อาหารยิวอเมริกัน

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ข้ามไปที่การนำทาง ข้ามไปที่การค้นหา

อาหารยิวอเมริกันประกอบด้วยอาหาร การทำอาหาร และการรับประทานอาหารที่เกี่ยวข้องกับชาวยิวอเมริกัน [1]มันได้รับอิทธิพลอย่างมากจากอาหารของผู้อพยพชาวยิวที่เดินทางมายังสหรัฐอเมริกาจากยุโรปตะวันออกในช่วงเปลี่ยนศตวรรษที่ 20 [2] [3]ได้รับการพัฒนาเพิ่มเติมในลักษณะพิเศษโดยผู้อพยพและลูกหลานของพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในมหานครนิวยอร์กและเขตมหานครขนาดใหญ่อื่น ๆ ทางตะวันออกเฉียงเหนือของสหรัฐอเมริกา[4] [5]

ประวัติ

ระหว่างปี พ.ศ. 2424 ถึง พ.ศ. 2464 ชาวยิวประมาณ 2.5 ล้านคนอพยพมาจาก ยุโรปตะวันออกมายังสหรัฐอเมริกา [3] ส่วนใหญ่ตั้งรกรากอยู่ในเมืองใหญ่ทางภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศ โดยเฉพาะนิวยอร์ก ฟิ ลา เด เฟีบอสตันบัลติมอร์และชิคาโก (6)ผู้อพยพเหล่านี้ได้นำมรดกการทำอาหารที่ได้รับการพัฒนามาอย่างดีมาด้วย อาหารยังคงมีวิวัฒนาการอย่างต่อเนื่องในอเมริกา ในบ้านของผู้อพยพและลูกหลานของพวกเขา และใน ร้านขาย อาหารสำเร็จรูปและร้านค้าน่ารับประทานในนิวยอร์กซิตี้และที่อื่นๆ [1]

อาหารสำเร็จรูปค่อนข้างเป็นที่นิยมในหมู่ชาวยิวอเมริกันรุ่นที่สอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงกลางศตวรรษที่ยี่สิบ พวกเขาให้สถานที่สำหรับผู้อุปถัมภ์ในการสังสรรค์ในสภาพแวดล้อมที่สะดวกสบาย พวกเขายังทำให้อาหารบางจานเป็นที่นิยมในปัจจุบันซึ่งเกี่ยวข้องกับอาหารอเมริกันยิว ซึ่งมีราคาไม่แพงสำหรับลูกค้าที่มีโทรศัพท์มือถือสูง แต่จะดูหรูหราสำหรับบรรพบุรุษชาวยุโรปของพวกเขา [7] [8] [9] แม้ว่าจะมีไม่มากเท่าที่เคยเป็น แต่ร้านขายอาหารสำเร็จรูปยังคงเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับการรับประทานอาหาร [10] [11] [12]

อาหารโคเชอร์

อาหารโคเชอร์เป็นอาหารที่สอดคล้องกับkashrutเช่น กฎหมายว่าด้วยอาหารของชาวยิว ภายใต้กฎเหล่านี้ อาหารบางชนิด เช่นหมูและหอยเป็นสิ่งต้องห้าม เนื้อสัตว์ใดๆ จะต้องมาจากสัตว์ที่ถูกเชือดโดยใช้กระบวนการที่เรียกว่าเชชิตา กฎหมายว่าด้วยอาหารของชาวยิวยังห้ามมิให้รับประทานเนื้อสัตว์และนมในมื้อเดียวกัน เพื่อจุดประสงค์นี้ "เนื้อ" หมายถึงเนื้อของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมและนก และ "นม" รวมถึงผลิตภัณฑ์จากนม เช่น ชีสและเนย ดังนั้น ร้านขนมโคเชอร์ที่ขายแซนวิชเนื้อ cornedจะไม่มีชีส และร้านเบเกอรี่แบบโคเชอร์ที่ขายเบเกิลและครีมชีสก็ไม่มีเนื้อสัตว์ อาหารหลายชนิดจัดเป็นpareve (บางครั้งสะกดว่า "parve") – ไม่ว่าเนื้อสัตว์หรือนม ดังนั้นจึงเป็นที่ยอมรับในมื้ออาหารใดๆ อาหาร Pareve ได้แก่ ปลา ไข่ น้ำผึ้ง และพืชที่รับประทานได้ [13] [14] สถานประกอบการค้าแบบโคเชอร์จะต้องปิดตั้งแต่เย็นวันศุกร์ถึงเย็นวันเสาร์ ในช่วงวันสะบาโตของชาวยิว

