Massacre de Lieyu em 1987

Da Wikipédia, a enciclopédia livre
Ir para navegação Pular para pesquisar
Massacre de Lieyu em 1987
Parte da guerra fria
Km ly.png
LocalizaçãoDonggang, distrito de Lieyu , condado de Kinmen , província de Fujian, República da China
Coordenadas24 ° 24 54 ″ N 118 ° 14 21 ″ E / 24,41500 ° N 118,23917 ° E / 24,41500; 118,23917Coordenadas : 24 ° 24′54 ″ N 118 ° 14′21 ″ E  / 24,41500 ° N 118,23917 ° E / 24,41500; 118,23917
Encontro7 de março de 1987 - 8 de março de 1987 ; 34 anos atrás (UTC + 8) ( 07/03/1987 ) ( 1987-03-08 )
AlvoVietnamitas boat people [1]
Tipo de ataque
Massacre
Mortes19 (+)
Perpetradores158 Divisão de Infantaria Pesada , Comando de Defesa de Kinmen (金門 防衛 司令部), Exército da República da China
Motivo3: Ordem de não aceitação , 16 (?): Eliminação de testemunhas [2] [3]
Parede dos " Três Princípios do Povo para Unificar a China" do Gen. Zhao na Ilha de Dadan
Fortaleza de Erdan com os mesmos slogans da Unificação chinesa do general Zhao
Xiamen, Lieyu (centro) e Kinmen (esquerda)
Imagem externa
ícone de imagem O plano de ataque de canhão nuclear KDC desclassificado cobre a cidade de Xiamen e o raio efetivo da zona do porto da economia internacional: 10 km, população: 1,06 milhão
Imagem externa
ícone de imagem Marca de trilha de barco desorientada vista pela última vez
Imagem externa
ícone de imagem Dashanding Hill e Donggang Bay
Imagem externa
ícone de imagem O porto de pesca (canto inferior esquerdo), primeira cena (centro) e segunda cena (centro esquerdo) foram demolidos; relevo alterado
Imagem externa
ícone de imagem Diário do general Hau (21 de maio a 1º de outubro)
O Ministro Cheng endossou o Pres. O decreto de Chiang de suspender a Lei Marcial um mês depois
Massacre de Lieyu em 1987
Chinês tradicional烈 嶼 屠殺 事件
Chinês simplificado烈 屿 屠杀 事件
Incidente de 7 de março
chinês三七 事件
Incidente Donggang
Chinês tradicional東崗 事件
Chinês simplificado东岗 事件
Incidente Horrível de Donggang
Chinês tradicional東崗 慘案
Chinês simplificado东岗 惨案

O massacre de Lieyu de 1987 , também conhecido como Incidente de 7 de março , Incidente de Donggang ou Massacre de Donggang , ocorreu em 7 de março de 1987 na Baía de Donggang, Ilha Lieyu ("Lesser Kinmen" ou "Pequeno Quemoy"), Kinmen , Fujian , República da China . De acordo com o diário do superior-geral Hau Pei-tsun , dezenove navegantes vietnamitas desarmados foram mortos pelos militares ROC . Pode ter havido mais de dezenove mortes, contendo várias famílias de minoria étnica de língua chinesa . [4] [1]

Fundo

O massacre de Lieyu de 1987 foi precedido por um incidente em que um jovem casal da China continental nadou para a Ilha de Dadan em busca de asilo no final de 1984. Naquela época, todas as ilhotas do Arquipélago de Kinmen eram consideradas zonas de guerra sob a Lei Marcial , que permitiria Taiwan para evitar um ataque pelas Exército Popular de Libertação dos República Popular da China . [5] O general comandante da Equipe de Defesa de Dadan (大膽 守備 隊), Primeiro Vice-Comandante da Divisão da 158 Divisão Lieyu (烈 嶼 師), recebeu o casal e os acompanhou até o Comando de Defesa Kinmen superior (金 防 部) no nível do exército de campo , mas foi imediatamente destituído de seu posto pelo Comandante Geral Song Hsin-lian (宋 心 濂 上將) por violar a diretriz de "Não aceite rendição na zona de guerra". [6]

