บาคลาวา

From Wikipedia, the free encyclopedia

บาคลาวา
บาคลาวา(1).png
Pistachio baklava จากGaziantepประเทศตุรกี
คอร์สขนม
สถานที่กำเนิดจักรวรรดิออตโตมัน
ให้บริการอุณหภูมิเย็น อุณหภูมิห้อง หรืออุ่นซ้ำ
ส่วนผสมหลักขนมฟิโลถั่วน้ำเชื่อม
รูปแบบต่างๆหลายรายการ

Baklava ( / b ɑː k l ə ˈ v ɑː , ˈ b ɑː k l ə v ɑː / , 1]หรือ/ b ə ˈ kl ɑː v ə / ; [2] ภาษาตุรกีออตโตมัน : باقلوا ฟัง) ) เป็นขนมชั้นที่ทำจากฟิโล ขนมอบไส้ถั่วสับและหวานด้วยน้ำเชื่อมหรือน้ำผึ้ง เป็นหนึ่งในขนมอบหวานยอดนิยมของอาหารออตโตมัน [3]

ไม่ทราบแหล่ง ที่มาของอาหารก่อนออตโตมัน แต่ในยุคปัจจุบัน อาหารนี้เป็นของหวานทั่วไปของอาหารตุรกี อิหร่านและอาหรับและประเทศอื่นๆ ในแถบเลแวนต์และมาเกร็บรวมถึงคอเคซัสใต้ บอล ข่าน โซมาเลียและภาคกลาง เอเชีย _

นิรุกติศาสตร์

คำว่า "baklava" ได้รับการยืนยันครั้งแรกในภาษาอังกฤษในปี ค.ศ. 1650, [ 4]คำยืมจากภาษาตุรกีออตโตมัน : باقلاوه /bɑːklɑvɑː/ [5] [6]ชื่อ baklava ถูกใช้ในหลายภาษาโดยมีรูปแบบการออกเสียงและการสะกดคำเล็กน้อย

นักประวัติศาสตร์ Paul D. Buell ให้เหตุผลว่าคำว่า "baklava" อาจมาจากรากศัพท์ภาษามองโกเลียbaγla- 'ผูก, ห่อ, พะเนินเทินทึก' ประกอบด้วยคำลงท้ายด้วยภาษาเตอร์กิก-v ; [7] baγla- เอง ในภาษามองโกเลียเป็นคำยืมภาษาเตอร์ก [8] Sevan Nişanyanถือว่ารูปแบบที่เก่าแก่ที่สุดที่รู้จัก (ก่อนปี 1500) เป็นbaklağıและbaklağuและระบุว่ามีต้นกำเนิดจากภาษาเตอร์กดั้งเดิม [9]อีกรูปแบบหนึ่งของคำนี้บันทึกไว้ในภาษาเปอร์เซียด้วย คือباقلبا ( bāqlabā ) [10]แม้ว่าคำต่อท้าย-vāอาจบ่งบอกถึงต้นกำเนิดของเปอร์เซีย[11] [12]ส่วน baqla-ไม่ปรากฏว่าเป็นเปอร์เซียและไม่ทราบที่มา [13]นักภาษาศาสตร์ Tuncer Gülensoy กล่าวว่าต้นกำเนิดของ baklava คือ bakl-ı (feed) ในภาษาตุรกีโปรโต และเพิ่ม คำต่อท้าย -la-ğı คำเปลี่ยนเป็น bakılağı > bakılavı > baklava [14]

ชื่อภาษาอาหรับبقلاوة baqlāwaน่าจะมีต้นกำเนิดมาจากภาษาตุรกี [15]

ประวัติศาสตร์

แม้ว่าประวัติของ baklava จะไม่ได้รับการบันทึกไว้อย่างดี แต่รูปแบบปัจจุบันอาจได้รับการพัฒนาในครัวของจักรพรรดิของพระราชวังTopkapıในคอนสแตนติโนเปิล ( อิสตันบูล ในปัจจุบัน ) [16] [17]สุลต่านมอบถาดของ baklava แก่Janissaries ทุกวันที่ 15 ของเดือนรอมฎอนในขบวนพิธีที่เรียกว่าBaklava Alayı [18] [19]

สามข้อเสนอหลักสำหรับรากของ baklava ก่อนออตโตมัน ได้แก่ เค้กรก โรมันโบราณ [20]ประเพณี เตอร์ก เอเชียกลางของขนมชั้น[ 16]และlauzinaj [18]นอกจากนี้ยังมีการอ้างสิทธิ์ที่อ้างถึง baklava กับชาวอัสซีเรียตามที่พวกเขาเตรียม baklava ในศตวรรษที่ 8 ก่อนคริสต์ศักราช [21] [22]

นอกจากนี้ยังมีความคล้ายคลึงกันระหว่าง baklava และgastrisของหวานกรีกโบราณ ( γάστρις ), [23] kopte sesamis ( κοπτὴ σησαμίς ) และkopton ( κοπτόν ) ที่พบในหนังสือ XIV ของDeipnosophistae [24] [25]อย่างไรก็ตาม สูตรมีไว้สำหรับใส่ถั่วและน้ำผึ้ง โดยชั้นบนและล่างของน้ำผึ้งและงาบดคล้ายกับพาสลีหรือฮาลวา สมัยใหม่ และไม่มีแป้ง แน่นอนว่าไม่ใช่แป้งที่แตกเป็นขุย [26]

