กะเวเรศ
กะเวเรศ | |
---|---|
หรือที่เรียกว่า | พูกี้ |
ต้นทาง | เทลอาวีฟประเทศอิสราเอล |
ประเภท | โปรเกรสซีฟร็อก , ร็อกอิสราเอล |
ปีที่ใช้งาน | พ.ศ. 2516–2519 (รวมพล: พ.ศ. 2527, 2533, 2541, 2556) |
ป้ายกำกับ | เฮ็ดอาร์ซี่มิวสิค |
สมาชิก | Danny Sanderson Gidi Gov Alon Oleartchik Efraim Shamir Meir Fenigstein Yitzhak Klepter (เสียชีวิต) Yoni Rechter |
Kaveret ( ฮีบรู : כוורת , lit. "beehive") หรือที่รู้จักในชื่อPoogy ( ฮีบรู : פוגי , ชื่อเล่นของ Meir Fenigsteinมือกลองของวง ที่ได้รับเลือกให้ไปแสดงในต่างประเทศ) เป็นวงดนตรี ร็อกของอิสราเอลซึ่งเริ่มดำเนินการตั้งแต่ปี 1973 ถึง 1976 เป็นตัวแทนของ ประเทศอิสราเอลในการประกวดเพลงยูโรวิชันปี 1974 เพลงของประเทศนี้มีเนื้อร้องที่ตลกขบขันและการอ้างอิงทางดนตรีที่น่าขัน Kaveret ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางว่าเป็นวงดนตรีที่ประสบความสำเร็จในประวัติศาสตร์ร็อกและป๊อปของอิสราเอล และสมาชิกของวงก็มีผลงานเดี่ยวที่โดดเด่น [1] [2]
ประวัติ
ก่อนการเวเรต
สมาชิกกลุ่มDanny Sanderson , Gidi Gov , Alon Oleartchik , Efraim ShamirและMeir Fenigsteinพบกันระหว่าง รับ ราชการทหารในNahal Entertainment Troupe ( ฮีบรู : להקת הנח"ל , Lehakat HaNahal ) Sanderson และ Fenigstein เข้าร่วมคณะในปี 1968 โดยปรากฏตัวใน ชุดที่ 21 [3]ที่เหลือเข้าร่วมในอีกหนึ่งปีต่อมา [ 4 ]ระหว่างการรับราชการทหาร") ด้วยไลน์อัพที่ยืดหยุ่นซึ่งในบางครั้งรวมถึง Gov, Olearchik, Shamir และ Fenigstein รวมถึงสมาชิกวงคนอื่นๆ เช่นEli MagenและDavid Sha'ananคนกลุ่มเดียวกันนี้ยังมีส่วนร่วมในการบันทึกเทปตลกขบขัน ซึ่งออกอากาศในGalei TzahalแสดงMiMeno Elayich ( ฮีบรู : ממנו אלייך , มีความหมายว่า "จากพระองค์ถึงพระองค์") ซึ่งมีชื่อว่า "Pinot Poogy" ( ฮีบรู : פינות פוגי , ตรัสว่า "Poogy's Bits")
กิจกรรมดังกล่าวยังคงดำเนินต่อไปหลังจากที่สมาชิกทุกคนออกจากกองทัพ พัฒนาเป็นการเขียนและบันทึกเสียงโอเปร่าร็อค เต็มรูปแบบ ชื่อว่าSipurei Poogy ( ฮีบรู : סיפורי פוגי , lit. "Poogy's Tales") ตั้งชื่อตามชื่อเล่นของ Fenigstein ว่า Poogy เช่นเดียวกับการละเล่นดนตรีที่สั้นลง , HaMelech Mambo ( ฮีบรู : המלך ממבו , แปลตรงตัวว่า "Mambo the King") และHaSipur HaMachrid Al HaYeled MiBrazil ( ฮีบรู : הסיפור המחריד על הילד מברזיל , เขียนว่า "เรื่องราวอันน่าสะพรึงกลัวของเด็กน้อยจากบราซิล") [2] [5] [6]ในระหว่างการทำงานกับการละเล่นเหล่านี้ ไลน์อัพของวงได้ทำให้เป็นทางการ โดยเพิ่มYitzhak KlepterและYoni Rechterให้กับ Sanderson, Gov, Oleartchik, Shamir และ Fenigstein