Como resultado, o comandante da vizinha Ilha Erdan (二 膽 守備 隊), Vice-Comandante da Brigada 473, tenente-coronel Zhong, convocou todos os soldados para reiterar a ordem de que "Quem pousar na ilha deve ser executado sem exceção". Logo após esta declaração, ele foi excepcionalmente promovido ao cargo de Comandante da Brigada Nantang 472 (南塘 旅), assumindo o comando de todas as unidades da Equipe de Defesa de South Lieyu (烈 嶼 南 守備 隊), enquanto o General Song foi promovido como o Diretor do National Security Bureau de volta a Taipei em dezembro de 1985.

Alega-se que um teste nuclear minimizado teve sucesso no campo militar de Jioupeng em Pingtung em 1986 após quase 20 anos de pesquisa e testes de simulação, que foram registrados na imagem de satélite dos EUA e questionados posteriormente pelo diretor do Instituto Americano em Taiwan , David Dean , em 1988 de acordo com o Diário do General Hau. [7] [8] [9] [10]

Em agosto de 1986, o novo Comandante de Defesa Kinmen, General Zhao Wan-fu (趙萬富 上將; Zhào Wànfù ) [11] instruiu o Comandante da Divisão 158, Major-General Gong Li (龔 力 少將) a construir duas paredes de propaganda - uma em Dadan, o outro em Erdan - com o slogan proclamando "Os Três Princípios do Povo Unificam a China" de frente para o mar internacional da Baía de Xiamen , [12] enquanto Xi Jinping ( secretário-geral do PCC desde 2012) era o vice-prefeito da cidade de Xiamen . [13]

Ao meio-dia de 28 de fevereiro de 1987, uma semana antes do massacre de Lieyu, um barco de pesca chinês local cruzou a baía de Xiamen. Foi intensamente atacado até que pegou fogo perto de Dadan. Os pescadores a bordo agitaram um pano branco na tentativa de comunicar sua rendição. No entanto, o barco foi afundado por tiros de tanques ordenados pelo novo comandante de Dadan, o general Chien Yi-hu (錢 奕 虎 少將) após receber a aprovação do General Zhao. [14] Houve apenas um sobrevivente, que nadou para se agarrar a uma rocha próxima, mas acabou perdendo-se com o aumento da maré. [15] Duas contas afirmam que o incidente ocorreu às 09:00 de 29 de janeiro no Ano Novo Lunar .[16] [17]

Massacre

Na manhã de 7 de março de 1987, um barco que transportava refugiados vietnamitas rejeitados em Hong Kong chegou a Kinmen solicitando asilo político . O Comandante de Defesa de Kinmen, General Zhao, rejeitou o pedido e ordenou que um barco patrulha do Batalhão de Reconhecimento Anfíbio (ARB-101,海龍 蛙 兵) rebocasse o barco da costa com um aviso para não retornar. No entanto, por motivos pouco claros, a informação sobre a presença do barco no mar do Sul nunca foi encaminhada para a linha de frente das unidades de defesa costeira, incluindo as da ilha Lieyu .

Quando um forte nevoeiro sazonal apareceu na costa e gradualmente ficou claro à tarde, o barco vietnamita foi avistado por um posto de infantaria na costa sul às 16:37, onde estava muito perto e muito tarde para solicitar o fogo indireto apoio por intervenção de artilharia . O comandante Liu do Batalhão de Infantaria Dashanding (大 山頂 營) local, o comandante da Brigada 472 , coronel Zhong, e o comandante de operações do 158 Divisão G3 (參 三 科科 長), Coronel chegaram ao local com oficiais do estado-maior. [18] O 629 Batalhão de Artilharia Leve, que por acaso estava praticando um exercício de campo no antigo aeroporto na orla marítima do nordeste, virou-se para lançar uma única cápsula estelar iluminando o céu ao fundo do horizonte, mas não encontrou nenhuma força de invasão se aproximando; enquanto isso, tiros de advertência, seguidos de tiros de expulsão e, em seguida, tiros de destruição foram disparados em sequência de acordo com as etapas do procedimento da Regra de Engajamento do Exército com rifles T57 , T65 e metralhadoras de curto alcance por cerca de 100 soldados de infantaria dos pelotões de reserva de três companhias, enquanto outra um entrando.