อีกสูตรหนึ่งสำหรับของหวานที่คล้ายกันคือกุลลาซของหวานที่พบในอาหารตุรกีและบางคนมองว่าเป็นต้นกำเนิดของบัคลาวา [27]ประกอบด้วย แป้ง ฟิโลห ลายชั้น ที่ใส่ในนมอุ่นกับน้ำตาลทีละชั้น เสิร์ฟพร้อมวอลนัทและผลทับทิมสด และโดยทั่วไปจะรับประทานในช่วงเดือนรอมฎอน เอกสารที่เป็นที่รู้จักครั้งแรกของgüllaçได้รับการยืนยันในคู่มืออาหารและสุขภาพ ซึ่งเขียนในปี 1330 ซึ่งบันทึกเกี่ยวกับ อาหาร มองโกลที่เรียกว่า Yinshan Zhengyao (飮膳正要, หลักการสำคัญของอาหารและเครื่องดื่ม ) ซึ่งเขียนโดยHu Sihuiนักโภชนาการในราชสำนักมองโกล เดอะราชวงศ์หยวน . [7]

ทฤษฎีเค้กรก

สูตรอาหารที่เก่าแก่ที่สุดที่รู้จักตั้งแต่ศตวรรษที่ 2 ซึ่งคล้ายกับเบคลาวาคือเค้กรกแกะแบบโรมันโบราณ ซึ่งเป็นขนมแป้งอบเคลือบน้ำผึ้งเป็นชั้นๆ ซึ่งนักประวัติศาสตร์ด้านอาหาร แพทริค ฟาสระบุว่าเป็นต้นกำเนิดของบัคลาวา Faas เขียนว่า "ชาวกรีกและชาวเติร์กยังคงโต้เถียงกันว่าอาหารจานใดเป็นของกรีกและของตุรกี ตัวอย่างเช่น Baklava ถูกอ้างสิทธิ์โดยทั้งสองประเทศ อาหารกรีกและตุรกีทั้งคู่สร้างขึ้นจากการปรุงอาหารของจักรวรรดิไบแซนไทน์ซึ่งเป็นความต่อเนื่อง ของการปรุงอาหารของจักรวรรดิโรมัน อาหารโรมัน ยืมมากจากกรีกโบราณ แต่ placenta (และด้วยเหตุนี้ baklava) มีต้นกำเนิดมาจากภาษาละติน ไม่ใช่กรีก - โปรดทราบว่า Cato ที่อนุรักษ์นิยมและต่อต้านกรีกทิ้งสิ่งนี้ไว้ให้เรา สูตรอาหาร." [20] [28]

สูตรดั้งเดิมของ Cato สำหรับรกมีดังนี้:

ปั้นรกตามนี้: วางแถวเดียวตามแนวยาวของแป้งฐาน จากนั้นปิดด้วยส่วนผสม [ชีสและน้ำผึ้ง] จากครก วางแผ่นทางเดิน อีกแถว ไว้ด้านบน ทำต่อไปจนกว่าชีสและน้ำผึ้งจะหมด จบด้วยชั้นของทางเดิน ... วางรกไว้ในเตาอบแล้วปิดฝาอุ่นไว้ด้านบน ... เมื่อพร้อมแล้วให้เทน้ำผึ้งลงบนรก

—  ผู้อาวุโส Cato, De Agri Cultura 160 ปีก่อนคริสตกาล[20]

นักประวัติศาสตร์Andrew Dalbyคาดเดาว่าทำไมส่วนของ Cato เกี่ยวกับขนมปังและเค้ก ซึ่งเขา[ ระบุ ]อธิบายว่าเป็น "สูตรอาหารในประเพณีกรีก" จึงรวมอยู่ในDe Agricultura : "เป็นไปได้ว่า Cato รวมไว้เพื่อให้เจ้าของและแขกได้รับความบันเทิงเมื่อ เยี่ยมชมฟาร์ม อาจเพื่อถวายเทพเจ้าตามสมควร ข้าพเจ้าเชื่อว่าน่าจะขายได้กำไรในตลาดเพื่อนบ้าน" [29]

คำว่า "รก" เดิมมาจากภาษากรีกplakous ( πλακοῦς ) ซึ่งแปลว่า "แบนและกว้าง" [30] [31]แม้ว่าจะไม่มีสูตรอาหารสำหรับกรีกplakousแต่คำนี้เป็นที่รู้จักจากงานของกวีการ์ตูนเรื่องAntiphanesซึ่งอ้างโดยAthenaeus :

สายธารของผึ้งสีน้ำตาลผสมสายธารของแพะตัวเมียที่ร้องครวญคราง วางบนภาชนะแบนของลูกสาวพรหมจารีแห่งดีมีเตอร์ [น้ำผึ้ง เนยแข็ง แป้ง] เติมท็อปปิ้งที่ละเอียดอ่อนนับหมื่นชิ้น – หรือจะพูดง่ายๆ ว่าน่าขยะแขยง ?

ฉันเป็นคนขี้บ่น

-  Antiphanes อ้างโดย Athenaeus, The Deipnosophists , 449c [32]

ตามจำนวนของนักวิชาการkoptoplakous ( κοπτοπλακοῦς ) เป็นสารตั้งต้นของ baklava สมัยใหม่ [20] [33] [34]นักประวัติศาสตร์Speros Vryonisอธิบาย ว่า koptoplakousเป็น "ไบแซนไทน์ที่ชื่นชอบ" และ "เหมือนกับ baklava ของตุรกี", [35]เช่นเดียวกับนักเขียนคนอื่นๆ [30]ชื่อนี้ ( ภาษากรีก : πλατσέντα ) ถูกใช้ในปัจจุบันบนเกาะเลสบอสสำหรับทำขนมแผ่นบาง ๆ ใส่ถั่วบด อบและราดด้วยน้ำเชื่อม [36] [37]

เปอร์เซียเลาซินาจ

Baklava เป็นของหวานทั่วไปในอาหารอาหรับสมัยใหม่ แต่ตำราอาหารภาษาอาหรับ Kitab al-Tabikhซึ่งรวบรวมโดยIbn Sayyar al-Warraqในศตวรรษที่ 10 ไม่มีสูตรสำหรับ baklava [38]สูตรสำหรับlauzinajหมายถึงแป้งอัลมอนด์ ชิ้นเล็ก ๆ ห่อด้วยแป้งบาง ๆ ("บางเท่าปีกตั๊กแตน") และราดด้วยน้ำเชื่อม [39]นักเขียนบางคนบอกว่านี่เป็นของหวานที่คล้ายกับ baklava สมัยใหม่มากที่สุด [40] Charles Perryเขียนว่า "มันไม่เหมือน baklava มากนัก" [41]

