กิจนิยศ
Kitniyot (ฮีบรู : ק ִ ט ְ נ ִ י ּ ו ֹ ת , qitniyyot ) เป็นคำภาษาฮีบรู แปลว่าพืชตระกูลถั่ว [1]ในช่วง วันหยุด เทศกาลปัสกาคำว่า กิจนิ ยศ (หรือกิจนิโยสในบางภาษา) มีความหมายกว้างกว่านั้นโดยหมายรวมถึงธัญพืชและเมล็ดพืชต่างๆ เช่น ข้าว ข้าวโพด เมล็ดทานตะวัน และเมล็ดงา นอกเหนือจากพืชตระกูลถั่ว เช่น ถั่ว ถั่วลันเตาและถั่วเลนทิล [2]
โตราห์[3]ห้ามชาวยิวรับประทานชาเมตซ์ในช่วงเทศกาลปัสกา Chametzหมายถึงส่าเหล้าที่ทำจาก " ธัญพืช 5 ชนิด " ( ข้าวสาลี ข้าวบาร์เลย์และธัญพืชที่คล้ายคลึงกันสามชนิด) อาหารที่ทำจากสปีชีส์อื่นไม่ถือเป็นชาเมตซ์ อย่างไรก็ตาม ในหมู่ชาวออร์โธดอกซ์ Ashkenaziและ ประเพณี ดิก บางส่วน ประเพณี ( minhag ) ในช่วงเทศกาลปัสกาคือการละเว้นไม่เพียงแค่ผลิตภัณฑ์จากธัญพืชทั้งห้าเท่านั้น แต่ยังรวมถึงธัญพืชและพืชตระกูลถั่วอื่นๆ ที่เรียกว่าkitniyotแม้ว่าจะไม่ใช่chametzก็ตาม[4] [5]
คำจำกัดความ
ประเพณีของสิ่งที่ถือว่ากิจนิยศแตกต่างกันไปในแต่ละชุมชน แต่โดยทั่วไปรวมถึงข้าวโพด (ข้าวโพดอเมริกัน) เช่นเดียวกับข้าวถั่วลันเตา ถั่วเลนทิลและถั่ว หลายอย่างรวมถึงพืชตระกูลถั่วอื่นๆ เช่นถั่วลิสงและถั่วเหลืองในข้อห้ามนี้ [6] Chayei Adamถือว่ามันฝรั่งไม่ใช่ของมีค่า เพราะไม่เป็นที่รู้จักในช่วงเวลาที่มีการสร้างข้อห้าม ความเห็นที่ตามมาในวันนี้โดยเจ้าหน้าที่Ashkenazi เกือบทั้งหมด [7]
ชาวยิว ดิกและชาวเยเมนบางคนไม่เคยปฏิบัติตามข้อห้ามในการกินคินนิโยตในเทศกาลปัสกา แม้ว่าบางกลุ่มจะละเว้นจากการใช้เมล็ดแห้งในช่วงเทศกาลปัสกา
เนื่องจากแป้งสาลีจะกลายเป็นชาเมตซ์หลังจากบดแล้วผสมกับน้ำเท่านั้น จึงอาจสันนิษฐานได้ว่าประเพณีคิตนิยตไม่ได้ห้ามคิตนิยตที่ไม่เคยบดหรือไม่เคยสัมผัสกับน้ำ ด้วยเหตุผลนี้ อาจอนุญาตให้กินคินนิยศสด (เช่น ถั่วทั้งเมล็ด) หรือคินนิยศแปรรูปที่ไม่เคยสัมผัสกับน้ำ (เช่น น้ำมันบีบหรือของแข็งที่ปิ้งแล้ว) ในความเป็นจริงรับบีMordechai Eliyahuกล่าวว่า " Ashkenazim แรกในเยรูซาเล็มก่อนการก่อตั้งรัฐอนุญาตให้ใช้พืชตระกูลถั่วสดและห้ามใช้เฉพาะพืชตระกูลถั่วแห้ง แต่เมื่อนักเรียนของ Vilna Gaon และ Baal Shem Tov มาถึงอิสราเอล พวกเขา 'นำพวกเขาไปด้วย ' จากยุโรปห้ามพืชตระกูลถั่วสด" [8]แรบไบหัวโบราณได้ปกครองให้อนุญาตกิจนิยตสด [9]
