การออกเสียงภาษาฮังการี

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา

phonologyของภาษาฮังการีเป็นเรื่องน่าทึ่งสำหรับกระบวนการของสระสามัคคีที่เกิดขึ้นบ่อยของพยัญชนะ geminateและการปรากฏตัวของเรื่องผิดปกติอย่างอื่นหยุดเพดานปาก

พยัญชนะ

นี่คือระบบพยัญชนะฮังการีมาตรฐาน โดยใช้สัญลักษณ์จากสัทอักษรสากล (IPA)

หน่วยเสียงพยัญชนะฮังการี[1]
ริมฝีปาก ทันตกรรม[2] Post-
alveolar
Palatal Velar Glottal
จมูก NS NS ɲ
Plosive NS NS NS NS ɟ * k ɡ
พันธมิตร t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ
เสียดสี NS วี NS z ʃ ʒ ชม
Trill NS
โดยประมาณ l NS
  • ^* เป็นที่ถกเถียงกันว่าคู่พยัญชนะเพดานปากประกอบด้วยเสียงหยุดหรือเสียงกระทบกัน [3]พวกเขาจะถือว่า affricates หรือหยุดทั้งนี้ขึ้นอยู่กับการลงทะเบียนโดยTamás Szende, [1]หัวหน้าภาควิชาทั่วไปภาษาศาสตร์ที่PPKE, [4]และหยุดโดยมาเรียGósy, [3]ศาสตราจารย์วิจัยหัวหน้าภาควิชา ของการออกเสียงที่Elte [5]เหตุผลสำหรับการวิเคราะห์ที่แตกต่างกันคือระยะเวลาสัมพัทธ์ของแรงเสียดทานของ/ c /(เมื่อเทียบกับระยะเวลาของการปิด) นานกว่าช่วงเวลาของการหยุด แต่สั้นกว่าของ affricates/ค/มีลักษณะการหยุดเหมือนมีระยะเวลาเต็มไม่เกินช่วงหยุดเสียงอื่น ๆ เช่น/ p , t , k /แต่เมื่อพิจารณาถึงเวลาปิดเฉลี่ยที่สัมพันธ์กับเวลาเสียดสีของพยัญชนะ โครงสร้างระยะเวลาของมัน ย่อมใกล้ชิดกับพวกทุกข์ยาก [6]

เกือบทุกพยัญชนะอาจจะgeminatedเขียนโดยเสแสร้งอักษรตัวอักษรเดียว: ⟨bb⟩สำหรับ[b] , ⟨pp⟩สำหรับ[P] , ⟨ss⟩สำหรับ[ʃː]ฯลฯ หรือโดยการเพิ่มตัวอักษรตัวแรกของอักษร คลัสเตอร์: ⟨ssz⟩ สำหรับ[sː] , ⟨nny⟩ สำหรับ[ɲː]เป็นต้น

หน่วยเสียง/ d͡z /และ/ d͡ʒ /สามารถปรากฏบนพื้นผิวเป็น geminates: bridzs [brid͡ʒː] (' สะพาน '). (สำหรับรายการตัวอย่างและข้อยกเว้น โปรดดูภาษาฮังการี dzและdzs )

อักขรวิธีฮังการีไม่เหมือนภาษาสลาฟที่อยู่รอบๆ ไม่ใช้háčkyหรือพยัญชนะพยัญชนะอื่นๆ แทนที่จะใช้ตัวอักษรc, s, zเพียงอย่างเดียว ( / t͡s / , / ʃ / , / z / ) หรือรวมกันในไดกราฟcs , sz , zs ( / t͡ʃ / , / s / , / ʒ / ) ในขณะที่yใช้เฉพาะในไดกราฟty, gy, ly, nyเป็นเครื่องหมายเพดานปากเพื่อเขียนเสียง/ c / , / ɟ / , / j / (เดิมคือ/ ʎ / ), / ɲ / .

allophones ที่โดดเด่นที่สุดคือ:

  • / j /กลายเป็น[ ç ]หากอยู่ระหว่างขอบเขตของคำที่ไร้เสียงและขอบเขตของคำ (เช่นlopj [lopç] 'steal') [7]
  • /j/กลายเป็น[ ʝ ]เช่น ระหว่างออกเสียง obstruents เช่นdobj be [dobʝ bɛ] 'throw (one/some) in' [8]
  • / h /อาจกลายเป็น[ ɦ ]ระหว่างสระสองตัว (เช่นtehát [ˈtɛɦaːt] 'so'), [ ç ]หลังสระหน้า (เช่นihlet [ˈiçlɛt] 'inspiration') และ[ x ]คำ - สุดท้ายหลังสระหลัง ( เช่นกรมทางหลวง [Dox] 'อับ') ถ้ามันจะไม่ถูกลบ (ซึ่งมันมักจะเป็น; เช่นMeh [ME] 'ผึ้ง' แต่แม้แล้วบางท้องถิ่นยังคงออกเสียงเช่น[MEX] ) [9] [10]
    ตามคำกล่าวของ Gósy มันจะกลายเป็น[x] (แทนที่จะเป็น[ç] ) ในคำต่างๆ เช่นpech, ihlet, technika ('โชคร้าย แรงบันดาลใจ เทคโนโลยี/เทคนิค'), [11]ในขณะที่คำดังกล่าวกลายเป็น postvelar เสียดสีในคำพูดเช่นdoh, sah, jacht, อัลลอฮ์, ขันที, potroh (12)
  • /h/จะกลายเป็น[xː]เมื่อ geminated ในคำบางคำ: dohhal [ˈdoxːɒl] ('with blight'), peches [ˈpɛxːɛʃ] ('โชคร้าย').
ตัวอย่าง[1]
ฟอนิม ตัวอย่าง การแปล
/ พี / PฉันP /ˈpipɒ/ 'ท่อ'
/ / OT /บอท/ 'ติด'
/ ที / t ol เกี่ยวกับเสียงนี้/tol:/  'ขนนก'
/ วัน / d ob เกี่ยวกับเสียงนี้/dob/  'โยน', 'กลอง'
/ k / k ep เกี่ยวกับเสียงนี้/keːp/  'รูปภาพ'
/ ɡ / g ep เกี่ยวกับเสียงนี้/ɡeːp/  'เครื่องจักร'
/ / เกี่ยวกับเสียงนี้/fɒ/  'ต้นไม้'
/ วี / v ag เกี่ยวกับเสียงนี้/vaːɡ/  'ตัด'
/ s / sz ó เกี่ยวกับเสียงนี้/soː/  'คำ'
/ z / z öld เกี่ยวกับเสียงนี้/zøld/  'เขียว'
/ ʃ / s ó /ʃoː/ 'เกลือ'
/ ʒ / zs eb เกี่ยวกับเสียงนี้/ʒɛb/  'กระเป๋า'
/ เจ / เจ ó เกี่ยวกับเสียงนี้/joː/  'ดี'
/ ชั่วโมง / ชั่วโมง ó เกี่ยวกับเสียงนี้/hoː/  'หิมะ'
/ t͡s / él เกี่ยวกับเสียงนี้/t͡seːl/  'เป้าหมาย' 'เป้าหมาย'
/ dz / อีdz ő /ˈɛd͡zːøː/ 'โค้ช'
/ t͡ʃ / cs ak เกี่ยวกับเสียงนี้/t͡ʃɒk/  'เท่านั้น'
/ d͡ʒ / dzs ezz /d͡ʒɛzː/ 'แจ๊ส'
/ ลิตร / l ó เกี่ยวกับเสียงนี้/loː/  'ม้า'
/ / ty uk /cuːk/ 'ไก่'
/ ɟ / gy ar เกี่ยวกับเสียงนี้/ɟaːr/  'โรงงาน'
/ / r ó เกี่ยวกับเสียงนี้/roː/  'แกะสลัก'
/ ม. / ม. เกี่ยวกับเสียงนี้/mɒ/  'วันนี้'
/ n / n em เกี่ยวกับเสียงนี้/nɛm/  'ไม่', 'เพศ'
/ ɲ / ny ar /ɲaːr/ 'ฤดูร้อน'

สระ

หน่วยเสียงสระของฮังการี[13]

ฮังการีมีเจ็ดคู่ที่สอดคล้องกันสั้นและสระยาว ของพวกเขาออกเสียงค่าไม่ตรงกับขึ้นกับแต่ละอื่น ๆ เพื่อแสดงให้เห็นถึง⟨e⟩ / ɛ /และแสดงให้เห็นถึง⟨é⟩ / E / ; ในทำนองเดียวกัน ⟨a⟩ หมายถึง/ ɒ /ในขณะที่ ⟨á⟩ หมายถึง/ / . [14]สำหรับคู่อื่น สระสั้นจะอยู่ด้านล่างเล็กน้อยและอยู่ตรงกลางมากกว่า และสระยาวจะอยู่รอบข้างมากกว่า:

  • / i, y, u /มีการออกเสียงใกล้ใกล้[ ɪ , ʏ , ʊ ] [13]
  • / E /ได้รับการอธิบายนานัปการที่ใกล้กลาง[ E ] [15]และกลาง[ E ] [13]
  • /ɛ/และส่วนท้าย/ɛː/ออกเสียงใกล้เปิด[ æ , æː ] , [13]แต่อาจจะค่อนข้างเปิดน้อยกว่า[ ɛ , ɛː ]ในภาษาถิ่นอื่น
  • / O /เป็นอัยการกลาง[ o ] [13]
  • /aː/และส่วนท้าย/a/อยู่ตรงกลางแบบออกเสียง[ äː , ä ] . [13]

เสียงที่ทำเครื่องหมายโดย ⟨a⟩ ถือเป็น[ ɒ ]โดย Tamás Szende [13]และ[ ɔ ]โดย Mária Gósy [16] Gósy ยังกล่าวถึงคำย่อที่แตกต่างกัน/ a /ที่ตรงกันข้ามกับทั้ง/aː/และ /ɒ/นำเสนอในคำสองสามคำเช่นSv á jc ('สวิตเซอร์แลนด์'), sv á (' schwa '), การมาถึง ( ' ถือกำเนิด '), h a rdver (' ฮาร์ดแวร์ ' การใช้งานนี้ถือเป็นhyperforeign ), [17]และh a lló (ใช้เมื่อรับโทรศัพท์ ; ตรงกันข้ามกับhaló 'dying' และháló 'web')

มีเสียงส่วนเพิ่มอีกสองเสียง กล่าวคือ เสียงยาว/ ɛː /เช่นเดียวกับเสียงยาว/ ɒː / . ใช้ในชื่อของตัวอักษรEและAซึ่งออกเสียง/ɛː/และ/ɒː/ตามลำดับ [9]