O barco vietnamita ficou encalhado na praia de areia a sudoeste do Porto Pesqueiro Donggang ( Dōnggāng ) (Forte L-05), um ponto estratégico sensível em frente às posições móveis de rifles M40 sem recuo e morteiros M30 com a estação de trânsito de comunicação apelidada de " 04 "(homônimo de 'Você morre' na pronúncia chinesa) em uma colina com um ângulo de 30 graus de canto cego na tela do radar próximo ao relevo íngreme em frente ao obus M1 de 240 mm classificado (também conhecido como" Dragão Negro "ou" Nuclear canhão ") rail-gun posições de Kinmen Comando de Defesa, e os 155 / 105  batalhões mm de artilharia de 158 Division. [19] [20][21] Ele foi atingido por fogo cruzado de L-05, L-06 e Fort Fuxing Islet , além de duas balas M72 LAW ( Arma Anti-Tanque Leve ) pela Empresa WPN como reforço. Os projéteis perfurantes de armadura penetraram no casco de madeira azul-celestesem detonar . Três vietnamitas desarmados pularam do barco, levantaram as mãos e imploraram em chinês: "Não atire ...!" mas foram todos mortos a tiros instantaneamente. [4]

O comandante local da 3ª Companhia Dongang (東崗 連), Capitão Zhang, recebeu a ordem do comandante da brigada para enviar uma equipe de busca para embarcar no barco. Duas granadas de mão foram lançadas no barco, mas todos os passageiros eram refugiados vietnamitas sem armas a bordo. Os passageiros disseram que o navio sofreu uma falha mecânica. Por causa do forte nevoeiro, das fortes correntes sazonais e da maré alta desde o final da tarde, o barco derivou para a baía aberta. Os passageiros sobreviventes e os corpos dos mortos foram retirados do barco e colocados na praia, sem primeiros socorros e nem suporte de vida.fornecimento prestado. Seguidos de intensa telecomunicação com o Quartel-General da Divisão (DHQ), os comandantes presentes no local receberam ordens de seus superiores - alegados diretamente pelo Comandante General Zhao - para executar os passageiros e eliminar todas as testemunhas oculares. Alguns receberam vários tiros sem que a primeira bala os matasse. Entre os corpos empilhados estavam idosos, homens, mulheres, uma grávida , crianças e um bebê com um suéter . [22] [23]

Na manhã do dia 8 de março de 1987, às 9h00, a Companhia do Pelotão Médico da Sede do Batalhão (BHQ) foi convocada para enterrar todos os corpos na praia. Os membros do pelotão receberam ordens de executar todos os refugiados sobreviventes. Os feridos foram enterrados vivos e aqueles que ainda se moviam ou choravam foram ordenados a serem mortos por pás militares. [24] O barco inteiro também foi instruído a ser queimado, exceto a única hélice de 3 pás não inflamável para a gasolina, e então tudo enterrado na areia para destruir todas as evidências imediatamente. A última vítima, um menino escondido debaixo de uma cela de tabuleiro, também foi encontrado e executado por ordem, sem exceção. O sargento de guardada empresa BHQ durante a noite contou os corpos como mais de dezenove. [25]

Uma vez que alguns médicos desafiaram a ordem direta de execução da vítima, o comandante da brigada Zhong instruiu o comandante da Companhia da Sede da Brigada de Nantang (RHQ), liderando 1/3 dos soldados para assumir a sede do Batalhão e a companhia BHQ como medida de emergência para manter a ordem. Mais tarde naquele dia, um verdadeiro barco de pesca da China se aproximou da costa para tentar verificar o que aconteceu. Ele também foi baleado para destruir e afundado em mar aberto com 4 mortes confirmadas para garantir que ninguém sobrevivesse - um evento que alguns veteranos mais tarde chamaram de "Incidente de 8 de Março". [26]

