ยูดาห์ โลว เบน เบซาเลล

From Wikipedia, the free encyclopedia
ยูดาห์ โลว เบน เบซาเลล
Maharal.jpg
ส่วนตัว
เกิดระหว่าง พ.ศ. 2055 ถึง พ.ศ. 2069
เสียชีวิต17 กันยายน 1609
ศาสนายูดาย
ลายเซ็นMaharal signature.svg
ถูกฝังสุสานชาวยิวเก่าปราก

ยูดาห์ โลว เบน เบซาเลล ( ฮีบรู : יהודה ליווא בן בצלאל ; ระหว่างปี ค.ศ. 1512 ถึง 1526 – 17 กันยายน ค.ศ. 1609), [1]หรือที่รู้จักในชื่อรับบีโลว ( alt. Löw, Loewe, Löwe หรือ Levai) มหาราชแห่งปราก ( ฮีบรู : מהר ״ל מפראג ) หรือเรียกง่ายๆ ว่าMaharal ( ตัวย่อภาษาฮิบ รู ของ " Moreinu ha-Rav Loew ", 'ครูของเรา รับบี โลว') เป็นนักวิชาการด้านทัลมุด คนสำคัญ ผู้วิเศษ ชาวยิวนักคณิตศาสตร์ นักดาราศาสตร์[2]และนักปรัชญาผู้ซึ่ง ตลอดชีวิตของเขาทำหน้าที่เป็นผู้นำรับบีในเมืองMikulovในMoraviaและปรากในโบฮีเมีย

Loew เขียนเกี่ยวกับปรัชญาของชาวยิวและเวทย์มนต์ของชาวยิว งานของเขาGur Aryeh al HaTorahเป็นคำบรรยายเหนือคำบรรยาย ของ Rashi 's Torah เขายังเป็นเรื่องของตำนานในภายหลังว่าเขาสร้างโกเล็มแห่งปรากซึ่งเป็นแอนิเมทที่ทำจากดินเหนียว [3]

ชื่อของเขา

สิงโตแห่งยูดาห์บนหลุมศพของ Maharal

ชื่อของเขา "Löw" หรือ "Loew" มาจากภาษาเยอรมันLöwe ซึ่งแปลว่า " สิงโต " (เทียบกับLeib ภาษายิดดิช ที่มีต้นกำเนิดเดียวกัน) มันเป็นkinnuiหรือชื่อแทนสำหรับชื่อฮีบรูJudahหรือYehudaเนื่องจากตัวละครในพระคัมภีร์ไบเบิลJudah เปรียบได้กับสิงโตในGenesis 49:9 [4]ในธรรมเนียมการตั้งชื่อของชาวยิว ชื่อภาษาฮีบรูและชื่อที่ใช้แทนมักจะรวมกันเป็นคู่ เช่นในกรณีนี้ ที่ซึ่งชื่อที่รวมกันคือ Judah Loew เมื่อ Loew เขียน supercommentary แบบคลาสสิกของเขาเกี่ยวกับ คำบรรยาย TorahของRashiเขาตั้งชื่อมันว่าGur Aryeh al HaTorahในภาษาฮีบรู แปลว่า "สิงโตหนุ่ม [แสดงความคิดเห็น] เกี่ยวกับโทราห์"

หลุมฝังศพของ Loew ในปรากตกแต่งด้วยโล่พิธีการที่มีสิงโตสองหางพันกัน ( คิว โฟร์ชี ) ซึ่งพาดพิงถึงชื่อของเขาและโบฮีเมีย ที่แขนมีสิงโตสองหาง

ชีวประวัติ

ชีวิตในวัยเด็ก

Old New Synagogue กรุงปรากซึ่งเขาทำหน้าที่
หลุมฝังศพของเขาในสุสานชาวยิวเก่า กรุงปราก