ในช่วงทศวรรษที่ 1930 Maxwell House Coffee ได้ว่าจ้างบริษัทโฆษณาของ Joseph Jacobs เพื่อทำการตลาดกับกลุ่มประชากรชาวยิว [10] [11]หน่วยงานจ้างแรบไบเพื่อวิจัยกาแฟ ส่งผลให้เกิดการตัดสินใจว่าเมล็ดกาแฟนั้นเหมือนผลเบอร์รี่มากกว่าเมล็ดถั่ว ดังนั้นจึงทำให้เป็นเพียวสำหรับเทศกาลปัสกา [12] [11]
ประวัติ
ข้อ โต้แย้ง Halakhic (ข้อโต้แย้งตามกฎหมายและประเพณีของชาวยิว) ที่ต่อต้านการกิน kitniyot ในช่วงเทศกาลปัสกามีต้นกำเนิดในฝรั่งเศสและโพรวองซ์ยุคกลางตอนต้น และต่อมาเจริญรุ่งเรืองใน ยุคกลาง Ashkenazi ( ไรน์แลนด์ ) ประเทศเยอรมนี
เหตุผลดั้งเดิมที่อยู่เบื้องหลังประเพณีการไม่กินคินนิโยตในช่วงเทศกาลปัสกานั้นไม่ชัดเจน ข้อเสนอแนะรวมถึง:
- ธัญพืชที่ก่อ ตัวเป็น chametzนั้นมักพบผสมอยู่ในkitniyot ดังนั้นผู้ที่ทำ คิตนิ ยศอาจกินชาเมซโดย ไม่ได้ตั้งใจ [13] (ตามทฤษฎีหนึ่ง เกษตรกรในยุโรปเหนือที่ใช้ระบบสามทุ่งจะปลูกธัญพืชและพืชตระกูลถั่วห่างกันเพียงไม่กี่เดือนในทุ่งเดียวกัน ทำให้การผสมผลิตภัณฑ์เหล่านี้เป็นเรื่องธรรมดาสำหรับชาวยิวอาซเคนาซี และนำไปสู่ ประเพณี การพัฒนาในหมู่พวกเขาkitniyot [14]แม้วันนี้ การเก็บเกี่ยวข้าวโอ๊ตปราศจากกลูเตนในเชิงพาณิชย์มักจะปนเปื้อนด้วยข้าวสาลี ข้าวบาร์เลย์ หรือข้าวไรย์จากการเก็บเกี่ยวครั้งก่อน[15] )
- Kitniyotมักจะถูกแปรรูปด้วยวิธีที่คล้ายกับ เมล็ด ชาเมตซ์ และปรุงเพื่อทำอาหารที่คล้ายกับชาเมตซ์ (เช่นขนมปังข้าวโพด ) ดังนั้นคนที่ไม่รู้หนังสืออาจอนุมานได้ว่ามีอาหารคินนิยศที่ชาเมตซ์อนุญาตเช่นกัน [13]สิ่งนี้จะทำให้kitniyotเป็นกรณีของmarit ayin
- ลมุด บันทึกว่าRavaคัดค้านคนงานของExilarchทำอาหารที่เรียกว่าchasisiบน Pesach เนื่องจากอาจสับสนกับchametz [16] TosafotและNathan ben Jehielเข้าใจว่าchasisiเป็นถั่ว [17]ตามที่Vilna Gaonเรื่องนี้สร้างพื้นฐานสำหรับความกังวลเกี่ยวกับ kitniyot [18]
- เพราะได้รับคำสั่งให้ชื่นชมยินดีในวันหยุด ( ฉธบ. 16:14 ) และ "ไม่มีความสุขในการรับประทานอาหารที่ทำจากกิตนิยศ" [19]ที่อื่น ถั่วเลนทิลถือเป็นอาหารของคนไว้ทุกข์
แม้แต่ในช่วงแรก ๆ ของข้อห้ามkitniyot โพสคิมบางคน ก็คัดค้าน ในหมู่พวกเขารับเบนู เยรูชาม (ศตวรรษที่ 14) [20] [21]
เมื่อไม่นานมานี้ แรบไบรวมถึง Rav Moshe Feinstein ไม่สนับสนุนการละทิ้งประเพณี แต่ต่อต้านการขยายรายชื่อสิ่งต้องห้าม [22]
ในศาสนายูดายที่ไม่ใช่ออร์โธดอกซ์
