วันหยุดของชาวยิว

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา

มีการจุดเทียนในวันสะบาโตของชาวยิว ("แชบแบท") และในวันหยุดของชาวยิว

วันหยุดของชาวยิวหรือที่เรียกว่าเทศกาลของชาวยิวหรือYamim Tovim ( ฮีบรู : ימים טובים ,มี ความหมาย ว่า 'วันที่ดี' หรือเอกพจน์ יום טוב Yom Tovใน ภาษา ฮีบรูทับศัพท์ [ อังกฤษ: / ˈ j ɔː m ˈ t ɔː v , j m ˈ t v / ]), [1]เป็นวันหยุดที่นับถือศาสนายูดายและชาวยิว[หมายเหตุ 1]ตลอด ปฏิทินฮีบรู ซึ่งรวมถึงองค์ประกอบทางศาสนา วัฒนธรรม และชาติ ซึ่งได้มาจากแหล่งที่มา 3 แหล่ง ได้แก่คัมภีร์ไบเบิล มิตซ์วอต ("พระบัญญัติ") อาณัติของพวกรับบี และประวัติของศาสนายูดายและรัฐอิสราเอล

วันหยุดของชาวยิวจะตรงกับวันเดียวกันทุกปีในปฏิทินฮีบรู แต่วันที่จะแตกต่างกันไปตามปฏิทินเกรกอเรียน นี่เป็นเพราะปฏิทินฮีบรูเป็นปฏิทินจันทรคติ (ขึ้นอยู่กับรอบของทั้งดวงอาทิตย์และดวงจันทร์) ในขณะที่เกรกอเรียนเป็นปฏิทิน สุริยคติ

แนวคิดทั่วไป

การจัดกลุ่ม

คำศัพท์บางคำใช้กันทั่วไปสำหรับกลุ่มวันหยุด

  • คำศัพท์ภาษาฮีบรูYom Tov (יום טוב) บางครั้งเรียกว่า "วันเทศกาล" มักหมายถึงวันเทศกาลหกวันที่ได้รับคำสั่งจากพระคัมภีร์ไบเบิล ซึ่งห้ามกิจกรรมทั้งหมดในวันถือบวชยกเว้นบางกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการเตรียมอาหาร [2]ได้แก่วันแรกและวันที่เจ็ดของเทศกาลปัสกา ( เทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อ / เทศกาลมัตโซต์ - อพยพ 23:15, เฉลยธรรมบัญญัติ 16:16), [วันแรกของ] ชาวูโอต ทั้งสองวันของ รอช ฮาชานา ห์วันแรก ของSukkotและ [วันแรกของ] Shemini Atzeret โดยขยายออกไปนอกแผ่นดินอิสราเอลวันหยุดวันที่สองที่รู้จักกันภายใต้รูบริกYom tov sheni shel galuyot (ตามตัวอักษร " Yom Tov คนที่สอง ของผู้พลัดถิ่น") รวมถึงSimchat Torahก็รวมอยู่ในการจัดกลุ่มนี้ด้วย เรียกอีกอย่างว่าYom Kippurซึ่งเป็นวันที่ได้รับคำสั่งจากพระคัมภีร์ไบเบิลซึ่งห้ามแม้แต่การเตรียมอาหารก็มักรวมอยู่ในกลุ่มนี้ ประเพณีการรักษา Yom Tov สองวันในพลัดถิ่นนั้นมีมาตั้งแต่ประมาณ 300 ปีก่อนคริสตศักราช
  • คำศัพท์ภาษาอังกฤษHigh Holy Days (หรือ High Holidays) หมายถึงRosh HashanahและYom Kippurโดยรวม อะนาล็อกภาษาฮีบรูYamim Nora'im ( ימים נוראים ) "วันแห่งความเกรงขาม" มีความยืดหยุ่นมากกว่า: สามารถอ้างถึงวันหยุดเหล่านั้นหรือสิบวันแห่งการกลับใจหรือช่วงเวลาสำนึกผิดทั้งหมดโดยเริ่มตั้งแต่เร็วที่สุดเท่าที่ จุดเริ่มต้นของElulและ (น้อยมาก) สิ้นสุดในช่วงท้ายของShemini Atzeret
  • คำว่า เทศกาลแสวง บุญสามเทศกาล ( שלוש רגלים, shalosh regalim ) หมายถึงเทศกาลปัสกา ภายในกลุ่ม นี้Sukkot มักจะรวมถึงShemini Atzeret และ Simchat Torah
  • Ma'agal Hashana (מעגל השנה; "year cycle") เป็นคำทั่วไป มักใช้โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสภาพแวดล้อมทางการศึกษา[3] [4] [5] - เพื่ออ้างถึงการศึกษาโดยรวมของปฏิทินยิว โดยสรุป เหตุการณ์เดือนต่อเดือน ด้วยmitzvotและminhagimและเนื้อหาทางปรัชญาที่เกิดขึ้นตลอดทั้งปี

คำศัพท์ที่ใช้อธิบายวันหยุด

คำศัพท์บางคำใช้ในการอ้างถึงวันหยุดประเภทต่างๆ ขึ้นอยู่กับแหล่งที่มาและลักษณะของวันหยุด:

แชบแบท (שבת) ( Ashkenazi pron. จาก shabbos ภาษายิดดิช ) หรือวันสะบาโต ถูกเรียกโดยชื่อนั้นโดยเฉพาะ ในทำนองเดียวกัน Rosh Chodesh (ראש חודש) ถูกอ้างถึงด้วยชื่อนั้นโดยเฉพาะ

  • Yom tov (יום טוב) (Ashkenazi pron. from Yid. yontif ) ( lit., "good day"): ดู " การ จัดกลุ่ม " ด้านบน
  • Moed (מועד) ("เทศกาล"), พหูพจน์moadim (מועדים) หมายถึงเทศกาลแสวงบุญสามเทศกาลได้แก่ เทศกาลปัสกา เทศกาลชา วูต และเทศกาลสุคต เมื่อใช้เปรียบเทียบกับYom TovจะหมายถึงChol HaMoedซึ่งเป็นช่วงกลางของเทศกาลปัสกาและวันศุกต
  • Ḥagหรือchag (חג) ("เทศกาล"), พหูพจน์chagim (חגים) สามารถใช้ได้เมื่อใดก็ตามที่yom tovหรือmoedเป็น นอกจากนี้ยังใช้เพื่ออธิบายHanukkahและPurimเช่นเดียวกับYom Ha'atzmaut (วันประกาศอิสรภาพของอิสราเอล) และYom Yerushalayim (วันเยรูซาเล็ม)
  • Ta'anit (תענית) หรือน้อยกว่าปกติtzom (צום) หมายถึงการอดอาหาร โดยทั่วไปคำเหล่านี้ใช้เพื่ออธิบายการถือศีลอดของแรบบินิก แม้ว่าtzomจะใช้ในทางพิธีกรรมเพื่ออ้างถึงการถือศีลเช่นกัน [6]

"งาน" ในวันสะบาโตและวันหยุดตามพระคัมภีร์

ลักษณะทั่วไปที่โดดเด่นที่สุดของแชบแบทและเทศกาลในพระคัมภีร์ไบเบิลคือข้อกำหนดให้ละเว้นจากเมลาชาในวันนี้ [หมายเหตุ 2] Melachaมักแปลว่า "งาน"; บางทีคำแปลที่ดีกว่าคือ "งานสร้างสรรค์-สร้างสรรค์" พูดอย่างเคร่งครัดMelachaถูกกำหนดไว้ในกฎหมายของชาวยิว(halacha)โดยแรงงาน 39 ประเภทที่ใช้ในการสร้างพลับพลาในขณะที่ชาวยิวพเนจรในทะเลทราย ตามที่เข้าใจกันตามประเพณีและในศาสนายูดายออร์โธดอกซ์ :

  • ในวันถือบวชและถือศีลห้ามดื่มเมลาชา ทั้งหมด
  • ในวันถือศีลอด (นอกเหนือจากถือศีล) ซึ่งตรงกับวันธรรมดา ไม่ใช่วันถือบวช อนุญาตให้ใช้ เมลาชาบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับการเตรียมอาหาร [หมายเหตุ 3] [หมายเหตุ 4]
  • ในวันธรรมดาในช่วง Chol HaMoed จะไม่มีการห้ามMelacha แต่อย่างใด อย่างไรก็ตามเมลาชาควรจำกัดเฉพาะที่จำเป็นเพื่อเพิ่มความสนุกสนานในช่วงที่เหลือของเทศกาลหรือเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญเสียทางการเงินครั้งใหญ่
  • ในวันอื่น ๆ ไม่มีข้อห้ามสำหรับเมลาชา [หมายเหตุ 5]

ตามหลักการแล้วศาสนายูดายอนุรักษ์นิยมเข้าใจข้อกำหนดในการละเว้นจากเมลาชาในลักษณะเดียวกับศาสนายูดายออร์โธดอกซ์ ในทางปฏิบัติ แรบไบหัวโบราณมักมีกฎข้อห้ามเกี่ยวกับเมลาชาแตกต่างจากเจ้าหน้าที่ออร์โธดอกซ์ [9] ถึงกระนั้น มีชุมชนอนุรักษ์นิยม/มาซอร์ตีจำนวนมากทั่วโลกที่การปฏิบัติวันสะบาโตและเทศกาลค่อนข้างใกล้เคียงกับการถือปฏิบัติของออร์โธดอกซ์ [หมายเหตุ 6]

อย่างไรก็ตาม สมาชิกกลุ่มคฤหัสถ์ในอเมริกาเหนือจำนวนมาก หากไม่ใช่ส่วนใหญ่ ไม่คิดว่าตนเองเป็นผู้สังเกตการณ์วันสะบาโตแม้โดยมาตรฐานจารีต [10] ในเวลาเดียวกัน สมัครพรรคพวกของปฏิรูปยูดายและรีคอนสตรัคชั่นยูดายไม่ยอมรับhalachaและด้วยเหตุนี้ข้อจำกัดเกี่ยวกับmelachaมีผลผูกพันเลย [หมายเหตุ 7]ชาวยิวที่เข้ากับคำอธิบายใด ๆ เหล่านี้งดเว้นจากmelachaในทางปฏิบัติตามที่เห็นสมควรเป็นการส่วนตัวเท่านั้น

ประเพณีวันถือบวชและข้อจำกัดในการทำงานในวันหยุดจะถูกละไว้เสมอในกรณีของปิคู อาช เนเฟ ชซึ่งกำลังช่วยชีวิตมนุษย์ ในระดับพื้นฐานที่สุด หากมีความเป็นไปได้ใดๆ ก็ตามที่ต้องดำเนินการเพื่อรักษาชีวิต ข้อจำกัดถือบวชจะถูกยกเลิกทันทีและไม่ต้องจองล่วงหน้า [หมายเหตุ 8] ในกรณีที่มีอันตรายต่อชีวิตแต่ไม่เกิดขึ้นในทันที มีข้อพึงประสงค์บางประการที่จะลดการละเมิดข้อจำกัดในการทำงานของวันถือบวชให้น้อยที่สุดเท่าที่จะทำได้ กฎหมายในพื้นที่นี้มีความซับซ้อน [11]

วันที่สองของเทศกาลพระคัมภีร์

โตราห์ระบุวันที่เดียวในปฏิทินของชาวยิวสำหรับวันหยุด อย่างไรก็ตาม เทศกาลที่มีต้นกำเนิดในพระคัมภีร์ไบเบิลนอกเหนือจากวันถือบวชและถือศีลกินเจจะจัดขึ้นเป็นเวลาสองวันนอกแผ่นดินอิสราเอลและเทศกาลรอช ฮาชานาห์จะจัดขึ้นเป็นเวลาสองวันแม้ในแผ่นดินอิสราเอล

วันที่สำหรับวันหยุดในปฏิทินของชาวยิวจะแสดงในโตราห์เป็น "วัน x ของเดือน y" ดังนั้น จำเป็นต้องกำหนดต้นเดือน yก่อนที่จะกำหนดวันที่เหมาะสมของวันหยุดในวันที่ xได้ เดือนในปฏิทินของชาวยิวเป็นเดือนทางจันทรคติและแต่เดิมคิดว่าได้รับการประกาศโดยการเป่าโชฟาร์ [12]ต่อมา สภาแซ นเฮดริน ได้รับประจักษ์พยานจากพยานว่าพวกเขาเห็นพระจันทร์เสี้ยวข้างขึ้นใหม่ [หมายเหตุ 9]จากนั้นสภาแซนเฮดรินจะแจ้งให้ชุมชนชาวยิวทราบจากสถานที่นัดพบว่าได้ประกาศวันขึ้นค่ำใหม่ การปฏิบัติตามเทศกาลวันที่สองเกิดจากความล่าช้าในการเผยแพร่ข้อมูลนั้น[13]

  • รอช ฮาชานาห์. เนื่องจากข้อจำกัดการเดินทางในวันหยุด ผู้ส่งสารจึงไม่สามารถออกจากที่นั่งของสภาซันเฮดรินได้จนกว่าวันหยุดจะสิ้นสุดลง โดยเนื้อแท้แล้ว ไม่มีทางเป็นไปได้สำหรับใครก็ตามที่อยู่ห่างไกลจากที่นั่งของสภาซันเฮดรินเพื่อรับข่าวการประกาศของเดือนใหม่ จนกว่าผู้ส่งสารจะมาถึงหลังจากข้อเท็จจริง ดังนั้น แนวปฏิบัตินี้ปรากฏว่า Rosh Hashanah ถูกสังเกตในทั้งสองวันที่เป็นไปได้ ตามที่คำนวณจากการเริ่มต้นของเดือนก่อนหน้าในทุกที่ในโลก [14] [หมายเหตุ 10]
  • สามเทศกาลแสวงบุญ ศุกคตและปัสกาตรงกับวันที่ 15 ของเดือนนั้นๆ สิ่งนี้ทำให้ผู้ส่งสารมีเวลาสองสัปดาห์ในการแจ้งให้ชุมชนทราบเกี่ยวกับการประกาศเดือนใหม่ โดยปกติแล้ว พวกเขาจะไปถึงชุมชนส่วนใหญ่ในดินแดนอิสราเอลภายในเวลานั้น แต่พวกเขาอาจไปไม่ถึงชุมชนที่อยู่ไกลออกไป (เช่น ชุมชนในบาบิโลนหรือโพ้นทะเล) ดังนั้น แนวทางปฏิบัติจึงพัฒนาให้วันหยุดเหล่านี้เป็นเวลาหนึ่งวันในอิสราเอล แต่เป็นเวลาสองวัน (ทั้งสองวันที่เป็นไปได้เมื่อคำนวณจากจุดเริ่มต้นของเดือนก่อนหน้า) นอกอิสราเอล การปฏิบัตินี้เรียกว่าโยม ทอฟ เชนี เชล กาลูโยต "วันที่สองของเทศกาลในชุมชนพลัดถิ่น" [15]
สำหรับ Shavuot ซึ่งคำนวณเป็นวันที่ห้าสิบนับจากเทศกาลปัสกา ประเด็นข้างต้นไม่ได้เกี่ยวข้องโดยตรง เนื่องจากวันที่ "ถูกต้อง" สำหรับเทศกาลปัสกาจะเป็นที่รู้จักในตอนนั้น อย่างไรก็ตาม ลมุดใช้กฎเดียวกันนี้กับชาวูโอต และวันที่เจ็ดของเทศกาลปัสกาและเชมินีอัทเซเร็ต เพื่อความสอดคล้องกัน [16]

การถือศีลไม่ได้ปฏิบัติเป็นเวลาสองวันในทุกที่เนื่องจากความยากลำบากในการรักษาศีลอดมากกว่าสองวัน [หมายเหตุ 11]

ถือบวชไม่ได้ถือตามวันที่ในปฏิทิน แต่เป็นเพียงช่วงเวลาเจ็ดวัน ดังนั้นจึงไม่มีข้อสงสัยเกี่ยวกับวันถือบวชและไม่จำเป็นต้องสังเกตเป็นเวลาสองวัน [หมายเหตุ 12]

สมัครพรรคพวกของปฏิรูปยูดายและReconstructionist ยูดายโดยทั่วไปไม่สังเกตวันที่สองของเทศกาล[17]แม้ว่าบางคนจะสังเกตเห็นสองวันของ Rosh Hashanah [18]

วันหยุดของต้นกำเนิดในพระคัมภีร์ไบเบิลและรับบี (ทัลมุดิก)

วันสะบาโต—วันสะบาโต

กฎหมายยิว( ฮาลาชา) ถือซะ บัท ( שבת ) สถานะของวันหยุด วันแห่งการพักผ่อนที่มีการเฉลิมฉลองในวันที่เจ็ดของแต่ละสัปดาห์ กฎหมายของชาวยิวกำหนดว่าวันหนึ่งจะสิ้นสุดลงเมื่อพระอาทิตย์ตกดินหรือพลบค่ำ เมื่อวันถัดไปเริ่มต้นขึ้น ดังนั้น,

  • ถือบวชเริ่มต้นก่อนพระอาทิตย์ตกดินในคืนวันศุกร์ จุดเริ่มต้นของมันคือการจุดเทียนแชบแบทและบทสวดของKiddush บนถ้วยไวน์
  • ถือบวชสิ้นสุดในคืนวันเสาร์คืน บทสรุปของมันถูกกำหนดโดยคำอธิษฐานที่เรียกว่าHavdalah

พิธีกรรมและการปฏิบัติพื้นฐานของการถือบวชรวมถึง:

  • การอ่านส่วนโตราห์ประจำสัปดาห์
  • ตัวย่อของAmidahในสามบริการรายวันปกติเพื่อขจัดคำขอสำหรับความต้องการในชีวิตประจำวัน
  • เพิ่ม บริการ มูซาฟในบริการสวดมนต์ทุกวัน
  • เพลิดเพลินกับอาหารสามมื้อซึ่งมักจะทำอย่างละเอียดหรือเป็นพิธีการตลอดวัน
  • ความ ยับยั้งชั่งใจจากการแสดงMelacha (ดูด้านบน )