ในช่วงเวลานี้สมาชิกวงในอนาคตมีส่วนร่วมในโครงการต่างๆ Shamir และ Gov ร้องเพลงในIsrael Song Festival ปี 1972 Sanderson ปล่อยเพลงภาษาอังกฤษ สองสาม เพลงLike to Tag Along [7]และConspiracyและ Shamir และ Oleartchik ร่วมมือกันในฐานะดูโอ้ชื่อNu Az Ma ( ฮีบรู : נו אז מה , lit . "อืม แล้วไง") ปล่อยสองเพลง "Dam Lo Tov" ( ฮีบรู : דם לא טוב , lit. "No Good Blood") [8]และ "Sufa" ( ฮีบรู : סופה , lit. "Storm" ), [9]ในขณะที่ Klepter เป็นสมาชิกของAharit HaYamim ( ฮีบรู : אחרית הימים , มีความหมายว่า "วันสิ้นโลก" หรือ "วันโลกาวินาศ") [10]
ปีของกิจกรรม
วงดนตรี บัดนี้พร้อม-ขึ้น ซ้อมเพลงร็อคโอเปร่า ด้วยความตั้งใจที่จะนำมันขึ้นเวที [11] [12]วงดนตรีนี้ลงนามโดยโปรดิวเซอร์Avraham Deshe (Pashanel)ผู้ซึ่งโน้มน้าวให้วงดนตรีเลิกล้มความคิดของโอเปร่าร็อคและจัดการแสดงชุดใหม่ซึ่งประกอบด้วยเพลงและการละเล่น การแสดงที่อัปเดตประสบความสำเร็จอย่างมาก [13]ในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2516 ขณะที่วงดนตรีกำลังแสดงเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ทหารกองหนุนหลังสงครามถือศีล , [14] [15]อัลบั้มแรกของวงSipurei Poogyได้รับการปล่อยตัวตามการแสดงบนเวทีของวง ในชาร์ตเพลงฮีบรูประจำปีของอิสราเอลวงนี้ได้รับการโหวตให้เป็น "วงดนตรีแห่งปี" ในทั้งสองรายการGalei TzahalและIsrael Broadcasting Authorityซึ่งเป็นความสำเร็จที่พวกเขาจะทำซ้ำในอีกสี่ปีข้างหน้า เพลงของพวกเขา "HaMagafayim Shel Barukh" ( ฮีบรู : המגפיים של ברוך , lit. "Barukh's Boots") คว้าอันดับหนึ่งในทั้งสองชาร์ต
ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2517 วงดนตรีได้รับเลือกให้เป็นตัวแทนของอิสราเอลในการประกวดเพลงยูโรวิชัน พ.ศ. 2517 [16]ในการแข่งขัน วงดนตรีได้แสดงอันดับที่ 6 ด้วยเพลง " Natati La Khayay " ซึ่งได้ 11 คะแนน คว้าอันดับที่ 7 หลังจากการแสดงที่ Eurovision วงได้ปล่อยเพลงภาษาอังกฤษสองเพลง ทั้งสองเพลงเป็นเพลงภาษาฮีบรูของวงที่มีเนื้อเพลงภาษาอังกฤษ "She Looked Me in the Eye" ( Natati La Khayay ) [17] และ "Morris and His Turtle" ( ฮามากาฟายิม เชล บารุกห์) [18] [19]
ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2517 วงออกอัลบั้มชุดที่สอง " Poogy BePita " ( ฮีบรู : פוגי בפיתה , lit. "Poogy in a Pita") [20]ซึ่งรวมถึง " Natati La Khayay " และยังคงออกทัวร์กับ " Sipurei Poogy “รีโว้ถึงสิ้นปี
ในช่วงต้นปี พ.ศ. 2518 วงเริ่มทำงานเพลงใหม่[21]ซึ่งส่งผลให้มีการแสดงใหม่และอัลบั้ม " Tzafuf BaOzen " ( ฮีบรู : צפוף באוזן , สว่าง "คนแน่นหู") ชุดใหม่ของวงดนตรีได้รับเสียงตอบรับค่อนข้างอุ่น และชุดก็ได้รับการปรับปรุงใหม่ให้มีเนื้อหาเก่ามากขึ้นเพื่อเอาใจผู้ชม
ในช่วงต้นปี พ.ศ. 2519 วงดนตรีได้ออกทัวร์ในสหรัฐ[22]ซึ่งวงดนตรีได้แปลเพลงบางเพลงเป็นภาษาอังกฤษ และบันทึกเพลงใหม่เป็นภาษาอังกฤษ อย่างไรก็ตาม วงดนตรีไม่สามารถบันทึกข้อตกลงได้[23]และกลับไปอิสราเอลในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2519 [24]และกลับมาทัวร์ต่อ ในไม่ช้า ความตึงเครียดภายในวงทำให้สมาชิกประกาศแยกวง [25]
อาชีพเดี่ยวและการรวมตัวใหม่
หลังจากการเลิกรา Oleartchik และ Fenigstein ชอบที่จะย้ายไปอยู่ที่สหรัฐอเมริกา ในขณะที่สมาชิกในกลุ่มส่วนใหญ่เริ่มต้นอาชีพเดี่ยว โดยมักจะร่วมมือกันในโครงการเดี่ยว ในปี 1979 Sanderson และ Gov ได้ตั้งวงใหม่ชื่อGazozซึ่งมีแนวเพลงป๊อปมากกว่าและออกอัลบั้มสองชุด และอีกหนึ่งปีต่อมาก็ได้ตั้งวงดนตรีวงที่สามDodaซึ่งมีแนวเสียงที่ร็อคกว่าและสามารถออกอัลบั้มเดี่ยวได้ก่อนที่จะแยกทางกัน
ในปี พ.ศ. 2527 ความคิดริเริ่มในการรวมสมาชิกวงอีกครั้งสำหรับทัวร์ระยะสั้นประสบความสำเร็จ[26]รวมถึงการกลับมาของ Oleartchik ซึ่งศึกษาดนตรีและเล่นในวงดนตรีท้องถิ่น และ Fenigstein ซึ่งเลิกเล่นดนตรีพร้อมกันและก่อตั้งเทศกาลภาพยนตร์อิสราเอลจาก เรา. วงดนตรีนี้เล่นการแสดงหลายรายการ ปิดท้ายด้วยการแสดงฟรีในYarkon Parkซึ่งมีฝูงชนเข้าร่วม 400,000 ถึง 500,000 คน [27]เพื่อเป็นการฉลองการกลับมารวมตัวกันใหม่ วงได้บันทึกเพลงใหม่ "Meir VeAlon" ( ฮีบรู : מאיר ואלוןสว่าง "Meir and Alon") ซึ่งบันทึกเหตุการณ์ที่ Oleartchik และ Fenigstein อยู่ในสหรัฐอเมริกา เพลงนี้เปิดตัวในอัลบั้มเดี่ยวชุดแรกของ Oleartchik "Oleartchik" ซึ่งวางจำหน่ายในปีต่อมา เทปการแสดงของวงดนตรีในCaesareaได้รับการปล่อยตัวเป็นอัลบั้มคู่