แม้ว่าการปฏิรูปและจารีต Ashkenazi Judaism ในปัจจุบันอนุญาตให้มีการบริโภคkitniyotในช่วงเทศกาลปัสกา แต่ประเพณีอันยาวนานในชุมชนเหล่านี้และชุมชนอื่น ๆ ก็คือการละเว้นจากการบริโภค [23] [24]
หน่วยงานปฏิรูปของชาวยิว เช่นคณะกรรมการตอบสนองของขบวนการชาวยิวปฏิรูปสำหรับองค์กรหลักของแรบไบแห่งการปฏิรูปในสหรัฐอเมริกาและแคนาดา ได้ตัดสินเห็นชอบด้วยในการอนุญาตให้ใช้ kitniyot [25] [26]การปฏิรูปศาสนายูดายเป็นครั้งแรกที่อนุญาตให้รับประทานคิตนิโย ตอย่างเป็นทางการ ในช่วงเทศกาลปัสกาในศตวรรษที่ 19 [27]
ในขณะที่ชาวยิวหัวโบราณส่วนใหญ่ปฏิบัติตามประเพณีการหลีกเลี่ยง กิจนิ ยศในช่วงเทศกาลปัสกาคณะกรรมการว่าด้วยกฎหมายและมาตรฐานของชาวยิวซึ่งเป็นหน่วยงานที่มีอำนาจในศาสนายูดายอนุรักษ์นิยม ได้ออกคำตอบสองครั้งในเดือนธันวาคม 2015 โดยกล่าวว่าขณะนี้อนุญาตให้กินอาหารที่ห้ามก่อนหน้านี้ทั่วโลกได้ [28] [29] [30]การตอบสนองเหล่านี้ขึ้นอยู่กับการตอบสนองในปี 1989 โดยคณะกรรมการการตอบสนองของขบวนการอนุรักษ์นิยมของอิสราเอลที่อนุญาตให้ชาวยิวหัวโบราณในอิสราเอลกินkitniyot [21]ในขณะที่การรับประทานคิตนิยศกลายเป็นเรื่องปกติมากขึ้นในอิสราเอล เนื่องจากส่วนใหญ่เป็นผลมาจากอิทธิพลของธรรมเนียมการรับประทานอาหารของชาวยิวในนิกายดิก อย่างไรก็ตาม ยังไม่เป็นที่แน่ชัดว่าชาวยิวหัวโบราณในส่วนอื่นๆ ของโลกจะยอมรับคำตัดสินใหม่หรือละเว้นจากคิตนิยศต่อไป [31] [32]
แรบไบบางคนเช่นDavid Bar-Hayimและ Rabbi David Golinkin หัวโบราณได้แย้งว่าข้อห้ามของkitniyotแม้ว่าจะเหมาะสมในยุโรปตะวันออกที่ประเพณี Ashkenazi เริ่มขึ้น แต่ไม่ควรนำไปใช้กับสหรัฐอเมริกาหรืออิสราเอล [20] [21] [33] [34] [35]จากข้อมูลของ The Forwardชาวอิสราเอลบางคนกำลังเลือกการตีความ kitniyot แบบ rabbinical ที่อนุญาตมากกว่า ซึ่งอนุญาตให้มีการบริโภคสิ่งของที่เคยถูกห้ามได้หลากหลายมากขึ้น[36] [ 37]และชาวยิวอัชเคนาซีบางคนในอิสราเอลที่แต่งงานกับชาวยิวดิกดิกได้นำธรรมเนียมดิกดิกมาใช้ อย่างไรก็ตามสหภาพชุมนุมชาวยิวออร์โธดอกซ์แห่งอเมริกาและองค์กรออร์โธดอกซ์อื่น ๆ ยังคงยืนยันว่าข้อห้ามนี้มีผลผูกพันกับชาวยิวอาซเคนาซิคทุกคนทั่วโลก [38]สหภาพออร์โธดอกซ์รักษาkitniyot hechsherไว้สำหรับชาวยิวที่ไม่ใช่ Ashkenazic ที่กินkitniyotในเทศกาลปัสกา [39]
อ้างอิง
- ^ แชร์(ในภาษาฮีบรู). มอ ร์ฟิกซ์ สืบค้นเมื่อ31 มีนาคม 2556 .