แม้ว่าจะไม่พบในบูดาเปสต์แต่ภาษาถิ่นบางคำก็ตัดกันสามเสียงกลางสระ/ɛ/ , /eː/ , และ/ e /โดยที่ส่วนหลังเขียน ⟨ë⟩ ในงานบางชิ้น แต่ไม่ใช่ในการสะกดการันต์แบบมาตรฐาน[18]ดังนั้นmentekอาจเป็นตัวแทนของคำสี่คำที่แตกต่างกัน: mëntëk [ˈmentek] ('คุณทุกคนไป'), mëntek [ˈmentɛk] ('พวกเขาไป'), mentëk [ˈmɛntek] ('ฉันช่วย') และmentek [ˈmɛntɛk] ('พวกเขาได้รับการยกเว้น') ในบูดาเปสต์ สามอันดับแรกยุบเป็น[ˈmɛntɛk]ในขณะที่อันหลังไม่เป็นที่รู้จัก แต่มีรูปแบบที่แตกต่างกันในภาษาวรรณกรรม ( mentesek ).

ตัวอย่าง[13]
ฟอนิม ตัวอย่าง
/ ɒ / h a t เกี่ยวกับเสียงนี้/hɒt/  'หก'
( / ɒː / ) NS เกี่ยวกับเสียงนี้/ɒː/  'ตัวอักษร A'
( / / ) Sv á jc /ʃvajt͡s/ 'สวิตเซอร์แลนด์'
/ อะː / l á t เกี่ยวกับเสียงนี้/laːt/  'ดู'
/ o / o k เกี่ยวกับเสียงนี้/ok/  'สาเหตุ'
/ / t ó เกี่ยวกับเสียงนี้/toː/  'ทะเลสาบ'
/ คุณ / ยูที /ฟุต/ 'วิ่ง'
/ / k ú t เกี่ยวกับเสียงนี้/kuːt/  'ดี'
/ ɛ / ลิตรอี SZ เกี่ยวกับเสียงนี้/lɛs/  'จะ'
( / ɛː / ) อี เกี่ยวกับเสียงนี้/ɛː/  'ตัวอักษร E'
/ / r é sz เกี่ยวกับเสียงนี้/reːs/  'ส่วนหนึ่ง'
/ ผม / วีฉัน sz /เห็น/ 'พก'
/ ฉันː / v í z เกี่ยวกับเสียงนี้/viːz/  'น้ำ'
/ ø / s ö r เกี่ยวกับเสียงนี้/ʃør/  'เบียร์'
/ øː / ő เกี่ยวกับเสียงนี้/bøːr/  'ผิว'
/ Y / ü t เกี่ยวกับเสียงนี้/yt/  'ตี'
/ / t ű z /tyːz/ 'ไฟ'

ความกลมกลืนของสระ

แผนภาพเวนน์ฮังการีสระสามัคคีเนื้อเรื่องสระหน้ากลมสระหน้ากลม ( "เป็นกลาง" สระ) และสระกลับ

ในขณะที่ฟินแลนด์ , ตุรกีและมองโกเลีย , สระสามัคคีมีบทบาทสำคัญในการกำหนดกระจายของสระในคำ ความกลมกลืนของสระฮังกาเรียนจัดประเภทสระตาม assonance หน้ากับหลังและโค้งมนกับ unrounded สำหรับสระหน้า [19]ไม่รวมคำยืมล่าสุดศัพท์ภาษาฮังการีมีทั้งสระหลังหรือสระหน้า เนืองจากกฎความกลมกลืนของสระเหล่านี้ (19)

ความกลมกลืนของสระฮังการี[19]
ด้านหน้า กลับ
ไม่กลม กลม
ปิด I ฉัน ː y คุณ
กลาง อี ː ø øː o
เปิด ɒ

ในขณะที่/i/ , /iː/ , /ɛ/ , และ/eː/เป็นเสียงสระหน้าไม่ปัดเศษ ถือว่าเป็น "เสียงกลางสระ" ในภาษาฮังการีที่กลมกลืนกัน(20)ดังนั้น หากคำใดมีสระหลัง สระกลางอาจปรากฏข้างๆ สระเหล่านั้น อย่างไรก็ตาม หากมีเพียงสระกลางปรากฏในก้าน ก้านจะถือว่าเหมือนกับเสียงสระหน้า และส่วนต่อท้ายทั้งหมดจะต้องมีสระหน้า(19)

ความกลมกลืนของสระในภาษาฮังการีมีความโดดเด่นที่สุดเมื่อสังเกตการต่อท้าย ต้องรักษาความกลมกลืนของสระไว้ตลอดทั้งคำ ซึ่งหมายความว่าส่วนต่อท้ายส่วนใหญ่จะมีความแตกต่างกัน ยกตัวอย่างเช่นเครื่องหมายกรณีรก[nɒk]กับ[nɛk]ลำต้นที่มีสระหลัง ต่อท้ายสระ ต่อท้าย และลำต้นที่มีเฉพาะสระหน้า ต่อเติม สระหน้า[19]อย่างไรก็ตาม ก้านสระหน้าแยกแยะความแตกต่างระหว่างเสียงสระกับเสียงไม่กลมตามสระสุดท้ายในก้าน ถ้าสระสุดท้ายอยู่ด้านหน้าและโค้งมน จะใช้คำต่อท้ายที่มีสระหน้ามน มิฉะนั้นจะเป็นไปตามกฎมาตรฐาน(20)แม้ว่าคำต่อท้ายสำหรับคำส่วนใหญ่จะมีรูปแบบเสียงสระหน้า/หลัง แต่ก็มีไม่มากที่มีรูปแบบที่โค้งมน/ไม่โค้งมน ซึ่งบ่งชี้ว่าเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นได้ยากกว่า (20)

