วันแอนแซก

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา

วันแอนแซก
Dawn service gnangarra 03.jpg
Anzac Day Dawn Service ที่Kings Park รัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย , 25 เมษายน 2009, ครบรอบ 94 ปี
สังเกตโดย ออสเตรเลีย เกาะคริสต์มาส หมู่เกาะโคโคส (คีลิง) หมู่เกาะคุกนิวซีแลนด์เกาะนอร์ฟอล์กนีอูเอตองกาโตเกเลาเฟรนช์โปลินีเซียเบลเยียมฝรั่งเศสตุรกี
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
พิมพ์ที่ระลึก รักชาติ ประวัติศาสตร์
ความสำคัญวันรำลึกแห่งชาติและการลงจอดครั้งแรกของ Anzacs ที่ Gallipoli
พิธีการพิธีเช้า, การเดินขบวนที่ระลึก, พิธีรำลึก
วันที่25 เมษายน
ครั้งหน้า25 เมษายน 2565 ( 2022-04-25 )
ความถี่ประจำปี
เกี่ยวข้องกับวันรำลึก
ป๊อปปี้รำลึกเป็นดอกไม้ประดิษฐ์ที่ได้ถูกนำมาใช้ตั้งแต่ปี 1921 เพื่อรำลึกถึงสงครามที่ตายแล้ว
ธงบนอนุสาวรีย์ในเวลลิงตันสำหรับรุ่งอรุณมีนาคม 2550 จากซ้ายไปขวา ธงชาตินิวซีแลนด์ สหราชอาณาจักร และออสเตรเลีย
ขบวนพาเหรดวันแอนแซกครั้งแรกในซิดนีย์ ริมถนนแมคควารี 25 เมษายน พ.ศ. 2459

วัน Anzac ( / æ n Z æ k / ) เป็นวันชาติแห่งความทรงจำในออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ที่กว้างเอกราชออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ "ที่ทำหน้าที่และเสียชีวิตในสงครามความขัดแย้งและการดำเนินงานรักษาสันติภาพ" และ "การมีส่วนร่วม และทุกข์ของบรรดาผู้รับใช้" [1] [2]สังเกตได้ในวันที่ 25 เมษายนของทุกปี วัน Anzac ถูกสร้างขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่สมาชิกของกองทัพออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ (ANZAC) ซึ่งทำหน้าที่ในการรณรงค์ Gallipoli การสู้รบครั้งแรกของพวกเขาในสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง (1914) –1918).

ประวัติ

วัน Anzac เป็นวันครบรอบของการรณรงค์ครั้งแรกที่นำไปสู่การเสียชีวิตที่สำคัญสำหรับกองกำลังออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง อักษรย่อ ANZAC ย่อมาจากAustralian and New Zealand Army Corpsซึ่งเรียกทหารว่า Anzacs วัน Anzac ยังคงเป็นวันชาติที่สำคัญที่สุดงานหนึ่งของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ [3] [4]อย่างไรก็ตาม พิธีการและความหมายได้เปลี่ยนแปลงไปอย่างมากตั้งแต่ พ.ศ. 2458 ตามที่ดร. มาร์ติน ครอตตี นักประวัติศาสตร์แห่งมหาวิทยาลัยควีนส์แลนด์ การรำลึกถึงแอนแซกได้ "เหมาะสมกับจุดประสงค์ทางการเมืองตั้งแต่ พ.ศ. 2459 เมื่อการเดินขบวนครั้งแรกของวันแอนแซกเป็น จัดขึ้นในลอนดอนและออสเตรเลีย ซึ่งพยายามอย่างมากที่จะหาคนเข้าร่วมสงครามในปี 1916–1918”[5]

แคมเปญ Gallipoli, 2458

ในปีพ.ศ. 2458 ทหารออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ได้เป็นส่วนหนึ่งของการเดินทางของฝ่ายสัมพันธมิตรเพื่อยึดคาบสมุทรกัลลิโปลีเพื่อเปิดทางสู่ทะเลดำสำหรับกองทัพเรือฝ่ายสัมพันธมิตร วัตถุประสงค์คือการยึดกรุงคอนสแตนติโนเปิลซึ่งเป็นเมืองหลวงของจักรวรรดิออตโตมันซึ่งเป็นพันธมิตรของเยอรมนีในช่วงสงคราม กองกำลัง ANZAC ได้ลงจอดที่ Gallipoli เมื่อวันที่ 25 เมษายน พบกับการต่อต้านอย่างดุเดือดจากกองทัพออตโตมันซึ่งควบคุมโดยมุสตาฟา เคมา (ภายหลังรู้จักกันในชื่อ Atatürk) [6]สิ่งที่วางแผนไว้เพื่อเป็นการจู่โจมอย่างกล้าหาญเพื่อทำให้พวกออตโตมานออกจากสงครามอย่างรวดเร็วกลายเป็นทางตัน และการรณรงค์ดำเนินไปเป็นเวลาแปดเดือน ในตอนท้ายของปี 1915 กองกำลังฝ่ายสัมพันธมิตรได้รับการอพยพหลังจากที่ทั้งสองฝ่ายได้รับบาดเจ็บสาหัสและต้องทนกับความยากลำบากมากมาย ฝ่ายพันธมิตรเสียชีวิตรวมกว่า 56,000 ราย รวมถึง 8,709 รายจากออสเตรเลีย และ 2,721 รายจากนิวซีแลนด์[7] [8]ข่าวการลงจอดที่ Gallipoli ได้สร้างผลกระทบอย่างลึกซึ้งต่อชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์ที่บ้าน และวันที่ 25 เมษายนได้กลายเป็นวันที่พวกเขาระลึกถึงการเสียสละของผู้ที่เสียชีวิตในสงครามอย่างรวดเร็ว

แม้ว่าการรณรงค์ของ Gallipoli จะล้มเหลวในการบรรลุวัตถุประสงค์ทางทหารในการยึดกรุงคอนสแตนติโนเปิลและเคาะจักรวรรดิออตโตมันให้พ้นจากสงคราม การกระทำของกองทหารออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ในระหว่างการหาเสียงได้สืบทอดมรดกที่จับต้องไม่ได้แต่ทรงพลัง การสร้างสิ่งที่เรียกว่า " ตำนาน Anzac " ได้กลายเป็นส่วนสำคัญของเอกลักษณ์ประจำชาติของทั้งสองประเทศ สิ่งนี้ได้หล่อหลอมวิธีที่พลเมืองของตนมองทั้งในอดีตและความเข้าใจในปัจจุบัน ความกล้าหาญของทหารในการรณรงค์ Gallipoli ที่ล้มเหลวทำให้การเสียสละของพวกเขาเป็นสัญลักษณ์ในความทรงจำของนิวซีแลนด์และมักให้เครดิตกับการรักษาเอกราชทางจิตวิทยาของประเทศ [9] [10]

ตั้งแต่ พ.ศ. 2458 ถึงสงครามโลกครั้งที่ 2

ในวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2458 เมื่อข่าวการลงจอดครั้งแรกมาถึงนิวซีแลนด์ มีการประกาศวันหยุดครึ่งวันและให้บริการอย่างกะทันหัน(11)

แอดิเลดรัฐเซาท์ออสเตรเลีย เป็นที่ตั้งของอนุสรณ์สถานการยกพลขึ้นบกแกลลิโปลีแห่งแรกของออสเตรเลีย ซึ่งเปิดเผยโดยผู้ว่าการทั่วไป เซอร์โรนัลด์ มันโร เฟอร์กูสันใน " วันวอตเทิล " 7 กันยายน พ.ศ. 2458 เพียงสี่เดือนหลังจากการยกพลขึ้นบกครั้งแรก เดิมอนุสาวรีย์นี้เป็นจุดศูนย์กลางของ Gallipoli Memorial Wattle Grove ของ Wattle Day League บนถนน Sir Lewis Cohen ใน South Parklands ต้นสนพื้นเมืองดั้งเดิมและกล้าไม้ที่เหลืออยู่ของเหนียงดั้งเดิมยังคงเติบโตใน "วอตเทิลโกรฟ" แต่ในปี พ.ศ. 2483 สภาเทศบาลเมืองแอดิเลดได้ย้ายอนุสาวรีย์และเรือนกล้วยไม้โดยรอบไปไม่ไกลไปยังสวนลุนดี[12]นอกจากนี้ ในรัฐเซาท์ออสเตรเลียแปดชั่วโมงต่อวัน13 ตุลาคม พ.ศ. 2458 เปลี่ยนชื่อเป็น "วันแอนแซก" และมีการจัดงานรื่นเริงเพื่อหารายได้เข้ากองทุนทหารที่ได้รับบาดเจ็บ [13] [14]ชื่อ "วันแอนแซค" ได้รับเลือกจากการแข่งขัน โรเบิร์ต วีลเลอร์ ชนะ ผ้าม่านแห่งอนาคต [15]

เมลเบิร์นสังเกตวัน Anzac Remembrance Day เมื่อวันที่ 17 ธันวาคม พ.ศ. 2458 [15]

ในรัฐควีนส์แลนด์เมื่อวันที่ 10 มกราคม พ.ศ. 2459 แคนนอนเดวิด จอห์น การ์แลนด์ได้รับแต่งตั้งให้เป็นเลขาธิการกิตติมศักดิ์ของคณะกรรมการรำลึกวันแอนแซกแห่งควีนส์แลนด์ (ADCCQ) ในการประชุมสาธารณะซึ่งรับรองวันที่ 25 เมษายนเป็นวันที่จะได้รับการเลื่อนตำแหน่งเป็น "วันแอนแซก" ในปี พ.ศ. 2459 และตลอดไป . การ์แลนด์อุทิศตนเพื่อจุดประสงค์ของการรำลึกถึงที่ไม่ใช่นิกายซึ่งสามารถเข้าร่วมได้โดยทุกคนในสังคมออสเตรเลีย การ์แลนด์ทำงานอย่างเป็นกันเองในทุกการแบ่งแยกนิกาย สร้างกรอบสำหรับพิธีรำลึกวันแอนแซค[16]พวงมาลัยโดยเฉพาะให้เครดิตกับการเริ่มต้นเดินขบวนวัน Anzac พิธีวางพวงหรีดที่อนุสรณ์สถาน และบริการพิเศษของโบสถ์ ความเงียบสองนาที และงานเลี้ยงอาหารกลางวันสำหรับทหารที่กลับมา[17]พวงมาลัยตั้งใจให้ใช้ความเงียบแทนการสวดมนต์เพื่อให้พิธีวัน Anzac สามารถเข้าร่วมได้ในระดับสากล ทำให้ผู้เข้าร่วมประชุมสามารถสวดอ้อนวอนหรือรำลึกในความเงียบตามความเชื่อของตนเองได้ เขากลัวเป็นพิเศษว่าความเป็นสากลของพิธีจะตกเป็นเหยื่อของข้อพิพาทนิกายทางศาสนา[18]หอสมุดรัฐควีนส์แลนด์ถือนาทีจากวัน Anzac เฉลิมพระเกียรติคณะกรรมการของรัฐควีนส์แลนด์[19]คอลเลกชันที่ได้รับในรูปแบบดิจิตอลและสามารถดูออนไลน์[20]ในปี 2019 คอลเลกชั่นได้เพิ่มเข้าไปใน Memory of the World Australian Register ของ UNESCO [21]

วันที่ 25 เมษายนได้รับการตั้งชื่ออย่างเป็นทางการว่า Anzac Day ในปี 1916; [22]ในปีนั้น มีพิธีการและบริการที่หลากหลายในออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และลอนดอน[23]ในนิวซีแลนด์ราชกิจจานุเบกษาเป็นวันหยุดครึ่งวัน กว่า 2,000 คนเข้าร่วมให้บริการในโรโตรัว [11]ในลอนดอน ทหารออสเตรเลียและนิวซีแลนด์กว่า 2,000 นายเดินขบวนไปตามถนนในเมือง[24]หนังสือพิมพ์ลอนดอนนิรนามขนานนามพวกเขาว่า "อัศวินแห่งกัลลิโปลี" การเดินขบวนจัดขึ้นทั่วออสเตรเลีย ทหารที่ได้รับบาดเจ็บจาก Gallipoli เข้าร่วมการเดินขบวนในซิดนีย์ในขบวนรถพร้อมด้วยพยาบาล[4]

ในอียิปต์ นายพลจอห์น โมนาชเดินสวนสนามในวันแอนแซก ค.ศ. 1916 [25]

ในช่วงปีที่เหลือของสงคราม วัน Anzac ถูกใช้เป็นโอกาสสำหรับการชุมนุมของผู้รักชาติและการรณรงค์หาเสียง และการเดินขบวนของสมาชิก AIF ได้จัดขึ้นในเมืองส่วนใหญ่ ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2459 เป็นต้นไป ในออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ อนุสรณ์สถาน Anzac ได้จัดขึ้นในวันที่หรือประมาณ 25 เมษายน ซึ่งส่วนใหญ่จัดโดยทหารที่กลับมาและเด็กนักเรียนโดยร่วมมือกับหน่วยงานท้องถิ่น [4]เช้าตรู่บริการเคร่งขรึม ด้วยน้ำเสียงที่ร่าเริงขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่ทหารที่กลับมาในกิจกรรมยามบ่าย [5]

กองทหารออสเตรเลียไม่หวนคืนสู่ขบวนพาเหรดชัยชนะอันยิ่งใหญ่เมื่อสิ้นสุดสงคราม ส่วนหนึ่งเป็นเพราะการกลับบ้านของพวกเขาขึ้นอยู่กับการขนส่ง แต่ยังเป็นเพราะการระบาดของโรคไข้หวัดใหญ่ในปี 2462ซึ่งทำให้ผู้คนไม่สามารถรวมตัวกันเป็นจำนวนมาก ส่งผลให้ขบวนพาเหรดในซิดนีย์ปี 1919 ถูกยกเลิก แต่มีการจัดพิธีรำลึกสาธารณะในโดเมนซึ่งผู้เข้าร่วมต้องสวมหน้ากากและยืนห่างกันสามฟุต [15]

Anzac วันได้รับการประกาศจัดตั้งเป็นวันหยุดราชการในประเทศนิวซีแลนด์ในปี 1920 ผ่านพระราชบัญญัติ Anzac วันหลังจากวิ่งเต้นโดยสมาคมนิวซีแลนด์บริการกลับ , [26]อาร์เอส [27]

วัน Anzac ที่Manly รัฐควีนส์แลนด์ , 1922

ในประเทศออสเตรเลียที่การประชุมนายกรัฐมนตรีแห่งรัฐ พ.ศ. 2464 มีการตัดสินใจว่าวัน Anzac จะจัดขึ้นในวันที่ 25 เมษายนของทุกปี(28)อย่างไรก็ตาม ไม่มีการสังเกตอย่างเท่าเทียมกันในทุกรัฐจนกระทั่งปี พ.ศ. 2465 เมื่อสหรัฐฯ ได้รับเชิญให้ร่วมมือกับเครือจักรภพในการถือปฏิบัติวันดังกล่าว และมีการส่งโทรเลขไปยังหน่วยงานทางศาสนาต่างๆ ที่เสนอให้จัดพิธีไว้อาลัย ตอนเช้า[29] ในช่วงต้นปี ค.ศ. 1920 ทหารส่วนใหญ่กลับมารำลึกวัน Anzac อย่างไม่เป็นทางการ ส่วนใหญ่เป็นวิธีการติดต่อกัน แต่เมื่อเวลาผ่านไปและพวกเขาก็เริ่มแยกจากกันอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ อดีตทหารรับรู้ความจำเป็นในการรวมตัวของสถาบัน[15]ในช่วงปลายทศวรรษ 1920 วัน Anzac ได้ถูกกำหนดให้เป็นวันชาติแห่งการรำลึกถึงชาวออสเตรเลีย 60,000 คนและชาวนิวซีแลนด์ 18,000 คนที่เสียชีวิตระหว่างสงคราม ปีแรกที่รัฐต่างๆ ในออสเตรเลียได้ร่วมฉลองวันหยุดนักขัตฤกษ์ร่วมกันในวันแอนแซกคือปี พ.ศ. 2470 [5]ในช่วงกลางทศวรรษ 1930 พิธีกรรมทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับวันนั้น ได้แก่ การเฝ้ายามรุ่งอรุณ การเดินขบวน พิธีรำลึก การรวมตัวเกมสองเกม—กลายเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมวัน Anzac ของออสเตรเลีย [4]พิธีรำลึกในนิวซีแลนด์ยังได้นำพิธีกรรมเหล่านี้มาใช้ด้วย โดยเริ่มพิธีรับอรุณจากออสเตรเลียในปี 1939 [27]