Loew น่าจะเกิดที่เมืองพอซนานประเทศโปแลนด์[5]แม้ว่า Perels [6]จะระบุเมืองเกิดผิดพลาด[5]เป็นWormsในจักรวรรดิโรมันอันศักดิ์สิทธิ์ - ถึง Rabbi Bezalel (Loew) ซึ่งครอบครัวของเขามีต้นกำเนิดมาจากเมืองWormsของRhenish . Perels อ้างว่า Chajim of Worms ปู่ของเขาเป็นหลานชายของJudah Leib the Elderและด้วยเหตุนี้จึงเป็นผู้อ้างสิทธิในสาย Davidicผ่านทางSherira Gaon [6]อย่างไรก็ตาม นักวิชาการสมัยใหม่ เช่นออตโต มูเนเลสได้ท้าทายสิ่งนี้ [7]ปีเกิดของ Loew นั้นไม่แน่นอน โดยมีแหล่งข้อมูลที่แตกต่างกันคือปี 1512, [6] 1520 [8]และ 1526 [5] [9]ลุงของเขา ยาคอบ เบน ชาจิมคือReichsrabbiner ("รับบีแห่งจักรวรรดิ") แห่งจักรวรรดิโรมันอันศักดิ์สิทธิ์และ Chaim of Friedberg พี่ชายของเขาเป็นนักวิชาการ rabbinical ที่มีชื่อเสียงและรับบีของ Worms และ Friedberg

แหล่งข่าวในประเพณี Lubavitch [10]กล่าวว่าตอนอายุ 12 ปี เขาไปที่เยชิวาห์ในโปแลนด์และเรียนกับรับบีYaakov Pollak หลังจาก Pollak ออกจากประเทศ เขาใช้เวลา 2 ปีในการสงสัยจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง จากนั้นจึงไปหา Yeshivah ของ Rabbi Yitzchak Clover/Wormz ซึ่งเป็นลูกศิษย์ของ Pollak เขาเรียนรู้ร่วมกันใน Yeshivah กับMaharshalซึ่งอายุ 17 ปีแก่กว่าเขา 2 ปี เขาเรียนรู้ร่วมกับ Maharshal และRemaเป็นเวลา 3 ปี Rav Yitzchok Clover เป็นปู่ของ Maharshal ท่านมหารัลเดินทางออกจากประเทศ ท่านมาฮาลยังคงอยู่และศึกษากับท่านเรมาอีก 2 ปี เขาใช้เวลาเรียนถึง 20 ปีก่อนจะแต่งงาน

อย่างไรก็ตาม ไม่มีใครรู้ว่าเขาเรียนนิสตาร์จากใคร ในขณะที่เขากล่าวถึงแรบไบของเขา ซึ่งคนรุ่นหลังไม่รู้จัก เพียงครั้งเดียวในเซฟาริมของเขา [11]

อาชีพ

เขารับตำแหน่ง rabbinical ในปี 1553 ในฐานะLandesrabbinerแห่งMoraviaที่Mikulov (Nikolsburg) กำกับกิจการชุมชน นอกจากนี้เขายังแก้ไขกฎหมายชุมชนเกี่ยวกับการเลือกตั้งและกระบวนการเก็บภาษี แม้ว่าเขาจะเกษียณจากโมราเวียในปี ค.ศ. 1588 เมื่ออายุ 68 ปี แต่ชุมชนก็ยังถือว่าเขาเป็นผู้มีอำนาจอีกนานหลังจากนั้น

กิจกรรมหนึ่งของเขาในโมราเวียคือการชุมนุมต่อต้านการใส่ร้ายป้ายสีเรื่องความถูกต้องตามกฎหมาย ( แนดเลอร์ ) ซึ่งแพร่กระจายในชุมชนเพื่อต่อต้านบางครอบครัวและอาจทำลายการหาคู่แต่งงานสำหรับลูกๆ ของครอบครัวเหล่านั้น ปรากฏการณ์นี้ส่งผลกระทบต่อครอบครัวของเขาเอง เขาใช้หนึ่งในสองคำเทศนาประจำปี (ระหว่างRosh HashanahและYom Kippur 1583) เพื่อประณามปรากฏการณ์ดังกล่าว [12]

เขาย้ายกลับไปปรากในปี ค.ศ. 1588 ซึ่งเขารับตำแหน่งแรบบินิกอีกครั้ง แทนที่ไอแซก ฮาโยธที่เกษียณแล้ว [12]เขาย้ำความคิดเห็นของเขาเกี่ยวกับNadler ทันที ในวันที่ 23 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 1592 เขาเข้าเฝ้าจักรพรรดิรูดอล์ฟที่ 2ซึ่งเขาเข้าเฝ้าพร้อมกับพี่ชายซีนายและไอแซก โคเฮน ลูกเขยของเขา เจ้าชายเบอร์เทียร์เข้าเฝ้าจักรพรรดิ การสนทนาดูเหมือนจะเกี่ยวข้องกับคับบาลาห์ (เวทย์มนต์ของชาวยิว, ฮีบรู : קַבָּלָה) ซึ่งเป็นเรื่องที่ทำให้จักรพรรดิหลงใหลมาก [12]