- ^ "รายการกิจนิยต – ปัสกา" . OU โคเชอร์ สหภาพออร์โธดอกซ์ 22 มกราคม 2556 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ^ อพยพ 13:3
- ^ "กิจนิยศคืออะไร" . แคชรุตดอท คอม สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ↑ " מנהג איסור קטניות" . สืบค้นเมื่อ10 เมษายน 2561 .
- ↑ แมธส์-ชาร์ฟ, อาร์ลีน. "ทำไมอาหารนี้ถึงแตกต่างจากอาหารอื่นๆ Kashrus/Passover และการแปรรูปอาหารสมัยใหม่" . คัชรุต .คอม . สืบค้นเมื่อ27 มีนาคม 2556 .
- ^ "กิจนิยตคืออะไร – ปัสกา" . OU โคเชอร์ สหภาพออร์โธดอกซ์ 23 มกราคม 2556 . สืบค้นเมื่อ12 เมษายน 2560 .
- ↑ นาห์โชนี, โคบี (30 มีนาคม 2550). "คำวินิจฉัยของคณะปฏิวัติ: 'ใช่' ต่อกิจนิยตใน Pesach" . วายเน็ตนิวส์
- ^ "เทชุวาห์อนุญาตให้ชาวอัชเคนาซิมกินคินนิโยตในวันเปซาห์" เอมี เลวิน และอัฟราม อิสราเอล ไรส์เนอร์แหล่งที่มา
- ↑ เบอร์เกอร์, โจเซฟ (8 เมษายน 2554). "ให้ Haggadah แปลงโฉม" . นิวยอร์กไทมส์ . สืบค้นเมื่อ23 มีนาคม 2556 .
- อรรถa b เลวิตต์ เอมี (26 มีนาคม 2564) "The Maxwell House Haggadah เป็นชัยชนะของการโฆษณา " ซื้อกลับบ้าน สืบค้นเมื่อ2021-03-28 .
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ↑ อิตาลี, ลีแอนน์ (22 มีนาคม 2554). "บ้านใหม่ Maxwell Haggadah ฉลองเทศกาลปัสกา" . วอชิงตันโพสต์ . ดิแอสโซซิเอทเต็ทเต็ทเพรส. สืบค้นเมื่อ12 เมษายน 2554 .
- ^ a b มิชนาห์ บรูราห์ 453:6
- ^ ทำไม Sephardim กิน Kitniyot แต่ Ashkenazim ไม่กิน
- ^ ทำไม Cheerios เหล่านี้ถึงแตกต่างจาก Cheerios อื่น ๆ ทั้งหมด?
- ^ เปซา คิม 40b
- ↑ โทซาฟอต, Pesachim 40b , sv Rava; นาธาน เบน เยฮีล อารุก ห์
- ^ Hagahot HaGra, อ้างแล้ว
- ↑ รับบีนู มาโนอาห์ (โพรวองซ์ แคลิฟอร์เนีย ค.ศ. 1265)เซเฟอร์ ฮาเมนูชาห์ ฮิลโชต ฮาเมตซ์ อุมัตซาห์ 5:1
- อรรถa ข Golinkin, "The Kitniyot Dilemma, Kolot Vol 6, No. 3, page 10, Spring 2013
- อรรถเป็น ข ค โกลคิน เดวิด (2532) “กินกิจนิมนต์ (พืชตระกูลถั่ว) ในวันพีช ” . คำตอบ สำหรับวันนี้ สถาบันการศึกษาชาวยิวSchechter สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ↑ อิกรอต โมเช ,โอราห์ เฮย์ยิม 3. 63
- ^ "คำร้องสำหรับ 'กิจนิยต'" . jpost.com . เยรูซาเล็มโพสต์สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559
- ^ "ชาวยิวกินข้าว ถั่ว ถั่วเลนทิล และขนมอื่นๆ ในเทศกาลปัสกาได้หรือไม่" . 17 มีนาคม 2563.