วงนี้กลับมารวมตัวกันอีกครั้งในปี 1990 เพื่อออกทัวร์ในชื่อ "Kaveret Hozeret" ( ฮีบรู : כוורת חוזרת , มีความหมายว่า "Kaveret Returns") ซึ่งมาพร้อมกับเพลงชื่อเดียวกัน และการออกอัลบั้มต้นฉบับของวงอีกสามชุดพร้อมๆ กัน ด้วยเพลงโบนัสที่นำมาจากการซ้อมและการละเล่นก่อน Kaveret ทัวร์นี้ได้รับการบันทึกโดยMenachem Zilbermanสำหรับภาพยนตร์ชื่อ "Kaveret: Tmunot MeChayey Lehaka" ( ฮีบรู : כוורת : תמונות מחיי להקה , lit. "Kaveret: Pictures from a Band's Life"). [29] [30]
ในปี พ.ศ. 2541 วงดนตรีได้กลับมารวมตัวกันอีกครั้งเพื่อแสดงหนึ่งในสวนสาธารณะ ยาร์คอน ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปีของอิสราเอล การแสดงได้รับการบันทึกเทปและเผยแพร่ในอัลบั้ม "Kaveret BaPark" ( ฮีบรู : כוורת בפארק , มีความหมายว่า "Kaveret in the Park") ซึ่งรวมถึงแผ่นโบนัสของการซ้อมและเพลงใหม่สองเพลงที่เขียนขึ้นเพื่อการรวมตัวใหม่ "Zocher, Lo Zocher" ( ฮีบรู : זוכר, לא זוכר , lit. "Remember, Don't Remember") และ "Mechapes Derech Chazara" ( ฮีบรู : מחפש דרך חזרהสว่าง “กำลังหาทางกลับ”). ทั้งวงแสดงเดี่ยวในปี 2543; เดิมทีวงไม่ได้ตั้งใจที่จะกลับมารวมตัวกันอีกครั้งในปีนั้น แต่ทำโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับการหาเงินเพื่อเป็นทุนในการผ่าตัดช่วยชีวิตที่สมาชิกวงYitzhak Klepterต้องการ [31]
ในเดือนมีนาคม 2013 วงได้ประกาศอย่างเป็นทางการถึงการจัดคอนเสิร์ตรียูเนียนอีกชุดหนึ่ง [1]เดิมทีตั้งใจจะมีคอนเสิร์ต 2 ครั้ง แต่เนื่องจากความต้องการของสาธารณชน จึงมีการแสดงเพิ่มอีก 3 รายการ ก่อนการแสดงจะมีการออกบ็อกซ์เซ็ตของรายการหายากและผลงานที่มีชื่อว่า "Kaveret BeKufsa – Antologia 1971–1976" ( ฮีบรู : כוורת בקופסה – אנתולוגיה 1971–1976 , เขียนว่า "Kaveret in a Box – Anthology 1971–1976") [2]การแสดงครั้งสุดท้ายแสดงเมื่อวันที่ 9 สิงหาคม พ.ศ. 2556 [32]ถูกบันทึกเทปและเผยแพร่เป็นอัลบั้มเสียงและดีวีดี ชื่อ "HaMofa HaAcharon" ( ฮีบรู : המופע האחרון , เขียนว่า "The Final Act")
วันที่ 8 ธันวาคม 2022 Yitzhak Klepter เสียชีวิตเมื่ออายุได้ 72 ปี
สมาชิกในวง
- Danny Sanderson - ร้องนำกีตาร์ไฟฟ้า กีตาร์อะคูสติก
- Gidi Gov - ร้องนำ, เครื่องเพอ ร์คัชชัน
- Efraim Shamir - ร้องนำ กีตาร์ริธึ่ม กีตาร์12 สายฮาร์โมนิกา
- Alon Oleartchik - นักร้อง, กีตาร์เบส
- Yitzhak Klepter (ชื่อเล่น: Churchill) - นักร้อง , กีตาร์ไฟฟ้า
- Yoni Rechter - ร้องนำ, คีย์บอร์ด
- Meir Fenigstein (ชื่อเล่น: Poogy) - กลอง , เครื่องกระทบ , คำพูดและเสียงร้องในชื่อ "Poogy"
- สมาชิกทัวริ่ง