การเปลี่ยนแปลงหลังสงครามโลกครั้งที่ 2

ด้วยการมาถึงของสงครามโลกครั้งที่สอง วัน Anzac กลายเป็นวันที่รำลึกถึงชีวิตของชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์ที่สูญเสียไปในสงครามนั้นเช่นกันและในสงครามที่ตามมา ความหมายของวันนั้นขยายกว้างขึ้นให้ครอบคลุมถึงผู้เสียชีวิตในการปฏิบัติการทางทหารทั้งหมดที่ประเทศต่างๆ เกี่ยวข้อง วัน Anzac จัดขึ้นเป็นครั้งแรกที่อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลียในปี 1942 แต่เนื่องจากคำสั่งของรัฐบาลที่ห้ามไม่ให้มีการชุมนุมในที่สาธารณะขนาดใหญ่ในกรณีที่ญี่ปุ่นโจมตีทางอากาศ เหตุการณ์ดังกล่าวจึงไม่ใช่เรื่องเล็กและไม่ใช่การเดินขบวนหรือพิธีรำลึก วัน Anzac ได้รับการระลึกถึงทุกปีที่ Australian War Memorial ตั้งแต่นั้นมา [3] [4]ในนิวซีแลนด์ วันแอนแซคได้รับความนิยมอย่างรวดเร็วหลังสงครามโลกครั้งที่สอง[30]

ความนิยมลดลง

ในช่วงทศวรรษ 1950 ชาวนิวซีแลนด์จำนวนมากกลายเป็นศัตรูหรือไม่แยแสต่อวันนี้ สิ่งเหล่านี้ส่วนใหญ่เชื่อมโยงกับการห้ามค้าขายตามกฎหมายในวัน Anzac และการห้ามโดยหน่วยงานท้องถิ่นหลายแห่งในด้านการแข่งขันกีฬาและความบันเทิงอื่น ๆ ในวันนั้น ความรำคาญเริ่มเด่นชัดขึ้นในปี 1953 และ 1959 เมื่อวัน Anzac ตกลงไปในวันเสาร์ มีการอภิปรายสาธารณะในประเด็นนี้อย่างกว้างขวาง โดยบางคนเรียกร้องให้เลื่อนวันหยุดราชการไปเป็นวันอาทิตย์ที่ใกล้ที่สุดหรือยกเลิกโดยสิ้นเชิง ในปีพ.ศ. 2509 พระราชบัญญัติวันแอนแซกฉบับใหม่ได้ผ่านพ้นไป อนุญาตให้เล่นกีฬาและความบันเทิงในช่วงบ่าย [30]

ระหว่างและหลังการมีส่วนร่วมของออสเตรเลียในสงครามเวียดนาม (พ.ศ. 2505-2518) ความสนใจในวัน Anzac ถึงจุดต่ำสุดในออสเตรเลีย เมื่อวันที่ 26 เมษายน พ.ศ. 2518 หนังสือพิมพ์The Australianกล่าวถึงการล่วงลับของวัน Anzac Day ในเรื่องเดียว[31]ในทศวรรษที่ 1960 และ 1970 ผู้ประท้วงต่อต้านสงครามใช้เหตุการณ์วัน Anzac เป็นเวทีในการคัดค้านการเกณฑ์ทหารและการมีส่วนร่วมทางทหารของออสเตรเลียโดยทั่วไป[32] [33]ในอีก 20 ปีข้างหน้า ความเกี่ยวข้องของสงครามระหว่างออสเตรเลียกับจักรวรรดิอังกฤษถูกตั้งคำถาม[5]ในปี 1967 สมาชิกสองคนของขบวนการเยาวชนก้าวหน้าฝ่ายซ้ายในไครสต์เชิร์ชจัดงานประท้วงเล็กน้อยในพิธีวัน Anzac โดยวางพวงหรีดเพื่อประท้วงสงครามเวียดนาม พวกเขาถูกตัดสินลงโทษในภายหลังของระเบียบปฏิบัติในปีพ.ศ. 2521 กลุ่มสตรีได้วางพวงหรีดที่อุทิศให้กับผู้หญิงทุกคนที่ข่มขืนและสังหารในระหว่างสงคราม และการเคลื่อนไหวเพื่อสตรีนิยม สิทธิเกย์ และสันติภาพได้ใช้โอกาสนี้เพื่อดึงความสนใจไปที่สาเหตุที่เกี่ยวข้องในช่วงเวลาต่างๆ ในช่วงทศวรรษ 1980 [34]ในปี 1981 กลุ่ม Women Against Rape in War ได้เดินขบวน Anzac Parade ไปยัง Australian War Memorial เพื่อวางพวงหรีดที่ Stone of Remembrance ที่หัวขบวน ผู้หญิงถือป้ายที่เขียนว่า 'ในความทรงจำของผู้หญิงทุกคนจากทุกประเทศที่ถูกข่มขืนในทุกสงคราม' ผู้หญิงมากกว่า 60 คนถูกจับโดยตำรวจ ต่อจากนี้ไป มีการเรียกร้องให้มีมิตรภาพรูปแบบใหม่ที่ไม่แบ่งแยกเพศหรือเชื้อชาติ [5] [35] [36]

1990s–2010s: การฟื้นฟู

กองทหารรอยัลวิกตอเรียเดินผ่านเมลเบิร์นในวัน ANZAC 2008
Anzac Day at Darwin , 25 เมษายน 2013

อย่างไรก็ตาม ตั้งแต่ช่วงปลายทศวรรษ 1980 และโดยเฉพาะอย่างยิ่งในทศวรรษ 1990 ความสนใจและการเข้าร่วมงาน Anzac Day ได้เพิ่มขึ้น เมื่อวันที่ 25 เมษายน 1990 Bob Hawkeกลายเป็นนักการเมืองชาวออสเตรเลียคนแรกที่มาเยือน Gallipoli และเขายังตัดสินใจว่ารัฐบาลจะจ่ายเงินเพื่อนำทหารผ่านศึก Anzac ไปที่ Gallipoli ในวันครบรอบ 75 ปีของการขึ้นฝั่ง นักประวัติศาสตร์มองว่าสิ่งนี้เป็นก้าวสำคัญในการฟื้นฟูวัน Anzac

นายกรัฐมนตรีจอห์น ฮาวเวิร์ดยังเป็นผู้สนับสนุนการฉลองวัน Anzac Day และไปเยือนกัลลิโปลีในวันที่ 25 เมษายน ทั้งใน พ.ศ. 2543 และ พ.ศ. 2548 [5] [37]

การเดินขบวนรำลึกครั้งใหญ่ในเมืองวักกาวักกา รัฐนิวเซาท์เวลส์ (เมษายน 2551)

มีผู้เข้าร่วมจำนวนมากขึ้นเป็นชาวออสเตรเลียอายุน้อย[38] [39]หลายคนเข้าร่วมพิธีที่ผูกธงชาติออสเตรเลีย สวมเสื้อยืดสีเขียวและสีทอง หมวกบีนนี่ และรอยสักธงชาติออสเตรเลียที่ประทับบนผิวหนัง [40] [41] [42] [43]ปรากฏการณ์นี้ถูกมองว่าเป็นภาพสะท้อนของความปรารถนาของชาวออสเตรเลียรุ่นน้องที่จะให้เกียรติการเสียสละที่ทำโดยคนรุ่นก่อน ๆ [44]

Hobart Cenotaphแทสเมเนีย ออสเตรเลีย — พร้อมพวงหรีดสำหรับวัน ANZAC

ชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์ยอมรับว่า 25 เมษายนเป็นโอกาสในพิธีการเพื่อไตร่ตรองถึงต้นทุนของสงครามและรำลึกถึงผู้ที่ต่อสู้และเสียชีวิตเพื่อประเทศของตน พิธีเฉลิมฉลองและการเดินขบวนจะจัดขึ้นในช่วงเช้า ซึ่งเป็นช่วงที่เครื่องบินลงจอด ส่วนใหญ่อยู่ที่อนุสรณ์สถานสงครามในเมืองและเมืองต่างๆ ทั่วทั้งทั้งสองประเทศ และพื้นที่บางส่วนของออสเตรเลียและการสู้รบที่เป็นที่รู้จักมากขึ้นของนิวซีแลนด์และความสูญเสียที่ยิ่งใหญ่ที่สุด เช่นVillers-Bretonneuxในฝรั่งเศส[45]และ Gallipoli ในตุรกี[46]

หนึ่งในประเพณีของวันแอนแซคคือ " อาหารเช้ายิงปืน " (กาแฟที่เติมเหล้ารัม ) ซึ่งเกิดขึ้นไม่นานหลังจากพิธีเช้าหลายครั้ง และระลึกถึง "อาหารเช้า" ที่ทหารจำนวนมากนำมาก่อนการต่อสู้ ต่อมาในวันนั้น อดีตทหารและอดีตทหารหญิงได้พบปะและเข้าร่วมในการเดินขบวนผ่านเมืองใหญ่ๆ และศูนย์เล็กๆ หลายแห่ง[47]

ในปี 2018 ทหารผ่านศึกหญิงได้รับการสนับสนุนให้เดินขบวนที่ส่วนหน้า ความคิดริเริ่ม "By The Left" เริ่มต้นขึ้นหลังจากมีการรายงานหลายกรณีซึ่งหญิงบริการถูกท้าทายว่าพวกเขาสวมเหรียญผิดด้าน เนื่องจากผู้คนควรสวมเหรียญของตนเองที่หน้าอกด้านซ้าย แต่ผู้คนเดินเข้ามา สถานที่ของบิดามารดาหรือบรรพบุรุษอื่น ๆ ควรสวมเหรียญของบุคคลนั้นทางด้านขวา[48]

นักประวัติศาสตร์ Dr Carolyn Holbrook จากDeakin Universityกล่าวว่า "เรามาถึง Peak Anzac ในปี 2015 อย่างแน่นอน และนับตั้งแต่นั้นมาก็มีการหนุนหลังบ้างแล้ว แต่ในแง่ของการให้บริการในยามรุ่งสางและการฉลองวัน Anzac Day ก็ยังคงยิ่งใหญ่อยู่ชั่วขณะหนึ่ง ” แคโรลีนกล่าว "ไม่มีอะไรดีไปกว่านี้แล้วในแง่ของตำนานระดับชาติ" [5]

ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา บทบาทที่ผู้หญิง ผู้อพยพ และชาวออสเตรเลียพื้นเมืองมักถูกมองข้ามไปมีบทบาทมากขึ้นในสงคราม ในข่าว และในศิลปะ Black Diggersซึ่งฉายรอบปฐมทัศน์ที่งาน Sydney Festival บอกเล่าเรื่องราวของชายชาวอะบอริจินที่เกณฑ์ทหาร ซึ่งการเสียสละของเขาถูกละเลย และผู้ที่ถูกลืมไปอย่างรวดเร็วเมื่อพวกเขากลับมา [5] [49]โครงการขุดชาวอะบอริจินของ Country Arts SA เป็นโครงการ 3 ปี (2017–2019) ที่รวบรวมเรื่องราวและประสบการณ์ของทหารชาวอะบอริจินที่รับใช้ในกองทัพของออสเตรเลียตั้งแต่สงครามโบเออร์จนถึงปัจจุบันผ่านภาพยนตร์ โรงละครและทัศนศิลป์ [50] [51]

การระบาดของไวรัสโควิด-19

2020

ในปี 2020 ส่วนใหญ่เดินขบวนวัน Anzac ในประเทศออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ถูกยกเลิกเนื่องจากการCOVID-19 การแพร่ระบาด[52] ผลที่ตามมาของการยกเลิกการให้บริการ ทหารผ่านศึกสองนาย บิล โซวรี และเทอร์รี่ เจมส์ แนะนำให้ยืนอยู่หน้าถนนเพื่อสังเกตความเงียบสักนาที และในเวลาเดียวกัน จัสติน วิลเบอร์ ลูกชายของทหารผ่านศึกเวียดนาม ได้ถวายเทียนบูชาแด่ทหาร เขาสร้างกลุ่มFacebook "Aussies and Kiwis for ANZACS" และ Ashleigh Leckie ทหารผ่านศึกของกองทัพเรือได้รวมแนวคิดของพวกเขาและนำเสนอสิ่งที่เรารู้จักในชื่อขบวนการ "Driveway at Dawn" การเคลื่อนไหวนี้ถูกนำมาใช้ในภายหลังโดย RSL และ RSA และได้เปลี่ยนชื่อเป็น "Light up the Dawn" และ "Stand at Dawn"[53] [54]

ในสหราชอาณาจักรKathy LetteนำเสนอการแสดงZoomของThe One Day of the Yearโดยมีนักแสดงห้าคนแสดงจากบ้านของพวกเขา [55]

ปี 2564

ในปี พ.ศ. 2564 การเดินขบวนของรัฐสำคัญๆ มีแผนจะดำเนินต่อไป โดยบางส่วนเป็นช่วงก่อนเกิดโรคระบาด เช่น ควีนส์แลนด์และดินแดนทางเหนือ บางแห่งมีการจำหน่ายตั๋วและ/หรือข้อจำกัดในการเดินขบวนและการเฝ้าดู เช่น งานระดับชาติในเมืองแคนเบอร์รา รัฐวิกตอเรีย รัฐนิวเซาท์เวลส์ เซาท์ออสเตรเลียและแทสเมเนีย รัฐเวสเทิร์นออสเตรเลียจะมีข้อจำกัดเกี่ยวกับตัวเลขและการลงทะเบียนล่วงหน้า บริการต่างประเทศจะไม่ถูกจัดขึ้น [56] [57] [58]เมื่อวันที่ 24 เมษายน เมืองเพิร์ธและภูมิภาค Peelได้เข้าสู่การล็อกดาวน์อย่างกะทันหันของ COVID-19 เป็นเวลา 3 วัน และบริการ Anzac Day ในพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบถูกยกเลิก [59]

พิธีเช้าและรำลึกในออสเตรเลีย

บริการรุ่งสาง

พวงหรีดที่วางในพิธีเช้าปี 2551 ที่อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลียที่ไฮด์พาร์คคอร์เนอร์ลอนดอน

กองพันออสเตรเลียจัดพิธีรับอรุณที่แนวรบด้านตะวันตกในวันครบรอบปีแรกของการยกพลขึ้นบกกัลลิโปลีเมื่อวันที่ 25 เมษายน พ.ศ. 2459 และนักประวัติศาสตร์ต่างเห็นพ้องกันว่าในออสเตรเลียรุ่งอรุณบริการปรากฏขึ้นทั่วประเทศเพื่อรำลึกถึงการล่มสลายที่กัลลิโปลีในหลายปีหลังจากนั้น นี้. ช่วงเวลาของการให้บริการรุ่งอรุณขึ้นอยู่กับเวลาที่กองกำลัง ANZAC เริ่มยกพลขึ้นบกบนคาบสมุทรกัลลิโปลี แต่ก็มีต้นกำเนิดจากการผสมผสานระหว่างประเพณีทางการทหาร สัญลักษณ์ และศาสนา เรื่องราวต่างๆ ระบุชื่อเมืองต่างๆ ว่ามีบริการครั้งแรกในออสเตรเลีย รวมทั้งเมืองออลบานี รัฐเวสเทิร์นออสเตรเลียแต่ไม่พบหลักฐานที่แน่ชัดที่จะยืนยันได้ ในเมืองร็อกแฮมป์ตัน รัฐควีนส์แลนด์เมื่อวันที่ 26 เมษายน พ.ศ. 2459 ประชาชนกว่า 600 คนเข้าร่วมพิธีบำเพ็ญกุศลต่างๆ เริ่มตั้งแต่เวลา 06.30 น. อย่างไรก็ตาม พิธีเช้าที่จัดขึ้นที่Sydney Cenotaphในปี 1928 สามารถอ้างว่าเป็นประเพณีแรกอย่างต่อเนื่อง[60] 2474 บริการที่อนุสาวรีย์เป็นคนแรกที่เข้าร่วมโดยผู้ว่าราชการและตัวแทนของรัฐและรัฐบาลกลาง ฯลฯ[15]

บริการ Dawn เดิมเรียบง่ายมากและในหลายกรณีพวกเขาถูก จำกัด ให้เฉพาะทหารผ่านศึกเท่านั้นเพื่อจดจำและไตร่ตรองในหมู่สหายที่พวกเขาแบ่งปันความผูกพันพิเศษ ก่อนรุ่งสาง ทหารผ่านศึกที่รวมตัวกันจะได้รับคำสั่งให้ "ยืนหยัด" และคนเป่าแตรคนเดียวจะเล่น " โพสต์สุดท้าย " สองนาทีแห่งความเงียบงันจะตามมา ปิดท้ายด้วย " เรเวลล์ " ในช่วงไม่กี่ครั้งที่ผ่านมา ครอบครัวของทหารผ่านศึกและประชาชนทั่วไปได้รับการสนับสนุนให้เข้าร่วมพิธีในยามรุ่งสาง พิธีบางอย่างก็มีความประณีตมากขึ้นด้วย โดยผสมผสานเพลงสวด การอ่านคำอธิษฐาน การวางพวงมาลา บทสวด และการเล่นเพลงชาติของออสเตรเลียแต่บางพิธียังคงรูปแบบที่เรียบง่ายของสแตนด์ทูรุ่งอรุณ[3][4] [61]บทที่สี่ของลอเรน Binyonบทกวีของ 'สำหรับ Fallen ' (เรียกว่า 'บทกวีแห่งความทรงจำ ' หรือเพียงแค่เป็น 'บทกวี') มักจะท่อง [62]