มีสูตรที่คล้ายกันสำหรับlauzinaj ใน Kitab al-Tabikhในศตวรรษที่ 13 โดยMuhammad bin Hasan al-Baghdadi ตำราอาหารนี้เขียนขึ้นในปี 1226 ใน อิรักในปัจจุบันโดยอ้างอิงจากคอลเลกชั่นก่อนหน้าของสูตรอาหารที่ได้รับแรงบันดาลใจจากเปอร์เซีย ในศตวรรษที่ 9 [18]จากข้อมูลของGil Marksผู้ผลิตขนมอบในตะวันออกกลางในภายหลังได้พัฒนากระบวนการเลเยอร์ส่วนผสม [18]

การตระเตรียม

แผ่นอบขนาดใหญ่ใช้สำหรับเตรียม baklava
Baklava ตัดเป็นรูปสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน

โดยปกติ Baklava จะเตรียมในกระทะขนาดใหญ่ แป้งฟิโลหลายชั้น[42]คั่นด้วยเนยละลายและน้ำมันพืชวางอยู่ในกระทะ ชั้นของถั่วสับ - โดยทั่วไปคือวอลนัทหรือถั่วพิสตาชิโอแต่บางครั้งก็ใช้เฮเซลนัท ด้วย - วางอยู่ด้านบน จากนั้นจึงวางฟิโลอีกชั้น สูตรส่วนใหญ่มีฟิโลและถั่วหลายชั้น แม้ว่าบางสูตรจะมีเฉพาะด้านบนและด้านล่างเท่านั้น

ก่อนอบ แป้งจะถูกตัดเป็นชิ้นปกติ มักจะเป็นรูปสี่เหลี่ยมด้านขนาน (รูปสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน) สามเหลี่ยม สี่เหลี่ยมข้าวหลามตัด หรือสี่เหลี่ยม หลังจากการอบน้ำเชื่อมซึ่งอาจรวมถึงน้ำผึ้งน้ำกุหลาบหรือน้ำดอกส้มจะเทลงบนเบคลาวาที่ปรุงแล้วและปล่อยให้แช่

Baklava มักจะเสิร์ฟที่อุณหภูมิห้อง และมักจะโรยหน้าด้วยถั่วบด

การเปลี่ยนแปลงในระดับภูมิภาค

baklawaแอลจีเรียเสิร์ฟในช่วงEid

มี baklava ที่หลากหลายในระดับภูมิภาค ในกรีซ วอลนัทเป็นเรื่องปกติมากกว่าเมล็ดถั่วพิสตาชิโอ และของหวานมักปรุงรสด้วยอบเชย ในอิหร่านมีการเติมกระวานหอมลงในไส้วอลนัทหวาน ในอาหารอาเซอร์ไบจัน Azərbaycan Paxlavasıทำจากวอลนัทหรืออัลมอนด์มักจะหั่นเป็น รูป สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูนและเสิร์ฟตามธรรมเนียมในช่วงวันหยุดฤดูใบไม้ผลิของNowruz [43] [44] [45]

ในกาเซียนเท็ปจะใช้ถั่วพิสตาชิโอที่ปลูกในท้องถิ่น และของหวานมักเสิร์ฟพร้อมครีมคายมัค [46]

แอลจีเรีย

กาเซียนเท็ป บัคลาวา

Baklava ในแอลจีเรียเรียกว่าBaklawa ( ภาษาอาหรับ : بقلاوة ) ในพื้นที่ส่วนใหญ่ของแอลจีเรีย Baklawa เป็นส่วนสำคัญของโต๊ะขนมหวาน Baklawa นี้มีต้นกำเนิดในเมืองคอนสแตนตินของ แอลจีเรีย Baklawa ของแอลจีเรียมีความโดดเด่นตรงที่ไม่ได้ใช้แป้งฟิโล แต่ทำจากแป้งบางมากหลายชั้นซึ่งทำขึ้นด้วยมืออย่างพิถีพิถัน [47] [48] [49]

มันสอดไส้ด้วยอัลมอนด์บดและวอลนัทและปรุงรสด้วยน้ำดอกส้มก่อนที่จะปรุงและราดด้วยน้ำผึ้งบริสุทธิ์ [50] [51] [52]

อาร์เมเนีย

บาคลาวาอาร์เมเนีย

ในอาหารอาร์เมเนีย pakhlava (อาร์เมเนีย : Փախլավա )ปรุงด้วยอบเชยและกานพลู [53] เบคลาวา สไตล์กรีกควรทำด้วยแป้งโดว์ 33 ชั้น ซึ่งหมายถึงปีแห่งพระชนม์ชีพของพระคริสต์ [54]

อาเซอร์ไบจาน

ปาคลาวา อาเซอร์ไบจัน

อาเซอร์ไบจาน pakhlava ( อาเซอร์ไบจัน : Azərbaycan paxlavası ) หรือเรียกง่ายๆ ว่า pakhlava ( อาเซอร์ไบจัน : Paxlava ) เป็นขนมปังชนิดหนึ่งที่ผลิตในอาเซอร์ไบจาน[44] [45]สำหรับ วันหยุด Nowruzแม้ว่าจะไม่ได้อบเฉพาะวันหยุดเท่านั้น ขนมอบยีสต์เฮเซลนัทหรือ วอล นัท Circassianกานพลูบดกระวานและหญ้าฝรั่นใช้สำหรับเตรียมพาคลาวา ใช้ถั่วบดและน้ำตาลสำหรับบรรจุ [55]