ในปี ค.ศ. 1592 Loew ย้ายไปที่ Poznań ซึ่งเขาได้รับเลือกเป็นหัวหน้าแรบไบแห่งโปแลนด์ ในพอซนาน เขาแต่งเพลงNetivoth Olamและส่วนหนึ่งของDerech Chaim (ดูด้านล่าง) [12] [13]

ชีวิตส่วนตัว

ครอบครัวของเขาประกอบด้วยภรรยาของเขา เพิร์ล ลูกสาว 6 คน และเบซาเลล ลูกชาย 1 คน ซึ่งกลายเป็นแรบไบในโคลินแต่เสียชีวิตในช่วงต้นปี 1600 ภรรยาของเขาเป็นลูกสาวของพ่อค้าผู้มั่งคั่ง ซึ่งทำให้เขาต้องอุทิศตัวเองให้กับทุนการศึกษา [14]

พี่ชายของเขาคือHayim bezalelผู้ประพันธ์งานด้านกฎหมาย Vikuach Mayim Chaim ซึ่งท้าทายคำตัดสินของ Moshe Isserles นักกฎหมายในคราคู

ความตาย

ในช่วงบั้นปลายชีวิต เขาย้ายกลับไปปราก ซึ่งเขาเสียชีวิตในปี 1609 Loew ถูกฝังอยู่ที่สุสานชาวยิวเก่า กรุงปรากในJosefovซึ่งหลุมฝังศพและหลุมฝังศพของเขายังคงสภาพสมบูรณ์

ความคิด

ผลงานทางปรัชญาจำนวนมากของ Loew ได้กลายเป็นรากฐานที่สำคัญของความคิดของชาวยิว [15]และเขาเป็นผู้เขียน "หนึ่งในระบบความคิดที่สร้างสรรค์และเป็นต้นฉบับที่สุดที่พัฒนาโดยชาวยิวในยุโรปตะวันออก" [14]

เขาใช้คำศัพท์เชิงเหตุผลและแนวคิดทางปรัชญาคลาสสิกในงานเขียนของเขา[14]และสนับสนุนการวิจัยทางวิทยาศาสตร์โดยมีเงื่อนไขว่าจะไม่ขัดแย้งกับการเปิดเผยจากสวรรค์ [12]อย่างไรก็ตาม งานของ Loew มีปฏิกิริยาหลายประการต่อประเพณีของความคิดชาวยิวที่มีเหตุผลในยุคกลาง ซึ่งให้ความสำคัญกับการวิเคราะห์แนวคิดทางปรัชญาอย่างเป็นระบบ และลดระดับภาพลักษณ์ที่มีสีสันและเฉพาะกิจของคำบรรยายแรบบินิกในยุคก่อนหน้าโดยปริยาย วัตถุประสงค์ถาวรประการหนึ่งของ Loew คือการแสดงให้เห็นว่าคำอธิบายก่อนหน้านี้เต็มไปด้วยคำอธิบายที่ลึกซึ้งเกี่ยวกับมนุษยชาติ ธรรมชาติ ความศักดิ์สิทธิ์ และหัวข้ออื่นๆ จากข้อมูลของ Loew ความคิดเห็นและมุมมองที่ขาดการเชื่อมต่อจำนวนมากในวรรณกรรมแรบบินิกแบบคลาสสิกไม่ได้สร้างความสับสนแบบจับจด แต่เป็นตัวอย่างที่หลากหลายของความหมายที่สามารถดึงออกมาจากแนวคิดหรือแนวคิดเดียว [16]

งานเขียนของ Loew ใช้เป็นแหล่งที่มาของข้อพระคัมภีร์และประเพณีที่บันทึกไว้ของแรบไบ แต่ด้วยการวิเคราะห์ทางวรรณกรรมและแนวคิด เขาพัฒนาสิ่งเหล่านี้ให้เป็นระบบปรัชญาที่ครอบคลุมซึ่งคำศัพท์ต่อไปนี้เกิดขึ้นซ้ำ: [16 ]