Revelação

O dono da loja ouviu o choro dos refugiados durante a noite e fez um telefonema para informar o membro da Assembleia Nacional , Huang Chao-hui, em Kaohsiung , mas o contato logo foi perdido. Na época, todas as ligações de longa distância civis e públicas eram monitoradas rotineiramente pela Seção de Supervisão de Comunicação do Comando de Defesa Kinmen. [27] No entanto, os corpos não foram enterrados profundamente na primeira cena . Influenciados pela água do mar das marés e altas temperaturas, os corpos logo começaram a se decompor e foram retirados por cães selvagens do aterro sanitário (小金 垃圾 場) na parte de trás da colina oeste, e mais tarde foram enterrados coletivamente em 3 montes como a segunda cena no terreno mais alto próximo à linha das árvores. Esta tarefa foi realizada pela 1ª Companhia, que havia acabado de retomar seus cargos após vencer as Competições Físicas e de Combate do Exército anuais em Taiwan. [28] Relatos de avistamentos de fantasmas levaram os moradores a realizar cerimônias religiosas (e um pequeno santuário foi construído pelos soldados pelo mesmo motivo na praia no ano que vem) tornando ainda mais difícil evitar a divulgação de informações sobre o incidente . [29] [21] No entanto, ambas as cenas junto com a estação 04, o forte L-05, o porto de Donggang e até mesmo o quebra - mar banco foram demolidos nos últimos anos.

No início de maio de 1987, os jornais britânicos de Hong Kong relataram pela primeira vez que o barco de refugiados desapareceu após deixar o porto ao longo da costa com destino a Kinmen, Taiwan. [4] [30] Informados pelo escritório no exterior, oficiais superiores questionaram o Comando de Defesa Kinmen, mas não obtiveram uma resposta concreta; em vez disso, o Comando trocou este batalhão de defesa da costa da linha de frente por outro batalhão de reserva na base de treinamento em urgência, a fim de fortalecer o controle de pessoal e restrição de comunicação para evitar mais vazamento de notícias, e seus códigos de designação de unidade também foram alterados para o seguinte 2 anos para confundir estranhos. Duas vezes de "bônus extra" em dinheiro totalizando meio mês de um capitãodo salário de $ 6.000, também foram anormalmente concedidos aos comandantes da empresa contra a regulamentação e a ética do governo na véspera do festival do Barco do Dragão . [31] Até o final de maio, soldados recrutados recentemente dispensados de Kinmen começaram a chegar em Taiwan Proper no prazo previsto e finalmente puderam apelar para o recém-fundado partido da oposição , o Partido Democrático Progressivo ; todavia, todos os soldados presentes nas cenas foram listados para assinar o juramento antes da partida, a fim de manter o silêncio e guardá-los em segredo pelo resto da vida. A informação do massacre começou a se espalhar em Taiwan. [32]

Dez semanas após o massacre, o Presidente da República da China (Taiwan), Chiang Ching-kuo , reagiu à ocultação da Divisão 158 e do Comando de Defesa Kinmen. O general Zhao Wan-fu, disse que não sabia do evento. Ao ser questionado pelo Chefe do Estado-Maior General (參謀 總長), Superior Geral Hau Pei-tsunem 20 de maio, o general Zhao ainda mentia: "Foram apenas alguns 'soldados comunistas' (referindo-se à penetração do Exército de Libertação do Povo) sendo baleados na água", mas a declaração de Zhao foi obviamente inacreditável. Em seguida, o Superior-geral Hau ordenou que os cadáveres fossem removidos da praia para uma encosta escondida remota em frente ao Forte L-03 (Cabo Leste) à direita, preenchido com cimento e construído um muro de treinamento de concreto em cima dele como propriedade militar para evitar qualquer investigação futura. Os cadáveres permanecem lacrados no local final da terceira cena sem nenhuma marca hoje. [33]