ในหลาย ๆ ด้านฮาลาคา (กฎหมายของชาวยิว) มองว่าวันถือบวชเป็นวันศักดิ์สิทธิ์ที่สำคัญที่สุดในปฏิทินของชาวยิว

  • เป็นวันหยุดแรกที่กล่าวถึงในTanakh (ฮีบรูไบเบิล) และพระเจ้าเป็นคนแรกที่สังเกต ( ปฐมกาล )
  • การอ่านโตราห์ ใน วันแชบแบทมีส่วนของพาร์ชิออต (การอ่านโตราห์) มากกว่าในวันถือศีลหรือวันหยุดอื่นๆ ของชาวยิว
  • บทลงโทษที่กำหนดไว้ในโตราห์สำหรับการล่วงละเมิดข้อห้ามถือบวช คือ ความตายด้วยการขว้างด้วยก้อนหิน ( อพยพ 31) ในขณะที่บทลงโทษสำหรับวันหยุดอื่นๆ นั้น (ค่อนข้าง) รุนแรงน้อยกว่า
  • การถือบวชเป็นเกณฑ์มาตรฐานที่ใช้ในฮาลาชาเพื่อตัดสินว่าบุคคลนั้นเป็นสมาชิกที่เคร่งครัดในศาสนาหรือไม่ และเชื่อถือได้ทางศาสนาหรือไม่

Rosh Chodesh—เดือนใหม่

Rosh Chodesh (ראש חודש) (แปลว่า "หัวเดือน") เป็นวันหยุดเล็กน้อยหรือพิธีการที่เกิดขึ้นในวันแรกของแต่ละเดือนของปฏิทินยิว เช่นเดียวกับวันสุดท้ายของเดือนก่อนหน้าหากมีสามสิบ วัน

  • การปฏิบัติตาม Rosh Chodesh อย่างน้อยในช่วงระยะเวลาหนึ่งของผู้เผยพระวจนะนั้นค่อนข้างซับซ้อน [19]
  • เมื่อเวลาผ่านไป มีการปฏิบัติตามประเพณีในระดับต่างๆ กันไป ซึ่งผู้หญิงได้รับการยกเว้นจากงานบางประเภท [20]
  • โดยปกติการถือศีลอดเป็นสิ่งต้องห้ามใน Rosh Chodesh

นอกเหนือจากก่อนหน้านี้ การปฏิบัติในปัจจุบันยังจำกัดเฉพาะการเปลี่ยนแปลงพิธีสวดเท่านั้น

ในเดือน Tishrei พิธีนี้ถูกแทนที่ด้วยการถือศีลอดRosh Hashanahซึ่งเป็นวันหยุดสำคัญ

การปฏิบัติที่เกี่ยวข้อง:

  • วันที่ของ Rosh Chodesh ที่กำลังจะมาถึงมีการประกาศในธรรมศาลาในวันสะบาโตก่อนหน้า
  • มีคำอธิษฐานพิเศษกล่าวเมื่อสังเกตข้างแรมเป็นครั้งแรกในแต่ละเดือน

รอช ฮาชานาห์—วันปีใหม่ของชาวยิว

เซลโชต

เดือนอีลูลที่เกิดก่อนรอช ฮาชานาห์ ถือเป็นช่วงเวลาที่ดีสำหรับการกลับใจ ด้วย เหตุนี้จึงมีการเพิ่มคำอธิษฐานสำนึกผิดเพิ่มเติมที่เรียกว่าSelichotในการสวดมนต์ทุกวัน ยกเว้นวันถือบวช ชาวยิว Sephardiเพิ่มคำอธิษฐานเหล่านี้ทุกวันธรรมดาในช่วง Elul ชาวยิวอาซเคนาซีท่องพวกเขาตั้งแต่วันอาทิตย์ที่ผ่านมา (หรือคืนวันเสาร์) ก่อน Rosh Hashanah ซึ่งอนุญาตให้มีการทบทวนอย่างน้อยสี่วัน

รอช ฮาชานาห์

สัญลักษณ์ Rosh Hashana: shofar แอ ปเปิ้ลและน้ำผึ้งทับทิมไวน์ Kiddush
  • เอเรฟ รอช ฮาชานาห์ (ก่อนวันแรก): 29 เอลูล
  • รอช ฮาชานาห์: 1–2 ทิชเร

ตามประเพณีปากเปล่า Rosh Hashanah ( ראש השנה ) (แปลว่า "หัวหน้าปี") เป็นวันแห่งความทรงจำหรือการรำลึก ( יום הזכרון, Yom HaZikaron ), [22]และวันแห่งการพิพากษา ( יום הדין, Yom ฮาดิน ). [23]พระเจ้าปรากฏตัวในบทบาทของกษัตริย์ จดจำและตัดสินแต่ละคนเป็นรายบุคคลตามการกระทำของเขา/เธอ และกำหนดกฤษฎีกาสำหรับแต่ละคนในปีต่อไป [24]

วันหยุดมีลักษณะพิเศษเฉพาะหนึ่งmitzvah : เป่าshofar [25]ตามโตราห์ นี่คือวันแรกของเดือนที่เจ็ดของปีปฏิทิน[25]และนับเป็นจุดเริ่มต้นของระยะเวลาสิบวันที่นำไปสู่การถือศีล ตามหนึ่งในสองความคิดเห็นของลมุด การสร้างโลกเสร็จสมบูรณ์ที่ Rosh Hashanah [26]

บริการสวดมนต์ตอนเช้าใช้เวลานานใน Rosh Hashanah และมุ่งเน้นไปที่หัวข้อที่อธิบายไว้ข้างต้น: ความยิ่งใหญ่และการพิพากษา การระลึกถึง การกำเนิดของโลก และการเป่าโชฟาร์ ชาวยิวอาซเคนาซีท่อง คำอธิษฐาน Tashlikh สั้น ๆ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ในการละทิ้งบาปของปีที่แล้วในช่วงบ่ายของ Rosh Hashanah

พระคัมภีร์ระบุ Rosh Hashanah เป็นวันหยุดหนึ่งวัน[25]แต่ตามธรรมเนียมแล้วจะมีการเฉลิมฉลองเป็นเวลาสองวัน แม้แต่ใน ดินแดน แห่งอิสราเอล (ดูวันที่สองของเทศกาลพระคัมภีร์ด้านบน)

สี่ปีใหม่

โตราห์เองไม่ได้ใช้คำว่า "ปีใหม่" ในการอ้างอิงถึง Rosh Hashanah MishnahในRosh Hashanah [27] ระบุ "วัน ปีใหม่" ที่แตกต่างกันสี่วันเพื่อจุดประสงค์ที่แตกต่างกัน:

  • 1 Tishrei (ตามธรรมเนียม "Rosh Hashanah"): "ปีใหม่" สำหรับการคำนวณปีปฏิทิน, วันสะบาโต (shmita)และวัฏจักรกาญจนาภิเษก และอายุของต้นไม้เพื่อจุดประสงค์ของกฎหมายยิว; และเพื่อแบ่งส่วนสิบของ ธัญชาติ
  • 15 Shevat ( Tu Bishvat ): "ปีใหม่" สำหรับต้นไม้ – กล่าวคือวัฏจักรการเกษตรในปัจจุบันและส่วนสิบที่เกี่ยวข้อง
  • 1 Nisan : "ตรุษ" สำหรับนับเดือนและเทศกาลสำคัญๆ และสำหรับคำนวณปีแห่งรัชกาลของกษัตริย์ยิว
    • ในสมัยพระคัมภีร์ วันที่ 29 Adar ปีที่ 1 ของรัชกาล ___ จะตามมาด้วย 1 ไนซาน ปีที่ 2 ของรัชกาล ___
    • ในยุคปัจจุบัน แม้ว่าเลขปีปฏิทินของชาวยิวจะเปลี่ยนไปในวันรอช ฮาชานาห์ แต่เดือนก็ยังคงนับตามเดือนไนซาน
    • เทศกาลจาริกแสวงบุญทั้งสามเทศกาลมักถูกนับตามลำดับเทศกาลปัสกา-ชาววัว-สุคต สิ่งนี้สามารถมีผลทางกฎหมายทางศาสนาแม้ในยุคปัจจุบัน
  • 1 Elul ( Rosh Hashanah LaBehema ): "ปีใหม่" สำหรับส่วนสิบของสัตว์

Aseret Yemei Teshuva—สิบวันแห่งการกลับใจ

สิบวันแรกของ Tishrei (ตั้งแต่ต้น Rosh Hashana จนถึงจุดสิ้นสุดของ Yom Kippur) เป็นที่รู้จักกันในชื่อสิบวันแห่งการกลับใจ (עשרת ימי תשובה, Aseret Yemei Teshuva ) ในช่วงเวลานี้ ถือศีล "เหมาะสมอย่างยิ่ง" [28]สำหรับชาวยิวที่จะปฏิบัติteshuvah (ตามตัวอักษร "กลับ") การตรวจสอบการกระทำ และการกลับใจสำหรับบาปที่ได้ทำไว้กับผู้อื่น การกลับใจนี้สามารถอยู่ในรูปแบบของการวิงวอนเพิ่มเติม การสารภาพการกระทำของตนต่อพระพักตร์พระเจ้า การอดอาหาร การทบทวนตนเอง และการเพิ่มการมีส่วนร่วมหรือการบริจาคเพื่อการ กุศล

Tzom Gedalia— Fast of Gedalia

  • ซัม เกดาเลีย: 3 ทิชเร

Fast of Gedalia (צום גדליה) เป็นวันถือศีลอดของชาวยิวเล็กน้อย อนุสรณ์สถานนี้เป็นการระลึกถึงการลอบสังหารGedalia ผู้ว่าการรัฐยูดาห์ ซึ่งทำให้การปกครองของชาวยิวในทุกระดับสิ้นสุดลงหลังจากการทำลายวิหารแห่งแรก

เห็นได้ชัดว่าการลอบสังหารเกิดขึ้นที่ Rosh Hashanah (1 Tishrei), [29]แต่การถือศีลอดถูกเลื่อนออกไปเป็น 3 Tishrei เพื่อเป็นการเคารพในวันหยุด เลื่อนออกไปเป็น 4 ทิชเร ถ้า 3 ทิชเรเป็นวันถือบวช

เช่นเดียวกับวันถือศีลอดเล็กๆ น้อยๆ ทั้งหมด จำเป็นต้องถือศีลอดตั้งแต่เช้าจรดค่ำ แต่ปกติแล้วจะไม่ปฏิบัติตามกฎการไว้ทุกข์อื่นๆ การอ่านอัตเตารอตจะรวมอยู่ใน คำอธิษฐานของ ShacharitและMinchaและ Haftarah ก็รวมอยู่ในMinchaด้วย นอกจากนี้ยังมีการเพิ่มจำนวนมากในการสวดของทั้งสองบริการ [30]

ถือศีล—วันแห่งการชดใช้

ชายในชุดสูงเป่าโชฟาร์
  • Erev Yom Kippur: 9 ทิชเร
  • ถือศีล: 10 Tishrei (เริ่มเมื่อพระอาทิตย์ตกดิน)

Yom Kippur (יום כיפור) เป็นวันศักดิ์สิทธิ์ที่สุดของปีสำหรับชาวยิว [หมายเหตุ 13]ธีมหลักคือการชดใช้และการคืนดี สิ่งนี้สำเร็จได้ด้วยการสวดอ้อนวอนและการอดอาหารอย่างสมบูรณ์—รวมถึงการละเว้นจากอาหารและเครื่องดื่มทั้งหมด (รวมถึงน้ำ) โดยผู้ใหญ่ที่มีสุขภาพแข็งแรงทุกคน [หมายเหตุ 14]การอาบน้ำ การใส่น้ำหอมหรือโคโลญจน์ การสวมรองเท้าหนัง และการมีสัมพันธ์ทางเพศเป็นข้อห้ามอื่นๆ บางประการในการถือศีล ทั้งหมดนี้ออกแบบมาเพื่อให้แน่ใจว่าความสนใจของคนๆ หนึ่งมุ่งไปที่การแสวงหาการชดใช้บาปกับพระเจ้าอย่างสมบูรณ์และสมบูรณ์ นอกจากนี้ การถือศีลยังมีลักษณะเฉพาะในวันหยุดเนื่องจากมีข้อจำกัดเกี่ยวกับงานเหมือนกับวันถือบวช การถือศีลอดและข้อห้ามอื่นๆ เริ่มในวันที่ 10 Tishrei ตอนพระอาทิตย์ตก—พระอาทิตย์ตกเป็นจุดเริ่มต้นของวันในประเพณีของชาวยิว

คำอธิษฐานดั้งเดิมในภาษาอราเมอิกเรียกว่าKol Nidre ("All Vows") มีการท่องตามประเพณีก่อนพระอาทิตย์ตกดิน แม้ว่ามักถูกมองว่าเป็นจุดเริ่มต้นของการถือศีลกินผักในตอนเย็น—จนถึงระดับที่ เอเรฟ ยมคิปปู ร์ ("ถือศีลเย็น") มักจะเรียกว่า "โกล นิเดร" (สะกดด้วยคำว่า "โกล นิเดร") ซึ่งในทางเทคนิคแล้วมันเป็นประเพณีที่แยกจากกัน . โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะการท่องก่อนพระอาทิตย์ตกดินจะอ่านในวันที่ 9 Tishrei ซึ่งเป็นวันก่อน วัน ถือศีล มันไม่ได้ท่องถือศีลเอง (ใน 10 Tishrei ซึ่งเริ่มหลังจากพระอาทิตย์ตกดิน)

คำพูดของ Kol Nidre แตกต่างกันเล็กน้อยระหว่างประเพณี Ashkenazic และ Sephardic ในทั้งสองกรณี ผู้ร้องขอจะอธิษฐานให้หลุดพ้นจากคำสาบานส่วนตัวทั้งหมดที่ทำไว้กับพระเจ้าในระหว่างปี เพื่อที่ว่าคำสัญญาที่ให้ไว้กับพระเจ้าที่ไม่ได้ผลจะเป็นโมฆะ และด้วยเหตุนี้จึงได้รับการอภัยโทษ ในประเพณี Ashkenazi การอ้างอิงถึงปีที่จะมาถึง ในประเพณีดิกส์การอ้างอิงถึงปีที่เพิ่งสิ้นสุด คำสาบานระหว่างผู้ร้องขอกับพระเจ้าเท่านั้นที่เกี่ยวข้องกัน คำสาบานที่ทำขึ้นระหว่างผู้วิงวอนและคนอื่นๆ ยังคงใช้ได้อย่างสมบูรณ์ เนื่องจากจะไม่ได้รับผลกระทบจากคำอธิษฐาน

ทัลลิต ( ผ้า คลุมไหล่ สี่มุม ) จะสวมสำหรับการ สวดมนต์ตอนเย็นและตอนบ่าย ซึ่งเป็นวันเดียวของปีที่มีการทำเช่นนี้ ในชุมชน Ashkenazi ดั้งเดิม ผู้ชายจะสวมคิทเทลตลอดการสวดมนต์ของวัน การสวดมนต์ถือศีลเย็นจะยาวกว่าคืนอื่นๆ ของปี เมื่อมีการรวมตัวกันอีกครั้งในช่วงเช้า บริการ (ในทุกประเพณี) จะเป็นบริการที่ยาวนานที่สุดของปี ในสุเหร่าธรรมศาลาแบบดั้งเดิมบางแห่ง การสวดมนต์จะดำเนินการอย่างต่อเนื่องตั้งแต่เช้าจนถึงค่ำ หรือเกือบๆ นั้น ไฮไลท์สองประการของการสวดมนต์ตอนเช้าในธรรมศาลาแบบดั้งเดิม ได้แก่ การสวดยิ ซกอ ร์การสวดเพื่อระลึกถึง และบทกวีพิธีกรรม( ปิยยุทิม )ที่บรรยายถึงบริการ วัด ถือศีล

ไฮไลท์อีกสองรายการจะเกิดขึ้นในช่วงสายของวัน ระหว่างการละหมาดมินชาห์ การอ่านฮั ฟตาราห์ ประกอบด้วยหนังสือโย นา ห์ ทั้งเล่ม ในที่สุด วันก็จบลงด้วยNe'ilahซึ่งเป็นบริการพิเศษที่อ่านเฉพาะในวันถือศีลเท่านั้น นีอิลาห์จัดการกับการสิ้นสุดวันหยุด และมีการวิงวอนขอการอภัยโทษจากพระเจ้าเป็นครั้งสุดท้ายก่อนที่จะสิ้นสุดการอดอาหาร การถือศีลสิ้นสุดลงด้วยการเป่าโชฟาร์ ซึ่งเป็นการสิ้นสุดการถือศีลอด จะถือว่าเป็นวันหยุดหนึ่งวันเสมอ ทั้งในและนอกเขตแดนของ ดินแดน แห่ง อิสราเอล

การถือศีลถือศีลพร้อมกับวันที่ 15 ของ Av เป็นวันที่มีความสุขที่สุดของปี (Talmud Bavli—Tractate Ta'anit) [31]

Sukkot—งานเลี้ยงเพิง (หรือเพิง)

บูธsukkah _
  • Erev Sukkot: 14 ทิชเร
  • Sukkot: 15–21 Tishrei (22 นอกอิสราเอล)
  • วันแรกของ Sukkot คือ (นอกอิสราเอลสองวันแรกคือ) เต็มyom tovในขณะที่ Sukkot ที่เหลือมีสถานะเป็นChol Hamoed "วันกลาง"