อนุสรณ์สงครามออสเตรเลียวัน Anzac บริการรุ่งอรุณที่ 25 เมษายน 2013 ฝูงชนประมาณ 35,000 คนเป็น addressed โดยสิบโท เบนโรเบิร์ตสมิ ธ VC MGที่มีการอ่านเรื่องราวและเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยจากผู้ชายบริการออสเตรเลียและหญิงที่เกี่ยวข้องกับสงครามในอัฟกานิสถาน

พิธีบำเพ็ญกุศลและประเพณี

แม้จะประกาศสหพันธ์ในออสเตรเลียในปี พ.ศ. 2444 แต่ก็เป็นที่ถกเถียงกันอยู่ว่า "เอกลักษณ์ประจำชาติ" ของออสเตรเลียส่วนใหญ่ถูกสร้างขึ้นในช่วงความขัดแย้งที่รุนแรงของสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง[40] [63]และเหตุการณ์ที่โดดเด่นที่สุดในสงครามสำหรับชาวออสเตรเลียส่วนใหญ่คือ เชื่อมโยงไปที่แกลดร. Paul Skrebels จากมหาวิทยาลัยเซาท์ออสเตรเลียกล่าวว่า Anzac Day ได้รับความนิยมเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง[64]แม้แต่การคุกคามของการโจมตีของผู้ก่อการร้ายที่ไซต์ Gallipoli ในปี 2547 [65]ไม่ได้ขัดขวางชาวออสเตรเลียจำนวน 15,000 คนจากการแสวงบุญไปยังตุรกีเพื่อรำลึกถึงกองทหาร ANZAC ที่ล่มสลาย[66]

The Last Postมีการแสดงในพิธี Anzac Day ในเมืองพอร์ตเมลเบิร์น รัฐวิกตอเรียวันที่ 25 เมษายน พ.ศ. 2548 พิธีเช่นนี้จัดขึ้นในแทบทุกชานเมืองและทุกเมืองในออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ในวัน Anzac ของทุกปี

ในเมืองและเมืองต่างๆ ทั่วประเทศ การเดินขบวนโดยทหารผ่านศึกจากสงครามที่ผ่านมาทั้งหมด ตลอดจนสมาชิกปัจจุบันของกองกำลังป้องกันและสำรองของออสเตรเลียทหารผ่านศึกพันธมิตรโรงเรียนนายร้อยกองกำลังป้องกันออสเตรเลียและสันนิบาตอากาศออสเตรเลียสมาชิกของScouts Australia , Guides Australiaและอื่นๆ กลุ่มบริการเกิดขึ้น วัน Anzac เดือนมีนาคมจากเมืองหลวงแต่ละแห่งมีการถ่ายทอดสดพร้อมคำอธิบาย[67]เหตุการณ์เหล่านี้มักตามมาด้วยการรวมตัวทางสังคมของทหารผ่านศึก ซึ่งจัดขึ้นในที่สาธารณะหรือในสโมสรRSLมักจะรวมถึงเกมการพนันแบบดั้งเดิมของออสเตรเลียที่เรียกว่าทูอัพซึ่งเป็นงานอดิเรกยอดนิยมของทหาร ANZAC [68] (ในรัฐและดินแดนส่วนใหญ่ของออสเตรเลีย ห้ามเล่นการพนันนอกสถานที่ที่ได้รับใบอนุญาต อย่างไรก็ตาม เนื่องจากความสำคัญของประเพณีนี้ สองเกมจึงถูกกฎหมายในวัน Anzac เท่านั้น) [69]

พิธีระดับชาติจะจัดขึ้นที่อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลีย เริ่มเวลา 10.30 น. โดยมีพิธีการตามประเพณี ได้แก่ ปาฐกถา การวางพวงมาลา บทสวด การเปล่งเสียงโพสต์สุดท้าย การถือศีลอดหนึ่งนาที และการแสดงระดับชาติ เพลงชาติของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์[70]ครอบครัวมักวางดอกป๊อปปี้สีแดงเทียมไว้ข้างชื่อญาติในม้วนเกียรติยศ ก้านของโรสแมรี่หรือลอเรลมักสวมที่ปกเสื้อ[71] [61]

แม้ว่างานรำลึกจะจัดขึ้นในวันที่ 25 เมษายนเสมอ แต่รัฐและดินแดนส่วนใหญ่ในปัจจุบันมีวันหยุดราชการแทนในวันจันทร์ถัดมาซึ่งวัน Anzac ตรงกับวันอาทิตย์ เมื่อวัน Anzac ตรงกับวันจันทร์อีสเตอร์ เช่น ในปี 2011 วันหยุดเทศกาลอีสเตอร์มันเดย์จะเปลี่ยนเป็นวันอังคาร [72]ตามหลังการประชุมสภาสหพันธรัฐออสเตรเลียในปี 2551 ซึ่งรัฐและดินแดนได้ทำข้อตกลงในหลักการในการทำงานเพื่อให้เป็นแนวปฏิบัติสากล [73]อย่างไรก็ตาม ในปี 2552 สภานิติบัญญัติแห่งแทสเมเนียปฏิเสธการแก้ไขร่างพระราชบัญญัติที่จะเปิดใช้งานวันหยุดทดแทนในรัฐนั้น [74]

แสตมป์ที่ระลึก

ไปรษณีย์ออสเตรเลียได้ออกแสตมป์ตลอดหลายปีที่ผ่านมาเพื่อรำลึกถึงวัน Anzac ซึ่งเป็นครั้งแรกในปี 1935 สำหรับวันครบรอบ 20 ปีของการยกพลขึ้นบกของ Gallipoli

รายการแสตมป์ที่ออก ได้แก่[ แหล่งที่ดีกว่า ]

  • 1935 - ครบรอบ 20 ปี (2 ค่า) 2D สีแดงและ 1 / - ดำเนื้อเรื่องลอนดอนอนุสาวรีย์ [75]
  • พ.ศ. 2498 — แสตมป์ที่ระลึกการพยาบาลสีม่วง 3½d ปัจจุบันถูกพิมพ์ทับด้วยคำว่า "ANZAC 1915–1955 40 YEARS LEST WE FORGET " และเพิ่มมูลค่าตั้งแต่ 1 วันถึง 1 ปอนด์ ซึ่งเป็นจำนวนเงินที่ระดมทุนเพิ่มเติมจากต้นทุนทางกฎหมาย ของตราประทับซึ่งมีนิกายเป็น3½d. มีการออกค่าแปดค่าและมีวัตถุประสงค์เพื่อระดมทุนสำหรับการรำลึกถึง Anzac เชื่อว่าแสตมป์เหล่านี้ได้รับอนุญาตจากเลขานุการสโมสรRSLชั้นนำของเมลเบิร์น
  • 1965 - ครบรอบ 50 ปี (3 ค่า) 5D สีกากี, สีฟ้าและ 8D 2/3 Maroon เนื้อเรื่องซิมป์สันและลาของเขา [76]
  • 1990 — ครบรอบ 75 ปี (5 ค่า) 41 ¢ x 2, 65 ¢, $1 และ $1.10 ทั้งหมดมีธีม Anzac ที่หลากหลาย [77]
  • 2000 — ตำนาน ANZAC (4 ค่า) 45 ¢ x 4 เนื้อเรื่องWalter Parker , Roy Longmore , Alec Campbellและเหรียญ Anzac
  • 2551 — แสตมป์ห้าดวงแสดงความเคารพและบรรทัดฐานจากบทกวีแห่งการรำลึกถึงชาวออสเตรเลีย[78]
  • 2014–2018 — ศตวรรษแห่งสงคราม[79]

กฎกติกาฟุตบอลออสเตรเลีย

ในช่วงสงครามหลายครั้ง การแข่งขันฟุตบอลกฎของออสเตรเลียมีการเล่นในต่างประเทศในสถานที่ต่างๆ เช่น แอฟริกาตอนเหนือ เวียดนาม และอิรัก เพื่อเฉลิมฉลองวัฒนธรรมของออสเตรเลียและเป็นการฝึกซ้อมสายสัมพันธ์ระหว่างทหาร[81] [82] [83]

ประเพณีวันใหม่เริ่มต้นขึ้นในปี 1995 และมีการเล่นทุกปีระหว่างดั้งเดิมแอฟคู่แข่งวูดและEssendonที่เมลเบิร์นคริกเก็ตการแข่งขันประจำปีนี้มักจะคิดที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฤดูกาลนอกรอบชิงชนะเลิศแอฟบางครั้งวาดภาพฝูงชนขนาดใหญ่กว่าทั้งหมด แต่สุดท้ายแกรนด์ , [84]และมักจะขายออกล่วงหน้า ฝูงชนจำนวน 94,825 คนเข้าร่วมการแข่งขันนัดแรกในปี 1995 [85] [86] [87]รางวัล Anzac Medal มอบให้กับผู้เล่นในการแข่งขันที่เป็นตัวอย่างที่ดีที่สุดให้กับจิตวิญญาณของ Anzac ไม่ว่าจะเป็นทักษะ ความกล้าหาญ การเสียสละ การทำงานเป็นทีม และการเล่นที่ยุติธรรม ในปี พ.ศ. 2564 คอลลิงวูดมีความได้เปรียบ 15 ต่อ 9 โดยเสมอ 1 ครั้ง (ในปีแรก 1995) การแข่งขันไม่ได้เล่นในปี 2020 เนื่องจากการCOVID-19 การแพร่ระบาด

ในปี 2013 เซนต์คิลดาและทีมหงส์แดงซิดนีย์เล่นเกม Anzac Day ในเมืองเวลลิงตัน ประเทศนิวซีแลนด์ ซึ่งเป็นเกม AFL เกมแรกที่เล่นเพื่อให้ได้คะแนนพรีเมียร์ชิพนอกประเทศออสเตรเลีย [88]ทีมที่ชนะ ซิดนีย์ ได้รับมอบถ้วยรางวัล Simpson–Henderson Trophy โดยนายกรัฐมนตรีนิวซีแลนด์ รางวัลที่ได้รับการตั้งชื่อตามทหารสอง Anzac เด่น: จอห์นซิมป์สันแพททริกและริชาร์ดเฮนเดอเล็กซานเดอ [89]

รักบี้ลีกฟุตบอล

ตั้งแต่ปี 1997 Anzac Testซึ่งเป็นการแข่งขันทดสอบรักบี้ลีกได้ฉลองวัน Anzac ถึงแม้ว่าโดยทั่วไปจะเล่นก่อนวัน Anzac ก็ตาม การแข่งขันจะเล่นระหว่างทีมชาติออสเตรเลียและนิวซีแลนด์เสมอ และมีผู้เข้าร่วมระหว่าง 20,000 ถึง 45,000 ในอดีต การทดสอบ Anzac ครั้งสุดท้ายเกิดขึ้นในปี 2017 [90]

ในประเทศ มีการเล่นแมตช์ในวัน Anzac ตั้งแต่ปี 1927 (มีข้อยกเว้นเป็นครั้งคราว) ตั้งแต่ปี 2002 National Rugby League (NRL) ได้เป็นผู้นำของ Australian Football League ซึ่งเป็นเจ้าภาพการแข่งขันระหว่างSt. George Illawarra Dragonsคู่แข่งดั้งเดิมและSydney Roostersในแต่ละปีเพื่อรำลึกถึงวัน Anzac ในANZAC Day Cupแม้ว่าสองคนนี้ ก่อนหน้านี้ทั้งสองฝ่ายได้พบกันในวัน Anzac หลายครั้งในช่วงต้นทศวรรษ 1970 ตั้งแต่ปี 2009 เพิ่มอีกเกมวัน Anzac ได้รับการเล่นระหว่างเมลเบิร์นพายุและนิวซีแลนด์นักรบ

ที่ระลึกในนิวซีแลนด์

ทุกปีในวัน ANZAC ในเมืองTe Awamutuประเทศนิวซีแลนด์ จะมีการตกแต่งหลุมศพของทหารผ่านศึก

พิธีรำลึกวันแอนแซกของนิวซีแลนด์[91]ก็คล้ายคลึงกัน จำนวนชาวนิวซีแลนด์ที่เข้าร่วมงาน Anzac Day ในนิวซีแลนด์ และที่Gallipoliกำลังเพิ่มขึ้น สำหรับบางคน วันนั้นได้เพิ่มน้ำหนักให้กับความคิดที่ว่าสงครามนั้นไร้ประโยชน์ [92]

บริการรุ่งสางในเวลลิงตัน ประเทศนิวซีแลนด์ในวันครบรอบ 100 ปีของการลงจอดที่Gallipoli

Dawn Marches และอนุสรณ์สถานอื่น ๆ ทั่วประเทศมักเข้าร่วมโดยกองกำลังป้องกันประเทศนิวซีแลนด์ , กองกำลังนักเรียนนายร้อยนิวซีแลนด์ , สมาชิกของตำรวจนิวซีแลนด์ , ไฟและเหตุฉุกเฉินในนิวซีแลนด์ , คำสั่งของบริการรถพยาบาลเซนต์จอห์น (เยาวชนและอาสาสมัครผู้ใหญ่) ตลอดจนลูกเสือนิวซีแลนด์ , Girlguiding นิวซีแลนด์และกลุ่มบริการชุมชนในเครื่องแบบอื่น ๆ รวมทั้งในสถานที่มากที่สุดในประเทศแถบรัดท่อเพื่อนำไปสู่หรือมาพร้อมกับเดือนมีนาคมและบางครั้งแตรวงไปกับบทสวด

ปัจจุบัน วัน Anzac ส่งเสริมความรู้สึกเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ซึ่งอาจมีประสิทธิภาพมากกว่าวันอื่นๆ ในปฏิทินประจำชาติ ผู้คนซึ่งการเมือง ความเชื่อ และแรงบันดาลใจแตกต่างกันอย่างมากสามารถแบ่งปันความเศร้าโศกอย่างแท้จริงต่อการสูญเสียชีวิตจำนวนมากในสงคราม

ดอกป๊อปปี้กระดาษมีการกระจายอย่างกว้างขวางโดยสมาคมบริการส่งคืนและสวมใส่เป็นสัญลักษณ์แห่งความทรงจำ ประเพณีนี้สืบเนื่องมาจากการสวมดอกป๊อปปี้ในวัน Remembrance Sundayในประเทศเครือจักรภพอื่นๆ [93] [94]

วันนี้เป็นวันหยุดนักขัตฤกษ์ในนิวซีแลนด์ ร้านขายของที่ไม่ได้รับอนุญาตจากการเปิดก่อนที่ 13:00 ตามวัน Anzac พระราชบัญญัติปี 1966 ก่อนที่พระราชบัญญัติผ่านในปี 1949 ป้องกันไม่ให้วันหยุดจากการเป็น "Mondayised" (ย้ายไปอยู่ที่ 26 หรือ 27 ควรฤดูใบไม้ร่วงที่ 25 ในช่วงสุดสัปดาห์) [95]แม้ว่า นี่เป็นการวิพากษ์วิจารณ์จากสหภาพแรงงานและนักการเมืองพรรคแรงงาน [96]ในปี 2013 ร่างกฎหมายของสมาชิกที่เสนอโดยส.ส. David Clarkให้เป็น Mondayise Anzac Day และWaitangi Dayผ่านไป แม้ว่าจะมีการคัดค้านจากพรรคระดับชาติที่ปกครองอยู่ก็ตาม [97]

รำลึกถึงกัลลิโปลี

ในตุรกีชื่อ " ANZAC Cove " ได้รับการยอมรับอย่างเป็นทางการจากรัฐบาลตุรกีในวัน Anzac ในปี 1985 ในปี 1934 Kemal Atatürkได้กล่าวถ้อยคำต่อไปนี้แก่ชาวออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และอังกฤษคนแรกที่ไปเยือนสนามรบ Gallipoli ภายหลังถูกจารึกไว้บนเสาหินขนาดใหญ่ที่สุสาน Ari Burnu (หาด ANZAC) ซึ่งเปิดตัวในปี 1985 คำเหล่านี้ยังปรากฏอยู่บนอนุสรณ์สถาน Kemal Atatürk เมืองแคนเบอร์ราและอนุสรณ์สถานอตาเติร์กในเวลลิงตันอีกด้วย : [98]

วีรบุรุษเหล่านั้นที่หลั่งเลือด
และเสียชีวิต
ตอนนี้คุณกำลังนอนอยู่ในดินของประเทศที่เป็นมิตร
ดังนั้นพักผ่อนอย่างสงบสุข
ไม่มีความแตกต่างระหว่าง Johnnies
และ Mehmets สำหรับเราที่พวกเขานอนเคียงข้างกันที่
นี่ในประเทศของเรานี้
คุณ แม่
ที่ส่งลูกชายมาจากแดนไกล
เช็ดน้ำตา
ของคุณ ตอนนี้ลูกชายของคุณนอนอยู่ในอ้อมอกของเรา
และอยู่ในความสงบ
หลังจากที่เสียชีวิตในดินแดนนี้ พวกเขาได้
กลายเป็นลูกชายของเราเช่นกัน[99]