เราสามารถสังเกตความแตกต่างเมื่อดูที่คำต่อท้ายพหูพจน์ ทั้ง[-ok] (หลัง), [-ɛk] (หน้าไม่ปัดเศษ) หรือ[-øk] (หน้าโค้งมน)

ความกลมกลืนของสระฮังการีและการต่อท้าย[20]
ต้นกำเนิด เงา คำอธิบายของ stem พหูพจน์
asztal ตาราง สระหลังเท่านั้น asztal- โอเค
gyerek เด็ก เฉพาะสระกลาง (ด้านหน้า) เท่านั้น ไม่มีเสียงสระสุดท้าย gyerek- เอก
füzet สมุดบันทึก เฉพาะสระหน้า สระสุดท้ายไม่ปัดเศษ füzet- ek
ismerős คนรู้จัก เฉพาะสระหน้า สระสุดท้ายปัดเศษ ismerős- ök
papir กระดาษ สระหลังพร้อมสระกลาง papir- โอเค

ดังที่เห็นได้ข้างต้น สระกลางสามารถเป็นคำประสานเสียงสระด้านหน้าและด้านหลังโดยไม่มีผลที่ตามมา

อย่างไรก็ตาม มีรากพยางค์เดียวประมาณห้าสิบรากที่มีเพียง[i] , [iː]หรือ[eː]ที่ใช้คำต่อท้ายสระหลังแทนคำต่อท้ายสระหน้า (21)

ต่อท้ายไม่ปกติ[21]
ต้นกำเนิด เงา "ที่" "จาก"
ซ่อน สะพาน ซ่อนนัล híd- Tol
เซลล์ จุดมุ่งหมาย เซลนัล cél- Tol

ข้อยกเว้นเหล่านี้กฎที่มีการตั้งสมมติฐานว่ามีต้นกำเนิดจากรากเดิมมีที่มีฟอนิมไม่ได้อยู่ในปัจจุบันที่ทันสมัยฮังการีสระหลังกลม/ ɨ /หรือยาวคู่/ ɨː / มีทฤษฎีที่ว่าในขณะที่สระเหล่านี้รวมกับ/i/หรือ/iː/น้อยกว่าปกติ/eː/หรือ/uː/กฎความกลมกลืนของสระมีความอ่อนไหวต่อความหลังของเสียงต้นฉบับยังคงอยู่[21]ทฤษฎีพบการสนับสนุนจากนิรุกติศาสตร์ คำที่เกี่ยวข้องในภาษาอื่น ๆ มักมีสระหลัง มักเฉพาะสระหลังไม่โค้งมน ตัวอย่างเช่นnyíl 'arrow' (พหูพจน์nyíl-ak) สอดคล้องกับKomi ньыл /nʲɨl/ , Southern Mansi /nʲʌːl/ .

การดูดซึม

ลักษณะโดยรวมของการดูดซึมพยัญชนะในภาษาฮังการีมีดังนี้: [22] [23]

  • โดยทั่วไปประเภทการดูดกลืนจะถอยหลัง ซึ่งเป็นองค์ประกอบสุดท้ายของคลัสเตอร์ที่กำหนดการเปลี่ยนแปลง
  • ในกรณีส่วนใหญ่ มันทำงานข้ามขอบเขตของคำ ถ้าลำดับของคำก่อตัวเป็น "ความสามัคคีที่เน้นเสียง" นั่นคือไม่มีการแบ่งการออกเสียงระหว่างคำเหล่านั้น หน่วยเน้นเสียงทั่วไปคือ:
    • คุณลักษณะและคำนามที่มีคุณสมบัติ เช่นhide g t él [hidɛk‿teːl] ('cold winter');
    • คำวิเศษณ์และคุณลักษณะที่เหมาะสม เช่นnagyo nk áros [nɒɟoŋ‿kaːroʃ] ~ [nɒɟon‿kaːroʃ] ('อันตรายมาก');
    • กริยาและการเติมเต็ม เช่นnagyo t d ob [nɒɟod‿dob] ('s/he throws long toss'), ve sz b előle [vɛz‿bɛløːlɛ] ('take some [ของมัน]').
  • มีการดูดซึมประเภทบังคับตัวเลือกและตราบาป
  • เพดานปาก affricates ประพฤติเหมือนหยุดในกระบวนการดูดกลืน ดังนั้นในส่วนนี้พวกเขาจะได้รับการปฏิบัติเหมือนหยุดรวมทั้งสัญลักษณ์ IPA ของพวกเขา[ ɟ ]และ[ C ]

การดูดซึมเสียง

ในกลุ่มพยัญชนะที่ลงท้ายด้วยปิดบัง เสียงที่คลุมเครือทั้งหมดจะเปลี่ยนการเปล่งเสียงตามลำดับสุดท้าย ผู้ที่ได้รับผลกระทบมีดังนี้