- Tal Bergman - กลอง, เครื่องเคาะ (1998)
- Yotam Ben Horin - กีตาร์อะคูสติก, ร้องประสาน (2013)
- Gili Shapira - กีตาร์อะคูสติก, ร้องประสาน (2013)
- Guy Mazig - กีตาร์ไฟฟ้า ร้องประสาน (2556)
- Shay Wetzer - กลอง, เครื่องเคาะ (2013)
- Ido Zeleznik - คีย์บอร์ด (2013)
อัลบั้ม
สตูดิโออัลบั้ม
- Sipurei Poogy (ฮีบรู : סיפורי פוגי , จุด "Poogy's Tales") - 1973
- Poogy BePita (ฮีบรู : פוגי בפיתה , จุด "Poogy in a Pita") - 1974
- Tzafuf BaOzen (ฮีบรู : צפוף באוזן , แปลตรงตัวว่า "อัดแน่นอยู่ในหู") – 1975
อัลบั้มแสดงสด
- Kaveret – Hofa'a Chaya, Kayitz 1984 ( ฮีบรู : כוורת – הופעה חיה, קיץ 1984 , lit. "Kaveret - Live Concert, Summer 1984") - 1984
- Kaveret BaPark ( ฮีบรู : כוורת בפארק , แปลตรงตัวว่า "Kaveret in the Park") – พ.ศ. 2541
- HaMofa HaAcharon ( ฮีบรู : המופע האחרון , lit. "The Last Concert") - 2013
การรวบรวม
- Kaveret BeKufsa – Antologia 1971–1976 ( ฮีบรู : כוורת בקופסה – אנתולוגיה 1971–1976 , lit. “Kaveret in a Box – Anthology 1971–1976”) - 2013
ดีวีดีและวิดีโอ
- HaMofa HaAcharon ( ฮีบรู : המופע האחרון , lit. "The Last Concert") – 2013
- Kaveret BeKufsa – Antologia 1971–1976 ( ฮีบรู : כוורת בקופסה – אנתולוגיה 1971–1976 , lit. “Kaveret in a Box – Anthology 1971–1976”) – 2013 (ดีวีดี 2 แผ่นรวมอยู่ในบ็อกซ์เซ็ต)
อ้างอิง
- อรรถa b วงดนตรี "Kaveret" ประกาศ: จำหน่ายบัตร ณ คืนนี้ Ezri Amram, 10 มีนาคม 2013, reshet.tv (ภาษาฮีบรู)
- ↑ a b c Poogy Tales in a Box , Yoav Kutner, 14 มิถุนายน 2013, kutnermusic.com (ในภาษาฮีบรู)
- ^ Revue 21 – Lehakat HaNahal ใน Revue 21st Army-bands.co.il (ในภาษาฮีบรู)
- ↑ชุดที่ 22 – ในนิคม Nahal ในซีนายArmy-bands.co.il (ในภาษาฮีบรู)
- ↑ Honey in the Beehive Eran Dinar, 7 กรกฎาคม 2550, mistovev.haoneg.com (ในภาษาฮีบรู)
- ^ ทุกการกระทำมีขั้นตอน Davidovic, 26 มิถุนายน 2008, Pizmon Hozer @ israblog.co.il (ในภาษาฮีบรู)
- ^ ชอบที่จะแท็กตาม youtube.com
- ^ Nu Az Ma Duo – Dam Lo Tov youtube.com
- ^ Nu Az Ma Efraim Shamir และ Alon Oleartchik–Sufa 1970 ผู้อัปโหลด Dudi Patimer youtube.com
- ↑ Aharit HaYamim Is 40 Years Old: a Salute to a Band Like No Other Eyal Rob, 21 กุมภาพันธ์ 2012, walla.co.il (ภาษาฮีบรู)