รูปทรงเพชรของพาค ลาวามักเกี่ยวข้องกับดวงดาวหรือไฟในอาเซอร์ไบจาน พาคลาวาของอาเซอร์ไบจันมีหลายชั้นและมักเตรียมด้วยวอลนัทหรืออัลมอนด์และปรุงรสด้วยหญ้าฝรั่น โดยทั่วไปจะทำในถาดอบขนาดใหญ่ Pakhlava มีความหลากหลายในภูมิภาคต่าง ๆ ของอาเซอร์ไบจานตามส่วนผสมและเทคนิคการอบ [56] [57]

ชั้นรีดออกจากขนมที่มีความหนาไม่น้อยกว่า 2 มม. ใส่ในถาดอบ ทาน้ำมันและใส่ไส้อย่างฟุ่มเฟือย กระบวนการนี้ดำเนินต่อไปจนครบ 9-10 ชั้น รุ่นอื่นใช้ 14 ชั้น [58]ชั้นสุดท้ายทาด้วยไข่แดงผสมกับหญ้าฝรั่น จากนั้นพาคลาวาจะถูกตัดเป็นสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูนสองชิ้น จากนั้นแต่ละชิ้นจะใส่เฮเซลนัทหรือครึ่งหนึ่งของเมล็ดวอลนัท Circassian จากนั้นนำเข้าอบด้วยอุณหภูมิ 180–200 °C เป็นเวลา 30–40 นาที [59] [60]

  • บากู ปาคลาวา . Baku pakhlava สามารถทำจากอัลมอนด์หรือ วอล นัทที่ปอกเปลือก ประกอบด้วย 8-10 ชั้น ชั้นบนสุดเคลือบด้วยหญ้าฝรั่นผสมไข่แดง วอลนัทหรือถั่วพิสตาชิโอครึ่งลูกวางอยู่ตรงกลางชั้นบนสุดของชิ้นส่วนรูปเพชรแต่ละชิ้น น้ำเชื่อมหรือน้ำผึ้งเทลงบนพื้นผิวของ pakhlava 15 นาทีก่อนที่จะพร้อม [61]
  • กันจา ปะคลาวา . Ganja pakhlava โดดเด่นด้วยไส้ที่ทำจากอัลมอนด์ น้ำตาล และอบเชย อบบนถาดทองแดงบนกองไฟและประกอบด้วยขนมอบ 18 ชั้น สอดไส้อัลมอนด์ 8 ชั้นบนขนมทาเนยทุกๆ 3 ชั้น เคลือบผิวด้วยไข่ เพิ่มน้ำเชื่อมใน Ganja pakhlava 15-20 นาทีก่อนที่จะพร้อม [61]นอกจากนี้ยังสามารถเพิ่มการแช่กลีบกุหลาบ (gulab) ลงในแป้งและเพิ่มกระวาน ในการบรรจุ [62] [63]
  • ฤษฏา ปะคลาวา . พาคลาวาประเภทนี้แตกต่างจากประเภทอื่นตรงที่ชั้นบนสุดซึ่งปกคลุมด้วยริชทา Rishta ทำจากแป้งสาลีหรือแป้งข้าวเจ้า rishta รูปตารางทำโดยการเทแป้งเหลวที่นวดแล้วลงบนตะแกรงร้อนผ่านช่องทางพิเศษที่มี 11 รูแล้วอบในหนึ่งนาที [61]
  • กูบา ปะคลาวา . พาคลาวาประเภทนี้มีลักษณะเฉพาะด้วยสีของมัน ชั้นเคลือบ Guba pakhlava เคลือบด้วยส่วนผสมของหญ้าฝรั่นและสารเติมแต่งสีแดง Guba pakhlava ประกอบด้วยชั้น rishta ประมาณ 50 ชั้น [64] [65]
  • เชกิ ปาคลาวา . เรียกอีกอย่างว่าเชกิฮาลวา มันทำจาก rishta, บรรจุ ( เฮเซลนัท , กระวานและเมล็ดผักชี ) และน้ำเชื่อม [61] [62]

คาบสมุทรบอลข่าน

ถาดของ baklava ในโคโซโว

ในอาหารบอสเนียRužiceเป็นชื่อเรียกของ baklava ที่ผันแปรตามภูมิภาค [66]

Baklava ยังมีอยู่ในอาหารโรมาเนียซึ่งเป็นที่รู้จักในชื่อbaclavaในภาษาโรมาเนีย เป็นหนึ่งในของหวานที่ชาวโรมาเนียชื่นชอบมากที่สุดพร้อมกับKanafeh ( cataif )และsarailia ในโรมาเนีย ร้านขนมอบ ตุรกีบางร้านที่ขายบาคลาวาได้รับความนิยมอย่างมาก พบได้ทั่วไปในภาคใต้และตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศ แต่ก็มีบางส่วนอยู่ทางตะวันออกด้วย [67]

กรีซ

baklava กรีกกับวอลนัท

ในกรีซ baklava ควรทำด้วยแป้ง 33 ชั้น ซึ่งหมายถึงปีแห่งพระชนม์ชีพของพระเยซู [54]

อิหร่าน

ในอาหารอิหร่านบาคลาวาแบบแห้งจะถูกปรุงและนำเสนอในรูปเพชรขนาดเล็ก ปรุงรสด้วยน้ำกุหลาบ เมืองYazdและQazvinมีชื่อเสียงในด้าน baklava ซึ่งกระจายอยู่ทั่วไปในอิหร่าน เบ คลาวาของชาวเปอร์เซียใช้ส่วนผสมของอัลมอนด์สับและถั่วพิสตาชิโอปรุงรสด้วยกระวานและน้ำเชื่อมกลิ่นกุหลาบ และเบากว่าเวอร์ชันตะวันออกกลางอื่นๆ [11] [69]