  • ในกลุ่มที่ไม่ชัดเจน การดูดกลืนเสียงถอยหลังเข้าคลองจะเกิดขึ้น แม้จะข้ามขอบเขตคำ: [24]
พากย์เสียง ไร้เสียง ผ่านการ devoicing กำลังเปล่งเสียง ทำให้เกิดเสียง ทำให้เกิดการคายน้ำ
/ / พี/ พี / do b tam [ˈdoptɒm] 'ฉันโยน (มัน)' p zés [ˈkeːbzeːʃ] 'การฝึกอบรมการขึ้นรูป' fut b all [ˈfudbɒlː] 'ฟุตบอล' köz p ont [ˈkøspont] 'ศูนย์'
d / d / ที/ ที / a d hat [ˈɒthɒt] 's/he can give' ได้ เสื้อ BOL [heːdbøːl]จาก 7 ' csap d a [ˈt͡ʃɒbdɒ] pénz t ár [ˈpeːnstaːr] 'โต๊ะเงินสด'
DZ / dz / / t͡s / e dz het [ˈɛt͡shɛt] 'เขา/เขาสามารถฝึกได้' ketre c ben [ˈkɛtrɛd͡zbɛn] 'ใน (a) กรง' alap dz adzíki [ˈɒlɒbd͡zɒd͡ziːki] 'มาตรฐานtzatziki ' AB C UG! [ˈɒpt͡suːɡ] 'ลงกับเขา!'
dzs / d͡ʒ / cs / t͡ʃ / bri dzs től [ˈbrit͡ʃtøːl] '(เพราะ) ของสะพาน [เกมไพ่]' á cs ból [ˈaːd͡ʒboːl] 'จาก (a) ช่างไม้' barack dzs em [ˈbɒrɒd͡zɡd͡ʒɛm] ~ [bɒrɒd͡ʒːɛm] 'แยมแอปริคอท' táv cs ő [ˈtaːft͡ʃøː] 'กล้องโทรทรรศน์'
กรัม/ ɡ / k / k / fo g tam [ˈfoktɒm] 'ฉันถือ (มัน)' zsá k ból [ˈʒaːɡboːl] 'ออกจาก (a) กระเป๋า' állít gที่[ˈaːlːiːdɡɒt] 's/ he always adjustment ' zseb k endő [ˈʒɛpkɛndøː] 'ผ้าเช็ดหน้า'
gy / ɟ / / / á gy tól [ˈaːctoːl] 'จาก (a) เตียง' ขาTY BOL [piɲɟbøːl]จาก (ก) นกกระจิบ ' gép gy ár [ˈɡeːbɟaːr] 'โรงงานเครื่องจักร' láb ty ű [ˈlaːpcyː] 'ถุงเท้ามีแขนเสื้อสำหรับนิ้วเท้า'
วี/ วี / / / szí v tam [ˈsiːftɒm] 'ฉันสูบ/ดูด (มัน)' szé f ben [ˈseːvbɛn] 'ใน (a) ปลอดภัย' * láb f ej [ˈlaːpfɛj] 'ส่วนหนึ่งของเท้าใต้ข้อเท้า'
z / z / ซซ/ เอส / z től [ˈmeːstøːl] 'จากน้ำผึ้ง' SZ BOL [meːzbøːl] 'ออกจากมะนาว' alap zที่[ˈɒlɒbzɒt] 'base(ment)' rab sz olga [ˈrɒpsolɡɒ] 'ทาส'
zs / ʒ / / ʃ / zs tól [ˈruːʃtoːl] 'จากลิปสติก' ha s ba [ˈhɒʒbɒ] 'ใน(ถึง) (ท้อง)' köldök zs inór [ˈkøldøɡʒinoːr] 'สายสะดือ' különb s ég [ˈkylømpʃeːɡ] ~ [ˈkylømʃeːɡ] 'ความแตกต่าง'
ไม่มี ชั่วโมง/ ชั่วโมง / ไม่มี ไม่มี ไม่มี ad hที่[ˈɒthɒt] 's/he can give'
  • [1] / v /ผิดปกติที่มันผ่านการดูดซึม แต่ไม่ทำให้เกิดเสียง [24]เช่น ha tv an ('sixty') จะออกเสียง [ˈhɒ t vɒn]ไม่ใช่ *[ˈhɒ d vɒn] . การเปล่งเสียงก่อน [v]เกิดขึ้นเฉพาะในภาษาถิ่นทางตะวันตกเฉียงใต้ แม้ว่าจะถูกตีตราก็ตาม [ ต้องการการอ้างอิง ]
  • ในทำนองเดียวกัน/ h /ทำให้เกิด devoicing แต่ไม่เคยผ่านการเปล่งเสียงในกลุ่มพยัญชนะ [24]เช่นdo hb ól [ˈdoxboːl] 'from (the) กลิ่นเหม็นอับ'
  • นอกเหนือจากคำต่างประเทศสองสามคำแล้ว morpheme-initial / d͡z /ไม่เกิดขึ้น (แม้สถานะสัทศาสตร์ของมันก็เป็นที่ถกเถียงกันอย่างมาก) ดังนั้นจึงเป็นเรื่องยากที่จะหาตัวอย่างที่แท้จริงเมื่อมันเปล่งเสียง (แม้แต่alapdzadzíkiก็ยังถูกบังคับและไม่ได้ใช้เรียกขาน) อย่างไรก็ตาม การดูดซึมเสียงถอยหลังก่อน/d͡z/เกิดขึ้นแม้ในลำดับเสียงที่ไร้สาระ

การดูดกลืนตำแหน่งของจมูก

จมูกจะกลมกลืนกับตำแหน่งที่พยัญชนะต่อไปนี้ (แม้ข้ามขอบเขตคำ): [25]