อาหารอเมริกันยิวอาจจะใช่หรือไม่ใช่โคเชอร์ก็ได้ ตัวอย่างเช่น ร้านอาหารสำเร็จรูปบางแห่งปฏิบัติตามกฎหมายว่าด้วยอาหารของชาวยิวในการเตรียมและการเสิร์ฟอาหาร ในขณะที่ร้านอื่นๆ ไม่ปฏิบัติตาม ผู้ติดตามศาสนายิวออร์โธดอกซ์ซึ่งเป็นรูปแบบดั้งเดิมที่สุดของศาสนายิว มักกินอาหารโคเชอร์เท่านั้น ชาวยิวที่สังเกตมากขึ้นบางคนก็กินอาหารโคเชอร์เป็นส่วนใหญ่หรือตลอดเวลา อย่างไรก็ตาม ชาวยิวอเมริกันส่วนใหญ่ไม่ปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ดั้งเดิม และกินอาหารที่ไม่โคเชอร์ จากการศึกษาในปี 2555 โดยศูนย์วิจัยพิว ชาวยิวอเมริกัน 22 เปอร์เซ็นต์เก็บอาหารโคเชอร์ไว้ในบ้านของพวกเขา [15]

อาหารสไตล์โคเชอร์

อาหารสไตล์โคเชอร์คืออาหารที่ทำในรูปแบบของอาหารโคเชอร์ แต่ไม่จำเป็นต้องสอดคล้องกับกฎหมายว่าด้วยอาหารของชาวยิว ตัวอย่างเช่น ฮอท ดอกสไตล์โคเชอร์เป็นฮอทดอกเนื้อล้วนที่ปรุงรสอย่างอ่อนโยนด้วยกระเทียมและเครื่องปรุงอื่นๆ และของดองแบบโคเชอร์คือของดองเปรี้ยวหมักบ่มในน้ำเกลือกับกระเทียมและผักชีฝรั่ง คำว่า "สไตล์โคเชอร์" อาจหมายถึงอาหารอเมริกันยิวโดยทั่วไป [16]

ปัสกา

ในช่วงวัน หยุด เทศกาลปัสกา ประจำปีแปดวัน ชาวยิวที่เคร่งครัดตามประเพณีจะไม่กินชาเมตซ์ (ขนมปังใส่เชื้อ) ในช่วงเทศกาลปัสกา ชาวยิวอเมริกันบางคนกินมาโซและอาหารอื่นๆ ที่สอดคล้องกับข้อจำกัดนี้ [17] [18]

ชาวยิวอเมริกัน เช่นเดียวกับชาวยิวที่อื่นๆ ในโลก มักจะเข้าร่วมในพิธีปัสกาในช่วงเริ่มต้นของเทศกาลปัสกา นี่เป็นอาหารพิธีกรรมที่มีการบอกเล่าเรื่องราวของเทศกาลปัสกา – การอพยพของชาวยิวออกจากอียิปต์ ที่เทศกาลปัสกา จานปัสกาคือจานที่มีรายการอาหารพิเศษที่เป็นสัญลักษณ์ของแง่มุมต่างๆ ของเทศกาลปัสกา (19)

อาหาร Ashkenazi, Sephardic และ Mizrahi

ชาวยิวอเมริกันประมาณ 90% เป็นชาวยิวอาซเกนาซีซึ่งมีบรรพบุรุษมาจากยุโรปตะวันออกหรือยุโรปกลาง ซึ่งหลายคน ใช้ ภาษายิดดิชเป็นภาษาแรก อาหารที่มักเกี่ยวข้องกับอาหารอเมริกันยิวจึงมีต้นกำเนิดในภูมิภาคเหล่านั้น