  • sederและnivdal ("คำสั่ง" และ "วิชชา") - อาณาจักรใด ๆ ก็มี "ระเบียบ" และธรรมชาติตามธรรมชาติ แต่อาจมีข้อยกเว้นซึ่งไม่เหมือนกับอาณาจักรในธรรมชาติโดยสิ้นเชิง
  • guf, nefesh, sechel ("ร่างกาย", "พลังชีวิต", "สติปัญญา") - ระดับต่างๆ ของความเป็นจริงโดยรวมเดียว guf (วัสดุ) มีขอบเขตในมิติและถูกดำเนินการ Nefeshนั้นไม่มีขอบเขตและทั้งกระทำและถูกกระทำ Sechel" นั้นไม่มีขอบเขตและมีแนวโน้มที่จะถูกกระทำเท่านั้น
  • pail, nifal (ใช้งาน, ดำเนินการ) - อธิบายความสัมพันธ์ระหว่างระดับต่างๆ ของความเป็นจริง
  • yesodot, taarovot, tarkovot (ฐาน, สารผสม, ชุดค่าผสม) - เมื่อองค์ประกอบต่าง ๆ ของความเป็นจริงรวมกัน อาจยังคงเป็น "ฐาน" ที่แยกจากกัน หรือสร้างความสัมพันธ์ ("ส่วนผสม") หรืออื่น ๆ สร้างเอนทิตีใหม่ทั้งหมด ( "ชุดค่าผสม").
  • ริบุย หะดุต (อเนก, เอกภาพ)

ตัวอย่างของคำศัพท์นี้คือการตีความทางปรัชญาของ Loew เกี่ยวกับมิดแรช ต่อไปนี้ : "โลกถูกสร้างขึ้นสำหรับสามสิ่ง: ชัลลาห์มาเซอร์และบิกคูริม " [17]จากข้อมูลของ Loew บิกคูริมเป็นตัวแทนของเยโซดอต (เมื่อได้รับผลไม้แต่ละชนิด) มาเซอร์เป็นตัวแทนของทาโรโวต (เมื่อผลไม้รวมตัวกันและเศษเสี้ยวของผลไม้ถูกแยกออกเป็นสิบส่วน) และชัลลาห์หมายถึงทาร์โควอต (เป็นสารใหม่ แป้งโด , ถูกสร้างขึ้นจากส่วนผสม). [18]

โลกทัศน์ของ Loew สันนิษฐานว่าความเป็นจริงประกอบด้วยสาเหตุเดียว เช่นเดียวกับปรากฏการณ์ที่เกิดจากความหลากหลายซึ่งการดำรงอยู่นั้นคงอยู่อย่างต่อเนื่องโดยสาเหตุของพวกเขา ไม่มีที่ว่างสำหรับการสุ่มในความเป็นจริง เนื่องจากนั่นจะบ่งชี้ว่าไม่มีอำนาจทุกอย่างหรือสัพพัญญูในศาสนา สำหรับ Loewเครื่องแบบที่เกิดจากธรรมชาติของความเป็นจริงยังบ่งบอกถึงการมีอยู่ของระเบียบทางศีลธรรมในโลก วิทยาศาสตร์สามารถอธิบายปรากฏการณ์ต่างๆ ในโลกได้ แต่ไม่สามารถสร้างความชอบให้กับสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้ ความชอบธรรมดังกล่าวต้องมาจากลำดับที่สูงกว่าของโตราห์ ซึ่ง Loew เรียกว่า "สติปัญญาที่สูงกว่า" (שכן עליון) [16]

Loow เน้นย้ำถึงคุณค่าของความซื่อสัตย์และความตรงไปตรงมา เหนือสิ่งอื่นใด สิ่งนี้ทำให้เขาวิจารณ์ ระเบียบวิธี แบบปิลปุลที่ใช้กันทั่วไปในเยชิวาในยุคของเขา เขาแนะนำให้หลีกเลี่ยงการเรียนรู้ข้อคิดเห็นของTosafotจนกว่าจะมีความเข้าใจในระดับสูง [16]

เช่นเดียวกับYehudah Haleviเขามุ่งความสนใจไปที่ความแตกต่างระหว่างร่างกายและจิตวิญญาณ โดยมองว่าชาวยิวมีธรรมชาติของจิตวิญญาณเป็นหลักซึ่งทำให้แตกต่างจากปรากฏการณ์อื่นๆ ทั้งหมดในโลก [14]

โลว์ไม่ได้นับถือคับบาลาห์หรือประเพณีลึกลับของชาวยิวแม้ว่าเขาจะคุ้นเคยกับพวกเขา [14]