ในปี 1990 เพื่อเป็นการฉลองครบรอบ 75 ปีของการยกพลขึ้นบกที่Gallipoliเจ้าหน้าที่ของรัฐจากออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ (รวมถึงนายกรัฐมนตรีBob Hawke ของออสเตรเลีย[100] [101]และPaul Reevesผู้ว่าการรัฐนิวซีแลนด์[102] ) รวมทั้งผู้ว่าการนิวซีแลนด์ส่วนใหญ่ ทหารผ่านศึก Gallipoli คนสุดท้ายที่รอดชีวิต และนักท่องเที่ยวชาวออสเตรเลียและนิวซีแลนด์จำนวนมากได้เดินทางไปยังตุรกีเพื่อรับบริการพิเศษ Dawn Service ที่ Gallipoli Gallipoli Dawn Service จัดขึ้นที่สุสานสงคราม Ari Burnu ที่ Anzac Cove แต่จำนวนผู้เข้าร่วมที่เพิ่มขึ้นส่งผลให้มีการก่อสร้างพื้นที่ที่กว้างขวางมากขึ้นบน North Beach หรือที่เรียกว่า "Anzac Commemorative Site" ในช่วงเวลาของปี 2000 บริการ. [103]

มีการจัดให้มีบัตรลงคะแนนเพื่อจัดสรรบัตรผ่านสำหรับชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์ที่ประสงค์จะเข้าร่วมการรำลึกถึงวัน Anzac ที่ Gallipoli ในปี 2015 จากจำนวน 10,500 คนที่สามารถอาศัยอยู่ที่ Anzac Commemorative Site ได้อย่างปลอดภัย ปลอดภัย และสะดวกสบาย ในปี 2015 มีสถานที่สำหรับชาวออสเตรเลีย 8,000 คน ชาวนิวซีแลนด์ 2,000 คนและตัวแทนอย่างเป็นทางการ 500 คนของทุกประเทศที่เกี่ยวข้องในการรณรงค์ Gallipoli เฉพาะผู้ที่ได้รับข้อเสนอบัตรเข้าชมเท่านั้นที่เข้าร่วมพิธีรำลึกในปี 2558 [104]

ที่ระลึกในต่างประเทศ

คณะกรรมาธิการของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์วางพวงมาลาในพิธีวัน Anzac ที่พิพิธภัณฑ์สงครามแคนาดาในออตตาวา
พิธีวัน Anzac ในเมืองมอนทรีออล รัฐควิเบก
บริการรุ่งเช้าวัน Anzac ที่อนุสรณ์สถานนิวซีแลนด์Hyde Park Corner , London, 25 เมษายน 2008
Boys Brigade ทบทวนเมื่อ 25 เมษายน 2548 ( ราโรทองกา )
ทหารออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ในช่วงรุ่งเช้าวัน Anzac ที่แคมป์ทาจิในอิรักระหว่างปี 2018

แอนตาร์กติกา

เบลเยี่ยม

  • ในเมืองYpresประเทศเบลเยียม มีการจัดงานในช่วงเช้าที่Buttes New British CemeteryในZonnebeke ; มีบริการ 9:30 น. ที่Tyne Cot Cemetery ; ขบวนจากYpres Cloth Hallไปยังประตู Meninเริ่มเวลา 11:10 น. และพิธีวางพวงหรีดที่อนุสรณ์สถานสงครามเบลเยี่ยมจะจัดขึ้นเวลา 11:35 น. นอกจากนี้ พิธีโพสต์ครั้งสุดท้ายทุกคืนจะจัดขึ้นที่ประตู Menin เวลา 20.00 น. เมื่อนักเป่าแตรจากสมาคมโพสต์สุดท้ายส่งเสียงแสดงความเคารพอย่างที่พวกเขามีทุกคืนตั้งแต่ 2471 [16]
  • ในComines-Warnetonบริการอนุสรณ์สุสาน Ploegsteert Toronto Avenue เวลา 16.00 น. [16]

บรูไน

  • ในเมืองMuaraพิธีก่อนรุ่งสางจะจัดขึ้นในวันที่ 25 เมษายนที่อนุสรณ์สถานบรูไน-ออสเตรเลีย เพื่อเป็นการรำลึกถึงทหารชายและหญิงของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ การรำลึกถึงจัดขึ้นที่หาดมัวรา ซึ่งกองทัพฝ่ายสัมพันธมิตรนำโดยกองพลที่ 9ของออสเตรเลียได้ลงจอดที่บรูไนเมื่อวันที่ 10 มิถุนายน พ.ศ. 2488 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการรณรงค์เพื่อปลดปล่อยเกาะบอร์เนียวจากญี่ปุ่น [107]

แคนาดา

  • ในเซนต์จอห์น นิวฟันด์แลนด์การโจมตีของ Gallipoli เกิดขึ้นทุกปีในวันที่ 25 เมษายน โดยRoyal Newfoundland Regimentซึ่งเป็นหน่วยเดียวจากอเมริกาเหนือที่ต่อสู้กับ Gallipoli ซึ่งถือการเดินขบวนจากทำเนียบรัฐบาลผ่านถนนที่สิ้นสุดที่National อนุสรณ์สถานสงคราม . ในแต่ละปี สมาชิกของกองทัพทั้งออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ได้รับเชิญให้เข้าร่วมในพิธีเดินขบวนและพิธีวางพวงมาลา [108]
  • ในออตตาวา , ออนบริการเริ่มต้นที่ 9:00 จะจัดขึ้นที่พิพิธภัณฑ์สงครามแคนาดา [19]
  • ในโตรอนโต , ออนตาริ , บริการ Anzac จะจัดขึ้นที่ Mess เจ้าหน้าที่เกราะไฮกองทัพแคนาดาวิทยาลัย [19]
  • ในลอนดอน ออนแทรีโอเริ่มพิธีเช้าเวลา 05:45 น. ในปี 2560 ที่ Worseley Barracks [19]
  • ในวินนิเพก , แมนิโทบาวัน Anzac ซีมาโดยลงใต้คลับวินนิเพกในวันเสาร์ที่ 29 เมษายน 2017 ตั้งแต่ 6 โมงเย็นจนถึง 22:00 ที่ศูนย์วัฒนธรรมสแกนดิเนเวียน [110] [109]
  • ในคาลการี , อัลเบอร์ต้าเป็นอนุสาวรีย์บริการจะจัดขึ้นเป็นประจำทุกปีที่เซ็นทรัลปาร์คมีส่วนร่วมจากทหารท้องถิ่นที่จัดขึ้นในช่วงเย็น [111] [109]
  • ในเอดมันตันอัลเบอร์ตา มีการจัดพิธีวันแอนแซคมาตั้งแต่ปี 2552 [112] [109]
  • ในแวนคูเวอร์ , บริติชโคลัมเบีย, บริการ Anzac จะจัดขึ้นที่จัตุรัสวิแวนคูเวอร์ [113] [109]
  • ในเมืองโคมอกซ์ รัฐบริติชโคลัมเบียประเทศแคนาดา "วัน Anzac ของเกาะแวนคูเวอร์" จะจัดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ใกล้กับวันที่ 25 เมษายนที่สุด จัดโดยพิพิธภัณฑ์และอนุสรณ์สถานHMCS  Alberniพิธีนี้จัดขึ้นในสถานที่ต่างๆ ในแต่ละปีบนเกาะแวนคูเวอร์ [14]

ไซปรัส

อียิปต์

  • ในกรุงไคโร ประเทศอียิปต์ วัน Anzac Day เป็นที่จดจำของชาวนิวซีแลนด์และชาวออสเตรเลียที่อพยพออกไปด้วยพิธีรุ่งอรุณที่จัดขึ้นที่สุสานอนุสรณ์สถานสงครามเครือจักรภพแห่งกรุงไคโร ถนน Abu Seifen กรุงไคโรเก่า สถานทูตนิวซีแลนด์และออสเตรเลียหมุนเวียนเป็นเจ้าภาพให้บริการ [116]

ฝรั่งเศส

  • ในเมืองVillers-Bretonneuxรัฐบาลออสเตรเลียจัดพิธีรับอรุณประจำปี[45] เป็นเวลาหลายทศวรรษที่การรำลึกถึงจัดขึ้นโดยชาวฝรั่งเศสในท้องถิ่น (ในวันหยุดสุดสัปดาห์ถัดไปที่ใกล้ที่สุดกับวัน Anzac) จนกระทั่งรัฐบาลออสเตรเลียเข้ารับตำแหน่งงาน Anzac Day Dawn Service ที่อนุสรณ์สถานแห่งชาติออสเตรเลีย Villers-Bretonneux นักประวัติศาสตร์ โรแมง ฟาธี อธิบายว่าปัจจัยหลายประการมีส่วนทำให้เกิด "การยึดครองที่ระลึก" เช่น ความจำเป็นในการรับราชการในฝรั่งเศส ความสัมพันธ์ที่เสื่อมโทรมกับตุรกีในช่วงกลางทศวรรษ 2000 ที่เสี่ยงต่อการเข้าถึง Anzac Cove และการเชื่อมโยงวัน Anzac ด้วย "ชัยชนะ" บนแนวรบด้านตะวันตก มากกว่า "ความพ่ายแพ้" ที่ Gallipoli [117]แท้จริงในการบรรยายของ .ของออสเตรเลียวิลเลอร์-เบรอตเนอที่สอง เมืองนี้ถูกยึดครองอีกครั้งในวันที่ 25 เมษายน พ.ศ. 2461 ซึ่งเป็นวันครบรอบเชิงสัญลักษณ์ อันที่จริง การดำเนินการนั้นยังไม่แล้วเสร็จจนถึงวันที่ 27 เมษายน [118]
  • ในประเทศฝรั่งเศสบริการจะจัดขึ้นในเมืองของLe QuesnoyและLongueval [119]ตั้งแต่ยุค 90 บริการวัน Anzac ก็ถูกจัดขึ้นที่ Bullecourt ซึ่งจัดโดยเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นของฝรั่งเศส
  • ในเฟรนช์โปลินีเซียมีการเฉลิมฉลองวันแอนแซกด้วยพิธีอย่างเป็นทางการที่จัดขึ้นในเมืองปาปีติตั้งแต่ปี 2549 [120]พิธีในปี 2552 มีประธานาธิบดี ออสการ์ เทมารูแห่งเฟรนช์โปลินีเซียเข้าร่วมซึ่งยกย่อง "ความกล้าหาญและเสรีภาพ" ของทหารออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ใน คำแถลง. [120]

เยอรมนี

  • ในประเทศเยอรมนี วัน Anzac จัดขึ้นที่กรุงเบอร์ลินที่เครือจักรภพ Kriegsgräber เมือง Charlottenburg (สุสานสงครามเครือจักรภพ). [121]

ฮ่องกง

  • ในฮ่องกงซึ่งเป็นบริการที่ระลึกรุ่งอรุณง่ายจะจัดขึ้นที่อนุสาวรีย์ (ฮ่องกง)ในภาคกลางที่มีสมาชิกคนหนึ่งของวงดนตรีตำรวจฮ่องกงเล่นโพสต์ล่าสุดและแตรปลุกจากระเบียงของสถานที่ใกล้เคียงฮ่องกงคลับ [122]

อินเดีย

  • เมื่อวันที่ 25 เมษายน 2019 พิธีพวงมาลาวางถูกจัดขึ้นเป็นครั้งแรกในสุสานเครือจักรภพเกรฟส์โกลกาตา เครือจักรภพสุสานหลุมฝังศพในโกลกาตาตั้งอยู่ภายในสุสาน Bhawanipur และบ้านกว่า 700 หลุมฝังศพสงครามรวมทั้งผู้ที่สี่ของออสเตรเลียและทหารสองนิวซีแลนด์ทั้งหมดของผู้ที่เสียชีวิตในสงครามโลกครั้งที่สอง พิธีดังกล่าวนำโดยคณะกรรมาธิการระดับสูงของออสเตรเลียประจำอินเดีย Harinder Sindhu และกงสุลใหญ่ออสเตรเลียในเมืองโกลกาตา แอนดรูว์ ฟอร์ด ปัจจุบันยังมีนักคริกเก็ตชาวออสเตรเลียและนิวซีแลนด์และเจ้าหน้าที่สนับสนุนซึ่งอยู่ในเมืองสำหรับพรีเมียร์ลีกอินเดีย (IPL) [123]

ไอร์แลนด์

  • ในดับลินวัน Anzac เป็นที่จดจำของชาวนิวซีแลนด์และชุมชนชาวออสเตรเลียที่อพยพออกไป ในกรณีที่ไม่มีการรำลึกถึงสงครามโลกครั้งที่ 1 อย่างเป็นทางการ และเพื่อเป็นเกียรติแก่ทหารไอริชที่ต่อสู้และเสียชีวิตในดาร์ดาแนลส์และที่อื่นๆ การรำลึกถึงวัน Anzac ก็เข้าร่วมโดยสมาชิกของกลุ่มทหารผ่านศึกและสมาคมประวัติศาสตร์ รวมถึงRoyal Dublin Fusilier , ONET , กองทหารอังกฤษสหประชาชาติทหารผ่านศึกและอื่น ๆ[ ต้องการอ้างอิง ]ตั้งแต่กลางทศวรรษ 1980 งานเลี้ยงตอนเย็นจัดโดยสมาคมนิวซีแลนด์-ไอร์แลนด์[124]ซึ่งปัจจุบันจัดขึ้นที่โบสถ์ St Ann's Dawson St, Dublin 2 สำหรับวันครบรอบ 90 ปีในปี 2548 ได้มีการจัดบริการกลางวันเป็นครั้งแรกในสุสานทหาร Grangegorman Military Cemetery ที่ได้รับการตกแต่งใหม่ ที่เมืองดับลิน 7 ต้นเฮเซลตุรกีที่ปลูกโดย เอกอัครราชทูตออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และตุรกีร่วมรำลึกในโอกาสนี้ สามารถพบได้ทางทิศใต้ของกำแพงหินปูน [125]ตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมา มีการจัดพิธีเช้าขึ้นที่สถานที่นี้ [126] [127]
  • ที่ Ballance House ในCounty Antrimซึ่งเป็นศูนย์อย่างเป็นทางการของนิวซีแลนด์ในไอร์แลนด์เหนือ มีการจัดงานรำลึกในยามบ่าย [128]

อิสราเอล

  • ในอิสราเอล พิธีรำลึกจะจัดขึ้นที่สุสานสงครามอังกฤษในเยรูซาเลมในวัน Anzac โดยมีเอกอัครราชทูตออสเตรเลียและนิวซีแลนด์เข้าร่วม นอกจากนี้ยังเป็นที่จดจำที่ศูนย์อนุสรณ์ Be'er-Sheva Anzac [129]

มาเลเซีย

สวนอนุสรณ์ Sandakanที่ ANZAC วันเป็นอนุสรณ์ประจำทุกปีในเว็บไซต์ของอดีตSandakan ตายชายแดนในรัฐซาบาห์ประเทศมาเลเซีย

เกาะบอร์เนียวกลุ่มการแสดงนิทรรศการของออสเตรเลียจัดทริปประจำปีสำหรับทหารผ่านศึก ANZAC และนักเรียนเพื่อรำลึกถึงสงครามโลกครั้งที่สองในรัฐของรัฐซาบาห์และซาราวัก [130]

  • ในกัวลาลัมเปอร์และSandakan , [131] Anzac วันเป็นวันที่ระลึกเพื่อเป็นเกียรติแก่ออสเตรเลียอังกฤษนิวซีแลนด์และทหารท้องถิ่นที่เสียชีวิตในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง บริการที่ระลึกจะจัดขึ้นเช่น Dawn Service และ Gunfire Breakfast
  • ในเมืองโกตาคินาบาลูจะมีการจัดพิธีในวันที่ 26 เมษายนที่ถนนจาลันตูกู (ถนนอนุสาวรีย์) เพื่อเป็นเกียรติและระลึกถึงการเสียสละของนักสู้เพื่อเสรีภาพทุกคน รวมถึงการมีส่วนร่วมของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ต่อรัฐซาบาห์ [132]
  • ในเมืองกูชิงมีการจัดงานรำลึกขึ้นที่อนุสรณ์สถานหลุมฝังศพวีรบุรุษสงครามโลกครั้งที่ 2 ในจาลันทามันบูดายา (ถนนวัฒนธรรม) เมื่อวันที่ 25 เมษายน [133]
  • ในลาบวนพิธีฉลองรุ่งอรุณและสนธยาจะจัดขึ้นในวันที่ 25 เมษายน ที่อนุสรณ์สถานสงครามโลกครั้งที่ 2ซึ่งเป็นสถานที่พำนักแห่งสุดท้ายของวีรบุรุษสงคราม 3,908 คนจากออสเตรเลีย อังกฤษ นิวซีแลนด์ อินเดีย มาลายา พร้อมด้วยวีรบุรุษจากเกาะบอร์เนียวและ ฟิลิปปินส์ที่เสียชีวิตระหว่างการประกอบอาชีพของบอร์เนียวอังกฤษโดยชาวญี่ปุ่น [134]