สหรัฐอเมริกายังมีประชากรจำนวนมากของชาวยิวดิฟ ซึ่งบรรพบุรุษอาศัยอยู่ในสเปนหรือโปรตุเกส และต่อมาในพื้นที่เมดิเตอร์เรเนียนอื่นๆ และชาวยิวมิซ ราฮี ซึ่งบรรพบุรุษของพวกเขาอาศัยอยู่ในตะวันออกกลางหรือแอฟริกาเหนือ [6] [20] ชาวยิว Sephardic และ Mizrahi มีอาหารที่แตกต่างกันซึ่งเหมือนกับอาหาร Ashkenazi ได้รับอิทธิพลอย่างมากจากแหล่งกำเนิดของพวกเขา [21] [22]แม้ว่าจะมีจำนวนมากกว่าโดยชาวอาซเคนาซี แต่ก็มีชุมชนเซฮาร์ดิกและมิซราฮีที่สำคัญทั่วอเมริกา เหล่านี้รวมถึงชาวยิวเปอร์เซียแห่งลอสแองเจลิส[23] [24]ชาวยิวโมร็อกโกแห่งแมนฮัตตัน[25] [26]ชาวยิวตุรกีแห่งซีแอตเทิล[27]และชาวยิวซีเรียแห่งบรูคลิน [28]นอกจากนี้ อาหาร Mizrahi และ Sephardic ยังมีอิทธิพลเหนือรัฐอิสราเอลสมัยใหม่

ดังนั้น อาหารตะวันออกกลางและเมดิเตอร์เรเนียน เช่น ฟา ลาเฟลครีม คู สคูส และชัคชูก้าก็เป็นส่วนหนึ่งของอาหารยิวแบบอเมริกันด้วย [29] [30]

Litvaks และ Galitzianers

ชาวยิวในยุโรปตะวันออก ( อาซเกนาซี ) ที่ใหญ่ที่สุดสองกลุ่ม คือ Litvaksซึ่งอาศัยอยู่ไกลออกไปทางเหนือและตะวันออกในพื้นที่ของลิทัวเนียและGalitzianersซึ่งอาศัยอยู่ไกลออกไปทางทิศใต้และทิศตะวันตกในพื้นที่ของแคว้นกาลิเซีแต่ละกลุ่มพูดภาษายิดดิช ของ ตนเอง ตามที่นักเขียนบางคนกล่าว บางครั้งเป็นไปได้ที่จะเดาบรรพบุรุษของชาวยิวอเมริกันโดยรู้สไตล์ของปลาเกฟิลเต ที่พวกเขาต้องการ [31] Litvaks กินปลา gefilte ที่ปรุงด้วยเกลือและพริกไทย ในขณะที่ Gallitzianers ต้องการให้พวกมันมีรสหวานมากกว่า (32)พรมแดนระหว่างพื้นที่ที่ Litvaks และ Galitzianers อาศัยอยู่จึงถูกเรียกว่า "แนวปลา gefilte" [32] [31]

อาหารและอาหารยอดนิยม

แซนวิช เบเกิลล็อกซ์และครีมชีสก่อนประกอบ
ปลา Gefilteทำจากปลาที่สับแล้วลวก

อาหารยอดนิยมในอาหารยิวอเมริกัน ได้แก่ :