  • เพียง[ ŋ ]แจ๋วvelar พยัญชนะ (เช่นแขวน [hɒŋɡ] 'เสียง') [ ɱ ]แจ๋วlabiodental พยัญชนะ (เช่นhamvad [hɒɱvɒd] 'อัดอั้น') และ[ M ]แจ๋วพยัญชนะริมฝีปาก
  • การดูดซึมของตำแหน่งทางจมูกเป็นข้อบังคับภายในคำ แต่เป็นทางเลือกข้ามคำหรือขอบเขตผสม[ ต้องการการอ้างอิง ]เช่นszé npหรือ [ˈseːmpor] ~ [ˈseːnpor] ('coal-dust'), nagyo n k áros [ˈnɒɟoŋ‿ˈkaːroʃ] ~ [ˈnɒɟon‿ˈkaːroʃ] ('อันตรายมาก'), olya n m ás [ˈojɒm‿ˈmaːʃ] ~ [ˈojɒn‿ˈmaːʃ] ('แตกต่างกันมาก').

การดูดซึม Sibilant

  • sibilants ที่ไร้เสียงสร้างกลุ่ม geminate ที่ไม่มีเสียงพร้อมกับหยุดถุงและเพดานปากก่อนหน้า ( d / d / , gy / ɟ / , t / t / , ty / c / ):
    • Clusters สิ้นสุดในSZ / s /หรือ / TS /ให้[TS] : ฉันTsz et [mɛt͡sːɛt] 'แกะสลักส่วน' OTO DSZหรือ [øtøt͡sːør] 'เป็นครั้งที่ห้า' gyszเอ้อ [neːt͡sːɛr]สี่ ครั้ง', ttysz ó [fyt͡sːoː] 'เป่านกหวีด (เป็นสัญญาณ)'; á tc ipel [aːt͡sːipɛl] 's/he lugs (something) over', dc ukor [naːt͡sːukor] 'อ้อย-น้ำตาล'
    • Clusters สิ้นสุดในs / ʃ /หรือcs / /ให้[tʃ] : Ke TS ég [keːt͡ʃːeːɡ] 'ข้อสงสัย' FARA ds AG [faːrɒt͡ʃːaːɡ] 'ปัญหา' อีGYS ég [ɛt͡ʃːeːɡ] 'สามัคคี' เขาgycs UCS [hɛt͡ʃːuːt͡ʃ] 'ยอดเขา'
  • สองเสียงเสียดแทรกที่คล้ายคลึงกันก่อตัวเป็นเจมิเนตของฟอนิมหลัง การดูดซึมจะถดถอยตามปกติ:
    • sz / s /หรือz / z / + s / ʃ /ให้[ʃː] : เช่นszs ég [ɛɡeːʃːeːɡ] 'สุขภาพ', zs ég [køʃːeːɡ] 'หมู่บ้านชุมชน';
    • sz / s /หรือz / z / + zs / ʒ /ให้[ʒː] : vadá szzs ákmány [vɒdaːʒːaːkmaːɲ] 'เกมนักล่า'; szára z zs ömle [saːrɒʒ‿ʒømlɛ] 'ขนมปังแห้ง';
    • s / ʃ /หรือzs / ʒ / + sz / s /ให้[sː] : ki ssz erű [kisːɛryː] 'จิ๊บจ๊อย', ro zssz alma [rosːɒlmɒ] 'ฟางข้าวไรย์';
    • s / ʃ /หรือzs / ʒ / + z / z /ให้[zː] : tilo s z óna [tiloz‿zoːnɒ] 'จำกัดโซน', สำหรับzs z ene [pɒraːz‿zɛnɛ] 'เพลงยอดนิยม'
    • กลุ่มzs+s [ʃː] , s+zs [ʒː] , z+sz [sː]และsz+z [zː]ค่อนข้างจะเป็นเรื่องของการดูดซึมเสียง
  • หากพี่น้องที่อยู่ติดกันคนใดคนหนึ่งในพี่น้องที่อยู่ติดกัน คนแรกจะเปลี่ยนสถานที่ของข้อต่อ เช่นmala cs ág [mɒlɒt͡ʃːaːɡ] , halá szcs árda [hɒlaːʃt͡ʃaːrdɒ] 'ร้านอาหารปลาฮังการี' Sibilant affricate–fricative sequences เช่น/t͡ʃʃ/ออกเสียงเหมือนกับ geminate affricate [t͡ʃː]ในระหว่างการพูดปกติ
  • การดูดซึม Sibilant สามารถละเว้นได้ในการพูดแบบประกบ เช่น เพื่อหลีกเลี่ยง homophony: ro zssz alma [rosːɒlmɒ] ~ [roʃsɒlmɒ] 'rye straw' ≠ rossz szalma [ ros‿sɒlmɒ ] 'straw of bad quality' และ rossz ɒalma [rosː‿ɒlmɒ ] 'แอปเปิ้ลที่มีคุณภาพไม่ดี' เช่นกัน
  • หมายเหตุ คลัสเตอร์จดหมายszsสามารถอ่านเป็นsz+s [ʃː]เช่นegészség [ɛɡeːʃːeːɡ] 'health' หรือs+zs [ʒː]เช่นliszteszsák [listɛʒːaːk] 'bolting-bag' ขึ้นอยู่กับขอบเขตของหน่วยคำจริงในทำนองเดียวกันzszอาจเป็นzs + z [zː]เช่นvarázszár [vɒraːzːaːr] 'magic lock' หรือz + sz [sː]เช่นházszám [haːsːaːm] 'street-number'; และcsz : cs + z [d͡ʒz] ~ c + sz [t͡ss]. ยิ่งไปกว่านั้น ไดกราฟเดี่ยวอาจพิสูจน์ได้ว่าเป็นตัวอักษรสองตัวที่อยู่ติดกันบนขอบเขตของหน่วยคำ เช่นcs : cs [t͡ʃ] ~ c + s [t͡ʃʃ] ; SZ: SZ [s] ~ s + Z [Z] , ZS : ZS [ʒ] ~ Z + S [ʃː]