อิทธิพล

สาวก

ไม่ทราบว่า Loew มีนักวิชาการกลุ่มแรบบินิกนิกายทัลมุดกี่คนที่สอนใน โมราเวีย แต่สาวกหลักจากยุคปราก ได้แก่ Rabbis Yom-Tov Lipmann HellerและDavid Gans อดีตผู้นี้ส่งเสริมโครงการครูของเขาเกี่ยวกับ การศึกษา มิชนาห์ เป็นประจำ โดยคนทั่วไป และแต่งTosefoth Yom Tov ของ เขา (บทวิจารณ์มิชนาห์ที่รวมอยู่ในมิชนาห์ฉบับที่ตีพิมพ์เกือบทั้งหมดในช่วงไม่กี่ร้อยปีที่ผ่านมา) โดยมีเป้าหมายนี้อยู่ในใจ David GanzเขียนTzemach Davidซึ่งเป็นงานของชาวยิวและประวัติศาสตร์ทั่วไป เช่นเดียวกับงานเขียนเกี่ยวกับดาราศาสตร์ ; ทั้ง Loew และ Ganz ได้ติดต่อกับTycho Braheนักดาราศาสตร์ชื่อดัง

เฉลิมพระเกียรติ

Kerem Maharalเป็น moshav ทางตอนเหนือของอิสราเอล ก่อตั้งขึ้นโดยผู้อพยพชาวยิวชาวเช็กและตั้งชื่อเพื่อเป็นเกียรติแก่เขา

ในเดือนเมษายน พ.ศ. 2540 สาธารณรัฐเช็กและอิสราเอลร่วมกันออกแสตมป์ ชุดหนึ่งเป็นรูปหลุมฝังศพของ Loew [19] [20] [21]ในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2552 ไปรษณีย์เช็กได้ออกแสตมป์ฉลองครบรอบ 400 ปีการเสียชีวิตของ Loew [22]ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2552 โรงกษาปณ์เช็กได้ออกเหรียญกษาปณ์ที่ระลึกในเหตุการณ์สำคัญเดียวกัน [23]รูปปั้นยูดาห์ โลว เบน เบซาเลลตั้งตระหง่านอยู่ในกรุงปราก

Loew และ Golem โดยMikoláš Aleš , 1899

ตำนานโกเลม

Loew เป็นเรื่องของตำนานเกี่ยวกับการสร้าง golem ซึ่งเป็นสิ่งมีชีวิตที่ทำจากดินเหนียวเพื่อปกป้องชาวยิวในปรากGhettoจาก การโจมตีของ พวกต่อต้านยิวโดยเฉพาะอย่างยิ่งการหมิ่นประมาททางเลือด ว่ากันว่าเขาใช้พลังลึกลับจาก ความรู้ ลึกลับว่าพระเจ้าสร้างอดัมได้ อย่างไร [24]มุมมองทั่วไปของนักประวัติศาสตร์และนักวิจารณ์คือตำนานเป็นสิ่งประดิษฐ์ทางวรรณกรรมของเยอรมันในช่วงต้นศตวรรษที่ 19 แหล่งที่มาที่รู้จักเร็วที่สุดของเรื่องนี้คือหนังสือDer Jüdische Gil Blas ในปี 1834 โดย Friedrich Korn [25] [26]มีการทำซ้ำและดัดแปลงหลายครั้งตั้งแต่นั้นมา

ผลงาน

เดช ฉาย (ฉบับคราโคว)

เขาเริ่มจัดพิมพ์หนังสือตั้งแต่อายุยังน้อย ในปี ค.ศ. 1578 ขณะอายุได้ 66 ปี เขาได้ตีพิมพ์หนังสือเล่มแรกของเขาGur Aryeh ("Young Lion", Prague 1578) ซึ่งเป็นคำบรรยายขั้นสูงในห้าเล่มสำหรับคำอธิบายของRashi เกี่ยวกับ โตราห์ซึ่งไปไกลกว่านั้น และอีกสี่ปี ต่อมาเขาได้ตีพิมพ์หนังสือของเขาGevuroth HaShem ("God's Might[y Acts]", Cracow 1582) โดยไม่เปิดเผยตัวตน