  • Bagel – ขนมปังม้วนรูปโดนัท แป้งถูกต้มก่อนแล้วจึงอบ ส่งผลให้ภายในที่เคี้ยวหนึบแน่นและด้านนอกเป็นสีน้ำตาล [33] [34]
  • Bialy – ขนมปังม้วนคล้ายกับเบเกิล แต่ไม่มีรู และเคี้ยวหนึบน้อยกว่าเพราะไม่ได้ต้มแป้งก่อนนำไปอบ (36)
  • Blintz – เครปทอดมักใส่ชีสชาวนาและเสิร์ฟพร้อมท็อปปิ้งต่างๆ [37]
  • Brisket – เนื้อวัวราคาไม่แพงที่ตุ๋นเป็นหม้อย่าง [38]
  • Challah – ขนมปังเบา ๆ ที่ทำจากไข่ ใช้เป็นอาหารประจำ และในโอกาสพิธีกรรมหรือวันหยุด [39]
  • ซุปไก่ – น้ำซุปไก่กับสมุนไพร เช่นผักชีฝรั่งผักชีฝรั่งหรือโหระพาและมักจะใส่บะหมี่ไข่ [40]
  • ตับสับ – ปาเต ตับทำจากไข่ลวก เกลือ และพริกไทย เสิร์ฟเป็นเครื่องเคียง จึงมีสำนวนว่า "ฉันเป็นอะไร ตับสับ" [42]
  • Corned beef – เนื้อหน้าอกที่หมักด้วยน้ำเกลือและเครื่องเทศแล้วหั่นเป็นชิ้น [40] [43]
  • ปลา Gefilte – ปลาบด – มักจะเป็นส่วนผสมของปลาคาร์พหอกและปลาไว ต์ฟิช – ที่ผสมกับส่วนผสมอื่น ๆ ขึ้นรูปเป็นไส้หรือลูก และลวก ; มักจะทำหน้าที่เป็นอาหารเรียกน้ำย่อย [44] [31] [32]
  • Kishke – ไส้กรอกแป้งขนาดใหญ่ที่ทำจากธัญพืช ผัก เนื้อวัวหรือไขมันไก่ และเครื่องเทศ [45]
  • Knish – ประเภทของขนมอบรสเผ็ด ; ใช้ไส้ต่างๆ เช่น มันฝรั่งหรือเนื้อบด [40] [46]
  • Kugelหม้อ อบ ที่ทำจากบะหมี่ไข่หรือมันฝรั่ง [47] [48]
  • Latke – แพนเค้กที่ทำจากมันฝรั่งขูดและส่วนผสมอื่นๆ ทอดในน้ำมัน [49]
  • Loxเนื้อปลาแซลมอนหมักสไลซ์ ล็อกซ์ท้องรักษาด้วยน้ำเกลือจึงค่อนข้างเค็ม Nova lox เป็นแบบรมควันเย็น Lox มักกินเป็นแซนวิชบนเบเกิลกับครีมชีส [50]
  • Mandelbrot – คุกกี้กรุบกรอบซึ่งบางครั้งทำด้วยอัลมอนด์เกิดจากการอบก้อนที่หั่นเป็นแผ่นเล็กๆ แล้วอบสองครั้ง [51]
  • Pastrami – เนื้อหน้าอกที่หมักด้วยน้ำเกลือ ถูด้วยพริกไทย กระเทียม และเครื่องเทศอื่นๆ รมควันแล้วหั่นเป็นชิ้น [40] เช่นเดียวกับเนื้อ corned มักจะทำหน้าที่เป็นแซนวิช [43]
  • Rugelach – ขนมอบขนาดเล็กที่ทำโดยการห่อแป้งรอบไส้ [54]
  • Whitefish – ปลาไวท์ฟิชน้ำจืดรมควัน ทั้งแบบเนื้อหรือทำเป็นสลัดปลาไวท์ฟิ[55] [56]

สถานประกอบการเชิงพาณิชย์

ร้านอาหารอเมริกันชาวยิวที่มีชื่อเสียง อาหารสำเร็จรูป ร้านขายของชำ และบริษัทด้านอาหารและไวน์ ได้แก่:

รับประทานอาหารที่ร้านอาหารจีนในวันคริสต์มาส

ประเพณีการกินของชาวอเมริกันเชื้อสายยิวในร้านอาหารจีนในวันคริสต์มาสหรือวันคริสต์มาสอีฟเป็นภาพเหมารวมทั่วไปที่แสดงในภาพยนตร์และโทรทัศน์ แต่มีพื้นฐานข้อเท็จจริง ประเพณีนี้อาจเกิดจากการไม่มีร้านอาหารเปิดอื่นๆ ในเทศกาลคริสต์มาส เช่นเดียวกับความใกล้ชิดกันของผู้อพยพชาวยิวและชาวจีนในนครนิวยอร์ก [57] [58] [59] [60]