Como uma testemunha chave na Sala de Situação DHQ (師部 戰 情 室) quando o massacre ocorreu para a investigação no final de maio, o Diretor de Inteligência da Divisão G2 158 (參 二 科科 長), Tenente-coronel Xu Lai (徐 萊 中校), desapareceu misteriosamente após uma tarefa de supervisão sobre uma patrulha noturna em nível de empresa e pontos de controle, o mesmo para outro oficial subalterno no posto dentro de uma semana. Seus corpos nunca foram encontrados. [34]

Em 5 de junho de 1987, o Independence Evening Post foi o primeiro jornal taiwanês a relatar o massacre com o interrogatório formal do membro do Parlamento recém-eleito (e futura primeira-dama) Wu Shu-chen , junto com o primeiro - ministro Chang Chun-hsiung e o primeiro - ministro Kang Ning-hsiang do Partido Democrático Progressista ao Ministério da Defesa Nacional durante a assembleia geral do Yuan Legislativo . Suas perguntas foram repetidamente negadas pelo porta-voz militar, o general Zhang Hui Yuan (張慧 元 少將), que acusou a congressista, Sra. Wu de "sabotar a reputação nacional" e alegou que na verdade era "um barco de pesca chinês sendo afundado no mar após ignorar os avisos". [35] A propaganda uniformizada foi transmitida no noticiário noturno em todos os canais públicos de TV naquela noite, e desde a manhã seguinte, em 6 de junho, todos os jornais locais receberam instruções do governo para divulgar o comunicado de imprensa da Agência Central de Notícias originado do Noticiário Militar Agência (軍 聞 社). Com a defesa da Formosan Association for Public Affairs , a Câmara dos Representantes dos Estados Unidosportanto, foi aprovada a "Resolução da Democracia de Taiwan" (HR1777) em 17 de junho, pedindo ao governo ROC que ponha fim à decisão da Lei Marcial, levante a proibição dos partidos políticos , acelere a realização da democracia, incluindo a proteção da liberdade de expressão e reunião, e reformar o sistema eleitoral do parlamento para a legitimidade do governo; o Senado dos Estados Unidos aprovou a mesma resolução em dezembro. [36]

O caso foi classificado como segredo militar desde então por 20 anos para evitar qualquer vazamento de informações ou a acusação será aplicada. [37] Os seguintes relatos da mídia foram censurados e a publicação foi proibida pelo governo nacionalista. Eventualmente, quando a polícia invadiu o escritório da revista Freedom Era Weekly (自由 時代 周刊, que havia divulgado as entrevistas de casos e editoriais antes) para prisão com outra acusação de acusação de traição em abril de 1989, Editor-chefe , Cheng Nan-jung ateou fogo a si mesmo e morreu em chamas para protestar pela liberdade de expressão . O jornalista militar Zhang You-hua (張 友 驊) dePor outro lado, o Independence Evening Post foi condenado a 1 ano e 7 meses com um período de experiência de 3 anos em novembro de 1991. [38]

A história oficial de encobrimento do barco de pesca chinês afundado por um projétil de bombardeio foi aplicada ao público durante 13 anos, até ser descoberta pela publicação do « Diário de 8 anos do Chefe do Estado-Maior General (1981-1989) » (八年 參謀 總長 日記) pelo Superior-geral Hau em 2000. [39] O Governo da República da China não fez comentários depois disso.