- ^ ค่ำคืนแห่งอารมณ์ขันและไฟฟ้า Davar 1 มิถุนายน พ.ศ. 2516 สื่อประวัติศาสตร์ของชาวยิว (ในภาษาฮีบรู)
- ^ อารมณ์ขันและไฟฟ้า (ต่อ) Davar, 1 มิถุนายน 1973, Historical Jewish Press (ภาษาฮีบรู)
- ↑ Deshe Fever: The Life and Death of Producer Avraham Pashanel, the Full Story Avishai Matiya, 28 เมษายน 2014, maariv.co.il (ภาษาฮีบรู)
- ↑ ศิลปินและวงดุริยางค์ของกองทัพจำนวนมากออกไปทุกวันเพื่อให้ความบันเทิงแก่ทหาร Davar, 19 ตุลาคม พ.ศ. 2516, สื่อประวัติศาสตร์ยิว (ภาษาฮีบรู)
- ↑ The Show Must Go On Davar, 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2516, สื่อประวัติศาสตร์ยิว (ภาษาฮีบรู)
- ↑ The " Kaveret " to the Eurovision Davar, 29 March 1974, Historical Jewish Press (ภาษาฮีบรู)
- ^ Poogy – เธอมองตาฉัน youtube.com
- ^ พูกี้ – มอริสกับเต่าของเขา youtube.com
- ^ A New Record – Poogy Davar, 18 มิถุนายน 1974, Historical Jewish Press (ในภาษาฮีบรู)
- ^ มีอะไรใหม่ Maariv, 20 สิงหาคม 1974, สื่อประวัติศาสตร์ชาวยิว (ภาษาฮีบรู)
- ^ Stars and Nights – Kaveret เตรียมชุดใหม่ Davar, 20 กุมภาพันธ์ 1975, สื่อประวัติศาสตร์ยิว (ภาษาฮีบรู)
- ↑ The " Kaveret " to the USA Davar, 8 ธันวาคม พ.ศ. 2518, สื่อประวัติศาสตร์ยิว (ภาษาฮีบรู)
- ^ Abroad Is Right Here ตรงข้าม Yoav Kutner, 27 มกราคม 2019, kutnermusic.com (ภาษาฮีบรู)
- ^ ละครเพลงกับตุ๊กตายักษ์ – สำหรับเด็ก Davar, 15 มิถุนายน 1976, สื่อประวัติศาสตร์ชาวยิว (ในภาษาฮิบรู)
- ^ Kaveret – The End Davar, 25 กรกฎาคม 1976, Historical Jewish Press (ในภาษาฮิบรู)
- ↑ The Kaveret Returns Maariv, 11 เมษายน 1984, Historical Jewish Press (ภาษาฮีบรู)
- ^ หลายแสนคนอำลา Kaveret; Dozens Fainted Maariv, 13 สิงหาคม 1984, สื่อประวัติศาสตร์ของชาวยิว (ในภาษาฮีบรู)
- ↑ That's Not Yosef Eran Dinar, 8 สิงหาคม 2013, mistovev.haoneg.com (ในภาษาฮีบรู)
- ^ รูปภาพจาก Hamon Productionsของวงดนตรี(ในภาษาฮีบรู)
- ^ Kaveret Band – รูปภาพจาก Band's Life 1990 youtube.com
- ^ ดังนั้น Stand and Play: Yitzhak Klepter Must Keep On Create Nir Gorali, 9 กุมภาพันธ์ 2011, mouse.co.il (ในภาษาฮีบรู)
- ↑ Kaveret โค้งคำนับ — วงดนตรีแสดงคอนเสิร์ตครั้งสุดท้ายใน Tel Aviv อ่านเพิ่มเติม: Kaveret โค้งคำนับ — วงดนตรีแสดงคอนเสิร์ตครั้งสุดท้ายใน Tel Aviv Times of Israel, 9 สิงหาคม 2013