Sukkot (סוכות หรือ סֻכּוֹת, sukkōt ) หรือSuccothเป็นเทศกาล เจ็ดวัน เรียกอีกอย่างว่างานฉลอง เพิง งานฉลองเพิง หรือเพียงเพิง เป็นหนึ่งในสามเทศกาลแสวงบุญ ( shalosh regalim ) ที่กล่าวถึงในพระคัมภีร์ Sukkot รำลึกถึงปีที่ชาวยิวใช้เวลาในทะเลทรายเพื่อเดินทางไปยังดินแดนแห่งพันธสัญญา และเฉลิมฉลองวิธีที่พระเจ้าคุ้มครองพวกเขาภายใต้สภาพทะเลทรายที่ยากลำบาก คำว่าsukkotเป็นพหูพจน์ของคำภาษาฮีบรูsukkahซึ่งแปลว่าบูธ ชาวยิวได้รับคำสั่งให้ "อาศัยอยู่" ในคูหาในช่วงวันหยุด [32]โดยทั่วไปหมายถึงการรับประทานอาหาร แต่บางคนก็นอนหลับในsukkahเช่นกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอิสราเอล มีกฎ เฉพาะสำหรับ การ สร้างsukkah

นอกเหนือจากการอาศัยอยู่ในsukkah แล้วพิธีกรรมหลักที่ไม่เหมือนใครสำหรับวันหยุดนี้คือการใช้สี่สายพันธุ์ : lulav (ปาล์ม) hadass (ไมร์เทิล) aravah ( วิลโลว์)และetrog (มะนาว ) [33]ในแต่ละวันของวันหยุดนอกเหนือจากวันถือบวช สิ่งเหล่านี้จะโบกมือร่วมกับบทสวดของHallelในธรรมศาลา จากนั้นก็เดินเป็นขบวนไปรอบ ๆ ธรรมศาลาที่เรียกว่า Hoshanot

วันที่เจ็ดของ Sukkot เรียกว่าHoshanah Rabbah , "Great Hoshanah" (เอกพจน์จากHoshanotและที่มาของคำภาษาอังกฤษhosanna ) จุดสูงสุดของคำอธิษฐานของวัน ได้แก่ ขบวนแห่Hoshanot เจ็ดขบวน รอบธรรมศาลา ประเพณีนี้เลียนแบบการปฏิบัติจากพระวิหารในกรุงเยรูซาเล็ม หลายแง่มุมของประเพณีในแต่ละวันก็คล้ายคลึงกับ Rosh Hashanah และ Yom Kippur Hoshanah Rabbah ตามประเพณีถือเป็นวัน "ส่งมอบ" คำพิพากษาสุดท้ายของ Yom Kippur และเป็นโอกาสสุดท้ายสำหรับการสำนึกผิดก่อนเทศกาลวันหยุดจะปิดลง

Shemini Atzeret และ Simchat Torah

เต้นรำกับโตราห์
  • Shemini Atzeret: 22 Tishrei (รวมกับ Simchat Torah ในอิสราเอล)
  • Simchat Torah นอกอิสราเอล: 23 Tishrei

วันหยุดของ Shemini Atzeret (שמיני עצרת) ตามหลังวันหยุดของ Sukkot ทันที คำว่าshemini ในภาษาฮิบรู หมายถึง "วันที่แปด" และหมายถึงตำแหน่งในวันที่ "แปด" ของ Sukkot ซึ่งเป็นวันหยุดเจ็ดวันจริง ๆ ชื่อนี้สะท้อนถึงข้อเท็จจริงที่ว่าในหลาย ๆ แง่มุม Shemini Atzeret เป็นวันหยุดแยกต่างหากในตัวของมันเอง ในบางประเด็นการเฉลิมฉลองเชื่อมโยงกับเทศกาล Sukkotนอกประเทศอิสราเอลยังคงรับประทานอาหารใน Sukkah ในวันนี้

ประเพณีที่โดดเด่นหลักของวันหยุดนี้คือการเฉลิมฉลองSimchat Torah (שמחת תורה) ซึ่งแปลว่า "ชื่นชมยินดีกับโทราห์" แต่เดิมชื่อนี้หมายถึง "พิธี" พิเศษ: ส่วนโตราห์ประจำสัปดาห์ สุดท้าย อ่านจากเฉลยธรรมบัญญัติจบรอบปี และตามด้วยการอ่านบทแรกของปฐมกาล ทันที เพื่อเริ่มรอบปีใหม่ บริการมีความสุขเป็นพิเศษและผู้เข้าร่วมประชุมทุกคนทั้งเด็กและผู้ใหญ่มีส่วนร่วม

พิธีนี้มีอิทธิพลเหนือวันหยุดซึ่งในอิสราเอลซึ่งมีวันหยุดยาวหนึ่งวัน วันหยุดทั้งหมดมักเรียกว่าSimchat Torah นอกอิสราเอล วันหยุดยาวสองวัน วันแรกจะใช้ ชื่อShemini Atzeretส่วนวันที่สองเรียกว่าSimchat Torah

ฮานุคคา—เทศกาลแห่งแสง

เรื่องราวของ Hanukkah (חנוכה) ได้รับการเก็บรักษาไว้ในหนังสือMaccabees ที่หนึ่งและที่ สอง หนังสือเหล่านี้ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของTanakh (ฮีบรูไบเบิล) แต่เป็น หนังสือที่ ไม่มีหลักฐานแทน ปาฏิหาริย์ของการจัดหาน้ำมันมะกอก หนึ่งวัน อย่างน่าอัศจรรย์เป็นเวลาแปดวันได้รับการอธิบายครั้งแรกในTalmud (Shabbat 21b)ซึ่งเขียนขึ้นประมาณ 600 ปีหลังจากเหตุการณ์ที่อธิบายไว้ในหนังสือของ Maccabees [34]

Hanukkah นับเป็นความพ่ายแพ้ของ กองกำลัง Seleucid Empireที่พยายามขัดขวางชาวอิสราเอลจากการนับถือศาสนายูดาย ยูดาห์ แมคคาบีและพี่น้องของเขาทำลายกองกำลังที่ครอบงำ และอุทิศพระวิหารในกรุงเยรูซาเล็มอีกครั้ง เทศกาลแปดวันถูกจุดด้วยแสงไฟ หนึ่งดวงในคืนแรก สองครั้งในคืนที่สอง และต่อไปเรื่อยๆ โดยใช้เชิงเทียนแบบพิเศษที่เรียกว่าHanukkiahหรือHanukkah Menorah

ทางศาสนา Hanukkah เป็นวันหยุดเล็กน้อย ยกเว้นวันถือบวช ไม่มีข้อ จำกัด ในการทำงาน [หมายเหตุ 15]นอกจากการจุดไฟแล้ว การปฏิบัติศาสนกิจอย่างเป็นทางการยังจำกัดเฉพาะการเปลี่ยนแปลงพิธีสวดเท่านั้น การเฉลิมฉลอง Hanukkah มักจะไม่เป็นทางการและขึ้นอยู่กับประเพณีมากกว่ากฎหมาย สามประเพณีปฏิบัติกันอย่างแพร่หลาย ได้แก่ :

  • การบริโภคอาหารที่ปรุงด้วยน้ำมันเช่น แพนเค้กมันฝรั่ง หรือsufganiyotเพื่อระลึกถึงความมหัศจรรย์ของน้ำมัน
  • การเล่นเกมdreidel (เรียกว่าsevivonในภาษาฮิบรู) เป็นสัญลักษณ์ของชาวยิวที่ปลอมแปลงเซสชันการศึกษาโทราห์ที่ผิดกฎหมายเป็นการประชุมการพนันในช่วงที่นำไปสู่การประท้วงของ Maccabees [หมายเหตุ 16]
  • ให้เงินเด็ก โดยเฉพาะเหรียญ เรียกว่าHanukkah gelt อย่างไรก็ตาม ธรรมเนียมในการให้ของขวัญนั้นมีต้นกำเนิดมาจากอเมริกาเหนือ ซึ่งเพิ่งเกิดขึ้นไม่นาน และเชื่อมโยงกับเศรษฐกิจของขวัญ ที่แพร่หลายในช่วง การเฉลิมฉลองคริสต์มาส ใน อเมริกาเหนือ [หมายเหตุ 17]

ที่สิบของ Tevet

  • Asarah B'Tevet: 10 เทเวต

วันที่สิบของเทเวต (עשרה בטבת, Asarah B'Tevet ) เป็นวันที่ถือศีลอดเล็กน้อย ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของการปิดล้อมกรุงเยรูซาเล็มตามที่ระบุไว้ใน2 พงศ์กษัตริย์ 25:1

และต่อมาในปีที่เก้าแห่งรัชกาลของพระองค์ ณ วันที่สิบเดือนที่สิบ เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้ยกทัพมาตีกรุงเยรูซาเล็ม และสร้างป้อมไว้โดยรอบ

การละ ศีลอดนี้ยังรวมถึงเหตุการณ์อื่นๆที่เกิดขึ้นในวันที่ 8, 9 และ 10 เทเวต

การอดอาหารนี้เหมือนกับการอดอาหารเล็กน้อยอื่นๆ (ดูTzom Gedaliaด้านบน) นี่เป็นการถือศีลอดเพียงเล็กน้อยเท่านั้นที่สามารถหยุดในวันศุกร์ภายใต้ปฏิทินยิวปัจจุบัน

Tu Bishvat—ปีใหม่แห่งต้นไม้

ถั่วและผลไม้แห้ง นิยมรับประทานในวันTu Bishvat

Tu Bishvat (ט"ו בשבט) (แปลว่า "วันที่สิบห้าของ Shevat" เนื่องจาก ט״ו คือตัวเลข "15" ในอักษรฮีบรู) คือปีใหม่สำหรับต้นไม้ เป็นที่รู้จักกันว่า חג האילנות ( Ḥag ha-Ilanot,เทศกาลแห่งต้นไม้) หรือ ראש השנה לאילנות ( Rosh ha-Shanah la-Ilanot,ปีใหม่สำหรับต้นไม้) ตามมิชนาห์ถือเป็นวันที่ มีการนับ ส่วนสิบ ผลไม้ ในแต่ละปี นับจากวันที่นี้ ข้อห้ามในพระคัมภีร์เกี่ยวกับการกินผลไม้สามปีแรก ( orlah ) และข้อกำหนดในการนำผลไม้ปีที่สี่(neta revai)ไปที่วิหารในกรุงเยรูซาเล็ม [35]

ในช่วงศตวรรษที่ 17 รับบียิตซ์ชัค ลูเรียแห่งSafedและสาวกของเขาได้สร้างเรื่องสั้น ๆ ที่เรียกว่าHemdat ha‑Yamim ซึ่งชวนให้นึกถึงเรื่องเคร่งขรึมที่ชาวยิวถือปฏิบัติในเทศกาลปัสกาซึ่งสำรวจธีมKabbalistic ของวันหยุด [36] Tu Bishvat seder คน นี้ได้เห็นการฟื้นฟูในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา โดยทั่วไปแล้ว Tu Bishvat มีการเฉลิมฉลองในยุคปัจจุบันด้วยการรับประทานผลไม้และถั่วต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับ ดินแดน แห่ง อิสราเอล

ตามธรรมเนียมแล้วจะมีการปลูกต้นไม้ในวันนี้ [37] เด็กหลายคนรวบรวมเงินทุนจนถึงทุกวันนี้เพื่อปลูกต้นไม้ในอิสราเอล ต้นไม้มักจะปลูกในท้องถิ่นเช่นกัน

Purim—เทศกาลแห่งจำนวนมาก

  • Fast of Esther: ปกติ 13 Adar
  • ปูริม: 14 อาดาร์
  • ชูชัน ปูริม: 15 อาดาร์
  • ในปีอธิกสุรทินตามปฏิทินฮีบรูวันที่ข้างต้นจะสังเกตได้ใน Adar ที่สอง(Adar Sheni) วันที่ 14 และ 15 ของ Adar ที่หนึ่ง (Adar Rishon) เรียกว่า Purim Katan

ปุริม กะตัน

Purim Katan (פורים קטן) (แปลว่า "Purim ตัวเล็ก") สังเกตได้ในวันที่ 14 และ 15 ของ Adar แรกในปีอธิกสุรทิน วันนี้มีการเฉลิมฉลองเพิ่มขึ้นเล็กน้อย รวมถึงข้อห้ามในการถือศีลอด และการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยในพิธีสวด

Ta'anit Esther–Fast of Esther

บทเริ่มต้นของม้วนหนังสือเอสเธอร์ที่เขียนด้วยมือพร้อมตัวชี้ของผู้อ่าน

Ta'anit Esther (תענית אסתר) หรือ "Fast of Esther" ได้รับการตั้งชื่อเพื่อเป็นเกียรติแก่การถือศีลอดของEstherและศาลของเธอในขณะที่ Esther เตรียมเข้าเฝ้ากษัตริย์โดยไม่ได้รับอนุญาตเพื่อเชิญเขาและHamanไปงานเลี้ยง [38]เป็นการระลึกถึงการอดอาหารนั้น เช่นเดียวกับที่กล่าวถึงในภายหลังในหนังสือของเอสเธอร์ [ 39]ดำเนินการในขณะที่ชาวยิวเตรียมพร้อมที่จะต่อสู้กับศัตรูของพวกเขา

การอดอาหารนี้เหมือนกับการอดอาหารเล็กน้อยอื่นๆ (ดูTzom Gedaliaด้านบน) ในขณะที่ปกติจะสังเกตในวันที่ 13 Adar ซึ่งเป็นวันอีฟของ Purim การถือศีลอดนี้จะดำเนินไปในวันพฤหัสบดีที่ 11 Adar เมื่อ 13 Adar ตรงกับวันถือบวช

Purim และ Shushan Purim

Purim (פורים) ระลึกถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในหนังสือของเอสเธอร์ การเฉลิมฉลองหรือการรำลึกที่สำคัญ ได้แก่ : [40]

  • การอ่านของMegillah ตามเนื้อผ้า จะอ่านจากม้วนหนังสือสองครั้งในช่วง Purim - หนึ่งครั้งในตอนเย็นและอีกครั้งในตอนเช้า Ashkenazim มีนิสัยชอบทำเสียงดูหมิ่นทุกครั้งที่เอ่ย ชื่อ Hamanระหว่างการอ่าน
  • การให้มิชโลคมาโนท อาหารและเครื่องดื่มแก่มิตรสหายและเพื่อนบ้าน
  • การให้Matanot La'evyonimของขวัญแก่ผู้ยากไร้และคนขัดสน
  • อาหารPurim ( Se'udat PurimหรือPurim Se'udah ) มื้ออาหารนี้ตามประเพณีมาพร้อมกับการบริโภคเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ มักจะหนัก[41]แม้ว่าปราชญ์ชาวยิวได้เตือนเกี่ยวกับความจำเป็นในการปฏิบัติตามกฎหมายทางศาสนาทั้งหมดแม้ในสภาพที่มึนเมา [หมายเหตุ 18]

ประเพณีหลายอย่างได้พัฒนามาจากการระลึกถึงหลักเหล่านี้ ประเพณีหนึ่งที่แพร่หลายในการแสดงเรื่องราวของปุริม Purim spiel หรือ Purim play มี ต้นกำเนิดในเรื่องนี้ แม้ว่าPurim spielจะไม่ได้จำกัดเฉพาะเรื่องนั้น [42]การสวมเครื่องแต่งกายและหน้ากากก็เป็นเรื่องปกติเช่นกัน สิ่งเหล่านี้อาจเป็นผลพลอยได้จากบทละคร Purim แต่มีหลายทฤษฎีเกี่ยวกับที่มาของประเพณี ซึ่งส่วนใหญ่เกี่ยวข้องไม่ทางใดก็ทางหนึ่งกับธรรมชาติ "ที่ซ่อนอยู่" ของปาฏิหาริย์ของ Purim [หมายเหตุ 19]

Purim carnivals ประเภทต่างๆได้กลายเป็นประเพณีเช่นกัน ในอิสราเอลมีขบวนพาเหรดรื่นเริง รู้จักAd-D'lo-Yada [ 43]ในถนนสายหลักของเมือง ที่ใหญ่ที่สุดและมีชื่อเสียงมากที่สุดในHolon [44]

ชาวยิวส่วนใหญ่เฉลิมฉลอง Purim ในวันที่ 14 Adar ซึ่งเป็นวันแห่งการเฉลิมฉลองหลังจากที่ชาวยิวเอาชนะศัตรูได้ เนื่องจากชาวยิวในเมืองหลวงของShushanต่อสู้กับศัตรูของพวกเขาเพิ่มขึ้นอีกหนึ่งวัน Purim จึงมีการเฉลิมฉลองในอีกหนึ่งวันต่อมาในวันที่เรียกว่า שושן פורים, Shushan Purim การปฏิบัตินี้ขยายไปถึง "เมืองที่มีกำแพงล้อมรอบ" [40]ซึ่งถูกกำหนดให้เป็นเมือง "ที่มีกำแพงล้อมรอบตั้งแต่สมัยโจชัว " (45)ในทางปฏิบัติ ไม่มีชาวยิวอาศัยอยู่ใน Shushan ( Shush, อิหร่าน ) และ Shushan Purim เป็นที่สังเกตอย่างเต็มที่เฉพาะในเยรูซาเล็มเท่านั้น เมืองต่างๆ เช่นSafedและTiberiasยังสังเกต Shushan Purim บางส่วน ที่อื่น Shushan Purim ถูกทำเครื่องหมายด้วยการเพิ่มงานรื่นเริงเพียงเล็กน้อยเท่านั้น รวมถึงข้อห้ามในการถือศีลอด และการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยในพิธีสวด

Pesach—ปัสกา

  • Erev Pesach และการถือศีลอดบุตรหัวปี, ("Ta'anit Bechorot"): 14 Nisan
  • Pesach [หมายเหตุ 20] ( เทศกาลปัสกา ): 15–21 Nisan (นอกประเทศอิสราเอล 15–22 Nisan)
  • วันแรกและวันสุดท้ายของเทศกาลปัสกา (นอกประเทศอิสราเอล สองวัน แรกและสองวันสุดท้าย) เป็นวันถือศีลอดเต็มรูปแบบในขณะที่ส่วนที่เหลือของเทศกาลปัสกามีสถานะเป็นChol Hamoed หรือ "วันกึ่งกลาง"
  • Pesach Sheni (เทศกาลปัสกาครั้งที่สอง): 14 Iyar