Resultado

Depois que o escândalo foi exposto, o presidente Chiang Ching-kuo recebeu uma carta da Anistia Internacional expressando preocupação humanitária e designou o Chefe do Estado-Maior Geral, Superior Geral Hau, para investigar o caso. O ministro da Defesa Nacional, Cheng Wei-yuan, também chegou a Kinmen, que despachou um enviado especial do Bureau de Guerra Política para conduzir a investigação de campo com a escavação que descobriu os cadáveres civis e acabou resolvendo o caso criminal em 23 de maio. Em 28 de maio, a Polícia Militar começou a deter mais de 30 oficiais de volta a Taiwan para corte marcial, incluindo os comandantes, oficiais políticos correspondentes e oficiais de estado-maior relacionados ao longo dos 5 níveis da cadeia de comando , enquanto 45 oficiais receberam a sanção administrativa por transferência desonrada. [40] Mais tarde, em 14 de julho, o Ministro Cheng também endossou o decreto histórico do Presidente Chiang para encerrar o notório período de decisão da lei marcial de 38 anos (1948-1987) em Taiwan, [41] exceto a Administração da Zona de Guerra (戰地 政務) nas regiões fronteiriças, incluindo as ilhas Kinmen e Matsu, permaneceram sob o governo militar até 7 de novembro de 1992. [42] [43] O presidente Chiang suspendeu ainda mais a proibição dosdividiu familiares no Estreito para visitar suas famílias na China, permitindo a transferência por meio de um terceiro lugar, como Hong Kong , Okinawa ou Tóquio , em 2 de novembro. [44]

Em outubro de 1987, o Comandante da Brigada Zhong foi condenado a 1 ano e 10 meses por cumplicidade em assassinatos ; O Comandante do Batalhão, Major Liu, foi condenado a 1 ano e 10 meses por ser cúmplice de assassinatos em série ; Comandantes da WPN e da 3ª Companhia, Capitão Li e Capitão Zhang, ambos foram condenados a 1 ano e 8 meses por assassinatos em série - mas todas as sentenças foram comutadas com um período de experiência de 3 anos, portanto, nenhum dos comandantes de campo condenados foi obrigado a gastar um dia na prisão, embora sob forte pressão da sociedade internacional e da mídia mais tarde, eles permaneceram no posto com os cargos suspensos para continuar o serviço sem remuneração até o final do mandato antes de serem transferidos para cargos de oficial de treinamento;O comandante da brigada Zhong assumiu um cargo de coronel sênior em uma academia militar , Escola de Comunicação, Eletrônica e Informação do Exército. Seus planos regulares de aposentadoria e pensão posteriores não foram afetados.

Os oficiais superiores não receberam punição oficial e recuperaram sua carreira militar depois que o presidente Chiang morreu repentinamente em janeiro de 1988. [45] Oficial principal do estado-maior, o general Fan Jai-yu (范 宰予 少將) foi promovido a comandante da 210 Infantaria Pesada Divisão de Expansão de Hualien em 1989, depois classificado como Tenente-general , Comandante do Comando de Defesa de Penghu em 1994 e Diretor da Academia de Quadros de Guerra Política em 1996; O Comandante da Divisão , o Major-general Gong Li foi transferido para o Chefe do Estado-Maior da Escola de Guerra (戰爭 學院),Universidade de Defesa Nacional , então promovido a Vice-Comandante do Comando de Defesa Huadong (花 東 防衛 司令部) em 1992, e Diretor Civil Nível 12 da Casa do Distrito de Banqiao (榮譽 國民 之 家) do Conselho de Assuntos de Veteranos em 2000; O Comandante de Defesa de Kinmen, Zhao, foi promovido a Subcomandante Geral do Exército da República da China em 1989 e, posteriormente, a Subchefe do Estado-Maior das Forças Armadas da República da China em 1991; em seguida, nomeado com honras como Consultor de Estratégia (戰略 顧問) do Presidente da República da China em 2 mandatos e, em seguida, o título permanente como Membro Revisor (中 評委) do Comitê Central do partido no poder , Kuomintang ( Partido Nacionalista Chinês ) até sua morte em 28 de fevereiro de 2016. Seu funeral oficial foi prosseguido com seu caixão coberto pela Bandeira Nacional , a saudação militar dos generais de alto escalão, [46] e o vice-presidente Wu Den-yih apresentando o decreto de recomendação do presidente Ma Ying-jeou , que elogia a carreira de 50 anos de Zhao na segurança nacional com a chamada " lealdade , diligência , bravura , perseverança ,inteligência , sabedoria , percepção e proficiência "(忠勤 勇毅 , 才識 閎 通), enquanto" Sua virtude e condutas estabeleceram um bom modelo para a geração futura a seguir .... "(武德景 行 , 貽範永 式 .. . 逾 五十 載 攄 忠 護 民, 越 半世 紀衛國 干 城, 崇 勛 盛 業, 青史 聿 昭). [47]