มอลตา

  • วัน Anzac ได้รับอนุสรณ์ในมอลตาตั้งแต่ปี 1916 ตั้งแต่ปี 1979 ให้บริการที่ได้รับการจัดขึ้นที่Pietàสุสานทหารเนื่องจากมีจำนวนสูงสุดของ ANZAC หลุมฝังศพสงครามในมอลตา [135]

ประเทศหมู่เกาะในมหาสมุทรแปซิฟิก

  • วัน Anzac เป็นที่สังเกตในหมู่เกาะคุก , นีอูเอ , หมู่เกาะพิตแคร์นและตองกา
  • ก่อนหน้านี้มันเป็นวันหยุดแห่งชาติในปาปัวนิวกินีและซามัว [136] [137]จนถึงปี 1981 ปาปัวนิวกินีรำลึกถึงสงครามที่เสียชีวิตในวัน Anzac; แต่ตั้งแต่นั้นจำวันได้รับการปฏิบัติในวันที่ 23 กรกฏาคมวันที่ดำเนินการครั้งแรกของกองพันทหารราบปาปัวกับญี่ปุ่นที่ Awala ในปี 1942 ในช่วงการรณรงค์ระเบียบตาม [138]
  • ในคิริบาสวัน Anzac ได้รับการระลึกถึงที่อนุสรณ์สถาน Coast Watchers บนเกาะBetioในSouth Tarawaซึ่งเป็นที่ตั้งของการสังหารหมู่โดยการตัดศีรษะทหารนิวซีแลนด์และผู้สังเกตการณ์ชายฝั่งของพลเรือนโดยกองกำลังญี่ปุ่นก่อนการยกพลขึ้นบกของสหรัฐฯในปี 1943 [139] [ 140]
  • ดูเพิ่มเติม ฝรั่งเศส ข้างต้นสำหรับ French Polynesia

โปแลนด์

สิงคโปร์

  • ในคาน , บริการรุ่งอรุณวัน Anzac ที่จัดขึ้นโดยออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ชุมชนในสิงคโปร์เมื่อวันที่ 25 เมษายนที่อนุสรณ์สถานสงครามคานเพื่อรำลึกถึงการเพลย์แกลในช่วงสงครามโลกครั้งที่หนึ่งกับจักรวรรดิออตโตมัน [142]บริการอนุสรณ์ที่จะมีขึ้นเป็นประจำทุกปีนอกจากนี้ยังมีที่คานสุสานสงครามเพื่อรำลึกถึงผู้ที่เสียชีวิตในระหว่างการประกอบอาชีพของสิงคโปร์โดยญี่ปุ่น [143]

ซูดานใต้

  • ในสมาชิกกองกำลังป้องกันประเทศเซาท์ซูดานของออสเตรเลียและเพื่อนผู้รักษาสันติภาพที่รับใช้กับภารกิจของสหประชาชาติที่ระลึกถึงวัน Anzac ในปี 2018 [144]

ประเทศไทย

  • ในกาญจนบุรี , ไทย, บริการรุ่งอรุณจะจัดขึ้นที่ช่องเขาขาด , หินตัดขุดโดยพันธมิตรเชลยศึกและแรงงานในเอเชียสำหรับรถไฟไทยพม่า การตัดนี้เป็นจุดที่มีผู้เสียชีวิตมากที่สุดระหว่างการก่อสร้างทางรถไฟ บริการรุ่งเช้าตามด้วย "อาหารเช้ายิงปืน" เวลา 10.00 น. หรือ 11.00 น. มีพิธีครั้งที่สองที่สุสานเชลยศึกหลักในเมืองกาญจนบุรี [145]นอกจากนี้ ในปี 2018 สถานกงสุลใหญ่ออสเตรเลียได้จัดพิธีเช้าที่ภูเก็ตเวลา 5.45 น. ที่ Phuket Yacht Club ซอยพรฉลอง [146]วันเสาร์ที่ใกล้เคียงที่สุดกับวัน Anzac ยังเห็นการแข่งขันฟุตบอล Australian Rules ระหว่างสโมสร Thailand Tigers AFL และทีมที่ได้รับเชิญจากประเทศเพื่อนบ้านในเอเชีย ในปี 2018 เสือไทยและหงส์เวียดนามเล่นในบ้านและชุดเยือน Anzac Day เป็นครั้งแรกในช่วงสองสุดสัปดาห์ [147]

สหราชอาณาจักร

  • ในลอนดอน 05:00 รุ่งอรุณบริการจะจัดขึ้นสลับกันระหว่างออสเตรเลียอนุสรณ์สถานสงครามและเมื่อเร็ว ๆ นี้สร้างนิวซีแลนด์อนุสรณ์สถานสงครามซึ่งทั้งสองอย่างอยู่ที่หัวมุมสวนสาธารณะวันนี้ยังมีพิธีวางพวงหรีดและพิธีวางพวงมาลา 9 โมงเช้าที่อนุสรณ์สถาน Gallipoli ในห้องใต้ดินของมหาวิหารเซนต์ปอล[148]และพิธีวางพวงหรีดและขบวนพาเหรดที่อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ Whitehallเวลา 11.00 น. ซึ่งทั้งสองอย่างนี้มีเจ้าหน้าที่เข้าร่วม ตัวแทนและสมาคมทหารผ่านศึกของออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ สหราชอาณาจักร และประเทศอื่นๆ พิธีวางพวงมาลาที่ Cenotaph ตามมาด้วยพิธีรำลึกและขอบคุณพระเจ้าที่Westminster Abbeyโดยตรง[149] The Dawn Service พิธีที่ Cenotaph และ Service of Commemoration and Thanksgiving มักจะเข้าร่วมโดยสมาชิกของพระราชวงศ์ที่เป็นตัวแทนของราชินีและข้าหลวงใหญ่แห่งออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ [150]วัน Anzac ได้รับการปฏิบัติอย่างเป็นทางการในลอนดอนตั้งแต่ปี 1916 เมื่อ King George Vและ Queen Maryเข้าร่วมพิธีรำลึกครั้งแรกที่ Abbey [151]
  • ในเมืองTetburyเมืองGloucestershireประเทศอังกฤษ เดือนมีนาคมจะจัดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ใกล้ที่สุดจนถึงวัน Anzac การเดินขบวนตามมาด้วยพิธีจะจัดขึ้นที่สุสานLeighterton Cemetery ซึ่งมีหลุมศพของทหารจากออสเตรเลียและนิวซีแลนด์หลายแห่ง ทหารผ่านศึกและนักเรียนนายร้อยจากฝูงบินATCในพื้นที่เข้าร่วม[152]
  • ในเมืองอ็อกซ์ฟอร์ดเมืองอ็อกซ์ฟอร์ดเชียร์ประเทศอังกฤษ งานวัน Anzac Day จัดขึ้นโดยสมาคมมหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ดออสเตรเลียนิวซีแลนด์ ในปี 2015 พิธีดังกล่าวจัดขึ้นที่โบสถ์มหาวิทยาลัยในวันที่ 25 เมษายน ตามด้วยอาหารค่ำที่ Somerville College Hall [153]ผู้แทนของคณะกรรมาธิการระดับสูงของออสเตรเลียและนิวซีแลนด์เข้าร่วม และนักเรียนชาวออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และตุรกีล้วนมีส่วนร่วมในการบริการ
  • บริการรำลึกถึงวัน Anzac และ Gallipoli จัดขึ้นที่National Memorial ArboretumในAlrewas , Staffordshire เริ่มด้วยพิธีในโบสถ์ ตามด้วยพวงหรีดที่อนุสรณ์สถาน Gallipoli [154]

สหรัฐอเมริกา

การค้า

ตั้งแต่แรกเริ่ม มีความกังวลในการปกป้องประเพณี Anzac จากการใช้ที่ไม่เหมาะสม ในประเทศออสเตรเลียใช้คำว่า "Anzac" ถูกควบคุมภายใต้การคุ้มครองของคำว่า "Anzac" พระราชบัญญัติ 1920 [160]กฎการคุ้มครองคำว่า 'Anzac' ค.ศ. 1921ระบุว่า: "ห้ามบุคคลใดใช้คำว่า 'Anzac' หรือคำใด ๆ ที่คล้ายคลึงกัน เกี่ยวกับการค้า ธุรกิจ การโทรหรืออาชีพ หรือเกี่ยวข้องกับความบันเทิงหรือ สลากกินแบ่งหรือสหภาพแรงงานใด ๆ หรือเป็นชื่อหรือส่วนหนึ่งของชื่อที่อยู่อาศัย เรือ ยานพาหนะเพื่อการกุศลหรือสถาบันอื่น ๆ หรือสถาบันอื่น ๆ หรืออาคารใด ๆ โดยไม่ได้รับอำนาจจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงกิจการทหารผ่านศึก" โทษสูงสุดคือจำคุก 12 เดือน หรือ 10 ดอลลาร์200 สำหรับบุคคล และ $51,000 สำหรับองค์กร[161]

ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา นักประวัติศาสตร์และนักวิจารณ์บางคนได้แสดงความกังวลเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขามองว่าเป็นการค้าที่เพิ่มขึ้นของวัน Anzac ในปี 2015 ดร.แคโรลีน โฮลบรูค นักประวัติศาสตร์กล่าวว่าบริษัทต่างๆ ต่างพยายามที่จะเชื่อมโยงกับวัน Anzac เนื่องจาก "Anzac เป็นแบรนด์ที่มีศักยภาพและเป็นที่นิยมมากที่สุดในออสเตรเลียในปัจจุบัน" [162]แคมเปญการตลาดของ Anzac ที่น่าสงสัยรวมถึงแคมเปญ'Fresh in Our Memories' ที่โด่งดังของ Woolworthsในปี 2015 ซึ่งกระตุ้นการโต้กลับอย่างรุนแรงต่อสาธารณชน ดร.ฮอลบรูคกล่าวว่า แอนแซคมีความศักดิ์สิทธิ์มากกว่าอีสเตอร์หรือคริสต์มาสสำหรับหลายๆ คน [5]ศาสตราจารย์ประวัติศาสตร์โจน โบมอนต์นักวิจัย โจ ฮอว์กินส์ และนักวิจารณ์ประวัติศาสตร์ ดร.เดวิด สตีเฟนส์ แย้งว่ารัฐบาลกลางไม่ได้บังคับใช้กฎระเบียบอย่างเพียงพอ ซึ่งจำกัดขอบเขตที่บริษัทต่างๆ สามารถอ้างถึงวัน Anzac หรือใช้คำว่า "Anzac" ในการทำการตลาดได้[162] [163]มีการคัดค้านอย่างกว้างขวางต่อสาธารณชนต่อความพยายามที่โจ่งแจ้งมากขึ้นในเชิงพาณิชย์ Anzac Day ซึ่งทำให้ผลิตภัณฑ์บางอย่างถูกถอนออกจากการขาย ผลิตภัณฑ์หลายอย่างที่เกี่ยวข้องกับการครบรอบ 100 ปีของการยกพลขึ้นบกของ Gallipoli ก็ล้มเหลวในเชิงพาณิชย์เช่นกัน[164]

ข้อยกเว้นที่น่าสังเกตคือการผลิตและจำหน่ายบิสกิต Anzacซึ่งเดิมผลิตขึ้นเองเพื่อเผยแพร่สูตรอาหารตั้งแต่ประมาณปี 1920, [165]และเป็นเวลาหลายสิบปีที่ผลิตในเชิงพาณิชย์เพื่อการขายปลีกทั้งในออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ การผลิตเชิงพาณิชย์และการขายบิสกิตได้รับการยกเว้นอย่างชัดเจนจากข้อจำกัดในการใช้คำว่า "Anzac" [166]

คำติชมของอนุสรณ์บางส่วน

เป็นเวลาหลายทศวรรษแล้วที่มีความกังวลว่าการมีส่วนร่วมของคนหนุ่มสาวในกิจกรรมวัน Anzac ได้แทรกองค์ประกอบงานรื่นเริงเข้าไปในงานฉลองตามประเพณี การเปลี่ยนแปลงโดยเน้นประสิทธิภาพการทำงานของร็อคคอนเสิร์ตสไตล์ที่ 2005 Anzac Cove ที่ระลึกในระหว่างที่ผู้เข้าร่วมประชุมดื่มและนอนระหว่างจารึกหลังจากเหตุการณ์นี้ ไซต์ถูกทิ้งเกลื่อนด้วยขยะ[167] [168] [169]ในปี 2013 นักประวัติศาสตร์Jonathan Kingกล่าวว่า "แรงกดดันทางการค้าที่ทวีความรุนแรงขึ้นทำให้การครบรอบหนึ่งร้อยปี [ของการลงจอดที่ Gallipoli] กลายเป็นวันสำคัญ" [170]

การเปลี่ยนแปลงทางดิจิทัลเป็นจุดสนใจของความกังวลเมื่อเร็วๆ นี้ การรำลึกครบรอบ 100 ปีของ Anzac และสงครามโลกครั้งที่หนึ่งเกิดขึ้นพร้อมกับการเกิดขึ้นของอินเทอร์เน็ตที่เติบโตเต็มที่และการใช้โซเชียลมีเดียอย่างครอบคลุม Tom Sear กล่าว ยุคใหม่ของ 'การฉลองดิจิทัล' ของ Anzac Day ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว[171]เซลฟี่วัน Anzac, มีม, อวตาร Anzac เสมือนจริง, โพสต์บน Facebook และทวีตเป็นส่วนหนึ่งของประสบการณ์การมีส่วนร่วมและประสบการณ์ใหม่ของวัน สื่อดิจิทัลได้ "ปรับเปลี่ยน" ประสบการณ์ของ Anzac Day โดยเน้นที่ "การแบ่งปัน" กิจกรรมออนไลน์ ในช่วงเวลาที่เส้นแบ่งระหว่างการ "ออนไลน์" และ "ออฟไลน์" เลือนลางมากขึ้น มีการหันไปหากิจกรรมที่ระลึกที่พยายามสร้างความเห็นอกเห็นใจและความเชื่อมโยงระหว่างผู้ชมร่วมสมัยกับหัวข้อทางประวัติศาสตร์ผ่านสื่อดิจิทัล[172]องค์กรข่าวชั้นนำเช่น ABC [173]และ News Corp [174]"ทวีตสด" และ "Facebooked" การลงจอดของ Anzac ดั้งเดิมในปี 2015 ฟอรัมออนไลน์เหล่านี้และความสามารถของพวกเขาสำหรับความคิดเห็นส่วนตัว ได้สร้างความรำคาญให้กับนักประวัติศาสตร์บางคนที่มีความกังวลเกี่ยวกับระยะทาง ความเคร่งขรึม และมุมมองที่สำคัญของการรำลึกถึงวัน Anzac แบบดั้งเดิมที่สูญหายไป [175] [176]คนอื่นๆ เน้นย้ำว่า โดยเฉพาะอย่างยิ่งคนหนุ่มสาว โดยใช้เทคโนโลยีเหล่านี้ในปัจจุบัน มีบทบาทในการเชื่อมโยงชุมชนที่กว้างขึ้นของงานรำลึกวัน Anzac ได้อย่างไร [177]

คำติชมของวัน Anzac

ดู ความนิยมที่จม อยู่ด้านบนด้วย

เมื่อเริ่มต้นวัน Anzac Day เผชิญกับการวิพากษ์วิจารณ์จากขบวนการแรงงานของออสเตรเลียและในประเทศโดยรวม มีการต่อต้านการแสวงประโยชน์ทางการเมืองจากสิ่งที่ถูกมองว่าเป็นวันแห่งการไว้ทุกข์[178]หนึ่งความขัดแย้งที่เกิดขึ้นในปี 1960 ด้วยการตีพิมพ์ของอลันมัวร์เล่นคลาสสิก 's, วันหนึ่งของปี , [179]ซึ่งลำนำแบ่งทางสังคมที่เติบโตในประเทศออสเตรเลียและคำถามของค่าเก่า ในบทละคร Anzac Day ถูกวิพากษ์วิจารณ์โดยตัวละครหลัก Hughie ว่าเป็นวันแห่งการมึนเมาโดยทหารที่กลับมา และในวันที่มีคำถามว่าการจงรักภักดีต่อชาติหรือจักรวรรดิหมายความว่าอย่างไร มีกำหนดการแสดงละครในพิธีสถาปนาเทศกาลศิลปะแอดิเลดแต่หลังจากการร้องเรียนจากลีกบริการที่กลับมาผู้ว่าการเทศกาลปฏิเสธไม่ให้สิ่งนี้เกิดขึ้น [180]