ไก่งวง

ในอาหารตุรกีแบบดั้งเดิม baklava ทำโดยการเติมระหว่างชั้นของแป้งกับถั่วพิสตาชิโอ วอลนัท หรืออัลมอนด์ (ในบางส่วนของภูมิภาคอีเจียน ) ในหลายพื้นที่ของตุรกี บาค ลาวา มักจะราดหน้าด้วยคายมัคหรือไอศกรีม

ในเขตทะเลดำเฮเซลนัทมักใช้เป็นไส้สำหรับบัคลาวา เฮเซลนัทยัง ใช้เป็นไส้สำหรับขนมตุรกีSütlü Nuriyeซึ่งเป็นของหวานที่เบากว่าซึ่งใช้แทนนมสำหรับน้ำเชื่อมง่ายๆที่ใช้ในสูตร baklava แบบดั้งเดิม [71] โชบิเยตเป็นรูปแบบที่มีครีม สด เป็นไส้นอกเหนือไปจากถั่วแบบดั้งเดิม [72]

เมืองGaziantepทางตอนใต้ตอนกลางของตุรกีมีชื่อเสียงในด้านถั่วพิสตาชิโอบัคลาวา ของหวานนี้ได้รับการแนะนำให้รู้จักกับ Gaziantep ในปี 1871 โดย Çelebi Güllü ผู้ซึ่งเรียน รู้สูตรจากพ่อครัวในดามัสกัส [73]ในปี 2551 สำนักงานสิทธิบัตรของตุรกีได้จดทะเบียนสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์สำหรับ Antep Baklava [74]และในปี 2556 Antep BaklavasıหรือGaziantep Baklavasıได้รับการจดทะเบียนเป็นสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ที่ได้รับการคุ้มครองโดยคณะกรรมาธิการยุโรป [75] Gaziantep baklava เป็นผลิตภัณฑ์ตุรกีชิ้นแรกที่ได้รับการคุ้มครองจากคณะกรรมาธิการยุโรป [76]

อุซเบกและตาตาร์

อาหารอุซเบกมีpakhlava , puskalหรือyupkaหรือในTatar yokaซึ่งเป็นอาหารคาวหวานและเค็ม ( börekler ) ที่ปรุงด้วยแป้ง 10-12 ชั้น [15]ในอาหารตาตาร์ไครเมีย , pakhlavaแตกต่างจาก baklava [77]

อื่น

อาหาร Maghrebiมีหลายรูปแบบเช่นกัน (จากตะวันออกของแอลจีเรีย) [78]