เดือนนิสาน

ตาม​ปกติ เดือน​ไนซาน​ถือ​ว่า​เป็น​เดือน​ที่​มี​ความ​ยินดี​มาก. ตามเนื้อผ้าตลอดทั้งเดือนTahanunถูกละเว้นจากบริการสวดมนต์ การไว้ทุกข์ในที่สาธารณะจำนวนมาก [46]อย่างไรก็ตาม การปฏิบัติบางครั้งแตกต่างกันไป [47]

วันก่อนเทศกาลปัสกาและถือศีลอดบุตรหัวปี

การจัดเรียงแบบดั้งเดิมของอาหารเชิงสัญลักษณ์บนจานฝังปัสกา
โต๊ะสำหรับเทศกาลปั สกา

วันก่อนเทศกาลปัสกา ( Erev Pesach, lit., "Passover eve") มีความสำคัญด้วยเหตุผลสามประการ:

  • เป็นวันที่การเตรียมการทั้งหมดที่เกี่ยวข้องสำหรับเทศกาลปัสกา โดยเฉพาะอย่างยิ่งการกำจัดอาหารที่มีเชื้อ หรือchametzจะต้องเสร็จสิ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง การค้นหาอย่างเป็นทางการสำหรับ chametzที่เหลืออยู่จะทำในช่วงเย็นของ Erev Pesach และ ในที่สุด chametz ที่เหลืออยู่ทั้งหมด จะถูกทำลาย กำจัด หรือทำให้เป็นโมฆะในช่วงเช้าของ Erev Pesach [48]
  • เป็นวันถือศีลอดบุตรหัว ปี ชาวยิวที่เป็นลูกคนหัวปี[หมายเหตุ 21]ถือศีลอดเพื่อระลึกถึงโรคระบาดครั้งที่ 10เมื่อพระเจ้าสังหารลูกหัวปีชาวอียิปต์ ในขณะที่ไว้ชีวิตลูกหัวปีของชาวยิว [49]การถือศีลอดนี้ถูกแทนที่ด้วยseudat mitzvahซึ่งเป็นมื้ออาหารที่เฉลิมฉลองการปฏิบัติตามบัญญัติ ดังนั้น จึงเป็นเรื่องปกติที่ชาวยิวหัวปีจะร่วมรับประทานอาหารเช่นนี้ในวันนี้[หมายเหตุ 22]เพื่อเลี่ยงความจำเป็นในการถือศีลอด
  • ในช่วงยุคของวิหารในกรุงเยรูซาเล็มKorban Pesachหรือการบูชายัญแกะ Paschal ได้ดำเนินการในตอนบ่ายของวันที่ 14 Nisan เพื่อรอการบริโภคในคืนปัสกา [48]

เมื่อเทศกาลปัสกาเริ่มในวันอาทิตย์ และวันก่อนเทศกาลปัสกาจึงเป็นวันถือบวช กำหนดการข้างต้นจึงมีการเปลี่ยนแปลง ดูวันก่อนเทศกาลปัสกาในวันแชบแบทเพื่อดูรายละเอียด

เทศกาลปัสกา

เทศกาลปัสกา (פּסח) (Pesach ) หรือที่รู้จักกันตามพิธีกรรมว่า חג המצות ("Ḥag haMatzot" , "เทศกาลขนมปังไร้เชื้อ") เป็นหนึ่งในสามเทศกาลแสวงบุญ ( shalosh regalim ) ที่กล่าวถึงในโตราห์ ปัสการะลึกถึงการอพยพการปลดปล่อยทาสชาวอิสราเอลจากอียิปต์ [50] [51]ห้ามกิน chametz ( อาหารที่มี เชื้อ ) หรือแม้กระทั่งเป็นเจ้าของในช่วงสัปดาห์ของเทศกาลปัสกา เพื่อระลึกถึงเรื่องเล่าในพระคัมภีร์ไบเบิลที่ชาวอิสราเอลออกจากอียิปต์อย่างรวดเร็วจนขนมปังของพวกเขาไม่มีเวลาพอที่จะลุกขึ้น [52]ชาวยิวผู้ช่างสังเกตพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อกำจัดคาเมตซ์ ทั้งหมดจากบ้านและที่ทำงานในช่วงเทศกาลปัสกา [53]

ควบคู่ไปกับการหลีกเลี่ยงchametzพิธีกรรมหลักที่ไม่เหมือนใครสำหรับวันหยุดนี้คือseder seder หมายถึง " คำสั่ง" เป็นอาหารตามพิธีกรรมที่สั่งรับประทานในคืนแรกของเทศกาลปัสกา และนอกประเทศอิสราเอลในคืนที่สองด้วย อาหารมื้อนี้ขึ้นชื่อเรื่องอาหารตามพิธีการที่โดดเด่น เช่นมาโซ (ขนมปังไม่ใส่เชื้อ) มาโรร์ (สมุนไพรที่มีรสขม) และไวน์ 4 ถ้วย รวมถึงข้อความสวดมนต์/คู่มือ/คู่มือการเรียนรู้Haggadah การมีส่วนร่วมในพิธีกรรมปัสกาเป็นหนึ่งในพิธีกรรมของชาวยิวที่สังเกตได้อย่างกว้างขวางที่สุด แม้แต่ในหมู่ชาวยิวที่นับถือศาสนาอื่นหรือไม่ค่อยสังเกตก็ตาม [54]

เทศกาลปัสกากินเวลาเจ็ดวันในอิสราเอล[55]และแปดวันนอกอิสราเอล วันหยุดวันสุดท้ายของเทศกาลปัสกา (นอกประเทศอิสราเอลสองวัน สุดท้าย ) ระลึกถึงการแตกของทะเลแดง ; ตามประเพณีนี้เกิดขึ้นในวันที่เจ็ดของเทศกาลปัสกา [56]

Pesach Sheni

Pesach Sheni (פסח שני) ("เทศกาลปัสกาครั้งที่สอง") เป็นวันที่กำหนดไว้ในโตราห์[57]เพื่อให้ผู้ที่ไม่ได้นำเครื่องบูชาแกะ Paschal (Korban Pesach)มีโอกาสครั้งที่สองที่จะทำเช่นนั้น คุณสมบัติจำกัดเฉพาะผู้ที่อยู่ห่างไกลจากกรุงเยรูซาเล็มในเทศกาลปัสกา หรือผู้ที่ไม่บริสุทธิ์ทางพิธีกรรมและไม่มีสิทธิ์เข้าร่วมในการถวายเครื่องบูชา ทุกวันนี้ บางคนมีธรรมเนียมที่จะกินมาโซในวัน Pesach Sheni และบางคนก็เปลี่ยนพิธีสวดเล็กน้อย

เซฟีราห์—การนับโอเมอร์

Sefirah (มีความหมายว่า "การนับ" อย่างเต็มที่Sefirat HaOmer, "การนับของ Omer") (ספירת העומר) เป็นช่วง 49 วันระหว่างเทศกาลแสวงบุญตามพระคัมภีร์ของเทศกาลปัสกาและเทศกาล Shavuot อัตเตารอตระบุว่า[58]ช่วงเวลานี้ให้นับ ทั้งวันและสัปดาห์ วันแรกของช่วงเวลานี้[หมายเหตุ 23]เป็นวันที่มีการถวายธัญบูชา แรก ของพืชผลปีใหม่ข้าวบาร์เลย์หนึ่งโอเมอร์ วันถัดจากวันที่ 49 ของช่วงเวลาคือเทศกาล Shavuot; โตราห์ระบุการถวายข้าวสาลีในวันนั้น [58]

ช่วงเวลานี้เป็นตัวแทนของการพัฒนาทางจิตวิญญาณของชาวอิสราเอลตั้งแต่ทาสในสังคม ที่ นับถือพระเจ้าหลายองค์ ของ อียิปต์โบราณไปจนถึงการปลดปล่อย ผู้คนที่ นับถือ พระเจ้าองค์เดียว ที่คู่ควรกับการเปิดเผย ของ โทราห์ การพัฒนาทางจิตวิญญาณยังคงเป็นคำสอนที่สำคัญของพวกแรบไบในช่วงเวลานี้ [59]

Sefirah ได้รับการสังเกตมานานแล้วว่าเป็นช่วงเวลากึ่งไว้ทุกข์ คำอธิบายตามธรรมเนียม[60]อ้างถึงโรคระบาดที่คร่าชีวิตนักเรียนของรับบี อากิวาไป 24,000 คน (BT Yevamot 62b) [หมายเหตุ 24]กล่าวโดยกว้าง การไว้ทุกข์ที่สังเกตได้รวมถึงการจำกัดการเฉลิมฉลองที่เกิดขึ้นจริง (เช่น งานแต่งงาน) ไม่ฟังเพลง ไม่สวมเสื้อผ้าใหม่ และไม่โกนผมหรือตัดผม [60]มีการปฏิบัติที่หลากหลายเกี่ยวกับความเฉพาะเจาะจงของการปฏิบัตินี้ ดูการนับโอเมอร์ (กึ่งไว้ทุกข์ )

กองไฟLag Ba'Omer

แล็ก บาโอแมร์

Lag Ba'Omer ( ל ַ ״ ג ב ָ ּ עו ֹ מ ֶ ר ) เป็นวันที่ 33 ในการนับโอเมอร์ ( ל ַ ״ גคือ เลข 33 ในภาษาฮีบรู) ตามแนวทางปฏิบัติของชาวอัชเคนาซี การไว้ทุกข์กึ่งหนึ่งซึ่งสังเกตได้ในช่วงของ Sefirah (ดูด้านบน) จะถูกยกขึ้นบน Lag Ba'Omer ในขณะที่การปฏิบัติของ Sefardi คือการยกขึ้นเมื่อสิ้นสุด Lag Ba'Omer [60] [61]มีการเปลี่ยนแปลงพิธีกรรมเล็กน้อยใน Lag Ba'omer; เนื่องจากการไว้ทุกข์ถูกระงับ งานแต่งงานจึงมักจัดขึ้นในวันนี้

Lag Ba'Omer ถูกระบุว่าเป็นYom Hillula ( yahrzeit )ของRabbi Shimon bar Yochaiซึ่งเป็นหนึ่งในTannaim ชั้นนำ (ครูที่อ้างถึงใน Mishna) และผู้ประพันธ์ข้อความหลักของKabbalah , Zohar การเฉลิมฉลองตามประเพณี ได้แก่ กองไฟ การปิกนิกและการเล่นธนูและลูกศรโดยเด็กๆ [62]เด็กผู้ชายบางครั้งได้รับการตัดผมครั้งแรกใน Lag Ba'Omer, [63]ในขณะที่ Hasidic rebbes ถือทิชชู่เพื่อเป็นเกียรติแก่วันนี้

ในอิสราเอล Lag Ba'Omer มีความเกี่ยวข้องกับการ ประท้วงของ Bar Kokhbaเพื่อต่อต้านจักรวรรดิโรมัน ในความคิดของไซออนิสต์ โรคระบาดที่ทำลายล้างสาวก 24,000 คนของแรบไบอากิวาได้รับการอธิบายว่าเป็นการอ้างอิงถึงการก่อจลาจล วันที่ 33 ซึ่งเป็นตัวแทนของการสิ้นสุดของโรคระบาดได้รับการอธิบายว่าเป็นวันแห่งชัยชนะของ Bar Kokhba กองไฟแบบดั้งเดิมและการเล่นธนูและลูกศรจึงถูกตีความใหม่ว่าเป็นการเฉลิมฉลองชัยชนะทางทหาร [62]ในแนวทางนี้ เดิมทีคำสั่งให้สร้างกองกำลังป้องกันประเทศอิสราเอลออกเมื่อ Lag Ba'Omer ปี 1948 13 วันหลังจากที่อิสราเอลประกาศเอกราช [64]

Shavuot—งานเลี้ยงประจำสัปดาห์—Yom HaBikurim

ชีส บลิ นท์ซ อาหารดั้งเดิมของชาวชาวู ต
  • เอเรฟ ชาวูต: 5 ซีวาน
  • Shavuot : 6 (และนอกอิสราเอล: 7) Sivan

Shavuot ( שבועות ) เทศกาลแห่งสัปดาห์เป็นหนึ่งในสามเทศกาลแสวงบุญ ( Shalosh regalim ) ที่บวชในโตราห์ แตกต่างจากวันหยุดตามพระคัมภีร์อื่น ๆ วันที่สำหรับ Shavuot ไม่ได้กำหนดไว้อย่างชัดเจนในโตราห์ แต่จะสังเกตในวันถัดจากวันที่ 49 และวันสุดท้ายในการนับโอเมอร์ [58]ในยุคปัจจุบันของปฏิทินยิว ที่ตายตัว ทำให้วันที่ของ Shavuot เป็น 6 Sivan ในอิสราเอลและในศาสนายูดายปฏิรูป มันเป็นวันหยุดหนึ่งวัน ที่อื่นเป็นวันหยุดสองวันที่ขยายไปถึง 7 Sivan [หมายเหตุ 23]

ตามประเพณีของแรบบินิกที่จัดทำขึ้นในลมุดที่แชบแบท 87b บัญญัติสิบประการได้รับในวันนี้ ในยุคของวัด มีการถวายเครื่องบูชา เฉพาะบางอย่างที่ ได้รับคำสั่งให้ชาวูโอต และชาวูโอตเป็นวันแรกสำหรับการนำบิกคูริมมาที่พระวิหาร นอกเหนือจากนั้น ไม่มีmitzvotเฉพาะที่ชัดเจนสำหรับ Shavuot ที่ระบุในโตราห์ (ขนานกับ matzo ในเทศกาลปัสกาหรือ Sukkah ใน Sukkot)

อย่างไรก็ตาม มีธรรมเนียมที่แพร่หลายหลายอย่างที่ชาวูโอตสังเกตได้ ในช่วงวันหยุดนี้ จะมีการอ่านหมวด โตราห์ที่มีบัญญัติสิบประการในธรรมศาลา และมีการอ่านหนังสือรูธ ในพระคัมภีร์ไบเบิล ด้วย เป็นเรื่องปกติที่จะกินอาหารที่ทำจากนมในช่วง Shavuot ในแวดวงนักสังเกตการณ์การศึกษาอัตเตารอตตลอดทั้งคืนถือเป็นเรื่องปกติในคืนแรกของชาวูออต ขณะที่ในศาสนายูดายปฏิรูป ชาวูตเป็นวันที่ตามประเพณีสำหรับพิธีการยืนยัน

การไว้ทุกข์เพื่อกรุงเยรูซาเล็ม: วันที่สิบเจ็ดของทัมมุสและทิชา บัฟอฟ

ระยะเวลาสามสัปดาห์ที่เริ่มต้นในวันที่ 17 Tammuz และสิ้นสุดหลังจาก Tisha B'Av ตามประเพณีแล้วถือเป็นช่วงเวลาแห่งการไว้ทุกข์สำหรับการทำลายกรุงเยรูซาเล็มและวิหารศักดิ์สิทธิ์ที่นั่น

การถือศีลอดวันที่สิบเจ็ดของทัมมุซ

สิบเจ็ดแห่งตามูซ (שבעה עשר בתמוז, Shiva Asar B'Tamuz ) ตามธรรมเนียมแล้ว รอยร้าวครั้งแรกในกำแพงเยรูซาเล็มระหว่างการพิชิตโรมันในปี ส.ศ. 70 เมื่อสิ้นสุดยุควิหารที่สอง [หมายเหตุ 25] ตามประเพณีแล้ว วันนี้มีความหมายเชิงลบ เนื่องจากโมเสสทำลายแผ่นจารึกชุดแรกในวันนี้ [65] Mishnah อ้างถึงเหตุการณ์เชิงลบ 5 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในวันที่ 17 Tammuz [66]

การอดอาหารนี้เหมือนกับการอดอาหารเล็กน้อยอื่นๆ (ดูTzom Gedaliaด้านบน) เมื่อการถือศีลอดนี้สิ้นสุดลงในวันถือบวช การถือศีลอดจะเลื่อนออกไปเป็นวันอาทิตย์

สามสัปดาห์และเก้าวัน

  • สามสัปดาห์: 17 Tammuz – 9 Av
  • เก้าวัน: 1–9 อ
  • สัปดาห์ของ Tisha B'Av (เริ่มต้นที่บทสรุปของวันถือบวชก่อนหน้า Tisha B'Av)

ช่วงเวลาระหว่างการถือศีลอดวันที่ 17 ตัมมุซและวันที่ 9 อาฟ หรือที่เรียกว่า "สามสัปดาห์" (ฮีบรู: בין המצרים, "ระหว่างช่องแคบ" [67] ) มีระดับการไว้ทุกข์ที่เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องเมื่อทิชา บีอาฟเข้ามาใกล้ ชาวยิวอาซเคนาซีละเว้นจากการจัดงานแต่งงานและงานรื่นเริงอื่น ๆ ตลอดช่วงเวลา เว้นแต่วันที่จะกำหนดโดยกฎหมายของชาวยิว (สำหรับbris หรือ pidyon haben ) พวกเขาไม่ตัดผมในช่วงเวลานี้ [68]เริ่มตั้งแต่วันที่ 1 ของ Av และตลอดเก้าวันระหว่างวันที่ 1 ถึง 9 ของ Av ตามธรรมเนียมแล้ว Ashkenazim จะละเว้นจากการรับประทานเนื้อสัตว์และดื่มไวน์ยกเว้นในวันถือบวชหรือที่Seudat Mitzvah (aอาหาร Mitzvahเช่น bris หรือsiyum ) [68]เว้นจากการอาบน้ำเพื่อความเพลิดเพลิน [68]การปฏิบัติของ Sefardic แตกต่างจากนี้ ข้อจำกัดที่รุนแรงน้อยกว่ามักจะเริ่มในวันที่ 1 Av ในขณะที่ข้อจำกัดที่รุนแรงกว่าจะใช้ในช่วงสัปดาห์ของ Tisha B'Av เอง [68]

