเมื่อ1 เมษายน 2559 .
  95. ^ Mount Sinai ไม่ Jebel อัล Lawz ในซาอุดิอาระเบีย เก็บไว้ 2015/11/19 ที่เครื่อง Waybackโดยกอร์ดอนฟรานซ์ Associates สำหรับพระคัมภีร์วิจัย อ้างจากส่วนย่อย "ปัญหาเกี่ยวกับอ่าว Akaba / Eilat Crossings": "ผู้เสนอ Jebel al-Lawz ไม่เห็นด้วยกับจุดข้ามทะเลแดงในอ่าว Akaba / Eilat กลุ่มหนึ่งประกอบด้วย R. Wyatt, J. Pinkoski และ L. Moller แนะนำว่าชาวอิสราเอลข้ามที่ Nuweiba กลุ่มอื่นประกอบด้วย J. Irwin, R. Cornuke, L. Williams, R. Knuteson, K. Kluetz และ K. Durham ให้เหตุผลสำหรับ ช่องแคบติราน”
  96. ^ "บ้าน" . ซีนายในอาระเบีย. สืบค้นเมื่อ2019-03-04 .
  97. ^ "บ้าน" . จาบาล มักลา. สืบค้นเมื่อ2019-03-04 .
  98. ^ Hoffmeier เจมส์คาร์ลอิสราเอลโบราณในซีนาย Oxford University Press สหรัฐ 2005 ISBN 978-0-19-515546-4พี 133 [1] 
  99. ^ เจมสัน, จอห์นเอชจอห์นอี Ehrenhard คริสตินฟินน์โบราณแรงบันดาลใจ: โบราณคดีและศิลปะมหาวิทยาลัยอลาบากด (2003) ISBN 978-0-8173-1274-9พี 179 [2] 
  100. ^ Mount Sinai ไม่ Jebel อัล Lawz เก็บไว้ 2015/11/19 ที่เครื่อง Wayback 3 ตุลาคม 2007 โดยกอร์ดอนฟรานซ์แมสซาชูเซต Associates เพื่อการวิจัยในพระคัมภีร์ไบเบิล เว็บไซต์ ที่จัดเก็บ 2015/11/13 ที่เครื่อง Wayback
  101. ภูเขาซีนายอยู่ในซาอุดิอาระเบียหรือไม่? เก็บถาวร 2010/06/22 ที่เครื่อง Wayback 10 มิถุนายน 2008 โดยกอร์ดอนฟรานซ์แมสซาชูเซต Associates เพื่อการวิจัยในพระคัมภีร์ไบเบิล เว็บไซต์ ที่จัดเก็บ 2015/11/13 ที่เครื่อง Wayback (อ้างจาก: Mount Sinai ในซาอุดิอาระเบียหรือไม่ 1 กรกฎาคม 2549)
  102. ^ ตัวอย่าง 16:1, 7, 13; ตาล เด็ก. 38a
  103. ^ เอ็มมานูเอลอนา,ปริศนาของ Mount Sinai: ค้นพบทางโบราณคดีที่ Har Karkom (2001)
  104. ^ "Mount Sinai ได้รับพบ: การค้นพบทางโบราณคดีที่ Har Karkom" www.harkarkom.com . สืบค้นเมื่อ19 มีนาคม 2018 .
  105. ^ พระสาทิสลักษณ์ Hershel (เดือนมีนาคมถึงเดือนเมษายน 2014) "ภูเขาซีนายอยู่ที่ไหน คดีของฮาร์ การ์กอม และคดีของซาอุดีอาระเบีย" . ทบทวนโบราณคดีพระคัมภีร์ไบเบิล. สืบค้นเมื่อ28 มีนาคม 2558 .

ลิงค์ภายนอก

0.083585977554321