แกลลอรี่

ดูสิ่งนี้ด้วย

หมายเหตุ

  1. ^ "เมอร์เรียม-เว็บสเตอร์" . เมอร์เรียม-เว็บสเตอร์. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ2012-01-26 สืบค้นเมื่อ2012-04-22
  2. ^ "พจนานุกรมออกซ์ฟอร์ด" . พจนานุกรมอ็อกซ์ฟอร์ด เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2022-04-30 . สืบค้นเมื่อ2012-04-22
  3. อิซิน, พริสซิลลา แมรี (2018). อาณาจักรที่อุดมสมบูรณ์: ประวัติศาสตร์ของอาหารออตโตมัน หนังสือสำนึก. ไอเอสบีเอ็น 9781780239392. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2022-04-30 . สืบค้นเมื่อ2021-01-21 .
  4. ^ Oxford English Dictionaryพิมพ์ครั้งที่ 2
  5. ^ "Merriam-Webster Online, sv Baklava" . เอ็มดับบลิว.คอม. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2007-10-14 . สืบค้นเมื่อ2012-04-22
  6. ^ "Dictionary.com ย่อ, sv Baklava " พจนานุกรม.reference.com. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ2012-04-13 สืบค้นเมื่อ2012-04-22
  7. อรรถเป็น พอล ดี. บูเอล, "จักรวรรดิมองโกลและเตอร์ก: หลักฐานของอาหารและเส้นทางอาหาร", พี. 200 ffใน Amitai-Preiss, 1999
  8. ^ Sukhbaatar, O. (1997). พจนานุกรมคำต่างประเทศในภาษามองโกเลีย (ในภาษามองโกเลีย) อูลานบาตอร์ _ หน้า 25. เก็บจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ2549-09-25 สืบค้นเมื่อ2008-10-08 .
  9. Nişanyan, Sevan (2009) (ในภาษาตุรกี). ลำดับวงศ์ตระกูลของคำ - พจนานุกรมนิรุกติศาสตร์ของภาษาตุรกีร่วมสมัย [แผนผังครอบครัวของคำ - พจนานุกรมนิรุกติศาสตร์ของภาษาตุรกีร่วมสมัย] อิสตันบูล. http://nisanyansozluk.com/?k=baklava Archived 2011-07-14 ที่ Wayback Machine
  10. ^ "Dehkhoda Persian Dictionary, باقلبا" . Loghatnaameh.com . เก็บมาจากต้นฉบับเมื่อ 2011-10-03 . สืบค้นเมื่อ2012-04-22
  11. อรรถเป็น Batmanglij, Najmieh, รสชาติของเปอร์เซีย: บทนำสู่การทำอาหารเปอร์เซีย , IBTauris, 2550, ISBN 1-84511-437-X , 9781845114374; หน้า 156. 
  12. มาร์ก กิลสารานุกรมอาหารยิว , John Wiley and Sons, 2010, ISBN 0-470-39130-8 , ISBN 978-0-470-39130-3 ; หน้า 38.  
  13. ^ "รากศัพท์จาก balgรูปแบบภาษาถิ่นทั่วไปของ barg "leaf" หรือจาก Ar. baql "herb" ไม่น่าเป็นไปได้", W. Eilers, Encyclopædia Iranica , sv 'bāqlavā' Archived 2011-12-28 at the Wayback Machine
  14. กูเลนส์ซอย, Tuncer (2550). พจนานุกรมที่มาของคำภาษาตุรกีในตุรกี ภาษาตุรกี -ฉัน ตุรกี: สมาคมภาษาตุรกี. หน้า 106. ไอเอสบีเอ็น 978-9751619709.
  15. อรรถa b Akın และ Lambraki อาหารตุรกีและกรีก / อาหารตุรกีและกรีก p. 248-249 ไอ975-458-484-2 
  16. อรรถเป็น เพอร์รี, ชาร์ลส์. "รสชาติของขนมปังชั้นในหมู่ชาวเติร์กเร่ร่อนและต้นกำเนิดของ Baklava ในเอเชียกลาง" ในA Taste of Thyme: Culinary Cultures of the Middle East (ed. Sami Zubaida , Richard Tapper ), 1994 ISBN 1-86064-603- 4 , หน้า 87 
  17. ไอเชนูร์ อัคคายา; บานู ก๊อค (2560). "อดีต ปัจจุบัน และพรุ่งนี้ของ Baklava" . วารสาร IRTAD (สิงหาคม): 47-50. ISSN 2602-4462 . เก็บมาจากต้นฉบับเมื่อ 30 เมษายน2022 สืบค้นเมื่อ20 พฤศจิกายน 2564 . 
  18. อรรถa b c d มาร์ค กิล (2553) สารานุกรมอาหารยิว . โฮตัน มิฟฟลิน ฮาร์คอร์ต หน้า 151. ไอเอสบีเอ็น 978-0470391303.
  19. ^ Wasti, ไซแทนเวียร์ (2548). "พิธีออตโตมันของ Royal Purse" ตะวันออกกลางศึกษา . 41 (2): 193–200. ดอย : 10.1080/00263200500035116 . S2CID 143202946 . 
  20. อรรถa bc d แพทริก Faas (2546) รอบโต๊ะโรมัน: อาหารและงานเลี้ยงในกรุงโรมโบราณ ชิคาโก: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยชิคาโก. หน้า 185ฉ.
  21. ^ "ตามรอยต้นกำเนิดที่แท้จริงของ baklava ขนมอบกรอบ" . กัลฟ์ไทม์ . 9 กุมภาพันธ์ 2018 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 11 เมษายน2021 สืบค้นเมื่อ 1 พฤษภาคม 2564 .
  22. อัคคายา, ไอเชนูร์; คอค, บานู (2560). "อดีต ปัจจุบัน และพรุ่งนี้ของ baklava" . วารสารการท่องเที่ยวและการพัฒนาชนบทระหว่างประเทศ . 1 (1): 47–50. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2022-04-30 . สืบค้นเมื่อ2021-05-01 .
  23. γάστρις เก็บถาวรเมื่อ 2021-02-25 ที่ Wayback Machine , Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon , on Perseus
  24. κοπτός เก็บถาวรเมื่อ 2021-02-24 ที่ Wayback Machine , Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon , on Perseus
  25. Deipnosophists 14 :647, อภิปรายโดย Charles Perry, "The Taste for Layered Bread Among the Nomadic Turks and the Central Asian Origins of Baklava", in A Taste of Thyme: Culinary Cultures of the Middle East (ed. Sami Zubaida , Richard Tapper ), 2537.ไอ1-86064-603-4 . หน้า 88. 