ดูเพิ่มเติม

อ้างอิง

  1. ^ a b Paster, E. (2017). ความสุขของการรักษาชาวยิว: สูตรอาหารสมัยใหม่ที่มีรากแบบดั้งเดิม สำหรับแยม ของดอง เนยผลไม้ และอื่นๆ สำหรับวันหยุดและทุกวัน ฮาร์วาร์ดคอมมอนเพรส. หน้า 12. ISBN 978-1-55832-903-4. สืบค้นเมื่อ9 สิงหาคม 2017 .
  2. ^ วัลลัค, เจเจ (2013). อเมริกากินอย่างไร: ประวัติศาสตร์สังคมของอาหารและวัฒนธรรมของสหรัฐอเมริกา ซีรีส์อเมริกัน เวย์ส โรว์แมน แอนด์ ลิตเติลฟิลด์. หน้า 82–88. ISBN 978-1-4422-0874-2. สืบค้นเมื่อ9 สิงหาคม 2017 .
  3. อรรถเป็น สมิธ เอเอฟ (2004) สารานุกรมอาหารและเครื่องดื่มของอ็อกซ์ฟอร์ดในอเมริกา: AJ . สารานุกรมอาหารและเครื่องดื่มของอ็อกซ์ฟอร์ดในอเมริกา สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยอ็อกซ์ฟอร์ด. หน้า 739. ISBN 978-0-19-517551-6. สืบค้นเมื่อ10 สิงหาคม 2017 .
  4. ^ โคนิก, ลีอาห์. "อาหารยิวอเมริกัน" . การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  5. ^ นาธาน โจน (1 มีนาคม 2552) "อาหารในสหรัฐอเมริกา" . เอกสาร สำคัญของสตรีชาวยิว สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  6. อรรถเป็น ซอลล์แมน, โจลีน. "การย้ายถิ่นฐานของชาวยิวสู่อเมริกา: สามคลื่น" . การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  7. ^ โซกัน, เคนนี (31 มีนาคม 2559). "Pastrami on Rye: ประวัติอันยาวนานของร้านขายอาหารสำเร็จรูปของชาวยิว " ป รี. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  8. เมอร์วิน, เท็ด (4 ตุลาคม 2558). "ของอร่อยจากประวัติศาสตร์ร้านขายอาหารสำเร็จรูปของชาวยิว" . นิวยอร์กโพสต์. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  9. มาการิก, ราฟาเอล (25 มกราคม 2559). "วิธีที่ Pastrami ช่วยสร้างวัฒนธรรมยิวอเมริกัน" . ไปข้างหน้า สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  10. ^ นาธาน โจน (6 ตุลาคม 2552) "ที่ร้านอาหารยิวของชาวยิว เวลานั้นผอมพอๆ กับเนื้อข้าวโพดชั้นดี" . เดอะนิวยอร์กไทม์ส. สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  11. ^ บรูเนอร์, Raisa (20 เมษายน 2559). "26 Delis ชาวยิวที่ดีที่สุดในอเมริกา อ้างอิงจาก Foursquare " ธุรกิจภายใน. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  12. ^ Chu, Louisa (6 พฤศจิกายน 2017). "เกิดอะไรขึ้นกับร้านอาหารชาวยิวรายใหญ่ในชิคาโก" . ชิคาโก ทริบูน. สืบค้นเมื่อ6 พฤศจิกายน 2017 .
  13. ^ "อาหารโคเชอร์: สิ่งที่ทำให้อาหารโคเชอร์หรือไม่" . การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  14. ^ "Kashrut: กฎหมายอาหารของชาวยิว" . ศาสนายิว 101 . สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  15. ชิโมนิ, จิโอรา (10 กรกฎาคม 2017). "ชาวยิวทุกคนรักษาโคเชอร์หรือไม่" . ต้นสปรูซ. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  16. ^ เลวิน, ศาลา (26 กรกฎาคม 2556). "จากผักดองสู่แซลมอน ความสุขของสไตล์โคเชอร์" . นิตยสารโมเมนต์. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  17. ^ "การรักษาโคเชอร์สำหรับเทศกาลปัสกาหมายความว่าอย่างไร" . การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  18. ^ ลูอิส แดนนี่ (21 เมษายน 2559) "ครั้งแรกในรอบ 800 ปีที่ข้าวและถั่วเป็นอาหารโคเชอร์สำหรับเทศกาลปัสกา" . นิตยสารสมิธโซเนียน สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  19. ^ Pelaia, Ariela (1 มีนาคม 2559) "สัญลักษณ์ของแผ่น Seder คืออะไร" . คิดโค. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  20. ^ "อาซเกนาซี เซฟาดิก และมิซราฮีหมายความว่าอย่างไร" . ร้านกาแฟรับบี . 3 พฤษภาคม 2559 . สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  21. ^ อาวีย์ โทริ (7 มกราคม 2010). "อาหารอาซเคนาซีกับเซฟาร์ดิก" . โทริ อาวี ย์. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  22. Guttman, Vered (11 กันยายน 2555). "ลาดิโน อิน เดอะ แอร์, เซฟาร์ดี ฟู้ดส์ ออน เดอะ เทเบิ้ล" . เดอะวอชิงตันโพสต์. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  23. ^ นาไฮ จีน่า (4 พฤศจิกายน 2557) "ชาวยิวอิหร่านสร้างเมืองลอสแองเจลิสสมัยใหม่อย่างไร" . ไปข้างหน้า สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2017 .
  24. ^ "การพิชิตเปอร์เซีย" .
  25. ^ ลิปแมน, สตีฟ (25 มิถุนายน 2014). "คลื่น Sephardic กลิ้งเข้าแมนฮัตตัน" . สัปดาห์ ชาวยิวในนิวยอร์ก สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2017 .
  26. ^ http://www.sepharad.org/
  27. ^ "ประวัติศาสตร์เก่าแก่กว่า 100 ปีของชาวยิวดิกตุรกีในซีแอตเทิล " เติร์กแห่งอเมริกา . 6 ตุลาคม 2552 . สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2017 .
  28. ^ Chafets, Zev (14 ตุลาคม 2550) "อาณาจักรซี" . เดอะนิวยอร์กไทม์ส. สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2017 .
  29. ซิทเซมา, โรเบิร์ต (25 ตุลาคม 2559). "จะหาอาหารยิวในนิวยอร์คและชานเมืองได้ที่ไหน " คน กิน. สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2017 .
  30. ^ มิลเลอร์, อาลี (22 สิงหาคม 2559). "จะหา Shakshuka ที่ดีที่สุดใน NYCได้ที่ไหน " การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ22 ตุลาคม 2017 .
  31. อรรถเป็น c "นี่ไม่ใช่เรื่องปลา: Gefilte ลิ้มรสเล่าเรื่องของบรรพบุรุษ " ข่าวยิวแห่งแคลิฟอร์เนียตอนเหนือ 10 กันยายน 2542 . สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  32. ^ a b c Prichep, Deena (24 กันยายน 2014). "สายปลา Gefilte: ประวัติศาสตร์อันหอมหวานและเค็มของอัตลักษณ์ชาวยิว " เอ็นพีอาร์ สืบค้นเมื่อ9 สิงหาคม 2017 .
  33. ^ นาธาน โจน (12 พฤศจิกายน 2551) "ประวัติโดยย่อของเบเกิล" . กระดานชนวน_ สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  34. ไวนซ์ไวก์, อารี (26 มีนาคม 2552). "ความลับของประวัติศาสตร์เบเกิล" . แอตแลนติก. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  35. ฟัลโควิทซ์, แม็กซ์ (กรกฎาคม 2014). "เบเกิลโนมิกส์: การกำหนดราคาที่น่าสงสัยของเบเกิลกับครีมชีส ในนิวยอร์ก" กินจริงจัง. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  36. ^ Orchant, รีเบคก้า (14 กุมภาพันธ์ 2014). "ทำไม Bialy ถึงดีกว่า Bagel ใดๆ ที่คุณเคยมี " ฮัฟฟิงตันโพสต์ สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  37. ^ อาวีย์ โทริ (24 มกราคม 2556). "ชีสของ Ratner Blintzes: อาหารจานโปรดของ Meyer Lansky" โทริ อาวี ย์. สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  38. ^ อ้อ มอลลี่ (20 ธันวาคม 2555) "Brisket: จอกศักดิ์สิทธิ์ของอาหารยิว" . ไปข้างหน้า สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  39. ^ โรเดน, คลอเดีย. “ชาลาห์คืออะไร” . การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  40. อรรถa b c d e Kraig, B.; Carroll, P. (2012). Man Bites Dog: วัฒนธรรมฮอทดอกในอเมริกา AltaMira ศึกษาด้านอาหารและศาสตร์การทำอาหาร สำนักพิมพ์อัลตามิรา หน้า 150. ISBN 978-0-7591-2073-0. สืบค้นเมื่อ10 สิงหาคม 2017 .