การดูดซึมเพดานปาก

การรวมกันของพยัญชนะที่ "อร่อยได้" กับพยัญชนะหลังที่ตามมาจะทำให้เกิดเจมิเนตเพดานปาก พยัญชนะที่กินได้คือพยัญชนะและพยัญชนะที่ไม่ใช่เพดานปาก: gy / ɟ / ~ d / d / , l / l / ~ ly / j / , n / n / ~ ny / ɲ / , ty / c / ~ t / t / .

  • การดูดซึมเพดานปากเต็มรูปแบบเกิดขึ้นเมื่อพยัญชนะท้ายเสียงคือj / j / : na gyj a [nɒɟːɒ] 'ส่วนใหญ่', a dj a [ɒɟːɒ] 's/ he give it'; เพื่อLJ [tojːɒ] 's / เขามันดัน'; u nj a [uɲːɒ] 's/heเบื่อกับมัน', nyj a [haːɲːɒ] 's/he throws it'; tj a [laːcːɒ] 's/ he see it', a tyj a [ɒcːɒ] 'พ่อของเขา/เธอ' คลัสเตอร์lyj [jː]เป็นรูปแบบออร์โธกราฟิกที่เรียบง่ายของjj [jː] : folyjon [fojːon] 'ปล่อยให้มันไหล'
  • การดูดซึมบางส่วนจะเกิดขึ้นหากการหยุดถุงลม ( d , t ) ตามด้วยเพดานปากgy / ɟ / , ty / c / : ha dgy akorlat [hɒɟːɒkorlɒt] 'การฝึกทหาร', nemze tgy űlés [nɛmzɛɟːyːleːʃ;] 'การชุมนุมระดับชาติva dty úk [vɒcːuːk] 'ไก่ป่า', ha t ty úk [hɒc‿cuːk] 'ไก่หกตัว'
  • แหล่งข้อมูลบางแห่ง[26]รายงานว่าถุงลมหยุดเปลี่ยนเป็นเพดานปากก่อนny / ɲ / : dny ak [luːɟɲɒk] 'neck of a goose', á tny úlik [aːcɲuːlik] 'it expands over' แหล่งข้อมูลส่วนใหญ่ไม่ได้กล่าวถึงการดูดซึมประเภทนี้
  • เมื่อพยัญชนะตัวแรกคือจมูก การดูดซึมของเพดานปากบางส่วนเป็นรูปแบบของการดูดกลืนที่บริเวณจมูก (ดูด้านบน)
  • การดูดซึมเพดานปากเต็มรูปแบบเป็นคุณลักษณะบังคับในภาษาฮังการีมาตรฐาน: การละเว้นนั้นถูกตีตราและถือเป็นการแก้ไขมากเกินไปของผู้ด้อยการศึกษา การดูดซึมเพดานปากบางส่วนเป็นทางเลือกในการพูดก้อง

การดีเจมิเนชัน

พยัญชนะยาวจะสั้นเมื่อนำหน้าหรือตามด้วยพยัญชนะอื่น เช่นfol tt al [foltɒl] 'by/with (a) patch', va rr tam [vɒrtɒm] 'I sewed'

การแยกระหว่างคลัสเตอร์

อาจละเว้นการหยุดถุงตรงกลางเป็นกลุ่มที่มีพยัญชนะมากกว่า 2 ตัว ขึ้นอยู่กับความเร็วและการออกเสียงของคำพูด: a zt h iszem [ɒs‿hisɛm] ~ [ɒst‿hisɛm] 'I presume /guess', mi ndny ájan [miɲːaːjɒn ] 'หนึ่งเดียว', külö nbs ég [kylømpʃeːɡ] ~ [kylømʃeːɡ] 'ความแตกต่าง' ในการเริ่มมีอาการ เช่นstr- [ʃtr] การหยุดตรงกลางมีแนวโน้มที่จะมีเสถียรภาพมากขึ้นในการพูดที่มีการศึกษาfala nxstr atégia [fɒlɒnʃtrɒteːɡiɒ] ~ [fɒlɒŋkʃtrɒteːɡiɒ] ~ [fɒlɒŋksʃtrɒteːɡiɒ] 'strategy based on phalanxes'.

Elision of [l]

  • /l/ assimilates to a following /r/ (e.g. balra [ˈbɒrːɒ], 'to the left').[27]

/l/ also tends to be omitted between a preceding vowel and an adjacent stop or affricate in rapid speech, causing the lengthening of the vowel or diphthongization[example needed] (e.g. volt [voːt] 'was', polgár [ˈpoːɡaːr] 'citizen'). This is considered non-standard.