ภายใต้การเปลี่ยนแปลงที่อธิบายไว้ข้างต้นศาสนายูดายออร์โธดอกซ์ยังคงรักษาข้อห้ามดั้งเดิมไว้ ในศาสนายูดายอนุรักษ์นิยมคณะ กรรมการ Rabbinical Assemblyเกี่ยวกับกฎหมายและมาตรฐานของชาวยิวได้ออกการตอบสนอง (คำวินิจฉัยทางกฎหมาย) หลายประการ ซึ่งถือได้ว่าข้อห้ามในการแต่งงานในช่วงเวลานี้เป็นประเพณีที่ยึดถืออย่างลึกซึ้ง แต่ไม่ควรตีความว่าเป็นกฎหมายที่มีผลผูกพัน ดังนั้น จารีตประเพณีของชาวยิวจะอนุญาตให้มีการแต่งงานในช่วงเวลานี้ ยกเว้นวันที่ 17 ของทัมมุซและวันที่ 9 ของอัฟเอง [หมายเหตุ 26]รับบีในการปฏิรูปยูดายและ ยู ดาย ปฏิรูปถือได้ว่าฮาลาคา (กฎหมายของชาวยิว) ไม่มีผลผูกพันอีกต่อไปและปฏิบัติตามมโนธรรมส่วนบุคคลของพวกเขาในเรื่องดังกล่าว อย่างไรก็ตาม คู่มือ rabbinical ของขบวนการปฏิรูปส่งเสริมการปฏิรูปแรบไบไม่ให้จัดงานแต่งงานกับ Tisha B'Av เอง "จากจิตสำนึกทางประวัติศาสตร์และความเคารพ" ต่อชุมชนชาวยิว [69]

Tisha B'Av—อันดับที่เก้าของ Av

อุบาสกอุบาสิกานั่งบนพื้นธรรมศาลาก่อนอ่านบทคร่ำครวญถึงทิชา บาอาฟ
  • ติช่า บ๊าฟ : 9 Av

Tisha B'Av ( תשעה באב ) เป็นวันถือศีลอดและวันไว้ทุกข์ที่สำคัญ ประเพณี Midrashic ระบุว่ารายงานเชิงลบของสายลับเกี่ยวกับดินแดนแห่งอิสราเอลถูกส่งไปยัง Tisha B'Av ด้วยเหตุนี้ วันดังกล่าวจึงกลายเป็นฤกษ์ดีสำหรับเหตุการณ์เชิงลบในประวัติศาสตร์ของชาวยิว สิ่งที่น่าสังเกตมากที่สุดคือ ทั้งวิหารแห่งแรกซึ่งแต่เดิมสร้างโดยกษัตริย์โซโลมอนและวิหารแห่งที่สองในสมัยโรมันถูกทำลายเมื่อทิชา บีอาฟ [66]ภัยพิบัติอื่น ๆ ในประวัติศาสตร์ของชาวยิวกล่าวกันว่าเกิดขึ้นกับ Tisha B'Av รวมถึงคำสั่งของ King Edward Iที่บังคับให้ชาวยิวออกจากอังกฤษ (1290) และการขับไล่ชาวยิวออกจากสเปนในปี 1492

Tisha B'Av เป็นคนสำคัญอย่างรวดเร็ว เป็นการอดอาหาร 25 ชั่วโมง ตั้งแต่พระอาทิตย์ตกดินจนถึงค่ำ เช่นเดียวกับผู้ถือศีล ไม่เพียงแต่ห้ามรับประทานอาหารและดื่มเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการอาบน้ำ การเจิม การสมรส และการสวมรองเท้าหนังด้วย ไม่มีการห้ามทำงานเช่นเดียวกับวันหยุดตามพระคัมภีร์ แต่ถูกกีดกัน ในตอนเย็น จะมีการ อ่าน หนังสือคร่ำครวญในธรรมศาลา ในขณะที่ในตอนเช้ามีการ ท่อง บทกวีที่ไพเราะ ตั้งแต่เย็นจนถึงเที่ยงจะสังเกตเห็นพิธีกรรมไว้ทุกข์คล้ายกับพระอิศวรรวมถึงการนั่งบนเก้าอี้เตี้ยหรือพื้น หลังเที่ยงวัน ข้อจำกัดเหล่านั้นจะเบาบางลง ตามประเพณีที่พระเมสสิยาห์จะประสูติในวันที่ Tisha B'Av [70]

ในขณะที่การอดอาหารสิ้นสุดลงในตอนค่ำของวันที่ 9-10 Av ข้อ จำกัด ของสามสัปดาห์และเก้าวันยังคงดำเนินต่อไปจนถึงเที่ยงวันที่ 10 Av เนื่องจากวิหารที่สองยังคงถูกเผาไหม้เกือบตลอดวัน เมื่อ 9 Av ตรงกับวันถือบวช เมื่อห้ามการถือศีลอด การถือศีลอดจะถูกเลื่อนออกไปจนถึงวันที่ 10 Av ในกรณีดังกล่าว ข้อจำกัดของสามสัปดาห์และเก้าวันสิ้นสุดลงด้วยการถือศีลอด ยกเว้นการห้ามรับประทานเนื้อสัตว์และดื่มไวน์ ซึ่งขยายไปจนถึงเช้าวันที่ 10 เมษายน [70]

ทู บาฟ

  • ตู่ บ๊าฟ: 15 อ

Tu B'av (ט״ו באב) สว่าง "15 Av" เป็นวันที่กล่าวถึงในลมุดควบคู่ไปกับการถือศีลว่าเป็น "ความสุขที่สุดของปี" [31]เป็นวันเฉลิมฉลองการนำไม้ที่ใช้สำหรับพิธีการในพระวิหารเช่นเดียวกับวันที่มีการจัดพิธีแต่งงาน วันนี้มีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยในการสวด ในอิสราเอลยุคใหม่ วันดังกล่าวค่อนข้างคล้ายกับวัน วาเลนไทน์

การถือศีลอดอื่นๆ

วันถือศีลอดอื่นๆ อีกหลายวันในสมัยโบราณหรือในยุคกลางยังคงมีให้เห็นในระดับหนึ่งในยุคปัจจุบัน การปฏิบัติอย่างต่อเนื่องดังกล่าวมักจะเป็นของชาวยิวออร์โธดอกซ์เท่านั้น และทุกวันนี้ยังไม่เป็นสากลแม้แต่ในหมู่ชาวยิวออร์โธดอกซ์ [หมายเหตุ 27]

  • อดอาหารเพื่อภัยแล้งและปัญหาสาธารณภัยอื่นๆ คัมภีร์ Ta'anit ของTa'anit ส่วน ใหญ่อุทิศให้กับการประกาศและการถือศีลอดในที่สาธารณะ คำอธิบายโดยละเอียดที่สุดหมายถึงการถือศีลอดในช่วงเวลาที่แห้งแล้งในดินแดนแห่งอิสราเอล [71]เห็นได้ชัดว่าการถือศีลอดเหล่านี้รวมถึง คำอธิษฐานของ Ne'ilah (ปิด) ซึ่งเป็นคำอธิษฐานที่สงวนไว้สำหรับการสวดถือศีลเท่านั้น [72]
แม้ว่าการถือศีลอดเฉพาะเจาะจงที่อธิบายไว้ในมิชนาห์จะเลิกใช้ไปเมื่อชาวยิวถูกเนรเทศออกจากดินแดนอิสราเอล ชุมชนชาวยิวหลายแห่งได้ประกาศให้ถือศีลอดในช่วงหลายปีที่ผ่านมา โดยใช้สิ่งเหล่านี้เป็นแบบอย่าง ตัวอย่างสองตัวอย่าง ได้แก่ การอดอาหารในหมู่ชาวยิวในโปแลนด์เพื่อระลึกถึงการสังหารหมู่ชาวยิวระหว่างการจลาจล Khmelnytskyและตัวอย่างหนึ่งในหมู่ชาวยิวในรัสเซียระหว่างการสังหารหมู่ต่อต้านชาวยิว ในทศวรรษ ที่1880 [73] [74]
นับตั้งแต่ก่อตั้งรัฐอิสราเอลหัวหน้า Rabbinate แห่งอิสราเอลได้เรียกร้องให้ถือศีลอดในช่วงเวลาที่แห้งแล้ง [75]
  • Behab (בה"ב) การถือศีลอดแบบ Bet-hey-bet —วันจันทร์-พฤหัสบดี-วันจันทร์—ถูกกำหนดขึ้นเพื่อเป็นพาหนะสำหรับการชดใช้จากส่วนเกินที่เป็นไปได้ในช่วงวันหยุดยาวของเทศกาลปัสกาและ Sukkot โดยจะประกาศในวันถือบวชแรกของปี เดือน Iyar หลังเทศกาลปัสกา และ Marcheshvan ตาม Sukkot ตามแบบจำลองของ Mishnah Ta'anitจากนั้นจะมีการสังเกตในวันจันทร์ พฤหัสบดี และวันจันทร์หลังวันถือบวช
  • Yom Kippur Katan ("ถือศีลน้อย") การอดอาหารเหล่านี้เกิดขึ้นใน ชุมชน Kabbalisticในศตวรรษที่สิบหกของ Safed มีแนวคิดเชื่อมโยงกับเครื่องบูชาไถ่บาปที่ถูกนำไปยังพระวิหารในกรุงเยรูซาเล็มในแต่ละRosh Chodesh [76]การถือศีลอดเหล่านี้ถือปฏิบัติในวันก่อนวันรอชโชเดชในเดือนส่วนใหญ่ [77]

วันหยุดประจำชาติของอิสราเอล/ยิว และวันรำลึก

ตามกฎทั่วไป วันหยุดของชาวยิวในพระคัมภีร์ไบเบิล (วันสะบาโต วันโรช ฮาชานาห์ วันถือศีล เทศกาลปัสกา ชาวอวุต ซุกโกต และปุริม) ถือเป็นวันหยุดราชการในอิสราเอล Chanukah เป็นวันหยุดของโรงเรียน แต่ธุรกิจยังคงเปิดทำการ ใน Tisha B'Av ร้านอาหารและสถานบันเทิงปิดให้บริการ วันหยุดของชาวยิวอื่น ๆ ที่ระบุไว้ข้างต้นจะสังเกตได้หลายวิธีและในระดับที่แตกต่างกันไป

ระหว่างการก่อตั้งรัฐอิสราเอลในปี พ.ศ. 2491 และผลพวงของสงครามหกวัน Knesset ซึ่งโดยทั่วไปปรึกษาหารือกับหัวหน้า Rabbinate แห่งอิสราเอลได้กำหนดวันหยุดประจำชาติหรือวันแห่งการรำลึกขึ้นสี่วัน:

  • Yom HaShoah:วันรำลึกความหายนะ
  • Yom Hazikaron: วันแห่งความ ทรงจำ
  • Yom Ha'atzmaut:วันประกาศอิสรภาพของอิสราเอล
  • Yom Yerushalayim:วันเยรูซาเล็ม

สถานะของวันนี้เป็น เหตุการณ์ ทางศาสนาไม่เหมือนกันในโลกของชาวยิว ขบวนการทางศาสนาของชาวยิวที่ไม่ใช่ออร์โธดอกซ์ไซออนิสต์ทางศาสนาและออร์โธดอกซ์สมัยใหม่ [หมายเหตุ 28]ยอมรับว่าทุกวันนี้เป็นศาสนาเช่นเดียวกับชาติโดยธรรมชาติ

ตามกฎแล้ว สี่วันนี้ไม่ได้รับการยอมรับว่าเป็นพิธีทางศาสนาโดยชาวยิว Haredi ส่วน ใหญ่รวมถึงHasidim หะเรดิมบางคนต่อต้านการมีอยู่ของรัฐอิสราเอลโดยสิ้นเชิงด้วยเหตุผลทางศาสนา คนอื่น ๆ รู้สึกว่าไม่มีเหตุผลที่เพียงพอภายใต้กฎหมายของชาวยิวที่จะให้เหตุผลในการก่อตั้งวันหยุดทางศาสนาใหม่ สำหรับรายละเอียด โปรดดูที่Haredim และ Zionism

การปฏิบัติตามวันนี้ในชุมชนชาวยิวนอกประเทศอิสราเอลมักเงียบกว่าการปฏิบัติตามในอิสราเอล เหตุการณ์ที่จัดขึ้นในสถานที่ราชการและสถานที่สาธารณะในอิสราเอลมักจัดขึ้นในชุมชนชาวยิว (ธรรมศาลาและศูนย์ชุมชน) ในต่างประเทศ

ไม่นานมานี้ Knesset ได้กำหนดวันหยุดเพิ่มอีก 2 วันหยุด:

  • ยมฮาอาลียาห์ : วันอาลียาห์
  • วันที่ระลึกถึงการขับไล่ชาวยิวออกจากดินแดนอาหรับและอิหร่าน

สุดท้ายนี้ รัฐบาลอิสราเอลยังยอมรับการปฏิบัติทางศาสนาของชาวยิวหลายเชื้อชาติด้วยสถานะวันหยุด

Yom HaShoah—วันรำลึกถึงการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์

จุดเทียนสีเหลือง Yom HaShoah

Yom HaShoah (แปลว่า "วันหายนะ") เป็นวันแห่งการรำลึกถึงผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ ชื่อเต็มของมันคือYom Hazikaron LaShoah v'LiGevurah (แปลว่า "วันรำลึกความหายนะและวีรกรรม") ( יום הזכרון לשואה ולגבורה ) และสะท้อนถึงความปรารถนาที่จะรับรู้ถึงผู้เสียสละที่เสียชีวิตในการต่อต้านนาซีอย่าง แข็งขัน ควบคู่ไปกับผู้ที่เสียชีวิตในฐานะเหยื่อที่ไม่โต้ตอบ . วันที่ 27 ไนซานได้รับเลือกเพราะเป็นการรำลึกถึงการจลาจลวอร์ซอว์สลัมซึ่งเป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องการจลาจลติดอาวุธของชาวยิว [หมายเหตุ 29] [หมายเหตุ 30]

สถานบันเทิงสาธารณะปิดทั่วอิสราเอลเพื่อระลึกถึงวันดังกล่าว [78] การรำลึกถึง Yom HaShoah ในที่สาธารณะมักจะรวมถึงองค์ประกอบทางศาสนา เช่น การท่องบทสดุดีการสวดมนต์เพื่อระลึกถึง และkaddishและการจุดเทียน รำลึก ในอิสราเอลพิธีกรรมที่โดดเด่นที่สุดคือพิธีรำลึกถึงรัฐที่Yad Vashemและเสียงไซเรนทำให้ความเงียบเป็นเวลาสองนาทีในเวลา 10.00 น. ไซออนิสต์ผู้นับถือศาสนาและชาวยิวออร์โธดอกซ์สมัยใหม่มักเข้าร่วมในพิธีกรรมสาธารณะดังกล่าวพร้อมกับชาวยิวฆราวาสและชาวยิวที่ยึดมั่นในการเคลื่อนไหวทางศาสนาที่มีแนวคิดเสรีนิยมมากกว่า นอกประเทศอิสราเอล, ชุมชนชาวยิวถือศีลอด HaShoah นอกเหนือจากหรือแทนวันรำลึกถึงการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ ในประเทศของ ตน [78]งานรำลึกที่น่าจะโดดเด่นที่สุดคือMarch of the Livingซึ่งจัดขึ้นที่ไซต์ของAuschwitz-Birkenauโดยมีชาวยิวจากทั่วทุกมุมโลกเข้าร่วม

นอกออร์โธดอกซ์ พิธีสวดสำหรับยมฮาโชอาห์กำลังเริ่มพัฒนาขึ้น หนังสือสวดมนต์แบบอนุรักษ์นิยม การปฏิรูป และนักปฏิรูปทั้งหมดมีองค์ประกอบด้านพิธีกรรมสำหรับยมฮาโชอาห์ เพื่อเพิ่มในการสวดมนต์วันธรรมดา ลัทธิยูดายอนุรักษ์นิยมได้เขียนม้วนหนังสือชื่อMegillat HaShoah โดยตั้งใจให้เป็นบทอ่านประกอบพิธีกรรมขั้นสุดท้ายสำหรับ Yom HaShoah [79] [80]โลกออร์โธดอกซ์ - แม้แต่ส่วนที่เข้าร่วมอย่างเปิดเผยใน Yom HaShoah - ก็ยังลังเลที่จะเขียนพิธีสวดในวันนี้โดยเลือกที่จะแต่งKinnot (บทสวดคร่ำครวญ) เพื่อสวดTisha B'Av [79] [หมายเหตุ 31]

เพื่อให้แน่ใจว่าพิธีถือศีลอด HaShoah สาธารณะในอิสราเอลไม่ละเมิดข้อห้ามวันถือบวช วันที่สำหรับถือศีลอด HaShoah จะแตกต่างกันไป[หมายเหตุ 32]ดังนี้:

  • หากวันที่ 27 นิสานเกิดขึ้นในวันศุกร์ การถือศีลอด HaShoah จะเลื่อนไปเป็นวันก่อนหน้า (วันพฤหัสบดีที่ 26 นิสาน)
  • หากวันที่ 27 นิสานเกิดขึ้นในวันอาทิตย์ การถือศีลอด HaShoah จะเลื่อนออกไปเป็นวันรุ่งขึ้น (วันจันทร์ที่ 28 นิสาน)