  41. อรรถเป็น "ถามผู้เชี่ยวชาญ: Matzah Balls กับ Kreplach " การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  42. ^ "ฉันเป็นอะไร ตับสับ" . โอ สมยัช. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  43. ^ a b Rosengarten, David (13 มีนาคม 2014). "ถึงเวลา Corned Beef แต่อย่าลืม Pastrami!" . ฮัฟฟิงตันโพสต์ สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  44. ^ สปีเกล, อลิสัน (1 เมษายน 2558). "อะไรคือปลา Gefilte และมันดีหรือเลว" . ฮัฟฟิงตันโพสต์ สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  45. ^ มิลเลอร์, อาลี (14 ตุลาคม 2559). “คิชเกะคืออะไร” . การเรียนรู้ ชาวยิวของฉัน สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  46. ^ Wasserman, ทีน่า (ฤดูหนาว 2552). "สุดยอดอาหารนิ้วของชาวยิว" . นิตยสารปฏิรูปศาสนายิว . เก็บจากต้นฉบับเมื่อ 22 ธันวาคม 2010 . สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  47. ^ นาธาน โจน (28 กันยายน 2548) "คูเกลคลี่คลาย" . เดอะนิวยอร์กไทม์ส. สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  48. ^ โรบินสัน เอเวอรี่ (31 ธันวาคม 2557) Moby-Dick ของชายคนหนึ่งคือ Kugel ของผู้ชายอีกคน นิตยสารแท็บเล็ต. สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  49. ^ Appelbaum, Yoni (11 ธันวาคม 2558). "ทุกสิ่งที่คุณรู้เกี่ยวกับ Latkes ไม่ถูกต้อง " แอตแลนติก. สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  50. ดิกซ์เลอร์, ฮิลลารี (30 มิถุนายน 2014). "เบเกิลคลาสสิกและแซนวิชแซลมอนที่ Russ & Daughters ในนิวยอร์กซิตี้" . คน กิน. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  51. สเกนาซี, เลนอร์ (7 กรกฎาคม 2010). "คุณพูดว่า Mandel Bread ฉันพูดว่า Biscotti " ไปข้างหน้า สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2017 .
  52. แบ็กซ์เตอร์, เจนนี่ (9 สิงหาคม 2017). "รายการโปรดยืนทดสอบของเวลา" . องค์กรCalaveras สืบค้นเมื่อ10 สิงหาคม 2017 .
  53. ^ "กฎ 12 ข้อ เพื่อไม่ให้เกิดปัญหาที่ร้าน Katz's Deli" . สตาร์ ทริบูน . 17 พฤศจิกายน 2558 . สืบค้นเมื่อ10 สิงหาคม 2017 .
  54. ^ Triantafillou, Niko (พฤศจิกายน 2013). "สถานที่รับ Rugelach ในนิวยอร์กซิตี้" . กินจริงจัง. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  55. อาชิทอฟ-เกรย์, นิกิ (กันยายน 2014). Lox, Whitefish, and Beyond: บทนำสู่ความน่ารับประทาน" . กินจริงจัง. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  56. ^ Kapadia, Jess (29 เมษายน 2013). "สลัดปลากระพงขาว ความลับของเบเกิล" . สาธารณรัฐอาหาร. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  57. ^ แชนด์เลอร์, อดัม (23 ธันวาคม 2014). "ทำไมชาวอเมริกันยิวกินอาหารจีนในวันคริสต์มาส" . แอตแลนติก. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  58. ^ แยม คิมเบอร์ลี (22 ธันวาคม 2559) "เหตุผลที่ชาวยิวกินอาหารจีนในวันคริสต์มาสมีรากฐานมาจากความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน" . ฮัฟฟิงตันโพสต์ สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  59. วิทเชล, อเล็กซ์ (17 ธันวาคม 2546). "สำหรับบางคน มันเป็นคริสต์มาสที่มูซูมาก" . เดอะนิวยอร์กไทม์ส. สืบค้นเมื่อ6 สิงหาคม 2017 .
  60. ^ เทรซี่, มาร์ค (25 ธันวาคม 2555). "ทำไมการกินอาหารจีนในวันคริสต์มาสจึงเป็นประเพณีอันศักดิ์สิทธิ์สำหรับชาวยิวอเมริกัน" . นิตยสารแท็บเล็ต. สืบค้นเมื่อ9 สิงหาคม 2017 .
0.10753679275513