  • Gur Aryeh ("Young Lion", ปราก 1578) คำบรรยายพิเศษเกี่ยวกับคำอธิบาย Pentateuch ของ Rashi
  • Gevuroth Hashem ("God's Mighty Act", Cracow 1582) สำหรับเทศกาลปัสกา - ในการอพยพและปาฏิหาริย์
  • Derech Chaim ("วิถีชีวิต", Cracow 1589), คำอธิบายเกี่ยวกับMishnah tractate Avoth
  • Derashot ("คำเทศนา", ปราก 1589 และ 1593) รวบรวมโดย Haim Pardes, Tel Aviv 1996
  • Netivoth Olam ("ทางเดินของโลก" ปราก 2138-2139) งานจริยธรรม
  • Be'er ha-Golah ("The Well of Exile", ปราก 1598) งานอธิบายเกี่ยวกับลมุดิคและ Midrashic Aggadahส่วนใหญ่ตอบสนองต่อการตีความของนักวิชาการชาวอิตาลีAzariah dei Rossi ( Azariah min ha-Adumim )
  • Netzach Yisrael ("The Eternity of Israel", Prague 1599; Netzach "eternity" มีรากศัพท์เดียวกับคำว่าชัยชนะ) ในTisha B'Av (วันไว้ทุกข์ประจำปีเกี่ยวกับการทำลายวิหารและการเนรเทศชาวยิว ) และการช่วยกู้ครั้งสุดท้าย
  • Tif'ereth Yisrael ("The Glory of Israel", Venice 1599) การบรรยายทางปรัชญาเกี่ยวกับโตราห์ มีไว้สำหรับวันหยุดของShavuot
  • หรือ Chadash ("A New Light", ปราก 1600) บนPurim
  • Ner Mitzvah ("เทียนแห่งพระบัญญัติ" ปราก 1600) บนHanukkah
  • Chiddushei Aggadot ("Novellae on the Aggada ", ส่วนเล่าเรื่องของลมุด) ค้นพบในศตวรรษที่ 20
  • Divrei Negidim ("Words of Rectors") บทวิจารณ์เกี่ยวกับSeder of Pesachจัดพิมพ์โดยผู้สืบทอด
  • Chiddushim al Ha-Shasคำบรรยายเกี่ยวกับลมุด เพิ่งตีพิมพ์เป็นครั้งแรกจากต้นฉบับโดย Machon Yerushalayim เรื่อง Bava Metzia; Shabbos และ Eruvin; คนอื่น ๆ อาจจะเตรียมพร้อม
  • งานอื่น ๆ เช่นการตอบสนอง ของเขา และงานในวันสะบาโตของชาวยิวและวันหยุดของSukkot , Rosh HashanaและYom Kippurยังไม่ได้รับการเก็บรักษาไว้

ผลงานของเขาในวันหยุดมีชื่อเรื่องซึ่งได้รับแรงบันดาลใจจากข้อพระคัมภีร์ในI Chronicles 29:11: "ข้าแต่พระเจ้า ความยิ่งใหญ่ ฤทธานุภาพ ความรุ่งโรจน์ ชัยชนะ และความโอ่อ่าตระการสำหรับทุกสิ่งนั้น อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและบนแผ่นดิน [เป็นของพระองค์] อาณาจักรเป็นของพระองค์ และ [พระองค์เป็น] ผู้ทรงเป็นที่ยกย่องเหนือทุกสิ่งในฐานะผู้นำ" หนังสือของ "ความยิ่งใหญ่" ( เกดูลา ) ในวันสะบาโตไม่ได้ถูกเก็บรักษาไว้ แต่หนังสือแห่ง "อำนาจ" ( เกวูราห์ ) คือเกวูราท ฮาเชมหนังสือแห่งสง่าราศี ( ทิฟอาราห์ ) คือทิฟเอเรธ ยีสราเอลและหนังสือของ " ชั่วนิรันดร์" หรือ " ชัยชนะ" ( netzach ) คือNetzach Yisrael