Hiatus

ฮังการีมาตรฐานชอบช่องว่างระหว่างสระที่อยู่ติดกัน อย่างไรก็ตาม สามารถสังเกตคุณสมบัติการละลายที่เป็นตัวเลือกได้:

  • เหินอ่อนตัวเลือก[J]อาจจะเด่นชัดภายในคำ (หรือองค์ประกอบสารประกอบ) ระหว่างสองสระที่อยู่ติดกันถ้าหนึ่งในนั้นคือฉัน [ผม]เช่นfiaiéi [fiɒieːi] ~ [fij̆ɒj̆ij̆eːj̆i] ( 'คนของเขา / เธอ ลูกชาย') อย่างไรก็ตาม เรื่องนี้ไม่ค่อยได้ถ่ายทอด
  • สระสั้นที่เหมือนกันที่อยู่ติดกันนอกเหนือจากaและeอาจออกเสียงเป็นสระยาวที่สอดคล้องกัน เช่นz oo lógia [ˈzo.oloːɡiɒ] ~ [ˈzoːloːɡiɒ] ('zoology')
  • คู่ที่อยู่ติดกันฉันจะออกเสียงเสมอสั้นเดียว[ผม]ในคำลงท้ายเช่นฮาวาย [hɒvɒi] การลดลงนี้สะท้อนให้เห็นในปัจจุบันเมื่อการันต์ต่อท้ายคำคุณศัพท์ขึ้นรูป-iจะถูกเพิ่มคำนามที่ลงท้ายด้วยฉัน ในกรณีนี้ คำต่อท้าย-iจะถูกละเว้นเป็นลายลักษณ์อักษรด้วย เช่นLenti (ชื่อสถานที่) + -ilenti 'ของ Lenti'

ความเครียด

เน้นที่พยางค์แรกของคำ บทความ, az , egyและอนุภาคมีที่มักจะหนัก (28)

อ้างอิง

  1. ^ a b c Szende (1994 :91)
  2. ^ ลามิทันตกรรมนอกเหนือจาก sibilants ซึ่งเป็นลามิฟัน-ถุง
  3. อรรถเป็น Gósy (2004 :74)
  4. ^ "เซนเดะ" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2008-06-19 . สืบค้นเมื่อ2010-11-13 .
  5. ^ "โกซี มาเรีย" .
  6. ^ โกซี (2004 :136)
  7. ^ Siptár & Törkenczy (2007 : 205)
  8. ^ โกซี (2004 :77, 130)
  9. ^ a b Szende (1994 :93)
  10. ^ Balázs Sinkovics จา Zsigri:เอช-Ra vonatkozómegszorításoktörténetiváltozásaiใน nyelvtörténetikutatásokújabberedményeiฉบับ 4, JATE Press, 2005
  11. ^ โกซี (2004 :77, 161)
  12. ^ โกซี (2004 :161)
  13. ^ a b c d e f g h Szende (1994 :92)
  14. ^ สั้น a ถูกปัดเศษเล็กน้อย [ ɒ ]ในภาษามาตรฐาน แม้ว่าภาษาถิ่นบางภาษาจะแสดงเวอร์ชันที่ไม่กลมใกล้กับ [ ɑ ] ( Vago (1980 :1))
  15. ^ เครส (1988 :92)
  16. ^ Gósy (2004 : 62, 67-70)
  17. ^ Gósy (2004 : 66-67)
  18. ^ วาโก (1980 :1)
  19. ^ a b c d e รอบ (2544 :10)
  20. ^ a b c d รอบ (2544 :11)
  21. ^ a b c Vago (1976 :244)
  22. ^ MiklósTörkenczy: ปฏิบัติฮังการีไวยากรณ์ คู่มือฉบับย่อเกี่ยวกับพื้นฐานของไวยากรณ์ภาษาฮังการี Corvina, 2002. หน้า 9-12. ISBN 963-13-5131-9 
  23. ^ magyar helyesírásszabályai 11.kiadás, 12. เลนโยมัต. Akadémiai Kiadó, 1984-2000. น. 26-30. ไอ963-05-7735-6 
  24. ^ a b c Vago (1980 :35)
  25. ^ วาโก (1980 :33, 36)
  26. ^ "สำเนาที่เก็บถาวร" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2011-07-21 . สืบค้นเมื่อ2009-08-14 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  27. ^ วาโก (1980 :36)
  28. ^ รอบ (2009 :8)

บรรณานุกรม

  • Gósy, Mária (2004), Fonetika, a beszéd tudománya ('สัทศาสตร์, การศึกษาคำพูด') , บูดาเปสต์: Osiris, ISBN 963-389-666-5
  • Kráľ, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti , บราติสลาวา: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
  • Rounds, Carol (2001), "สระประสานเสียง", ฮังการี : An Essential Grammar , Routledge, ISBN 9780415226127
  • Rounds, Carol (2009), ฮังการี: An Essential Grammar (ฉบับที่ 2), New York: Routledge, ISBN 978-0-203-88619-9
  • Siptár, เปเตอร์; Törkenczy, Miklós (2007), The Phonology of Hungarian , The Phonology of the World's Languages, สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด
  • Szende, Tamás (1994), "Illustrations of the IPA: Hungarian", วารสารสมาคมสัทศาสตร์ระหว่างประเทศ , 24 (2): 91–94, doi : 10.1017/S0025100300005090
  • Vago, Robert M. (1980), The Sound Pattern of Hungarian , Washington, DC: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยจอร์จทาวน์
  • Vago, Robert M. (1976), "Theoretical Implications of Hungarian Vowel Harmony", Linguistic Inquiry , 7 (2): 243–63, JSTOR  4177921

ลิงค์ภายนอก