ดังที่กล่าวไว้ข้างต้น ตลอดช่วงทศวรรษ 1960 และ 1970 ที่เกี่ยวข้องกับการมีส่วนร่วมของออสเตรเลียในสงครามเวียดนามและประเด็นอื่นๆ Anzac Day ไม่เพียงแต่ได้รับความนิยมเท่านั้น แต่ยังเป็นจุดสนใจสำหรับการแสดงออกถึงความขัดแย้งมากมาย

ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา Anzac Day ได้รับการวิพากษ์วิจารณ์จากชาวออสเตรเลียและชาวนิวซีแลนด์จำนวนหนึ่ง เช่น "วันที่ปิดบังการเมืองของสงครามและกีดกันความขัดแย้งทางการเมือง" [181] [182] ในเดือนตุลาคม 2551 อดีตนายกรัฐมนตรีออสเตรเลียPaul Keatingกล่าวว่าเขาเชื่อว่าผู้คนมารวมตัวกันที่ Anzac Cove ในแต่ละปีเพื่อรำลึกถึงการลงจอดที่ Gallipoli เพราะมันเป็น "เรื่องไร้สาระที่สุด" ว่าประเทศชาติได้ "เกิดใหม่หรือแม้กระทั่งไถ่ที่นั่น" [183] เควิน รัดด์นายกรัฐมนตรีออสเตรเลียในขณะนั้นปฏิเสธความคิดเห็นของ Keating โดยกล่าวว่าการรณรงค์ของ Gallipoli เป็น "ส่วนหนึ่งของจิตสำนึกแห่งชาติของเรา มันเป็นส่วนหนึ่งของจิตใจของชาติ มันเป็นส่วนหนึ่งของเอกลักษณ์ประจำชาติของเรา และผมคนหนึ่งในฐานะนายกรัฐมนตรีของประเทศ ฉันรู้สึกภูมิใจกับมันมาก" [184]

นักวิจารณ์บางคนแนะนำว่าการฟื้นฟูความสนใจของสาธารณชนในวัน Anzac ในหมู่เยาวชนเป็นผลจากข้อเท็จจริงที่ว่าชาวออสเตรเลียที่อายุน้อยกว่าไม่เคยประสบกับสงครามมาก่อน [185] [186] [187]นักวิจารณ์มองว่าการฟื้นคืนชีพนั้นเป็นส่วนหนึ่งของการเพิ่มขึ้นของลัทธิชาตินิยมที่ไม่ไตร่ตรองในออสเตรเลียซึ่งได้รับการอุปถัมภ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งนายกรัฐมนตรีจอห์นโฮเวิร์ดของออสเตรเลียในขณะนั้น [188] [189] [190] [191] นักประวัติศาสตร์บางคนเชื่อว่างานวัน Anzac Day กำลังลดลง แม้ว่ามีแนวโน้มว่าจะมีการจัดงานในช่วงเช้าที่น้อยลงและกิจกรรมอย่างเป็นทางการต่อไปในอนาคต ดร.มาร์ติน ครอตตีคิดว่าบางทีตอนนี้อาจเป็นพิธีกรรมสำหรับผู้สูงอายุชาวออสเตรเลียดั้งเดิม โดยมีค่านิยมเก่าแก่ของการมีคู่ครองและความจงรักภักดี และแม้กระทั่งเป็น "ปฏิกิริยาต่อต้านโลกาภิวัตน์"; อย่างไรก็ตาม ดร.แคโรลีน ฮอลบรูค ไม่เห็นด้วย โดยโต้แย้งว่าคนหนุ่มสาวมีส่วนรับผิดชอบต่อการฟื้นคืนชีพ และในหมู่ผู้สูงอายุ ยังมีกลุ่มคนขี้ระแวง กลุ่มเบบี้บูมเมอร์ที่ได้รับอิทธิพลจากการประท้วงในสงครามเวียดนาม[5]

การวิพากษ์วิจารณ์อื่น ๆ ได้หมุนรอบการรับรู้ถึงความกระตือรือร้นในการเข้าร่วมงานของออสเตรเลียไม่ว่าจะมาจากผู้เข้าร่วมที่ไม่ทราบถึงการสูญเสียหรือเมื่อจุดเน้นอยู่ที่ค่าใช้จ่ายในการรำลึกถึงการมีส่วนร่วมของนิวซีแลนด์[170]ในปี 2548 จอห์น ฮาวเวิร์ดถูกวิพากษ์วิจารณ์จากการหลีกเลี่ยงพิธีแอนแซกของนิวซีแลนด์ที่กัลลิโปลี[192]เลือกที่จะใช้เวลาช่วงเช้าที่บาร์บีคิวบนชายหาดกับทหารออสเตรเลียแทน ในปี 2009 นักประวัติศาสตร์ชาวนิวซีแลนด์ตั้งข้อสังเกตว่าเด็กชาวออสเตรเลียบางคนไม่ทราบว่านิวซีแลนด์เป็นส่วนหนึ่งของ ANZAC [193]ในปี 2555 นักข่าวชาวนิวซีแลนด์ก่อการโต้เถียงหลังจากความคิดเห็นที่ว่าทหารในสงครามโลกครั้งที่ 1 ของออสเตรเลียเป็นพวกกระบองและหัวขโมย[194]