ยมฮาซิการอน—วันรำลึก

ช่วงเวลาแห่งความเงียบงันเมื่อเสียงไซเรนดังขึ้นในเทลอาวีฟ , Yom Hazikaron 2007

Yom Hazikaron (แปลว่า "วันแห่งความทรงจำ") เป็นวันแห่งการรำลึกถึงการล่มสลายของสงครามของอิสราเอล ในช่วงปีแรก ๆ ของการได้รับเอกราชของอิสราเอล การรำลึกนี้เกิดขึ้นในวันฉลองวันประกาศอิสรภาพ (Yom Ha'atzmaut ) อย่างไรก็ตาม ในปี พ.ศ. 2494 พิธีรำลึกได้แยกออกจากการเฉลิมฉลองวันประกาศอิสรภาพ และย้ายไปเป็นวันปัจจุบัน คือวันก่อนวันยมฮาอัทซ์เมาต์ [81] [หมายเหตุ 33]ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2543 ขอบเขตของอนุสรณ์สถานได้ขยายไปถึงพลเรือนที่ถูกสังหารจากการก่อการร้ายที่ ไม่เป็นมิตร ปัจจุบันชื่อเต็มคือיום הזכרון לחללי מערכות ישראל ולנפגעי פעולות האיבה ("วันรำลึกถึงผู้พ่ายแพ้ในการต่อสู้ของอิสราเอลและเหยื่อของการก่อการร้าย") [82]

สถานบันเทิงสาธารณะปิดทั่วอิสราเอลเพื่อระลึกถึงวันดังกล่าว [83] โรงเรียน ธุรกิจ และสถาบันอื่น ๆ หลายแห่งจัดพิธีรำลึกในวันนี้ และเป็นเรื่องปกติที่จะต้องไปเยี่ยมหลุมฝังศพของทหารที่เสียชีวิตและท่องบทสวดรำลึกที่นั่น พิธีการสาธารณะที่สำคัญ ได้แก่ พิธีเปิดในช่วงเย็นที่กำแพงด้านตะวันตกและพิธีรำลึกในช่วงเช้าที่สุสานทหารทั่วประเทศ ซึ่งแต่ละพิธีเปิดด้วยเสียงไซเรน พิธีการสาธารณะจบลงด้วยพิธีการที่สุสานทหารบนภูเขา Herzlซึ่งทำหน้าที่เป็นจุดเปลี่ยนสู่ Yom Ha'atzmaut

นอกประเทศอิสราเอล การถือศีลอด HaZikaron มักจะรวมเข้ากับงานฉลองของ Yom Ha'atzmaut ในอิสราเอล Yom Hazikaron จะเป็นวันก่อนหน้า Yom Ha'atzmaut เสมอ แต่วันที่ดังกล่าวจะเลื่อนไปเพื่อป้องกันการละเมิดข้อห้ามวันสะบาโตในระหว่างพิธีของทั้งสองวัน ดูส่วนต่อไปนี้สำหรับรายละเอียด

Yom Ha'atzmaut—วันประกาศอิสรภาพของอิสราเอล

รอบสุดท้ายของการประกวดพระคัมภีร์นานาชาติ (ที่นี่ในปี 1985) จัดขึ้นที่ยมฮาอัทซ์เมาต์
การเฉลิมฉลองวันเยรูซาเล็ม

Yom Ha'atzmaut ( יום העצמאות ) คือวันประกาศอิสรภาพของ อิสราเอล การปฏิบัติตามวันนี้ของชาวยิวทั้งในและนอกประเทศอิสราเอลเป็นที่แพร่หลาย[84] และแตกต่างกันไปในโทนเสียงตั้งแต่ฆราวาส (ขบวนพาเหรดทหารและบาร์บีคิว) ไปจนถึงศาสนา

แม้ว่าการประกาศเอกราชของอิสราเอลในวันศุกร์ หัวหน้า Rabbinate ได้คำนึงถึงความเป็นไปได้ของการถือปฏิบัติของ Yom Ha'atzmaut (และ Yom Hazikaron) ซึ่งนำไปสู่การฝ่าฝืนข้อห้ามวันสะบาโต เพื่อป้องกันการละเมิดดังกล่าว วันที่ของ Yom Hazikaron และ Yom Ha'atzmaut จะแตกต่างกันไป[หมายเหตุ 32]ดังนี้:

  • ถ้า 4–5 Iyar เกิดขึ้นในวันอาทิตย์-วันจันทร์ พิธีจะเลื่อนออกไปเป็นวันจันทร์-อังคาร 5–6 Iyar
  • ถ้า 4-5 Iyar เกิดขึ้นในวันอังคาร-วันพุธ พิธีจะไม่ถูกย้าย
  • ถ้า 4-5 Iyar เกิดขึ้นในวันพฤหัสบดี-วันศุกร์ พิธีจะเลื่อนขั้นเป็นวันพุธ-พฤหัสบดี 3-4 Iyar
  • ถ้า 4–5 Iyar เกิดขึ้นในวันศุกร์-วันถือบวช พิธีจะเลื่อนขั้นเป็นวันพุธ-พฤหัสบดี 2–3 Iyar

ชุมชนศาสนายิวที่ ไม่ใช่ ḥarediเกือบทั้งหมด ได้รวมการเปลี่ยนแปลงหรือปรับปรุงพิธีสวดเพื่อเป็นเกียรติแก่ยมฮาอัทซ์เมาต์ และระงับการไว้ทุกข์ ในสมัยของเซฟิรัต ฮาโอแมร์ (ดูรายละเอียดที่ Yom Ha'atzmaut—ขนบธรรมเนียมทางศาสนา ) ภายในชุมชนไซออนิสต์ทางศาสนาและออร์ทอดอกซ์สมัยใหม่ การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้จะไม่เกิดข้อโต้แย้งใดๆ และขนบธรรมเนียมยังคงพัฒนาต่อไป [85]

การปฏิบัติทางศาสนาของḤaredi ของ Yom Ha'atzmaut นั้นแตกต่างกันอย่างมาก หะเรดิมสองสามคน(โดยเฉพาะอย่างยิ่งเซอฟาร์ดิก หะเรดิม ) เฉลิมฉลองวันด้วยวิธีที่คล้ายคลึงกันพอสมควรกับวิธีที่คนไม่ใช่ฮาเรดิมทำ [86] ḥaredim ส่วนใหญ่ปฏิบัติต่อวันอย่างเฉยเมย คือเป็นวันธรรมดา [85] และในที่สุด คนอื่นๆ (โดยเฉพาะอย่างยิ่งSatmar ḤasidimและNeturei Karta ) โศกเศร้าในวันนี้เนื่องจากการต่อต้านองค์กรของรัฐอิสราเอล [87]

ยมเยรูซาเลม—วันเยรูซาเล็ม

วันเยรูซาเล็ม ( יום ירושלים ) เป็นวัน รวมกรุงเยรูซาเล็มอีกครั้งในปี 1967 ภายใต้การควบคุมของอิสราเอลในช่วงสงครามหกวัน นี่เป็นครั้งแรกในรอบ 19 ปีที่Temple Mountเปิดให้ชาวยิวเข้าถึงได้ และเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่การทำลาย Temple Mount ครั้งที่สอง ใน ปี 1897 ก่อนหน้านั้นที่ Temple Mount อยู่ภายใต้การควบคุมทางการเมืองของชาวยิว

เช่นเดียวกับ Yom Ha'atzmaut การเฉลิมฉลองของ Yom Yerushalayim มีตั้งแต่แบบฆราวาสโดยสิ้นเชิง (รวมถึงการเดินเขาไปยังเยรูซาเล็มและขบวนพาเหรดขนาดใหญ่ผ่านใจกลางเมืองเยรูซาเล็ม) ไปจนถึงทางศาสนา (การสวด Hallel และพิธีสวดใหม่) แม้ว่าฮาเรดิมจะไม่ได้มีส่วนร่วมในการเปลี่ยนแปลงพิธีกรรม แต่พวกเขาก็มีแนวโน้มที่จะฉลองวันยมเยรูซาเล็มมากกว่าวันหยุดสมัยใหม่อื่นๆ ของอิสราเอล เนื่องจากความสำคัญของการปลดปล่อยกำแพงตะวันตกและเมืองเก่าของเยรูซาเล็ม [88]

นอกประเทศอิสราเอล การถือศีลอด Yerushalayim แพร่หลาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแวดวงออร์โธดอกซ์ ไม่ได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางเท่ากับยมฮาอัทซ์เมาต์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่ชาวยิวที่มีแนวคิดเสรีนิยมทางการเมืองมากกว่า เนื่องจากความขัดแย้งอย่างต่อเนื่องเกี่ยวกับอนาคตของเมือง [89]

Yom Yerushalayim ตามธรรมเนียมแล้วไม่ได้เคลื่อนไหวเพื่อหลีกเลี่ยงความศักดิ์สิทธิ์ของวันถือบวช แม้ว่าในปี 2012 หัวหน้า Rabbinate จะเริ่มพยายามไปในทิศทางนั้นก็ตาม [90]

ยมฮาอาลียาห์—วันอาลียาห์

โยชูวาผ่านแม่น้ำจอร์แดนพร้อมกับหีบพันธสัญญาโดยเบนจามิน เวสต์

วันอาลียาห์ ( יום העלייה ) เป็นวันหยุดประจำชาติของชาวอิสราเอล ซึ่งเฉลิมฉลองทุกปีในวันที่ 10 ของ เดือนไนซาน [91]วันนี้ก่อตั้งขึ้นเพื่อรับทราบAliyahการอพยพไปยังรัฐยิวเป็นค่านิยมหลักของรัฐอิสราเอล และให้เกียรติแก่การมีส่วนร่วมอย่างต่อเนื่องของ Olim (ผู้อพยพ) ต่อสังคมอิสราเอล [92]

การอพยพไปยังอิสราเอลเป็นค่านิยมทางศาสนาที่เป็นที่ยอมรับของศาสนายูดาย ซึ่งบางครั้งเรียกว่าการชุมนุมของอิสราเอล [93]วันที่เลือกสำหรับ Yom HaAliiyah, 10 Nisan, มีความสำคัญทางศาสนา: เป็นวันที่ Joshua และชาวอิสราเอลข้ามแม่น้ำจอร์แดนที่Gilgalเข้าสู่ดินแดนแห่งพันธสัญญา ดังนั้นจึงเป็น "มวลอาลียาห์" ที่ได้รับการบันทึกไว้เป็นครั้งแรก [94]วันอื่นที่พบในระบบโรงเรียน [7 ] เฮชวานตรงกับสัปดาห์ของหมวดโตราห์ซึ่งพระเจ้าสั่ง ให้ อับราฮัมออกจากบ้านและครอบครัวของเขาและขึ้นไปยังดินแดนแห่งอิสราเอล [95]

ในปัจจุบัน การถือศีลอดในวันนี้ดูเหมือนจะเป็นไปตามธรรมชาติของฆราวาส [ จำเป็นต้องอ้างอิง ]

วันรำลึกถึงการขับไล่ชาวยิวออกจากดินแดนอาหรับและอิหร่าน

Knesset ได้กำหนดพิธีนี้ขึ้นในปี 2014 จุดประสงค์ของพิธีนี้คือเพื่อรับรู้ถึงการบาดเจ็บร่วมกันของชาวยิว Mizrahiในช่วงระยะเวลาของการก่อตั้งรัฐอิสราเอล ชาวยิว Mizrachi หลายคนรู้สึกว่าความทุกข์ทรมานของพวกเขาถูกเพิกเฉย ทั้งเมื่อเปรียบเทียบกับความทุกข์ทรมานของชาวยิวในยุโรประหว่างการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ และเมื่อเปรียบเทียบกับ Nakbaชาวปาเลสไตน์ วันที่ตามปฏิทินเกรกอเรียนที่เลือกคือวันหลังจากที่แผนการแบ่งดินแดนของสหประชาชาติสำหรับปาเลสไตน์ได้รับการรับรอง เนื่องจากวันนั้นเป็นจุดเริ่มต้นของแรงกดดันที่เข้มข้นและความเป็นปรปักษ์ต่อชุมชน [96]

ในปัจจุบัน การถือศีลอดในวันนี้ดูเหมือนจะเป็นไปตามธรรมชาติของฆราวาส

วันหยุดประจำชาติ

รัฐบาลอิสราเอลรับรองวันหยุดตามประเพณีสามวันของชุมชนชาวยิวในอิสราเอลอย่างเป็นทางการ วันนี้ยังมีการสังเกตโดยชุมชนของตนที่อยู่นอกประเทศอิสราเอล

  • Mimounaเริ่มเป็นวันหยุดในหมู่ชาวยิวโมร็อกโกในขณะที่งานเฉลิมฉลองที่คล้ายกันนี้ยังมีในหมู่ชาวยิวตุรกีและชาวยิวเปอร์เซีย [97]เทศกาลเหล่านี้จัดขึ้นในวันรุ่งขึ้นหลังจากเทศกาลปัสกาเมื่อการรับประทานอาหารธรรมดา ("chametz") กลับมาทำงานต่อ ในอิสราเอล การปฏิบัติตามมิมูนาได้แพร่กระจายอย่างกว้างขวางในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา มีการประเมินว่าชาวยิวถึงสองล้านคนที่อาศัยอยู่ในอิสราเอลในขณะนี้เข้าร่วมในการเฉลิมฉลอง Mimouna [98]
ในช่วงค่ำของเทศกาลปัสกาที่สิ้นสุด[หมายเหตุ 34]การเฉลิมฉลองมุ่งเน้นไปที่การเยี่ยมบ้านของเพื่อนและเพื่อนบ้าน ทั้งชาวยิวและไม่ใช่ชาวยิว มีการเสิร์ฟอาหารแบบดั้งเดิมหลากหลายชนิด และมีการแสดงสัญลักษณ์ที่แสดงถึงความโชคดีและความเจริญรุ่งเรืองอย่างเด่นชัด ในวันถัดไป บาร์บีคิวและปิกนิกเป็นหนึ่งในกิจกรรมที่แพร่หลายที่สุดของการเฉลิมฉลอง [99]
  • Seharane ได้รับ การเฉลิมฉลองโดยชาวยิวเคิร์ดในฐานะเทศกาลธรรมชาติหลายวันโดยเริ่มวันหลังเทศกาลปัสกา ชุมชนจะออกจากหมู่บ้านและตั้งค่ายพักแรมเป็นเวลาหลายวัน เฉลิมฉลองด้วยการกินและดื่ม เดินชมธรรมชาติ ร้องเพลงและเต้นรำ
การปฏิบัติตามถูกขัดจังหวะหลังจากการย้ายชุมชนนี้ไปยังอิสราเอลในทศวรรษที่ 1950 ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาได้รับการฟื้นฟู แต่เนื่องจากการเฉลิมฉลองมิมูนาในอิสราเอลแพร่หลายอยู่แล้ว การเฉลิมฉลองเซฮารานจึงถูกย้ายไปที่Chol HaMoed Sukkot [100]
  • Sigd เริ่ม ต้นขึ้นท่ามกลางชุมชนBeta Israel (เอธิโอเปีย ) โดยเป็นรูปแบบหนึ่งของการปฏิบัติของ Yom Kippur ปัจจุบันชุมชนนั้นถือปฏิบัตินอกเหนือไปจากถือศีล วันที่ของมันคือ 29 Heshvan 49 วันหลังจากถือศีล มันแบ่งปันคุณสมบัติบางอย่างของ Yom Kippur, Shavuot และวันหยุดอื่น ๆ [101]
Sigd จำลองมาจากพิธีอดอาหาร การศึกษา และการสวดอ้อนวอนตามที่อธิบายไว้ใน Nehemiah 8 เมื่อชาวยิวอุทิศตนเพื่อปฏิบัติทางศาสนาอีกครั้งเมื่อกลับไปยังอิสราเอลหลังจากการเนรเทศชาวบาบิโลน [102]ในเอธิโอเปีย ชุมชนจะรวมตัวกันบนยอดเขาและอธิษฐานขอกลับเยรูซาเล็ม Sigd ที่ทันสมัยมีศูนย์กลางอยู่บนทางเดินที่มองเห็นเมืองเก่าของกรุงเยรูซาเล็ม การปฏิบัติตามวันสิ้นสุดลงด้วยการ ละศีลอดฉลอง [103]