- ^ เบิร์ก, เอริก. "อธิบายข้อจำกัดด้านอาหารในเทศกาลปัสกา" . ปฏิรูป Judaism.org .
- ^ "PESACH KASHRUT และการปฏิรูปยูดาย" . CCAR ตอบกลับ การประชุมกลางของ American Rabbis 2538 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ↑ ซานเชซ, ทาเทียนา (21 เมษายน 2559). "เทศกาลปัสกาที่จะรวมตัวเลือกอาหารใหม่ในปีนี้" . ซานดิเอโกยูเนี่ยน-ทริบูน สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ^ Schoenfien, Lisa (14 เมษายน 2559). "ขบวนการอนุรักษ์นิยมคว่ำเทศกาลปัสกาอายุ 800 ปีที่ห้ามปลูกข้าวและพืชตระกูลถั่ว" . กองหน้า
- ↑ โกลินคิน, เดวิด (24 ธันวาคม 2558). “ข้าว ถั่ว และ กิจ นิมนต์บนเปซาห์ – ห้ามจริงหรือ?” (ไฟล์ PDF) . คณะกรรมการกฎหมายและมาตรฐานของชาวยิว ชุมนุม Rabbinical สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2559 .
- อรรถ เลวิน, เอมี่; Reisner, Avram Israel (พฤศจิกายน 2558) "Teshuvah อนุญาตให้Ashkenazimกิน Kitniyot ใน Pesa h " (PDF ) คณะกรรมการกฎหมายและมาตรฐานของชาวยิว ชุมนุม Rabbinical สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2559 .
- ↑ กรีน, แอน (16 เมษายน 2559). "ไปกิจนิยศหรือไม่กิจนิยศ คำถามใหม่ของเทศกาลปัสกา" . ชาวยิวบอสตัน
- ↑ โฮลเซล, เดวิด (12 เมษายน 2559). "แรบไบขยายเมนูปัสกา - แต่ชาวยิวหัวโบราณจะกัดหรือไม่" . สำนักงานโทรเลขยิว (JTA )
- อรรถ ไวส์, รุชามา; แบร็คแมน, ลีวาย (31 มีนาคม 2553). "พระ: 'กบฏกิจนิยม' ต่อเนื่อง" . โลก ของชาวยิว วายเน็ตนิวส์ สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ^ "Beth HaWaadh อนุญาตให้ชาวยิวทุกคนในอิสราเอลกิน Kitniyoth ในช่วง Pesach " มา ชอน ชิโล (ข่าวประชาสัมพันธ์). 20 มีนาคม 2550 เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 3 พฤษภาคม 2550
- ↑ " פסק הלכה בענין מנהג אי-אכילת קטניות בפסח" [Halachic Ruling on the Custom of Eat Kitniyot on Passover] (PDF) (ในภาษาฮีบรู) เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 3 พฤษภาคม 2550
- ^ เจฟเฟย์ นาธาน (1 เมษายน 2552) "Pesach Kitniyot กบฏ Roil Rabbis ในขณะที่ Ashkenazim บางคนปฏิบัติตามคำตัดสินใหม่ที่อนุญาต" . ฉบับที่ ข่าว ข่าวชุมชน. สมาคมส่งต่อ, Inc สืบค้นเมื่อ11 มีนาคม 2558 .
- ↑ อาห์เรน, ราฟาเอล (15 เมษายน 2554). "รับบี Efrat เอียงกับข้อ จำกัด อาหารปัสกาสำหรับชาวยิว Ashkenazi" . ฉบับที่ หน้าแรก – สุดสัปดาห์ – ไฟล์แองโกล หนังสือพิมพ์รายวัน Haaretz จำกัด สืบค้นเมื่อ11 มีนาคม 2558 .
- ↑ ลูบัน, ยาคอฟ; Gersten, Eli (4 มีนาคม 2558). “อยากรู้เรื่องกิตติยศเหรอ” . การกระทำ ของชาวยิว สหภาพออร์โธดอกซ์ สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .
- ^ "ในเวลาสำหรับปัสกา 2013 OU KOSHER ประกาศสัญลักษณ์การรับรองใหม่ "OU KITNIYOT " OU Kosher (ข่าวประชาสัมพันธ์). สหภาพออร์โธดอกซ์ สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2559 .