ดูเพิ่มเติม

อ้างอิง

  1. ^ "วันแอนแซค" . อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลีย เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 1 พฤษภาคม 2556 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2556 .
  2. ^ "วันแอนแซควันนี้" . Anzac.govt.nz . กระทรวงวัฒนธรรมและมรดกแห่งนิวซีแลนด์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 27 เมษายน 2554 . สืบค้นเมื่อ22 เมษายน 2011 .
  3. ^ a b c "ประเพณีวัน ANZAC" . อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลีย . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 1 พฤษภาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ2 พฤษภาคม 2551 .
  4. อรรถa b c d e f อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลีย "ประเพณีวัน Anzac" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  5. ^ ข่านเปียโน (24 เมษายน 2017) "วิวัฒนาการวัน Anzac ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2458 จนถึงปัจจุบัน" . เนชั่นแนล จีโอกราฟฟิก . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ24 พฤศจิกายน 2018 .
  6. ^ บรอดเบนท์ฮาร์วีย์ (2005) กัลลิโปลี: ชายฝั่งมหันตภัย . Camberwell, VIC: ไวกิ้ง/เพนกวิน. NS. 47. ISBN 978-0-670-04085-8.
  7. ^ "วัน ANZAC 2010 - แกลแคมเปญ" (PDF) กรมกิจการทหารผ่านศึกของออสเตรเลีย เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ 13 มีนาคม 2556 . สืบค้นเมื่อ8 เมษายน 2010 .
  8. ^ "จำนวนผู้เสียชีวิตในกัลลิโปลีตามประเทศ" . ประวัติ฿ กระทรวงวัฒนธรรมและมรดกแห่งนิวซีแลนด์ 1 มีนาคม 2559 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2 กุมภาพันธ์ 2560 . สืบค้นเมื่อ15 มกราคม 2017 .
  9. ^ ชาร์ปมอรีน (1981) "วันแอนแซคในนิวซีแลนด์ 2459-2482" . วารสารประวัติศาสตร์นิวซีแลนด์ . 15 (2): 97–114. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 มีนาคม 2017 . สืบค้นเมื่อ25 มีนาคม 2017 .
  10. ฮาร์วีย์, เอเวลีน (23 เมษายน 2551). "เดอะเฮรัลด์รายงานการยกพลขึ้นบกของกัลลิโปลีอย่างไร" . นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 12 มิถุนายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 มีนาคม 2017 .
  11. a b "The Making of Anzac Day" Archived 5 February 2016 at the Wayback Machine , New Zealand History online – Nga korero aipurangi o Aotearoa, History Group, Ministry for Culture and Heritage, Wellington, New Zealand. สืบค้นเมื่อ 16 มิถุนายน 2550.
  12. ^ "อนุสรณ์สถานดาร์ดาเนลส์ | แอเดไลเดีย" . Adelaidia.sa.gov.au 28 ธันวาคม 2556. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 17 กุมภาพันธ์ 2558 . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2558 .
  13. ^ "วันแอนแซค" . ทะเบียน . 27 ส.ค. 2458 น. 6. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 สิงหาคม 2017
  14. ^ "วันแอนแซค" . แอดิเลดลงโฆษณา 12 ตุลาคม 2458 น. 6. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 30 ธันวาคม 2560 . สืบค้นเมื่อ30 ธันวาคม 2560 .
  15. a b c d e Radford, Neil (2014). "จุดเริ่มต้นของการรำลึกถึงวัน Anzac ในซิดนีย์" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 24 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ24 พฤศจิกายน 2018 .
  16. ^ "สถาปนิก" แห่ง Anzac Day" . สมาคมอนุสรณ์แคนนอนการ์แลนด์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 1 มีนาคม 2559 . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2559 .
  17. ^ แมนส์ฟิลด์เวนดี้เอ็มการ์แลนด์เดวิดจอห์น (1864-1939) แคนเบอร์รา: ศูนย์ชีวประวัติแห่งชาติ มหาวิทยาลัยแห่งชาติออสเตรเลีย. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 4 มีนาคม 2559 . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2559 .
  18. ^ เพอร์กินซี่ "วัน Anzac ความเงียบ ศาสนา และพวงมาลัย" . สะดุดในอดีต เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 5 มีนาคม 2559 . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2559 .
  19. ^ "ควีนส์แลนด์เป็นครั้งแรกในวัน Anzac | ห้องสมุดรัฐควีนส์แลนด์" www.slq.qld.gov.au 22 เมษายน 2016 ที่จัดเก็บจากเดิมในวันที่ 9 มีนาคม 2021 สืบค้นเมื่อ23 มีนาคม 2021 .
  20. ^ "บันทึกคณะกรรมการรำลึกวัน OMHA ANZAC 2459-2517" . หอสมุดแห่งรัฐควีนส์แลนด์ . ที่เก็บถาวรจากเดิมเมื่อวันที่ 4 กรกฎาคม 2021 สืบค้นเมื่อ23 มีนาคม 2021 .
  21. ^ "วัน Anzac เฉลิมพระเกียรติคณะกรรมการรายงานและข้อเสนอแนะ 1916-1922 | ออสเตรเลียหน่วยความจำของโลก" www.amw.org.auครับ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 29 มีนาคม 2021 . สืบค้นเมื่อ23 มีนาคม 2021 .
  22. ^ กองทัพออสเตรเลีย "วันแอนแซค" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  23. ^ Glenday เจมส์ "วัน Anzac: ขบวนพาเหรดในลอนดอน 'สร้างเสียง' ให้กับการเฉลิมฉลองหนึ่งศตวรรษหรือไม่" . ออสเตรเลียน บรอดคาสติ้ง คอร์ปอเรชั่น. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  24. ^ "ออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ทหารเดินไป Westminster Abbey เพื่อเป็นการระลึกถึงวันแรก Anzac ลอนดอน 25 เมษายน 1916" nla.gov.au . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 3 ตุลาคม 2015
  25. ^ ที่รัก Dan Tehan รมว.กิจการทหารผ่านศึก "ถ้อยแถลงการรำลึกถึงแอนแซคในออสเตรเลียและต่างประเทศ" . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018
  26. ^ "ความทรงจำ – ประวัติ RSA" . RSA (สมาคมทหารที่กลับมา) เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 8 มีนาคม 2555
  27. ^ a b A วันหยุดศักดิ์สิทธิ์ – Anzac Day Archived 5 กุมภาพันธ์ 2016 at the Wayback Machine , New Zealand History online – Nga korero aipurangi o Aotearoa, History Group, Ministry for Culture and Heritage, Wellington, New Zealand สืบค้นเมื่อ 16 มิถุนายน 2550.
  28. ^ "วันแอนแซกครั้งแรกในปี 2459" . ช่องประวัติของ Foxtel เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  29. รัฐสภาแห่งวิกตอเรีย. คณะกรรมการพิจารณาพระราชบัญญัติและระเบียบข้อบังคับ (ตุลาคม 2545) "ANZAC: ความคิดเห็นของรัฐสภาของกฎหมาย Anzac Day" (PDF) เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 23 พฤศจิกายน 2561 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  30. ^ เฮเลนโรบินสัน 'เกรงว่าเราลืม? The Fading of New Zealand War Commemorations, 1946–1966', วารสารประวัติศาสตร์นิวซีแลนด์ , 44, 1 (2010).
  31. The Anzac Spirit, The Australian , 25 เมษายน 2549 เก็บถาวร 20 กรกฎาคม 2551 ที่ Wayback Machine
  32. หอสมุดแห่งรัฐเซาท์ออสเตรเลีย "อนุสรณ์" เก็บถาวร 10 เมษายน 2551 ที่ Wayback Machine
  33. อลัน ไรอัน, "The Australian Army and the Vietnam War in Retrospect" Archived 16 พฤษภาคม 2008 ที่ Wayback Machine , กระทรวงกลาโหมออสเตรเลีย
  34. ^ Modern Anzac Day Archived 5 กุมภาพันธ์ 2016 ที่ Wayback Machine , New Zealand History online – Nga korero aipurangi o Aotearoa, History Group, Ministry for Culture and Heritage, Wellington, New Zealand สืบค้นเมื่อ 16 มิถุนายน 2550.
  35. ^ เชนเคฮิลล์ "ไม่ได้กล่าวถึงความรู้สึกต่อต้านสงคราม" ที่มหาวิทยาลัยเมลเบิร์นเสียงฉบับ 3 ครั้งที่ 1 14 เมษายน – 12 พฤษภาคม 2551 จัด เก็บถาวร 28 กรกฎาคม 2554 ที่ Wayback Machine
  36. Ruby Murray, The false nationalism of Anzac Day and football Archived 13 February 2016 at the Wayback Machine , Eureka Street, 24 เมษายน 2552
  37. ^ DB Waterson, Anzac Day: วันชาติของออสเตรเลียข่าวเอบีซีออนไลน์ ที่จัดเก็บ 27 เมษายน 2009 ที่เครื่อง Wayback
  38. ^ Anne-Marie Hede และ John Hall "วัน Anzac และลัทธิชาตินิยมออสเตรเลีย: การประเมินวงจรชีวิตการตลาดของปรากฏการณ์ทางวัฒนธรรมนี้" มหาวิทยาลัย Deakin: www.deakin.edu.au/research/stories/hede/anzac-vietnam.doc
  39. ^ "อยู่ในออสเตรเลียในวัน Anzac: วิชาการ" เก็บถาวร 9 มกราคม 2014 ที่ Wayback Machine , Sydney Morning Herald , 21 เมษายน 2008
  40. a b "Thousands mark Anzac Day at Gallipoli" Archived 14 May 2014 at the Wayback Machine , Sydney Morning Herald , 25 เมษายน 2550
  41. "Thousands honor anzac Day at Gallipoli" Archived 16 ตุลาคม 2015 at the Wayback Machine , Sydney Morning Herald , 25 เมษายน 2007.
  42. Charles Miranda, "Embracing our Anzac history" Archived 29 เมษายน 2008 ที่ Wayback Machine , Herald Sun , 26 เมษายน 2008
  43. Ben Knight, Breaking through our Gallipoli 'myth', ABC news , 2 พฤศจิกายน 2551 จัด เก็บถาวร 23 มิถุนายน 2554 ที่ Wayback Machine
  44. ^ "วันแอนแซค" . ออสเตรเลียน บรอดคาสติ้ง คอร์ปอเรชั่น . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 2 กุมภาพันธ์ 2552
  45. อรรถเป็น "บริการวัน Anzac ในฝรั่งเศส" . กรมกิจการทหารผ่านศึกของรัฐบาลออสเตรเลีย 5 กรกฎาคม 2556 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 11 กุมภาพันธ์ 2557
  46. "Anzac Day Services Gallipoli, ตุรกี – 2014" . กรมกิจการทหารผ่านศึกของรัฐบาลออสเตรเลีย 20 มิถุนายน 2556 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 7 ธันวาคม 2557
  47. ^ มิลเลอร์, แจ็ค (2010). ราชอาณาจักรชน: การเคลื่อนไหวของพระวิญญาณของพระเจ้าในช่วงเวลาของสงคราม ครอสบุ๊ค. NS. 69. ISBN 978-1462700363.
  48. ^ Slessor, Camron (25 เมษายน 2018) "วัน Anzac: จากอิรักสู่ออสเตรเลีย หญิงบริการร่วมเดินขบวนเป็นหนึ่งเดียว" . ข่าวเอบีซี เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 14 พฤษภาคม 2018 . สืบค้นเมื่อ1 พฤษภาคม 2018 .
  49. ^ "Black Diggers โดย ทอม ไรท์" . Australianplays.org . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  50. ^ "นักขุดชาวอะบอริจิน" . ประเทศศิลปะ SA เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  51. ผู้นำทำเครื่องหมายวัน Anzac Day 2020 ที่อนุสรณ์สถานสงคราม ในขณะที่ชาวออสเตรเลียทำความเคารพจากที่บ้านท่ามกลางการปิดล้อมของ coronavirus ที่ เก็บถาวร 25 เมษายน 2020 ที่ Wayback Machine ABC News 25 เมษายน 2020
  52. ^ Coronavirus บังคับให้ยกเลิกการให้บริการ Anzac Day ใน Victoria, NSW, Tasmania, Queensland และ Western Australia ที่ เก็บถาวร 16 มีนาคม 2020 ที่ Wayback Machine ABC News 16 มีนาคม 2020
  53. ^ Anzac วันในออกโรง: Jacinda Ardern ยืนคล๊าร์คเกย์ฟอร์ ด ในพรีเมียร์บ้านถนนสำหรับพิธีรุ่งอรุณเสมือน ที่เก็บไว้ 24 เมษายน 2020 ที่ Wayback เครื่อง ที่นิวซีแลนด์เฮรัลด์ 25 เมษายน 2020
  54. ^ วัน Anzac: นายกรัฐมนตรีเปิดพิธีรุ่งอรุณระดับชาติตามที่ชาวออสเตรเลียจำได้จากทางวิ่ง ที่ เก็บถาวร 25 เมษายน 2020 ที่ Wayback Machine Nine News 25 เมษายน 2020
  55. ^ "วันแอนแซค วันเสาร์ที่ 25 เมษายน 2020 – The Gallipoli Association" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 27 พฤษภาคม 2020 . สืบค้นเมื่อ27 พฤษภาคม 2020 .
  56. ^ เจ้าหน้าที่. "วัน Anzac ของซิดนีย์ เดินขบวนไปข้างหน้าด้วยคน 10,000 คน" . www.9news.com.au . เก้าดิจิตอล Pty Ltd. ที่จัดเก็บจากเดิมในวันที่ 15 เมษายน 2021 สืบค้นเมื่อ15 เมษายน 2021 .
  57. ^ Merigan, Tahlia (14 เมษายน 2021) "วิธีระลึกถึงวัน ANZAC นี้" . ไป ข่าว . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 เมษายน 2021 . สืบค้นเมื่อ15 เมษายน 2021 .
  58. ^ วอลล์ แอนนา (27 มีนาคม พ.ศ. 2564) "พิธีวัน Anzac ปี 2021: นี่คือกฎสำหรับแต่ละรัฐและดินแดน" . start60.com . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 เมษายน 2021 . สืบค้นเมื่อ15 เมษายน 2021 .
  59. ^ Perpitch นิโคลัส (23 เมษายน 2021) "เพิร์ทกระโจนเข้าสู่ออกโรงสามวันบริการวัน Anzac ยกเลิก" ข่าวเอบีซี ออสเตรเลียน บรอดคาสติ้ง คอร์ปอเรชั่น. ที่เก็บถาวรจากเดิมเมื่อวันที่ 23 เมษายน 2021 สืบค้นเมื่อ23 เมษายน 2021 .
  60. ^ "Fact file: ต้นกำเนิดของการบริการ Anzac รุ่งอรุณ" . 24 เมษายน 2558 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2561 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  61. อรรถเป็น รัฐบาลออสเตรเลีย กระทรวงกลาโหม "คำใบ้วัน Anzac Day" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 22 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ22 พฤศจิกายน 2018 .
  62. ^ McLoughlin, คริส (24 เมษายน 2016) "วัน Anzac ที่: บทกวีแห่งความทรงจำจะนำมาจากบทกวีของอเรนซ์ Binyon สำหรับ Fallen" ออสเตรเลียน บรอดคาสติ้ง คอร์ปอเรชั่น. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  63. ^ "วัน Anzac เป็นที่จดจำไปทั่วโลก" . ข่าวเอบีซีออนไลน์ 25 เมษายน 2549 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 28 เมษายน 2549 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  64. ^ "อดีตที่เปลี่ยนไป: ประเพณี Anzac ร่วมสมัย" . มหาวิทยาลัยเซาท์ออสเตรเลีย . 21 เมษายน 2549 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 8 มิถุนายน 2550 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  65. ^ ซินเทีย Banham (12 เมษายน 2004) "ห้ามเดินทางตบทหาร หวั่นก่อการร้าย Gallipoli" . ซิดนีย์ มอร์นิง เฮรัลด์ / AAP . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 12 มีนาคม 2550 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  66. ^ "เข้าพิธีเช้า 15,000 คน" . อายุ . เมลเบิร์น ประเทศออสเตรเลีย 25 เมษายน 2547 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 4 พฤศจิกายน 2555 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  67. ^ "สรุปโปรแกรม วัน Anzac มีนาคม 2547" . ออสเตรเลียน บรอดคาสติ้ง คอร์ปอเรชั่น. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  68. ^ "ประเพณีและพิธีกรรมวัน Anzac: คู่มือฉบับย่อ" . รัฐสภาของออสเตรเลีย เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  69. "เหตุใดจึงเล่นทูอัพเฉพาะวันแอนแซก" . ค้นหาลอว์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  70. ^ อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลีย (22 พฤศจิกายน 2018) "งานฉลองชาติ" . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 22 พฤศจิกายน 2018
  71. ^ "โรสแมรี่" . anzacday.org.au เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 มีนาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2551 .
  72. ^ "วันหยุดนักขัตฤกษ์" . รัฐบาลออสเตรเลีย เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 30 เมษายน 2554 . สืบค้นเมื่อ26 เมษายน 2554 .
  73. ^ "สภาประชาคมสหพันธรัฐออสเตรเลีย" . 12 กันยายน 2551 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 22 เมษายน 2554 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2011 .
  74. ^ "วันหยุดวันแอนแซค" . ลิซ่าซิงห์รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสแรงงานสัมพันธ์ (Media Release) หน่วยสื่อสารรัฐบาลแทสเมเนีย 10 กุมภาพันธ์ 2553 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 6 กรกฎาคม 2554 . สืบค้นเมื่อ9 เมษายน 2010 .
  75. ^ "แสตมป์แอนแซค" . แคนเบอร์ราไทม์ 9 (2344). ออสเตรเลียนแคพิทอลเทร์ริทอรี ประเทศออสเตรเลีย 19 มีนาคม 2478 น. 2. จัดเก็บจากเดิมในวันที่ 4 กรกฎาคม 2021 สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2019 – ผ่านหอสมุดแห่งชาติออสเตรเลีย.
  76. วอลช์, GP "เคิร์กแพทริก, จอห์น ซิมป์สัน (1892–1915)" . ออสเตรเลียพจนานุกรมชีวประวัติ มหาวิทยาลัยแห่งชาติออสเตรเลีย. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 6 ตุลาคม 2014 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2019 .
  77. ไรท์, โทนี่ (19 เมษายน 2014). "วิวัฒนาการของแอนแซค" . ซิดนีย์ มอร์นิ่ง เฮรัลด์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 24 เมษายน 2019 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2019 .
  78. ^ "Australia Post เผยแพร่แสตมป์ Anzac Day" . ซิดนีย์ข่าวเช้า 15 เมษายน 2551 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 เมษายน 2561 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2018 .
  79. ^ "อนุสรณ์สถานสงคราม: ให้เกียรติผู้ที่รับใช้" . ไปรษณีย์ออสเตรเลีย . 3 เมษายน 2561 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 เมษายน 2561 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2018 .
  80. ^ "ออสเตรเลียโพสต์มีอนุสาวรีย์สงครามในเรื่องแสตมป์ล่าสุด" ไปรษณีย์ออสเตรเลีย . 10 เมษายน 2561 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 เมษายน 2561 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2018 .
  81. ^ ออสเตรเลียอนุสรณ์สถานสงคราม H13624
  82. ^ อนุสรณ์สถานสงครามออสเตรเลีย P00851.009
  83. ^ ออสเตรเลียอนุสรณ์สถานสงคราม MEB0068
  84. ^ "มอลต์เฮาส์ขอเรียกร้องให้มีการศึกษาประวัติศาสตร์มากขึ้น" . อายุ . เมลเบิร์น ประเทศออสเตรเลีย 24 เมษายน 2549 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 7 เมษายน 2551 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  85. ^ "AFL's Anzac clash sold out" . ข่าวเอบีซีออนไลน์ 11 เมษายน 2006 ที่จัดเก็บจากเดิมในวันที่ 9 ธันวาคม 2007 สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  86. ^ "จิตวิญญาณแห่งการต่อสู้" . อายุ . เมลเบิร์น ประเทศออสเตรเลีย 24 เมษายน 2549 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 11 มีนาคม 2550 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  87. ^ "ตารางแอฟ 1995" . ออสเตรเลียกีฬาสถิติ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 พฤษภาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ26 เมษายน 2551 .
  88. ^ "นักบุญหวังความช่วยเหลือจากเวลลิงตัน" . 3 ข่าวนิวซีแลนด์ . 22 เมษายน 2556 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 9 มกราคม 2557
  89. ^ "ถ้วยรางวัลพิเศษสำหรับศึกประวัติศาสตร์" . นักบุญ . com.au เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 24 กันยายน 2558 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2556 .
  90. ^ "จะเล่นการทดสอบ ANZAC ครั้งสุดท้ายที่ไหน" . ข่าวกีฬา . 12 กุมภาพันธ์ 2560 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 เมษายน 2561 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2018 .
  91. ^ "วันแอนแซค – คู่มือสำหรับชาวนิวซีแลนด์" . anzac.govt.nz . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 19 เมษายน 2548
  92. ความสำคัญของวัน ANZAC ที่ เก็บถาวร 27 เมษายน 2552 ที่ Wayback Machineสถานทูตนิวซีแลนด์ กรุงโตเกียว สืบค้นเมื่อ 24 มีนาคม 2552.
  93. ดร.สตีเฟน คลาร์ก (2012). "ดอกป๊อปปี้" . RSA (สมาคมทหารที่กลับมา) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 19 ตุลาคม 2556 . สืบค้นเมื่อ7 กรกฎาคม 2556 .
  94. ^ คลาร์ก, สตีเฟน. "ประวัติวันดอกป๊อปปี้" . RSA.org.nz เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 4 กรกฎาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2551 .
  95. ^ "ตำนานและความเข้าใจผิด – คู่มือวัน Anzac สำหรับชาวนิวซีแลนด์" . กระทรวงวัฒนธรรมและมรดก นิวซีแลนด์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 7 เมษายน 2553 . สืบค้นเมื่อ8 เมษายน 2010 .