  26. Charles Perry, "The Taste for Layered Bread Among the Nomadic Turks and the Central Asian Origins of Baklava", in A Taste of Thyme: Culinary Cultures of the Middle East (ed. Sami Zubaida , Richard Tapper ), 1994. ISBN 1- 86064-603-4 . 
  27. ^ ฮูซีฮุย; พอล ดี. บูล; ยูจีน เอ็น. แอนเดอร์สัน; ชาร์ลส์ เพอร์รี่ (2553). ซุปสำหรับ Qan: ยาอาหารจีนในยุคมองโกลดังที่เห็นใน Yin-shan cheng-yao ของ Hu Szu-Hui (ฉบับที่ 2 และฉบับขยาย) ไลเดน: ยอดเยี่ยม ไอเอสบีเอ็น 978-90-04-18020-8.
  28. ^ "LacusCurtius • Cato เกี่ยวกับการเกษตร — มาตรา 74-90 " Penelope.uchicago.edu . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2021-07-13 . สืบค้นเมื่อ2017-01-28 .
  29. ดัลบี, แอนดรูว์ (1998). Cato on Farming-De Agricultura-การแปลสมัยใหม่พร้อมคำอธิบาย หน้า 21.
  30. อรรถเป็น เรนา ซาลามาน "อาหารในการเคลื่อนไหวการโยกย้ายของอาหารและเทคนิคการปรุงอาหาร" จากการประชุมวิชาการอ็อกซ์ฟอร์ดเกี่ยวกับการทำอาหาร ฉบับที่ 2 หน้า 184
  31. placenta Archived 2021-03-07 at the Wayback Machine , Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary , on Perseus
  32. ดัลบี, แอนดรูว์ (1998). Cato on Farming-De Agricultura-การแปลสมัยใหม่พร้อมคำอธิบาย หน้า 155.
  33. ^ ซาลามาน 2529พี. 184; Vryonis 1971พี. 482.
  34. จอห์น แอช, A Byzantine Journey ,หน้า 223
  35. Speros Vryonisการเสื่อมถอยของลัทธิกรีกในยุคกลางในเอเชียไมเนอร์ , 1971, p. 482
  36. Triantafylli, Kiki (17 ตุลาคม 2558). "รกจาก Agia Paraskevi Lesvos" . bostanistas.gr _ เก็บจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 12 ตุลาคม2016 สืบค้นเมื่อ 7 กุมภาพันธ์ 2020 .
  37. จิอันเนตซู, วาซิเลีย ลูวาริส (2014). เข้าพรรษา: 50 สูตรเข้าพรรษาและการเฉลิมฉลองโดย MAMAVASSO จอร์ช ยานเนตซอส หน้า 161. รกเป็นเหมือนรกของชาวกรีกโบราณที่มีถั่วและน้ำผึ้ง
  38. ^ "Saudi Aramco World : การทำอาหารกับคอลีฟะฮ์" . Archive.aramcoworld.com . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2016-02-18 . สืบค้นเมื่อ2017-01-28 .
  39. ^ เพอร์รี, ชาร์ลส์. "สิ่งที่สั่งซื้อในกรุงแบกแดดศตวรรษที่เก้า" ใน Rodinson, Maxime และ Arthur John Arberry "การปรุงอาหารอาหรับยุคกลาง" (2544). หน้า 223
  40. ซัลลูม, ฮาบีบ; ซัลลูม ความรัก; อีเลียส, ไลลา ซาลลูม (2556). ความสุขแสนหวานจากหนึ่งพันหนึ่งคืน: เรื่องราวของขนม อาหรับดั้งเดิม บลูมส์เบอรี่. หน้า 100-1 45–48.
  41. ^ เพอร์รี, ชาร์ลส์. "สิ่งที่สั่งซื้อในกรุงแบกแดดศตวรรษที่เก้า" ใน Rodinson, Maxime และ Arthur John Arberry "การปรุงอาหารอาหรับยุคกลาง" (2544). หน้า 222 "สำหรับ lauzinaj ก็ไม่เหมือนกับ baklava"
  42. ^ สารานุกรมอาหารและเครื่องดื่มในอเมริกาของอ็อกซ์ฟอร์ด , p. 111 ที่ Google หนังสือ
  43. นาซาร์ลี, อามีนา (19 เมษายน 2018). "อาเซอร์ไบจานยินดีต้อนรับวันหยุด Novruz อันเป็นที่รัก" . อาเซอร์นิวส์. อาเซอร์นิวส์. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 24 เมษายน2018 สืบค้นเมื่อ23 เมษายน 2561 .
  44. a b Ismayilova, Laman (20 มีนาคม 2018). "ขนมอร่อยสำหรับวันหยุด Novruz" . อาเซอร์นิวส์. อาเซอร์นิวส์. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 22 เมษายน2018 สืบค้นเมื่อ23 เมษายน 2561 .
  45. a b Gadimova, Nazrin (27 กุมภาพันธ์ 2018). "ฉลอง Novruz ลองขนมอบ 3 ชิ้นนี้!" . ข่าวแคสเปียน ข่าวแคสเปียน เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 24 เมษายน2018 สืบค้นเมื่อ23 เมษายน 2561 .
  46. ^ "เมืองหลวงของ baklava" . โลกของอารามโก เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2021-02-02 . สืบค้นเมื่อ2020-12-19 .
  47. วักดา, มารีน (2547). "อิฐหลวมทางตะวันออกของ Ithaca" . ผู้ชาย & การย้ายถิ่น . 1251 (1): 136–139. ดอย : 10.3406/homig.2004.4253 .
  48. ^ Bakhaï, Fatima (1996). "ดุนยา" . ดูเนีย : 1–302.
  49. ^ Bouayed, Fatima-Zohra (1970). “ลา คูซีน อัลจีเรียนน์” . www.abebooks.com (ภาษาฝรั่งเศส) เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2022-01-30 . สืบค้นเมื่อ2022-01-31
  50. เบอร์ทรานด์, จอร์ชส (2009-07-01). “ตุรกี ฝรั่งเศส: การเดินทางของถ้อยคำ” . ผู้ชายและการย้ายถิ่นฐาน วารสารอ้างอิงภาษาฝรั่งเศสเกี่ยวกับพลวัตการย้ายถิ่น (เป็นภาษาฝรั่งเศส) (1280): 100–104 ดอย : 10.4000/menmigrations.313 . ISSN 1142-852X . 
  51. ^ Scholliers, ปีเตอร์ (2544). “อาหาร เครื่องดื่ม และอัตลักษณ์ การทำอาหาร การกิน การดื่มในยุโรปตั้งแต่ยุคกลาง” . อคาเดเมีย .
  52. วักดา, มารีน (2546). "Bricks, bourks และ briouates" . ผู้ชาย & การย้ายถิ่น . 1245 (1): 125–127. ดอย : 10.3406/homig.2003.4076 .
  53. ดอกไม้แห่งสวรรค์และนิทานอาร์เมเนียอื่นๆโดย Bonnie C. Marshall, Virginia A. Tashjian, Libraries Unlimited, 2007, p. 179ไอ1-59158-367-5 
  54. อรรถเป็น Theodore Kyriakou และ Charles Campion, The Real Greek at Home , London 2004