อ้างอิง

  1. โบฮีเมียเป็นประเทศคาทอลิก รับเอาปฏิทินเกรโกเรียน มา ใช้ในปี ค.ศ. 1584 ตามปฏิทินจูเลียนคือวันที่ 7 กันยายน ป้ายหลุมศพของเขาตามที่อ้างโดย Gal Ed, Megilas Yuchsin และคนอื่นๆ ให้วันเสียชีวิตของเขาเป็นวันพฤหัสบดีที่ 18 Elul 5369
  2. โซโลมอน เกรย์เซล , A History of the Jewish , The Jewish Publication Society of America , Philadelphia, 1968, pp. 484-485: "บุคคลสำคัญอีกคนหนึ่งในปราก...คือ รับบี ยูดาห์-โลว เบน เบซาเลล นอกจากเป็นนักทัลมุดผู้ยิ่งใหญ่แล้ว เขาเป็นนักคณิตศาสตร์และนักดาราศาสตร์
  3. โซโลมอน เกรย์เซล , A History of the Jewish , The Jewish Publication Society of America , Philadelphia, 1968, p. 485: "หลังจากการตายของแรบไบ (1609) ตำนานมากมายเริ่มพัฒนาเกี่ยวกับเขา ตำนานที่มีชื่อเสียงที่สุดคือเรื่องราวของร่างยักษ์ ( golam ) ที่เขาสร้างขึ้นจากดิน"
  4. ^ ดูสิงโตแห่งยูดาห์
  5. Ha'ari Shebechachmai ปราก (ในภาษาฮิบรู) เยรูซาเล็มอิสราเอล: Mosad Harav Kook หน้า138 OCLC 145439809 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ2009-05-2 
  6. อรรถเป็น c เมียร์ Perels (2261) เมกีลาส ยุชซิน ปราก _ OCLC 122864700 . 
  7. มูเนเลส, อ็อตโต (1955). สุสานชาวยิวเก่าในปราก
  8. ^ นาธาน กรีน (2428) รับบีเลิฟผู้สูงส่งและวงล้อมของตำนาน (ในภาษาเยอรมัน) ปราก : สำนักพิมพ์ของ Jakob B. Brandeis อคส. 19037024 . 
  9. ลูโบส เยราเบก (1903). Der alte Prager Judenfriedhof (ในภาษาเยอรมัน) ปราก : Kunstverlag B. Koci. อคส. 1810845 . 
  10. ^ Schneerson, โยเซฟ ยิตซ์ชอค (1960). "บันทึกความทรงจำของรับบี Lubavitcher" .
  11. ^ แชโบส ฮาโกโดล โดรชา
  12. อรรถa bc d อี  บทความนี้รวมข้อความจากสิ่งพิมพ์ที่เป็นสาธารณสมบัติ :นัก  ร้อง อิสิดอร์ ; et al., eds. (พ.ศ.2444–2449). "JUDAH LÖW (LÖB, LIWA) BEN BEZALEEL (รู้จักกันในชื่อ Der Hohe Rabbi Löw)" . สารานุกรมยิว . นิวยอร์ก: ฟังค์ แอนด์ แวกนัลส์
  13. ^ "Sefer Detail: และพลังแห่งน้ำแห่งชีวิต - ฮาอิม เบน เบซาเลล " www.hebrewbooks.org _ สืบค้นเมื่อ 2 เมษายน 2023 .
  14. อรรถa bc d อี YIVO Encyclopedia - Yehudah Leib ben Betzale
  15. sefaria .org, Maharal (ค.ศ. 1520 - 1609)
  16. a bc d e "The Maharal from Prague"สืบค้นเมื่อ 2 เม.ย. 2023
  17. ^ ปฐมกาล รับบาห์ 1:4
  18. เนทซาค ยิสราเอล 3
  19. ^ "อนุสรณ์สถานชาวยิวในปราก 1997 - ฉบับร่วมของเช็ก" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-03 . สืบค้นเมื่อ2009-09-30 .
  20. ^ อนุสรณ์สถานชาวยิวในปราก ฉบับร่วม เก็บถาวร 2011-07-21 ที่ Wayback Machine , israelphilately.org.il
  21. ^ "งานแสดงตราไปรษณียากรโลกปี 98 ของอิสราเอล" . www.engaging.net _
  22. รับบี ยูดาห์ โลว , เช็กโพสต์
  23. ^ "พ.ศ. 2552 เช็กเงิน 200Kr "จูดาห์ โลว"" . สืบค้นเมื่อ 2 เม.ย. 2566 .[ ลิงค์เสียถาวร ]
  24. บิเลฟสกี้, แดน (11 พฤษภาคม 2552). "ช่วงเวลาที่ยากลำบากมอบชีวิตใหม่ให้กับ Golem แห่งปราก" . นิวยอร์กไทมส์ . สืบค้นเมื่อ2009-05-11 โกเลมตามตำนานของเช็กถูกสร้างขึ้นจากดินเหนียวและถูกอัญเชิญให้มีชีวิตโดยแรบไบเพื่อปกป้องสลัมในศตวรรษที่ 16 ของปรากจากการประหัตประหาร และกล่าวกันว่าถูกเรียกออกมาในยามคับขัน ในรูปแบบที่แท้จริง เขาประสบกับการฟื้นฟูอีกครั้ง และในยุคการค้านี้ เขาได้สร้างอุตสาหกรรมสัตว์ประหลาดหนึ่งเดียวขึ้นมา
  25. ^ Freimann Collection / ชาวยิว Gil Blas collections.ub.uni-frankfurt.de _ พ.ศ. 2377
  26. โคห์น, เจ. เอส.,ยิว กิล บลาส , ไลป์ซิก, 1834, หน้า 20