  96. ^ ดอนเนลล์ เฮย์เดน (22 เมษายน 2554) "กีวีย่อตัวในวันหยุดสุดสัปดาห์อีสเตอร์นี้" . นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 มิถุนายน 2554 . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2011 .
  97. ^ "วันหยุดนักขัตฤกษ์พิเศษ โหวต" . 3 ข่าวนิวซีแลนด์ . 17 เมษายน 2556 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 ธันวาคม 2556
  98. ^ กระทรวงนิวซีแลนด์เพื่อมรดกและวัฒนธรรม - Atatürkอนุสรณ์[ ตายลิงก์ถาวร ] สืบค้นเมื่อ 11 พฤศจิกายน 2552
  99. ^ รัฐบาลออสเตรเลียอนุสรณ์สถานสงครามสารานุกรม - Ataturk ที่จัดเก็บ 22 กุมภาพันธ์ 2014 ที่เครื่อง Wayback สืบค้นเมื่อ 11 พฤศจิกายน 2552
  100. ^ [1] เก็บถาวร 9 มกราคม 2014 ที่เครื่อง Wayback
  101. ^ แมคเคนน่า, มาร์ค. "วันชาติของเรา" . newmatilda.com เก็บข้อมูลจากต้นฉบับเมื่อ 17 กุมภาพันธ์ 2558 . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2558 .
  102. ^ Modern Anzac Day Archived 5 กุมภาพันธ์ 2559 ที่ Wayback Machineกระทรวงวัฒนธรรมและมรดก อัปเดต 5 เมษายน 2554
  103. ^ "เว็บไซต์ที่ระลึก Anzac, เพียงแค่เกินเบิกบานที่นอร์ทบีช" เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 23 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  104. ^ "ยินดีต้อนรับสู่เว็บไซต์ Gallipoli 2015" . gallipoli2015.dva.gov.au เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 สิงหาคม 2015 . สืบค้นเมื่อ23 มกราคม 2558 .
  105. ^ "บริการ Anzac ในแอนตาร์กติกา" . 3 ข่าว. 25 เมษายน 2558 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 19 กรกฎาคม 2558 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2558 .
  106. ^ a b "วัน Anzac" . เยี่ยมชมลานเดอร์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  107. เจมส์ คอน (26 เมษายน 2017). "รวมพลกว่า 100 ราย บำเพ็ญกุศลวันแอนแซค" . กระดานข่าวเกาะบอร์เนียว เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ13 พฤศจิกายน 2560 .
  108. ^ "จักรวรรดิอังกฤษ: หน้า 6 – อาณาจักรแห่งนิวฟันด์แลนด์" . ประวัติศาสตร์นิวซีแลนด์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  109. a b c d e f g "Anzac Day Memorial Services in Canada in 2017" . การต่างประเทศและการค้านิวซีแลนด์ . 11 เมษายน 2560 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2561 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  110. ^ "วันแอนแซค" . ลงใต้คลับวินนิเพก เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  111. ^ "พิธีวันแอนแซคในต่างประเทศ พ.ศ. 2550" . กรมกิจการทหารผ่านศึก . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 4 กันยายน 2550 . สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2550 .
  112. ^ เกร นีย์, เอ็มม่า. "ทหารที่ร่วงหล่นในพิธีวันเอดมันตันแอนแซค" . วารสารเอดมันตัน . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  113. ^ "พิธีวัน Anzac ในแคนาดา 2015" . นิวซีแลนด์สูงสำนักงานคณะกรรมการกำกับ Ottawa, Ontario, แคนาดา เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 24 เมษายน 2558
  114. ^ "พิพิธภัณฑ์และอนุสรณ์สถาน HMCS Alberni – ประวัติศาสตร์ของเรา" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 5 มีนาคม 2018 . สืบค้นเมื่อ3 มีนาคม 2018 .
  115. ^ Hajiloizis มาริโอ "UNFICYP เอกราช Anzac วันกับการบริการรุ่งอรุณในนิโคเซีย" SigmaLive เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  116. ^ "วัน ANZAC ในอียิปต์" . Onthego เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  117. ^ Fathi, Romain (2019). มุมซอมม์ของเรา ออสเตรเลีย Villers-Bretonneux เคมบริดจ์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์. หน้า 144–148. ISBN 9781108471497. ที่เก็บถาวรจากเดิมเมื่อวันที่ 4 กรกฎาคม 2021 สืบค้นเมื่อ15 พฤศจิกายน 2019 .
  118. ^ Fathi, Romain (2017). "พวกเขาโจมตี Villers-Bretonneux และปิดกั้นถนนเพื่ออาเมียงส์ '. มุมมองของฝรั่งเศสในสอง Villers-Bretonneux" ทิศทางใหม่ในสงครามและประวัติศาสตร์ละครมอสส์และโทมัสริชาร์ด (สหพันธ์) นิวพอร์ต: สำนักพิมพ์บิ๊กสกาย NS. 53. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 4 กรกฎาคม 2564 . สืบค้นเมื่อ15 พฤศจิกายน 2019 .
  119. "New Zealand/France Bilateral Relations " War Commemorations" . NZ Embassy, New Zealand Ministry of Foreign Affairs and Trade . Archived from the original on 25 ตุลาคม 2007 . สืบค้นเมื่อ10 May 2007 .
  120. ^ a b "การรำลึกถึงวัน Anzac ในตาฮิติ" . ตาฮิติเพรส . 24 เมษายน 2552 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2552 .[ ลิงค์เสีย ]
  121. ^ "ความสัมพันธ์ทวิภาคีนิวซีแลนด์/เยอรมนี – อนุสรณ์สถานสงคราม" . สถานทูตนิวซีแลนด์, นิวซีแลนด์กระทรวงการต่างประเทศและการค้า สืบค้นเมื่อ26 เมษายน 2552 .
  122. ^ วัน ANZAC เก็บไว้ 6 เมษายน 2011 ที่เครื่อง Wayback - ออสเตรเลียกงสุลฮ่องกง สืบค้นเมื่อ 25 เมษายน 2010.
  123. ^ มิตรา Debraj (26 เมษายน 2019) "ส่วยและพวงหรีดสำหรับทหารสงครามโลกครั้งที่" . โทรเลข (กัลกัตตา). เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 เมษายน 2019 . สืบค้นเมื่อ26 เมษายน 2019 .
  124. ^ "ยินดีต้อนรับสู่สมาคมนิวซีแลนด์ไอร์แลนด์" . newzealand.ieครับ เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 4 เมษายน 2552 . สืบค้นเมื่อ5 มีนาคม 2561 .
  125. ^ "Grangegorman สุสานทหารแผนการจัดการอนุรักษ์ 2015-2020" (PDF) สำนักงานโยธาธิการ . NS. 19. เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 24 เมษายน 2562 . สืบค้นเมื่อ24 เมษายน 2019 .
  126. ^ "ANZAC Day Services 2017 – สหราชอาณาจักรและไอร์แลนด์" . เกีย . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  127. ^ McGreevy โรนัน (25 เมษายน 2015) "หลายร้อยคนเข้าร่วมบริการ Anzac ในดับลินเพื่อรำลึกถึง Gallipoli ที่เสียชีวิต" . ไอริชไทม์ส . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  128. ^ "งานวันเฉลิมพระชนมพรรษา 2560" . บ้านบาลานซ์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  129. ^ Cashman เกรียร์ฝาย (25 เมษายน 2017) "วัน ANZAC จัดขึ้นที่ Mount Scopus" . เยรูซาเล็มโพสต์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  130. ^ Geryl โอกิลวี่ (26 เมษายน 2017) "แอบดูประวัติศาสตร์ของเรา" . เดอะสตาร์ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2017 .
  131. ^ "2014 วัน ANZAC บริการที่ระลึก - กัวลาลัมเปอร์และ Sandakan, ซาบาห์" (PDF) เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 26 เมษายน 2557
  132. ^ "พิธีง่ายๆ แต่มีความหมายสำหรับวัน Anzac ในโกตาคินาบาลู" . เบอร์นามา . มาเลเซียไดเจสต์. 26 เมษายน 2017. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2017 .
  133. ^ Patricia Hului (30 เมษายน 2559). "50 ปี สิ้นสุดสงคราม 'ความลับ' ของซาราวัก" . เมล็ดพันธุ์บอร์เนียวโพสต์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ27 เมษายน 2017 .
  134. ^ "บริการรุ่งเช้าและสนธยาที่จัดขึ้นในอนุสรณ์สถานสงครามโลกครั้งที่ 2 ลาบวน" . ลาบวนไทม์ส 25 เมษายน 2017. เก็บข้อมูลจากต้นฉบับเมื่อ 13 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ13 พฤศจิกายน 2560 .
  135. ^ "ANZAC ในมอลตา" . ออสเตรเลียคณะกรรมาธิการระดับสูง, มอลตา เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  136. ^ Qpp Studio [2]สืบค้นเมื่อ 25 เมษายน 2014
  137. ^ Air New Zealand International,ซามัวเพื่อรำลึกถึงวัน ANZAC โดยไม่มีวันหยุดนักขัตฤกษ์, 25 เมษายน 2008 ที่ เก็บถาวร 14 มิถุนายน 2017 ที่ Wayback Machine
  138. แบรดลีย์, ฟิลลิป (2013). Hell's Battlefield: To Kokoda and Beyond (ฉบับที่สอง) Crows Nest, New South Wales: อัลเลนและอันวิน NS. 46. ISBN 978-1-74331-755-6.
  139. ^ "อนุสรณ์กีวีตัดหัว" . ทิเฮรัลด์ เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  140. ^ ที่มา: หอจดหมายเหตุแห่งชาติออสเตรเลีย; รายงานความทารุณของญี่ปุ่นที่เกาะตาราวา กิลเบิร์ต และเอลลิซ (การประหารนักโทษชาวยุโรปที่เมืองเบทิโอ ตาราวาในหรือประมาณวันที่ 15 ตุลาคม พ.ศ. 2485) รวบรวมโดยพันตรี DCI Wernham เจ้าหน้าที่เขต หมู่เกาะกิลเบิร์ต มอบให้แก่รัฐบาลออสเตรเลียโดยข้าหลวงใหญ่ฝ่ายตะวันตก แปซิฟิก กุมภาพันธ์ 2487
  141. ^ "วันแอนแซค – วอร์ซอ" . กระทรวงการต่างประเทศและการค้านิวซีแลนด์ . กระทรวงการต่างประเทศและการค้านิวซีแลนด์. 7 เมษายน 2559 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 18 เมษายน 2560 . สืบค้นเมื่อ14 เมษายน 2559 . เพื่อเป็นการฉลองครบรอบ 101 ปีของการยกพลขึ้นบก สถานทูตนิวซีแลนด์และออสเตรเลีย โดยได้รับการสนับสนุนจากกองทหารวอร์ซอ จะจัดพิธีรำลึกเวลา 1145 น. … ในวันจันทร์ที่ 25 เมษายน 2558 ที่สุสานทหารนิรนาม พล.อ. Piłsudskiegoในวอร์ซอ
  142. ^ "สิงคโปร์: บริการรุ่งเช้าวันแอนแซค" . ก้าวหน้า. 25 เมษายน 2017. เก็บข้อมูลจากต้นฉบับเมื่อ 14 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ14 พฤศจิกายน 2560 .
  143. ^ หว่องเฮง (2002). "อนุสรณ์สถานกรันจิ" . คณะกรรมการหอสมุดแห่งชาติ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 14 พฤศจิกายน 2017 . สืบค้นเมื่อ14 พฤศจิกายน 2560 .
  144. ^ "วัน Anzac ในเซาท์ซูดาน (วิดีโอ)" . รัฐบาลออสเตรเลีย กองปราบ . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  145. ^ รัฐบาลออสเตรเลีย กรมกิจการทหารผ่านศึก. "วันแอนแซคในประเทศไทย" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  146. ^ นิวซีแลนด์. การต่างประเทศและการค้า. "วันแอนแซคไทยแลนด์ 2561" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  147. ^ "Anzac Day Action ภายใน AFL Asia" . แอฟ เอเชีย . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  148. ^ "เหตุการณ์ – 2015" . สมาคมกัลลิโปลี . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 30 พฤษภาคม 2558 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2558 .
  149. ^ เวลาในนิวซีแลนด์: 11:39, 17 กุมภาพันธ์"วัน Anzac 2015 - ลอนดอน | Anzac วัน | อาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักร | นิวซีแลนด์ต่างประเทศ | สหราชอาณาจักร" เอ็นแซดเอ็มบาสซี่.com เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 12 เมษายน 2558 . สืบค้นเมื่อ17 กุมภาพันธ์ 2558 .
  150. New Zealand Times – 26 เมษายน 2012 – Anzac Day Dawn Service in London a Royal Affairs Archived 9 มกราคม 2014 ที่ Wayback Machine
  151. เวสต์มินสเตอร์แอบบีย์ – การนมัสการ – คำเทศนา – คำเทศนาที่งานรำลึกและวันขอบคุณพระเจ้าเพื่อเฉลิมฉลองวันแอนแซก: 25 เมษายน 2010 จัด เก็บถาวร 24 พฤษภาคม 2013 ที่เครื่องเวย์แบ็ค
  152. ^ "Anzac Day & บริการ Parade - Leighterton, Nr Tetbury" (PDF) เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 26 พฤศจิกายน 2561 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  153. ^ "ANZAC Day Centenary บริการและอาหารเย็น - มหาวิทยาลัยฟอร์ดออสเตรเลียนิวซีแลนด์สังคม" เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 2 เมษายน 2558 . สืบค้นเมื่อ18 ธันวาคม 2018 .
  154. ^ "สวนรุกขชาติอนุสรณ์สถานแห่งชาติ เนื่องในวัน Anzac" . ลิชสด เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ26 พฤศจิกายน 2018 .
  155. ^ "พิธีรำลึกวัน ANZAC ลอสแองเจลิส" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  156. ^ "ประมาณการของออสเตรเลียประชาชนที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ ณ วันที่ธันวาคม 2001" (PDF) กลุ่ม Southern Cross ( ข้อมูลDFAT ) 14 กุมภาพันธ์ 2544. เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อ 20 กรกฎาคม 2551 . สืบค้นเมื่อ15 กรกฎาคม 2551 .
  157. อรรถเป็น c d สมาคมอเมริกันออสเตรเลีย "จดหมายข่าว อัปเดต เมษายน 2015: กิจกรรมวัน ANZAC ทั่วสหรัฐอเมริกา" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  158. ^ "บริการวัน ANZAC นิวยอร์ก" . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  159. ^ มาร์ติน, ซาราห์. "นักบินเชิดชูทหารที่เสียชีวิตในวัน ANZAC" . ศูนย์ความเป็นเลิศด้านการบินของกองทัพบกสหรัฐฯ และ Fort Rucker เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 พฤศจิกายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 พฤศจิกายน 2018 .
  160. ^ "การป้องกันของคำว่า 'Anzac' Act 1920" . ทะเบียนกลางของกฎหมาย รัฐบาลออสเตรเลีย เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 26 เมษายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2018 .
  161. กรมกิจการทหารผ่านศึก รัฐบาลออสเตรเลีย. “ปกป้องคำว่าแอนแซค” . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 17 เมษายน 2018 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2018 .
  162. a b ดัฟฟี่, คอนเนอร์ (16 เมษายน 2015). " ' Brandzac วัน': บารมีประวัติศาสตร์ 'ต่ำสุดใหม่ในการค้าของ Anzac ' " 7:30 รายงานตัว . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 8 พฤษภาคม 2018 . สืบค้นเมื่อ20 เมษายน 2018 .
  163. ^ สตาร์คจิลล์ (18 เมษายน 2015) “การกำหนดจิตวิญญาณของแอนแซค: การเฉลิมฉลองหรือการทำให้เป็นสินค้า?” . ซิดนีย์ข่าวเช้า เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 21 เมษายน 2018 . สืบค้นเมื่อ20 เมษายน 2018 .
  164. ^ ฮอลบรูแคโรลีน (25 เมษายน 2017) "วัน Anzac Day ได้มาครอบครองสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ในใจชาวออสเตรเลียได้อย่างไร" . บทสนทนา . เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 21 เมษายน 2018 . สืบค้นเมื่อ20 เมษายน 2018 .
  165. ^ "Anzac biscuits: ประวัติของไอคอนการทำอาหาร" . Newshub – newshub.co.nz. 20 เมษายน 2558 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 9 พฤษภาคม 2560 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  166. ^ "ปกป้องคำว่า Anzac" . รัฐบาลออสเตรเลีย - กรมทหารผ่านศึก เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 15 มีนาคม 2558 . สืบค้นเมื่อ23 พฤศจิกายน 2018 .
  167. ^ Yuko Narushima, Call for a cap on Gallipoli crowds, Sydney Morning Herald , 25 เมษายน 2549 เก็บถาวร 7 เมษายน 2551 ที่ Wayback Machine
  168. ^ Andra แจ็คสันและดั๊กคอนเวย์,หัวหน้า RSL ผิดหวังแกลขยะ, อายุ , 27 เมษายน 2005 ที่จัดเก็บ 22 มกราคม 2008 ที่เครื่อง Wayback
  169. Ben Haywood, ANZAC Day Archived 19 กรกฎาคม 2008 ที่ Wayback Machine , The Age , 2 พฤษภาคม 2548
  170. อรรถa b คิง โจนาธาน (20 เมษายน 2013). "มันคือวันแอนแซค ไม่ใช่วันสำคัญ" . ซิดนีย์ข่าวเช้า เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 22 เมษายน 2556 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2556 .
  171. ^ เซียร์ ทอม " 'เซิร์ฟเวอร์รุ่งอรุณ: วัน Anzac 2015 Hyperconnective เฉลิมพระเกียรติ' ในเวสต์ B (Ed.), หน่วยความจำและสงครามเฉลิมพระเกียรติ" unsworks.unsw.edu.au เลดจ์ หน้า 67–88. เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 5 มิถุนายน 2020 . สืบค้นเมื่อ30 ธันวาคม 2018 .
  172. ^ UNSW Canberra, แอนิเมชั่นครบรอบ 100 ปีของ Facebook สงครามโลกครั้งที่หนึ่งในฝรั่งเศสและออสเตรเลีย , เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 22 กรกฎาคม 2019 , ดึงข้อมูลเมื่อ30 ธันวาคม 2018
  173. ^ "เปิดตัว @ABCNews1915" . เกี่ยวกับเอบีซี เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 13 กันยายน 2017 . สืบค้นเมื่อ30 ธันวาคม 2018 .
  174. ^ "แอนแซคไลฟ์" . www.anzaclive.com.au เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 22 มกราคม 2019 . สืบค้นเมื่อ30 ธันวาคม 2018 .
  175. ^ เลค มาริลิน (19 ตุลาคม 2010) มีอะไรผิดปกติกับ ANZAC? : สงครามของประวัติศาสตร์ออสเตรเลีย NS. 4. ISBN 9781459604957. OCLC  912368259 .
  176. ^ McKenna, Mark (2013), "The history anxiety", The Cambridge History of Australia , Cambridge University Press, pp. 561–580, doi : 10.1017/cho9781107445758.055 , ISBN 9781107445758
  177. ^ เซียร์ ทอม " 'ลึกลับหุบเขาและ Anzac อวตาร: การปรับ Postdigital แกล' ในฟราน R; Scates B (Ed.) นอกเหนือจากแกล:. มุมมองใหม่เกี่ยวกับ ANZAC, Monash University Press, PP 55-82" unsworks.unsw.edu.au เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 25 ตุลาคม 2017 . สืบค้นเมื่อ30 ธันวาคม 2018 .
  178. เคิร์ก, เนวิลล์ (พฤศจิกายน 2549). " 'ออสเตรเลียออสเตรเลีย: ขวา, พรรคแรงงานและความจงรักภักดีประกวดเพื่อประเทศชาติและเอ็มไพร์ในออสเตรเลีย 1917 กับปี 1930 ในช่วงต้น" ประวัติแรงงาน (91): 95–111 ดอย : 10.2307/27516154 . JSTOR 27516154 . 
  179. ^ "วันเดียวแห่งปี สทศ . " . ซิดนีย์ข่าวเช้า เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 8 พฤศจิกายน 2555
  180. ^ แกลของเงา, อายุ , 25 เมษายน 2003 ที่จัดเก็บ 2 พฤษภาคม 2008 ที่เครื่อง Wayback
  181. ^ "พระราชบัญญัติรักชาติ" . ชาวออสเตรเลีย . 6 มิถุนายน 2550 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 20 เมษายน 2551 . สืบค้นเมื่อ16 มิถุนายน 2550 .
  182. ^ ระลึกทางเลือกวัน ANZAC เก็บถาวร 20 มิถุนายน 2007 ที่เครื่อง Wayback , ขบวนการสันติภาพรัว สืบค้นเมื่อ 16 มิถุนายน 2550.
  183. ^ Antonette คอลลิน "ชุมนุม Anzac แกลเข้าใจผิดคีดกล่าวว่า" ข่าวเอบีซี , 30 ตุลาคม 2008 ที่จัดเก็บ 2 พฤศจิกายน 2008 ที่เครื่อง Wayback
  184. ^ ฮาน, เดนนิส (1 พฤศจิกายน 2008) "เควินรัดด์ปฏิเสธมุมมองพอลคีดในแกล" ชาวออสเตรเลีย . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 18 ธันวาคม 2551
  185. ^ "กัลลิโปลี – การจดจำและการเรียนรู้" . ฉบับเสียงของมหาวิทยาลัยเมลเบิร์น 3, หมายเลข 1 . มหาวิทยาลัยเมลเบิร์น. 14 เมษายน – 12 พฤษภาคม 2551 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 8 กรกฎาคม 2551
  186. ^ Brunero ทิม (23 เมษายน 2008) "วันแอนแซคไม่เหมาะสำหรับเด็ก" . livenews.com.au . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 24 เมษายน 2551
  187. ลิซ พอร์เตอร์,ร้องไห้ แอนแซก และปล่อยให้คำอุปมาอุปมัยของสงครามหลุดมือไป เมื่อ 4 กันยายน 2558 ที่ Wayback Machine , The Age 19 เมษายน 2552
  188. แอนดรูว์ บอลล์ What the Anzac Revival หมายถึงThe Age , 14 เมษายน 2547 จัด เก็บเมื่อ 2 กุมภาพันธ์ 2552 ที่ Wayback Machine
  189. Tony Smith, Conscripting the Anzac myth to silence dissent Archived 17 กันยายน 2549 at the Wayback Machine , Australian Review of Public Affairs, 11 กันยายน 2549. สืบค้นเมื่อ 5 เมษายน 25525.
  190. Nick Bryant, The revitalization of Anzac Day Archived 28 April 2009 at the Wayback Machine , BBC News, 24 April 2009. สืบค้นเมื่อ 26 April 2009.
  191. ^ Matt McDonald, 'Lest We forget': Invoking the Anzac myth and the memory ofเสียสละในการแทรกแซงทางทหารของออสเตรเลีย , Paper นำเสนอในการประชุมประจำปีของการประชุมประจำปี 50th สมาคมการศึกษานานาชาติ "สำรวจอดีต, คาดการณ์อนาคต", นิวยอร์ก เมือง 15 กุมภาพันธ์ 2552
  192. ^ "ออสเตรเลียนหมิ่น฿แกล" นิวซีแลนด์เฮรัลด์ . 24 เมษายน 2548 เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 20 พฤศจิกายน 2555 . สืบค้นเมื่อ25 เมษายน 2556 .