  55. ^ "อาเซอร์ไบจาน บัคลาวา" . 2009-03-24. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2020-01-25 . สืบค้นเมื่อ2020-01-25 .
  56. จีนน์ เจคอบ, ไมเคิล อัชเคนาซี (2014). ตำราอาหารโลก: สูตรที่ยิ่ง ใหญ่ที่สุดจากทั่วโลก เอบีซี-CLIO. หน้า 82–83. ไอเอสบีเอ็น 9781610694698.
  57. ^ นิกกี้ คาซิโมวา (2554). อาเซอร์ไบจาน - Culture Smart!: คู่มือสำคัญเกี่ยวกับขนบธรรมเนียมและวัฒนธรรม คูเปอร์ราร์ด. ไอเอสบีเอ็น 9781857335484.
  58. ^ "อัลมอนด์-กระวาน Baklava (Azeri Pakhlava)" . เซฟเวอร์ . ซาเวอร์ บอนเนียร์ คอร์ปอเรชั่น เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 24 เมษายน2018 สืบค้นเมื่อ23 เมษายน 2561 .
  59. ^ "Dovga, dolma และ baklava: ความลับของอาหารอาเซอร์ไบจัน" . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ2013-10-29 สืบค้นเมื่อ2020-01-25 .
  60. ^ "อาเซอร์ไบดจานสกายา ปาห์ลาวา" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-03-04 . สืบค้นเมื่อ2020-01-25 .
  61. อรรถ เป็น c d อาเมดอฟ อาเหม็ด-จาบีร์ ( 2529 ) การทำอาหารอาเซอร์ไบจาน, การทำอาหารอาเซอร์ไบจาน, การทำอาหารอาเซอร์ไบจาน - ตำราอาหารในอาเซอร์ไบจาน, รัสเซียและอังกฤษ บาคุ: อิชิก
  62. อรรถเป็น "การเดินทางที่เอร็ดอร่อยผ่านอาเซอร์ไบจาน: อาหาร Sheki และ Ganja " สำนักข่าวแห่งรัฐอาเซอร์ไบจาน เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ2019-10-22 สืบค้นเมื่อ2018-11-07 .
  63. "เกนซี ปักซ์ลาวาซี" . เว็บไซต์ของเมือง Ganja ของอาเซอร์ไบจาน (ในอาเซอร์ไบจัน) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2018-09-16 . สืบค้นเมื่อ2019-02-27
  64. ^ "การเตรียม Guba pakhlava" . สำนักงานข้อมูลรายงาน (ในอาเซอร์ไบจัน) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ2019-02-27 สืบค้นเมื่อ2019-02-27
  65. ^ "กูบา ปัคลาวา" . สำนักข่าวแห่งรัฐอาเซอร์ไบจาน (ในอาเซอร์ไบจาน) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ2019-02-27 สืบค้นเมื่อ2019-02-27
  66. แมนนิ่ง, แอนเนกา (22 สิงหาคม 2559). "Bakeproof: การอบแบบบอสเนีย : SBS Food" . Sbs.com.au . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2016-11-07 . สืบค้นเมื่อ2017-01-28 .
  67. ซาการา-โอนิซา, อาดินา; โปรัมบ์, อันดรา-เตโอดอร่า ; เบเนีย, ซิปเรียน เบเนียมิน (2019). "วิวัฒนาการของขนมอบโรมาเนีย ประเพณี อิทธิพลของยุโรป เทรนด์ใหม่" (PDF) . การประชุมทางวิทยาศาสตร์นานาชาติครั้งที่ 3 เกี่ยวกับความก้าวหน้าล่าสุดในเทคโนโลยีสารสนเทศ การท่องเที่ยว เศรษฐศาสตร์ การจัดการ และการเกษตร – ITEMA 2019 การประชุมทางวิทยาศาสตร์ระหว่างประเทศครั้งที่ 3 ITEMA ความก้าวหน้าล่าสุดในด้านเทคโนโลยีสารสนเทศ การจัดการเศรษฐกิจการท่องเที่ยวและการเกษตร: 35–44 ดอย : 10.31410/ITEMA.2019.35 . ไอเอสบีเอ็น  9788680194233. เก็บถาวรจากต้นฉบับ (PDF)เมื่อ 2021-05-01
  68. ^ N. Ramazani, " Bāqlavā ", Encyclopaedia iranica , Volume 3, Issues 5–8, หน้า 729
  69. อาหารและเหล้า: งานฉลองบ้านดีบุก, มิเชลล์ ไวลด์เกน, นิโคล เจ. จอร์จ, หนังสือบ้านดีบุก, 2550, ISBN 0-9773127-7-1 , ISBN 978-0-9773127-7-1 ; หน้า 200.  
  70. ^ "baklava คืออะไรและจะหา baklava ที่ดีที่สุดในอิสตันบูลได้ที่ไหน" . นิตยสารวิท . เก็บมาจากต้นฉบับเมื่อ 2013-10-04 . สืบค้นเมื่อ2013-10-02
  71. ^ "เรื่องราวที่น่าเศร้าของ Nuriye กับ Ihtilal Dessert Milk" . ข่าวมิลลิเยเก็บจากต้นฉบับเมื่อ2016-11-26 สืบค้นเมื่อ2018-11-09 .
  72. ^ "โซบีเยต" . ครัวอรดา . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2018-11-10 . สืบค้นเมื่อ2018-11-09 .
  73. บรันเนอร์, เอสเธอร์. "การเดินทางที่แสนหวานของ Güllüoğlu baklava" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2018-11-10 . สืบค้นเมื่อ2018-11-09 .
  74. ^ "Bsanna News, 21 กุมภาพันธ์ 2551" . Bsanna-news.ukrinform.ua. 2551-02-21. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2011-10-04 . สืบค้นเมื่อ2012-04-22
  75. ^ "การเผยแพร่ใบสมัครตามมาตรา 50(2)(a) ของระเบียบ (EU) เลขที่ 1151/2012 ของรัฐสภายุโรปและสภาแผนคุณภาพสำหรับสินค้าเกษตรและอาหาร " คณะ กรรมาธิการยุโรป 2009-10-07. เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2013-12-20 . สืบค้นเมื่อ2013-12-20 .
  76. ^ "นักเขียนชาวกรีกยกย่อง baklava ตุรกีที่มีชื่อเสียงระดับโลก" . เดลินิวส์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ2021-01-31 สืบค้นเมื่อ2020-12-19 .
  77. โอลกา โควาเลนโก (2015-11-24). "รสชาติของแหลมไครเมียไกลจากแนวหน้า" . ถนนและอาณาจักร . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2015-12-08 . สืบค้นเมื่อ2015-12-05 .
  78. ^ "ขนมหวานทั่วโลก: สารานุกรมอาหารและวัฒนธรรม หน้า 248" เอบีซี-CLIO. 2014-07-28. {{cite web}}: ขาดหายไปหรือว่างเปล่า|url=( ช่วยด้วย )

การอ้างอิงทั่วไป

ลิงก์ภายนอก

0.10764598846436