อ่านเพิ่มเติม

  • Byron L. Sherwin, เทววิทยาลึกลับและความขัดแย้งทางสังคม: ชีวิตและผลงานของ Judah Loew แห่งปราก (สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย Fairleigh Dickinson, 1982)
  • Rivka Schatz Uffenheimer , "ความคิดของ Maharal ของกฎหมาย - ตรงกันข้ามกับกฎหมายธรรมชาติ" กฎหมายของชาวยิวประจำปีฉบับที่ วี.ไอ.
  • Rivka Schatz Uffenheimer , "การดำรงอยู่และโลกาวินาศในคำสอนของ Maharal" Immanuel 14 (ฤดูใบไม้ผลิ 1982) 66–97; อิมมานูเอล 15 (ฤดูหนาว 1982-3) 62–72
  • Moshe Zuriel "ตัวเลข: ความหมายและสัญลักษณ์ตาม Maharal" [ฮีบรู] HaMaayan 18:3 (1978) 14–23; 18:4 (1978) 30–41 พิมพ์ซ้ำใน Sefer Ozrot Gedolei Yisroel (เยรูซาเล็ม:2000) เล่ม 1 หน้า 204–228
  • Martin Buber, "จุดเริ่มต้นของแนวคิดแห่งชาติ" ในZion: ประวัติความเป็นมาของแนวคิด (นิวยอร์ก, Schocken Books, 1973)
  • Otto Dov Kulka, "ภูมิหลังทางประวัติศาสตร์ของคำสอนระดับชาติและการศึกษาของมหาราชแห่งปราก" [ฮีบรู] Zion 50 (1985) 277–320
  • เบนจามิน กรอส, เนทซาห์ ยีสราเอล (เทลอาวีฟ: เดเวียร์, 1974)
  • Mordechai Breuer, "The Maharal of Prague's Disputation with Christians: A Reappraisal of Be'er Ha-Golah" ในTarbiẕ (1986) 253-260
  • Adlerstein Y. Be'er Hagolah: การป้องกันแบบคลาสสิ กของ Rabbinic Judaism ผ่านความลึกซึ้งของ Aggadah นิวยอร์ก นิวยอร์ก: Mesorah Publications, 2000 ISBN 1-57819-463-6 
  • Aharon Kleinberger ทฤษฎีการศึกษาของ Maharal แห่งปราก [ฮีบรู] (Magnes: 1962)
  • Andre Neher , ความคิดของชาวยิวและการปฏิวัติทางวิทยาศาสตร์: David Gans (1541–1613) และเวลาของเขา (Oxford-New York: Littman Library, 1986)
  • Neher, Faust และ Maharal แห่งปราก: ตำนานและความจริง (Paris: Presses Universitaires de France, 1987);
  • Neher, The Well of Exile: The Dialectic Theology of the Maharal of Prague (ปารีส: A. Michel, 1996)
  • Neher, Mishnato shel ha-Maharal mi-Prague , Reʾuven Mass, c2003
  • Gross, เบนจามิน, Yehi Or (Reʾuven Mass, 1995)
  • Gross, เบนจามิน, Netsah Yiśraʾel Tel Aviv : Devir, 1974
  • Eliyahu Yaakov Deutsch, Shabbos Insights Of The Maharal Jerusalem: Translation,
  • ชุลมาน, ยาอาคอฟ โดวิด (1992). มหาราชแห่งปราก : เรื่องราวของรับบี เยฮูดาห์ โลว นิวยอร์ก: CIS. ไอเอสบีเอ็น 1-56062-168-0. OCLC27887477  . _

ลิงค์ภายนอก

แหล่งข้อมูล

  • Tiferet Yisrael , ข้อความเต็มภาษาฮีบรู
0.06658411026001