ดูเพิ่มเติม

บันทึกอธิบาย

  1. ^ บทความนี้มุ่งเน้นไปที่การปฏิบัติของรับ บินิก ยูดาย กระแส หลัก ชาวยิว Karaiteและชาวสะมาเรียยังสังเกตเทศกาลในพระคัมภีร์ด้วย แต่ไม่ใช่ในรูปแบบที่เหมือนกันและไม่ใช่ในเวลาเดียวกันเสมอไป
  2. ^ ข้อกำหนด "เชิงลบ" (การงดเว้น) นี้จับคู่กับข้อกำหนดเชิงบวกเพื่อให้เกียรติและเพลิดเพลินกับวันสะบาโตหรือวันเทศกาล สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับข้อกำหนดในเชิงบวก โปรดดูที่แชบแบท: พิธีกรรมและแชบแบท: กิจกรรมที่ได้รับการสนับสนุน
  3. ^ การขนส่งสิ่งของที่จำเป็นสำหรับวันหยุดในโดเมนสาธารณะ—ในทางเทคนิคแล้วการถ่ายโอนสิ่งของระหว่างโดเมน —ถือเป็นเมลาชาที่เกี่ยวข้องกับการเตรียมอาหาร [7]
  4. การฝังศพยังได้รับอนุญาตในวันถือศีลอด แม้ว่าจะไม่ใช่ในวันถือบวชหรือถือศีลก็ตาม ในวันแรกของถือศีลอด การฝังศพเป็นสิ่งต้องห้าม เว้นแต่ว่าผู้ที่ไม่ใช่ชาวยิวเป็นผู้ทำเมลาชา ที่เกี่ยวข้องจำนวนมาก ในวันที่สองของ yom tovรวมถึง Rosh Hashanah การฝังศพจะได้รับอนุญาตแม้ว่าชาวยิวจะทำพิธีฝังศพจำนวนมากก็ตาม ในยุคปัจจุบัน เป็นเรื่องปกติอย่างยิ่งที่จะมีการฝังศพ yom tov ยกเว้นในวันที่สองของ Rosh Hashanah ในกรุงเยรูซาเล็ม [8]รายละเอียดเพิ่มเติมอยู่นอกเหนือขอบเขตของบทความนี้
  5. ^ มีข้อปฏิบัติให้สตรีละเว้นจากการใช้แรงงานบางประเภทใน Rosh Chodesh; ดู Rosh Chodesh และผู้หญิง
  6. ^ นี่เป็นเรื่องจริงนอกสหรัฐฯ แม้ว่าจะไม่ใช่เฉพาะแต่เพียงผู้เดียว ตัวอย่างเช่น ลัทธิมาซอร์ตียูดายในอิสราเอลและสหราชอาณาจักรปฏิเสธจุดยืนของลัทธิอนุรักษนิยมในอเมริกาเหนือที่อนุญาตให้ขับรถไปโบสถ์ในวันถือบวช
  7. ดูตัวอย่างปฏิรูปจุดยืนของศาสนา ยิวต่อกฎหมายยิว และ ลัทธิปฏิรูปศาสนา ยูดาย (กฎหมายและประเพณียิว)และการอ้างอิงในบทความเหล่านั้น
  8. คัมภีร์ ทัลมุดของชาวบาบิโลน (ดูที่ Sotah 20-21 ) กล่าวถึงผู้ที่ล้มเหลวในการทำเช่นนั้นว่าเป็นคนประเภท chasid shoteh ซึ่งเป็นคนเคร่งศาสนาที่โง่เขลา
  9. ^ แนวทางปฏิบัติที่คล้ายกันยังคงใช้ในศาสนาอิสลามเช่นเดียวกับในชุมชน Karaiteและ Samaritan
  10. ^ เหตุผลนี้ไม่ได้ใช้โดยตรงในสถานที่ประชุมที่แท้จริงของสภาซันเฮดริน แต่มีเหตุผลอื่นที่ใช้การปฏิบัติที่นั่นเช่นกัน ดู Rambam, Mishnah Torah, Kiddush HaChodesh 5:8.
  11. ในทางปฏิบัติ สภาแซนเฮดรินมีดุลยพินิจในการจัดทำคำประกาศของเดือนนั้น เพื่อที่เอลูลจะแทบไม่มีการขยายเวลาไปถึง 30 วันเลย ดู BT Rosh Hashanah 19b รวมถึงผู้แสดงความคิดเห็นที่นั่น สิ่งนี้ทำให้ระดับความสงสัยในทางปฏิบัติลดลงอย่างมากว่าวันไหนจะเป็นวันแรกของทิชเร ความสงสัยยังคงมีอยู่ ดังนั้น Rosh Hashanahและ Sukkotจึงถูกสังเกตเป็นเวลาสองวัน อย่างไรก็ตาม ข้อสงสัยในระดับต่ำเมื่อรวมกับความยากลำบากในการถือศีลอด 49 ชั่วโมง ทำให้ได้รับการยกเว้นจากการถือศีลจากข้อกำหนดสำหรับการถือศีลอดในวันที่สอง ปัญหาที่ซับซ้อนนี้จะกล่าวถึงอย่างเต็มที่ที่นี่
  12. มีความคิดเห็นที่แตกต่างกันเกี่ยวกับตำแหน่งของบรรทัดวันที่สากลสำหรับจุดประสงค์ของกฎหมายยิว ด้วยเหตุนี้ เจ้าหน้าที่ฝ่ายฮาลา ชิคบางคนจึงสงสัยว่าวันใดของสัปดาห์ (ฆราวาส) ที่ควรถือเป็นวันถือบวชในหมู่เกาะแปซิฟิกบางแห่ง ดูเส้นวันที่สากลในศาสนายูดายเพื่อดูรายละเอียด
  13. ^ นั่นคือชาวยิวดั้งเดิม (แรบบินิก) ชาวยิว Karaiteและชาวสะมาเรียถือว่าเทศกาลปัสกาเป็นวันที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดของปี
  14. ^ การถือศีลอดเริ่มตั้งแต่อายุ 13 ปีสำหรับเด็กผู้ชาย และอายุ 12 ปีสำหรับเด็กผู้หญิง การถือศีลอดเป็นสิ่งต้องห้ามด้วยเหตุผลทางการแพทย์หลายประการ (เช่นสำหรับมารดาที่ให้นมบุตร ผู้ป่วยโรคเบาหวาน ผู้ที่มีภาวะเบื่ออาหารทางประสาท เป็นต้น)
  15. ^ ประเพณีบางอย่างเกี่ยวกับการหยุดงานยังคงมีอยู่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งงานของผู้หญิงในช่วงที่จุดเทียนไข ดูตัวอย่าง Eliyahu Kitov, "Working on Chanukah"สืบค้นเมื่อ 8 พฤศจิกายน 2555
  16. เกมเดรเดลเองน่าจะมีต้นกำเนิดในภายหลัง ดูตัวอย่างเช่น David Golinkin, "The Origin of the Dreidel" ที่ myjewishlearning.comเข้าถึงเมื่อ 8 พฤศจิกายน 2012
  17. ^ Hanukkah และ Christmas เกิดขึ้นในช่วงเวลาเดียวกันของปี แต่ไม่เกี่ยวข้องกับศาสนา
  18. ^ ข้อกำหนดในการดื่มที่ Purim Se'udah ไม่ได้สร้างใบอนุญาตสำหรับพฤติกรรมที่เป็นอันตรายหรือผิดศีลธรรม ดู Se'udat Purimและ Josh Rossman และ Shlomo Yaros (6 มีนาคม 2547) "บารุค ฮามาน อารูร โมรเดชัย" . คอลโทราห์ ฉบับ 13 ฉบับที่ 24 . Torah Academy แห่งเบอร์เกนเคาน์ตี้ สืบค้นเมื่อ8 สิงหาคม 2555 .และเจฟฟรีย์ สปิตเซอร์ "ดื่มปุริม" . MyJewishLearning.com _ สืบค้นเมื่อ8 สิงหาคม 2555 .
  19. ^ ข้อเสนอแนะทั่วไปประการหนึ่งคือ ประเพณีนี้มาจากการที่เอสเธอร์ซ่อนภูมิหลังครอบครัวของเธอไว้เมื่อแรกนำเข้าวัง เอสเธอร์ 2:10 ) ดู Ariela Pelaia "Purim–วันหยุดของชาวยิว Purim" . about.com ศาสนายูดาย สืบค้นเมื่อ26 ธันวาคม 2555 .ดูRabbi Yair Hoffman (25 กุมภาพันธ์ 2010) "New York–Purim Costumes–A History–เหตุผลและที่มา" . Vos iz Neias.com . สืบค้นเมื่อ26 ธันวาคม 2555 .สำหรับอีกทฤษฎีหนึ่ง
  20. ^ ข้อความในโทราห์เองใช้คำว่า Pesachเพื่ออ้างถึง Korban Pesachการถวายลูกแกะปาสคาล เช่นเดียวกับวันที่มีการถวายบูชา—14 Nisan ดูเลวีนิติ 23: 5 เทศกาลแสวงบุญที่ยาวนานในวันที่ 15–21 Nisan มักจะเรียกว่า Ḥag haMatzotหรือ "เทศกาลขนมปังไร้เชื้อ"; ดูเลฟ 23:6 . ความแตกต่างนี้ยังคงมีอยู่ใน Karaite Judaism และ Samaritanism ในศาสนา Rabbinic Judaism แบบดั้งเดิม คำว่า Pesachในปัจจุบันมักหมายถึงเทศกาลแสวงบุญ แม้ว่าเนื้อหาของพิธีสวดจะยังคงใช้ชื่อ Ḥag haMatzotก็ตาม
  21. ^ ความหมายของสิ่งนี้เป็นที่ถกเถียงกันอยู่ ดู Fast of the Firstborn (คุณสมบัติในการถือศีลอด )
  22. ^ โดยปกติจะเป็นสิยุม ซึ่งเป็นอาหารฉลองการสรุปผลการศึกษาทัลมุด เนื่องจากมีความยืดหยุ่นอย่างมากในการจัดตารางงานดังกล่าว
  23. อรรถเป็น อ้างอิงจากข้อความต้นฉบับที่เลฟ 23:11แนวปฏิบัติของชาวยิวเชิงบรรทัดฐานระบุการเริ่มต้นของช่วงเวลา Omer เป็นวันที่สองของเทศกาลปัสกาหรือ 16 Nisan (ดูShulchan Aruch OC 489ผ่านWikisource {{citation}}: CS1 maint: postscript (link)) จากข้อความต้นฉบับเดียวกัน แนวปฏิบัติของ Karaite ระบุว่าวันอาทิตย์นี้เป็นวันอาทิตย์แรกในหรือหลังวันที่ 16 เดือนไนซาน และด้วยเหตุนี้จึงวางชาวูโอตในวันอาทิตย์ที่แปดในหรือหลังวันที่ 16 เดือนไนซาน—ทั้งที่คำนวณในปฏิทิน Karaite (ดูKaraite ยูดาย: Sephirath Ha'Omer และ Shavu'oth .)
  24. ทั้งโตราห์และทัลมุดไม่ได้ระบุให้เซฟีราห์เป็นช่วงไว้ทุกข์ อย่างไรก็ตาม มีหลักฐานว่าประเพณีนี้มีขึ้นในยุคของ Gonimซึ่งสิ้นสุดลงประมาณปี ค.ศ. 1040 ดูคาห์น รับบี อารีย์ (20 กุมภาพันธ์ 2549) "นักเรียน 24,000 คนของ Rebbe Akiva" . aish.com _ สืบค้นเมื่อ18 มกราคม 2556 .
  25. คัมภีร์ ทัลมุดของกรุงเยรูซาเล็มที่ตาอานิต 4:5 ระบุว่ากำแพงถูกเจาะในวันที่นี้ในช่วงพระวิหารที่หนึ่งเช่นกัน โดยไม่คำนึงถึงข้อความของย์ 39:2
  26. ดูเช่น รับบี เดวิด โกลินคิน เอ็ด (2541). การดำเนินการของคณะกรรมการกฎหมายยิวและมาตรฐานของขบวนการอนุรักษ์นิยม 2470-2513 ฉบับ สาม. เยรูซาเล็ม: สมัชชา Rabbinical และสถาบัน Halakhah ประยุกต์. จากการตอบสนองเหล่านี้ แรบไบหัวโบราณจำนวนมากจะจัดงานแต่งงานเล็กๆ เท่านั้นในการศึกษาของแรบไบระหว่างวันที่ 1-9 อ.
  27. ^ การอดอาหารส่วนตัวอยู่นอกเหนือขอบเขตของบทความนี้
  28. ^ อนึ่ง :
  29. ^ การจลาจลเริ่มขึ้นในวันที่ 14 เดือนไนซาน วันก่อนเทศกาลปัสกา มีการต่อต้านการเลือกวันที่สำหรับพิธีรำลึกดังกล่าวพอสมควร ซึ่งพิธีดังกล่าวได้ย้ายไปที่ 27 Nisan ประมาณกึ่งกลางระหว่างการสิ้นสุดของเทศกาลปัสกาและวันถือศีลอด Ha'Atzmaut และยังอยู่ในระยะเวลาของการจลาจล ดูโรเซนเบิร์ก, เจนนิเฟอร์. "วันรำลึกความหายนะ" . เกี่ยว กับดอทคอม สืบค้นเมื่อ22 มกราคม 2556 .
  30. ตรงกันข้ามวันรำลึกการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์สากลตรงกับวันที่ 27 มกราคม ซึ่งเป็นวันที่ค่ายเอาช์วิตซ์-เบียร์เคเนาได้รับการปลดปล่อยในปี 2488
  31. ^ ควบคู่ไปกับการ ต่อต้าน ḥarediต่อวันฉลองใหม่ มีความลังเลที่จะแนะนำการไว้ทุกข์โดยไม่จำเป็นในช่วงเดือนไนซาน (ดูด้านบน )
  32. อรรถเป็น การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ไม่ได้สังเกตอย่างสม่ำเสมอโดยชุมชนนอกประเทศอิสราเอล ซึ่งพิธีการนี้ไม่เป็นทางการโดยธรรมชาติ และในความเป็นจริง บางครั้งการถือศีลอดนอกประเทศอิสราเอลจะถูกย้ายไปยังวันที่ไม่มีการทำงานใกล้เคียง (เช่น วันอาทิตย์) เพื่อกระตุ้นให้เกิดการเข้าร่วม
  33. ^ เร็วเท่าปี 1940 4 Iyar ถูกกำหนดให้เป็นวันที่ระลึกถึงผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของการโจมตีของชาวอาหรับ ดูแชร์[ประกาศถึง Yishuv] Davar (ในภาษาฮีบรู) เทลอาวีฟ. 6 พฤษภาคม 2483
  34. ^ เมื่อคืนนี้เป็นคืนวันศุกร์ในอิสราเอล การเฉลิมฉลองจะเลื่อนออกไปจนกว่าจะถึงหลังวันสะบาโต

อ้างอิง

  1. ^ "ยมทอป" . พจนานุกรมย่อ ของ Random House Webster
  2. ↑ มิชเน ห์ โตราห์ , โมเช เบน ไมมอน, vol. 1, เยรูซาเล็ม, 1974, sv Shevitat Yom-Tov 1:1 (ฮีบรู)
  3. ^ מעגל השנה , arachim.org
  4. ^ Kodesh Studiesวิทยาลัยเยชิวาแห่งแอฟริกาใต้
  5. ^ Ma'agal Hashanah , chinuch.org
  6. ^ ดูข้อความจาก พิธีสวดถือศีลที่ Unetanneh Tokef (เขาตัดสินเรา )
  7. ↑ Beitza 12aและ Shulchan Aruch OC 495:1ผ่านWikisource {{citation}}: CS1 maint: postscript (link)
  8. ^ ดู Beitza 6a และ Igrot Moshe OC III, 76
  9. ดูตัวอย่าง Nevins, Daniel, The Use of Electrical and Electronic Devices on Shabbat (PDF) , สืบค้นเมื่อ 23 ตุลาคม 2555 เพื่อเป็นอุทาหรณ์ทั้งในแนวคิดทั่วไปและคำวินิจฉัยเฉพาะ
  10. ^ เรื่องนี้เป็นที่ยอมรับอย่างกว้างขวางว่าเป็นความจริง แหล่งที่มาที่มีวัตถุประสงค์ดีที่สุดน่าจะเป็นเอกลักษณ์ของชาวยิวและความมุ่งมั่นทางศาสนา: The North American Study of Conservative Synagogues and their Members, 1995–96,แก้ไขโดย Jack Wertheimer , 1997, Ratner Center for the Study of Conservative Judaism แต่ตัวเลขที่น่าเชื่อถือและอัปเดตนั้นยากที่จะได้มา
  11. YU Torah shiurim on Pikuach Nefesh: Part I , Part II , and Part III , accessed 11 July 2013.
  12. ^ ดีพอ, ER (1968) สัญลักษณ์ของชาวยิวในยุคกรีก-โรมัน (ฉบับย่อ) พรินซ์ตัน, นิวเจอร์ซีย์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยพรินซ์ตัน. หน้า 81–115. ไอเอสบีเอ็น 978-1-4008-5289-5.
  13. ดูโดยทั่วไปใน Rambam , Mishnah Torah , Kiddush HaChodeshบทที่ 3 และ 5
  14. มิชนาห์ รอช ฮาชานาห์ 1:3 – ผ่านวิกิซอร์ซ 
  15. รัมบั ม,มิชนาห์ โตราห์, คิดดุช ฮาโชเดช 5:9–12.
  16. รัมบั ม,มิชนาห์ โทราห์, คิดดุช ฮาโชเดช 3:12.
  17. ^ "วันเทศกาลที่สองและการปฏิรูปศาสนายูดาย (คำตอบ 5759.7) " CCARตอบกลับ 2542 . สืบค้นเมื่อ15 กรกฎาคม 2556 .. ดูเชิงอรรถ 1 และ 2 ของคำตอบโดยเฉพาะ
  18. ^ "รอช ฮาชานาห์: ขนบธรรมเนียม" . ReformJadaism.org . สหภาพเพื่อการปฏิรูปยูดาย. สืบค้นเมื่อ14 กรกฎาคม 2556 .
  19. ^ ดูตัวอย่าง 1 ซามูเอล 20
  20. ^ ดูตัวอย่าง เมกิ ลลา ห์ 22ข
  21. ^ "เดือนแห่งเอลูล: การนับหุ้นและการใคร่ครวญ" . Chabad.org . สืบค้นเมื่อ11 กรกฎาคม 2556 .
  22. ^ ลมุดของชาวบาบิโลน(BT) รอช ฮาชานาห์ 16ก
  23. เยรูซาเล็ม ทัลมุดรอช ฮาชานาห์ 1:2
  24. ↑ ดูตัวอย่างบทกวีเกี่ยวกับพิธีกรรมUnetanneh Tokefใน Machzor (หนังสือสวดมนต์วันหยุด) สำหรับ Rosh Hashanah
  25. อรรถ เอบี ซี อา ฤธโม 29:1
  26. ^ ดู BT รอช ฮาชานาห์ 10b ความเห็นอื่น ๆ คือการสร้างเสร็จสิ้นในวันที่ 1 Nisan
  27. ^ มิชนาห์ โรช ฮาชานาห์ 1:1
  28. ^ Rambam , Mishneh Torah , กฎแห่งการกลับใจ 2:6
  29. ^ ดูเยเรมีย์ 41:1 , ff
  30. ดู Amidah (วันถือศีลอด) ,Avinu Malkenuและ Selichot of Fast Days
  31. อรรถเป็น นาชุม โมห์ล. “ถือศีลสิบห้าและถือศีล” . www.jewishmag.co.il _
  32. ^ เลวีนิติ 23:42และที่อื่นๆ
  33. ^ เลวีนิติ 23:40และที่อื่นๆ
  34. ↑ Shawna Dolansky , "The Truth(s) About Hanukkah", The Huffington Post, 23 ธันวาคม 2554เข้าถึงล่าสุดเมื่อวันที่ 8 พฤศจิกายน 2555
  35. ^ Tractate Orlahทุ่มเทให้กับหัวข้อเหล่านี้
  36. ^ ในศาสนายิวตามอรรถกถาของ ชาว ยิว มีงาน ปีใหม่ของ ชาว ยิวสี่ประเภท:

    และในเดือนนี้คุณเป็นอิสระ ว่ากันว่า: "นี่จะเป็นเดือนเริ่มต้นสำหรับคุณ"

    • Pesach : เสรีภาพสำหรับชาวยิว : "ในตอนเริ่มต้น จุดเริ่มต้นทั้งหมดเริ่มขึ้นในPesach " (ศีลทั้งหมดหรือ Mitzvot เป็น "ตราประทับ" ของการอพยพออกจากอียิปต์)
    • Shavuot : เรียกอีกอย่างว่าเทศกาลผลไม้แรกนอกจากนี้ยังเป็นช่วงเวลาแห่งของขวัญจากโตราห์และบัญญัติสิบประการ : การนับโอเมอร์สอนเราว่าเราควรนับวันของเราและท้ายที่สุดให้ "บัญชีที่สมบูรณ์" สำหรับ ในแต่ละวันของชีวิตของเรา ไม่มีวันที่จะถูกทำลาย พระเจ้าห้าม ตามนัยของข้อ "นับสำหรับตัวคุณเอง ... เจ็ดสัปดาห์เต็ม" ( เลวีนิติ 23:15 ) การนับโอเมอร์ยังเตรียมเราให้พร้อมสำหรับชาวูต เทศกาลที่ระลึกถึงการเปิดเผยของโทราห์ โตราห์ได้มาจาก "การนับในแต่ละวัน" นั่นคือ: ใช้ชีวิตในแต่ละวันด้วยการทำความดีที่เป็นพยานถึงความพยายามของเราที่จะรับใช้พระเจ้า โทราห์เรียกกระบวนการนี้ว่า "การนับโอเมอร์" โอเมอร์เป็น "การวัด" ซึ่งกล่าวถึงแนวคิดที่ว่าวันของเราถูกกำหนดไว้แล้ว และเราควร "วัดตัวเอง" ด้วยความสามารถและความรับผิดชอบ นอกจากนี้ การนับโอเมอร์ยังทำให้มีความหวัง ทุกคนที่สิ้นหวัง: "ความพยายามของฉันจะมีประโยชน์อะไรหากฉันไม่ได้อะไรเลย" ดังนั้น หากเราตระหนักว่าต้องคำนึงถึงทุกวัน เราจะไม่ปล่อยให้เวลาผ่านไปโดยไม่พยายามทำความดี ( Nachman of Breslov , Likutey Halakhot VIII, 126b-127a et 130b )
    • Tu Bishvat : หรือที่เรียกว่า ปี ใหม่แห่งต้นไม้ ต้นไม้ถือเป็นสิ่งมีชีวิตในตัวเอง : แม้ว่ามันจะมีราก แต่มันก็ถูกสร้างขึ้นในลักษณะที่จะทำให้เกิดผล ... มนุษย์ก็เช่นกันโดยธรรมชาติ "อิสระ" แม้ว่าเขาจะถูกมองว่า... อยู่คนเดียว [กับภรรยา] . ใน ความ เป็นจริง Sefirotช่วยให้เราเข้าใจความสัมพันธ์นี้: แม้แต่ต้นไม้ของ Sefirot ("ระบบ Sefirotic" แสดงถึงจำนวนทั้งสิ้นที่ครบถ้วนสมบูรณ์) ก็เหมือนกับมนุษย์ที่เป็นชายหญิงคู่หนึ่งเพื่อมอบให้ครอบครัวและต้นไม้เอง ในความเป็นจริงทำให้สิ่งมีชีวิตได้รับประโยชน์จากผลของมัน ใน "การต่อต้านภาคภูมิที่ดี" ระหว่างชัมมัยและHillel Tu Bishvat อยู่ที่ 1 หรือ 15 ของShevat : เรารู้ว่า Hillel- Halakhahนั้นถูกต้อง แต่เรา "เห็น" ระบบสัญลักษณ์ของ Seder of Tu Bishvat เช่น exegetical-modality ทั้ง 13 แบบเพื่อศึกษาโทราห์ เช่น ประโยชน์ของการสร้างและ หลักข้อเชื่อข้อแรกของแก่นแท้ตามแบบฉบับที่แท้จริงของคับบาลาห์ : 1 เชวัต – โมเสสกล่าวซ้ำโตราห์ ( เฉลยธรรมบัญญัติ 1:3 )
    • Rosh HaShanah : เรียกอีกอย่างว่า ปี ใหม่แห่งราชา Rosh HaShanah เรียกอีกอย่างว่าYom HaZikaron ("วันรำลึก") เพราะในวันนี้การพิพากษาอันศักดิ์สิทธิ์ที่โปรดปรานของชาวยิวถูกปิดผนึกอีกครั้งตลอดชีวิต: ความหมายตามคำพ้องเสียงของ "ตราประทับในหนังสือแห่งชีวิต" ระลึกถึงSefirah ที่กำหนดไว้ Da'at ("ความรู้") ( Likutey Halakhot III, p.202a )
  37. ^ ดูตัวอย่างจาก Rinat, Zafrir (20 มกราคม 2011) "อิสราเอล Go Green For Tu Bishvat" . ฮาเร็ตซ์ สืบค้นเมื่อ20 มกราคม 2554 .
  38. ^ ดูร์ 4:16
  39. ^ เอสเธอร์ 9:2
  40. อรรถa ดู เอสเธอ ร์9
  41. ^ เมกิลลาห์ 7ข
  42. ^ ลิซ่า แคทซ์ "ปุริม ชปิเอล" . about.com ศาสนายูดาย สืบค้นเมื่อ26 ธันวาคม 2555 .
  43. ^ ตามตัวอักษร "จนกว่าคุณจะไม่รู้" วลีจาก (บาบิโลนทัลมุด) Megillah 7b เกี่ยวกับการดื่มบน Purim ดู Purim (อาหาร Purim [se'udah] และการดื่มตามเทศกาล )
  44. ^ ดูตัวอย่าง "ADLOYADA-The Purim Parade in Israel " theicenter.org . สืบค้นเมื่อ2 มิถุนายน 2017 .
  45. ^ ลมุดของชาวบาบิโลน: Megillah 2b, 3b, 10b
  46. ดูมาเชเชต โซเฟริม 21:3 และบีทีเมนาโชต65 , อภิปรายที่ "Insights to the Daf—เมนาโชส 65 " dafyomi.co.il _ Kollel Iyun Hadaf แห่งเยรูซาเล็ม สืบค้นเมื่อ15 มกราคม 2556 ,ซึ่งแตกต่างกันในคำอธิบายของพวกเขาสำหรับประเพณี
  47. ^ ดูตัวอย่างเวนเกอร์, เอลีเซอร์ “กฎหมายว่าด้วยสามสิบวันก่อนเทศกาลปัสกา” . chabad.org . สืบค้นเมื่อ15 มกราคม 2556 .
  48. อรรถa b ดู Talmud tractate Pesaḥimทั้งใน Mishnah และ Gemara ท่ามกลางแหล่งข้อมูลมากมาย
  49. ดู21:3 และชุลฮาน อารุค โอราฮ Ḥayyim 470 :1
  50. ^ ดูตัวอย่างอพยพ 12:14และข้อต่อไปนี้
  51. คอลลินส์, จอห์น เจ. (15 พฤศจิกายน 2548). พระคัมภีร์หลังบาเบล: การวิจารณ์ประวัติศาสตร์ในยุคหลังสมัยใหม่ . Wm สำนักพิมพ์ B. Eerdmans. ไอเอสบีเอ็น 9780802828927.
  52. ^ ดูตัวอย่างเช่น 12:39น.
  53. ^ ดู Chametz (ความเข้มงวด)และ Chametz (การกำจัด Chametz )
  54. National Jewish Population Survey 2000-1 , Berman Jewish DataBank, 2003 , สืบค้นเมื่อ 11 มกราคม 2013(การสำรวจจากประเทศสหรัฐอเมริกา).
  55. ^ ตามตัวอย่าง 12:15 น
  56. ^ ดู "ราชีในอพยพ 14:5 " chabad.org . สืบค้นเมื่อ10 มกราคม 2556 .
  57. ^ หมายเลข 9 .
  58. อรรถ เอบี ซี เล วีนิติ 23:9–17และเฉลยธรรมบัญญัติ 16:9–10
  59. ^ ดู​ตัว​อย่างโคเฮน เอซรา "นับถอยหลัง" . www.tfdixie.com _ โทรา ห์จาก Dixie สืบค้นเมื่อ18 มกราคม 2556 .
  60. อรรถa bc ชุลชาน อา รุ OC 489 – ผ่านWikisource {{citation}}: CS1 maint: postscript (link)
  61. ทราวิส, รับบี ดาเนียล ยาคอฟ (29 เมษายน 2553). "จุดจบของการไว้ทุกข์ – ทำความเข้าใจ Sefira และ Lag B'Omer" . บียอนด์ บีที เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 1 พฤษภาคม2013 สืบค้นเมื่อ2 พฤษภาคม 2010 .
  62. อรรถเป็น เชฟเฟอร์ ปีเตอร์ (2546) พิจารณาสงคราม Bar Kokhba: มุมมองใหม่เกี่ยวกับการจลาจลของชาวยิวต่อกรุงโรมครั้ง ที่สอง มอร์ ซีเบค. หน้า 283–286. ไอเอสบีเอ็น 3-16-148076-7.
  63. รอสซอฟฟ์, โดวิด. "เมรอนบนแลคบีโอเมอร์" . นิตยสารยิว. สืบค้นเมื่อ28 เมษายน 2553 .
  64. ^ "แลค บีโอแมร์" . วายเน็ตนิวส์ 13 พฤษภาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ5 พฤษภาคม 2555 .
  65. ^ ตามอพยพ 32:1 FF.นับสี่สิบวันจาก Shavuot
  66. a b Mishnah Ta'anit 4:6 (อ้างอิงในภาษาฮีบรู)
  67. ^ คร่ำครวญ 1:3
  68. อรรถa bc d ชุ ลชาน อรุช โอรัช ฉาย 551 – ผ่านวิกิซอร์ซ{{citation}}: CS1 maint: postscript (link)
  69. ^ "ถามผู้เชี่ยวชาญ: เวลาแต่งงาน" . MyJewishLearning.org . สืบค้นเมื่อ11 มิถุนายน 2556 .
  70. a b Kitzur Shulchan Aruch 124 (ฮีบรู วิกิซอร์ซ )
  71. ^ ดูโดยเฉพาะอย่างยิ่ง Mishnah Ta'anit 1:4-2:6 และ Gemara บนนั้น
  72. ^ มิชนาห์ ตาอานิต 4:1
  73. นักร้อง, อิซิดอร์ ; et al., eds. (พ.ศ.2444–2449). "วันถือศีลอดและวันถือศีลอด" . สารานุกรมยิว . นิวยอร์ก: ฟังค์ แอนด์ แวกนัลส์สาธารณสมบัติ 
  74. ไวน์, รับบี เบเรล. "วันถือศีลอด" . torah.org . กำเนิดโครงการ. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 9 พฤษภาคม2013 สืบค้นเมื่อ14 กรกฎาคม 2556 .
  75. แมนเดล, โยนาห์ (16 พฤศจิกายน 2553). “หัวหน้าพระเรียกวันถือศีลอด สวดมนต์ขอฝน” . เยรูซาเล็มโพสต์ สืบค้นเมื่อ14 กรกฎาคม 2556 .
  76. ^ อาฤธโม 28:15
  77. นักร้อง, อิซิดอร์ ; et al., eds. (พ.ศ.2444–2449). “ถือศีลกินผัก” . สารานุกรมยิว . นิวยอร์ก: ฟังค์ แอนด์ แวกนัลส์สาธารณสมบัติ 
  78. อรรถเป็น "ยม ฮาโชอาห์" . timeanddate.com . สืบค้นเมื่อ27 กุมภาพันธ์ 2556 .
  79. a b Wagner, Matthew (28 เมษายน 2551) “สมอเรือไว้ทุกข์แห่งชาติ” . เยรูซาเล็มโพสต์ สืบค้นเมื่อ22 มกราคม 2556 .
  80. กอร์ดอน, เชลดอน (พฤษภาคม 2546). "ม้วนความหายนะ" . กองหน้า ชาวยิว สืบค้นเมื่อ22 มกราคม 2556 .
  81. วันรำลึกถึงทหารที่ตกสู่บาปของอิสราเอล , เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ Knesset สืบค้นเมื่อ 25 เมษายน 2555.
  82. ^ נזכור את כולם[จำได้หมด]. www.izkor.gov.il (ในภาษาฮีบรู) กระทรวงกลาโหมอิสราเอล. สืบค้นเมื่อ6 กุมภาพันธ์ 2556 . ดูโดยเฉพาะหน้าย่อยนี้
  83. ^ "ยม Hazikaron: วันแห่งความทรงจำของอิสราเอล" . www.myjewishlearning.com _ การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ27 กุมภาพันธ์ 2556 .
  84. ^ "ยม ฮาอัทซ์เมาต์" . timeanddate.com . สืบค้นเมื่อ27 กุมภาพันธ์ 2556 .
  85. อรรถเป็น ฮาเบอร์, อลัน. "ยมฮาอัซเมาต์และยมเยรูชาลาอิมในฮาลาชาและฮัชคาฟา" . www.mevaseret.org _ เยชิวัต ชาไร เมวาเซเรต ไซอัน เก็บจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 25 กรกฎาคม2012 สืบค้นเมื่อ27 กุมภาพันธ์ 2556 .
  86. ^ ดู Haredim และ Zionism (กลุ่มที่สนับสนุน Zionism )
  87. Guttman, Moishe (14 มีนาคม 2550), "Zealots and Zionism" , Mishpacha
  88. ^ "ยมเยรูซาเลริม: การเฉลิมฉลอง" . www.mazornet.com _ มาซอ ร์ไกด์ สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2556 .
  89. ^ "ยมเยรูซาเล็ม วันเยรูซาเล็ม" . MyJewishLearning.com _ สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2556 .
  90. ^ "งาน Yom Yerushalayim และ Lag Ba'omer เลื่อนออกไปหนึ่งวันเนื่องจาก Chillul Shabbos " แมทซาฟ .คอม . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2556 .
  91. ^ YNET: วันหยุดที่ริเริ่มในระดับรากหญ้ากลายเป็นกฎหมาย
  92. ^ Knesset เสนอ Aliyah Holiday Bill
  93. ^ ดู Aliyah § แนวคิดทางศาสนา อุดมการณ์ และวัฒนธรรมสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม
  94. ^ โยชูวา 4:19
  95. ^ เยเนซิศ 12:1
  96. ^ Aderet, Ofer (30 พฤศจิกายน 2014) “อิสราเอลถือเป็นวันชาติครั้งแรกที่รำลึกถึงการอพยพชาวยิวออกจากดินแดนของชาวมุสลิมฮาเร็ตซ์ สืบค้นเมื่อ15 เมษายน 2558 .
  97. ^ "ดิกปัสกาศุลกากรและประเพณี Pesach " www.angelfire.com _ Elimelech David Ha-Levi เว็บ สืบค้นเมื่อ22 กรกฎาคม 2556 .
  98. ^ "Une fête peu connue en Europe, La Mimouna" . Harissa.com (ภาษาฝรั่งเศส) 25 มีนาคม 2556 . สืบค้นเมื่อ22 กรกฎาคม 2556 .
  99. ^ "มิมูน่า คัสตอม" . www.jafi.org.il _ หน่วยงาน ชาวยิวสำหรับอิสราเอล 2554. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 28 พฤษภาคม 2557 สืบค้นเมื่อ22 กรกฎาคม 2556 .
  100. ^ "เซฮาราเน" . jafi.org.il . หน่วยงานยิวเพื่ออิสราเอล เก็บจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 17 ตุลาคม2013 สืบค้นเมื่อ22 กรกฎาคม 2556 .
  101. ^ "ซิกด์เอธิโอเปีย" . www.jafi.org.il _ หน่วยงานยิวเพื่ออิสราเอล เก็บจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 17 ตุลาคม2013 สืบค้นเมื่อ22 กรกฎาคม 2556 .
  102. ฮีบรูไบเบิล เนหะมีย์ 8
  103. ^ Afsai, ชายย์ (12 ธันวาคม 2555). "เทศกาลซิกด์กลับบ้านที่เยรูซาเล็ม" . เยรูซาเล็มโพสต์ สืบค้นเมื่อ22 กรกฎาคม 2556 .

อ่านเพิ่มเติม

  • บรอฟสกี้, เดวิด. Hilkhot Moadim: ทำความเข้าใจกฎหมาย ของเทศกาล เยรูซาเล็ม: สำนักพิมพ์ Koren, 2013
  • กรีนเบิร์ก, เออร์วิง. วิถีชาวยิว: ใช้ชีวิตในวันหยุด นิวยอร์ก: ทัชสโตน 2531
  • Renberg, Dalia H. คู่มือครอบครัวฉบับสมบูรณ์สำหรับวันหยุดของชาวยิว นิวยอร์ก: อดามา 2528
  • สตราสเฟลด์, ไมเคิล. วันหยุดของชาวยิว: คู่มือและคำอธิบาย นิวยอร์ก: ฮาร์เปอร์แอนด์โรว์ 2528

ลิงค์ภายนอก

0.2381432056427