O desenvolvimento do programa de armas nucleares foi eventualmente exposto pelo coronel Chang Hsien-yi , vice-diretor do Instituto de Pesquisas Energéticas e Nucleares no Instituto Chung-Shan Nacional de Ciência e Tecnologia de desertar para os Estados Unidos em janeiro de 1988. [48] [ 49] Mais de 100 anos após seu estabelecimento em 1911, a República da China ainda não tem a Lei de Refugiados para regular o processo de asilo político de acordo com as leis internacionais atuais, [50] [51] [52] [53] não mencionar que o Governo nunca apresentou um pedido de desculpas nem qualquer compensação legalàs famílias da vítima ou ao país da vítima. [54] [55] [56] Em 3 de outubro de 2018, o ex-diretor da Anistia Internacional de Taiwan , o membro do Parlamento Freddy Lim do New Power Party , inquiriu em uma sessão de audiência no Comitê de Defesa Nacional e Estrangeira do Yuan Legislativo para examinar os arquivos das vítimas nos arquivos militares, a fim de expressar um pedido de desculpas às suas famílias através do Escritório de Representação vietnamita ( vietnamita : Văn phòng Kinh tế Văn hoá Việt Nam), mas o Ministro da Defesa Nacional , General Yen Teh-fa discordou: " as tropas estavam seguindo oRegras SOP do período da Lei Marcial para executar (as ordens), embora possa parecer que há alguns problemas hoje em dia; também, eles foram submetidos à corte marcial ... "posteriormente, o MND respondeu:" Tem sido muito difícil identificar o falecido devido ao longo tempo, portanto (o caso) não pode ser processado posteriormente. " [54] [55] [1]

Legado

  • Hushen (胡 神) : O romance de 2019 pelo princípio da escola aposentada, Tian-lu Jian (姜 天 陸) analisa a situação da primeira cena em relação à preocupação da humanidade com sua experiência pessoal de tempo de serviço nos túneis de Lieyu, e venceu a 16ª Literatura Kinmen Prêmio. [57] [6]
  • The Burning Island (戰地 殺人, "Battleground Massacre"): O filme de 2020 em produção por Hsien-Jer Chu (朱賢哲), ex-membro da 319 Divisão de Infantaria Pesada na região de Kinmen Leste , onde incidentes semelhantes ocorreram antes, interpretou a história como um espelho para refletir o valor universal e ganhou o prêmio máximo da 42ª Seleção de Roteiros Excelentes. [58] [59] [60]

Veja também

Referências

  1. ^ a b c 金門 城 武 (2021-06-04). "【金門 日曆】 東崗 事件 ② | 十九 條 人命 竟 可 隱瞞 兩個 半月!" [Calendário Kinmen - Incidente de Donggang - 19 mortes podem ser ocultadas por dois meses e meio!] (Em chinês). 忽悠 旅社. Recuperado em 2021-10-12 .
  2. ^ Indicação oficial de questionamento de PM HE Sra . Wu Shu-chen para o Ministério da Defesa Nacional (República da China) (MND) na Sessão 47, 5 de junho de 1987 - p. 46, vol. 76, Legislative Yuan Gazette Pub., 1987 (立法院 公報)
  3. ^ Hsue-fang Lin,assistente de pesquisa da Academia Sinica , "22º Memorial ao Massacre de Lieyue", Lihpao Daily, (林雪芳 , 中央研究院 研究 助理 ,《小 金門 國 軍 屠殺 屠殺 越南 難民 22 週年》, 台灣 立 報), março . 15, 2009
  4. ^ a b c Yenshi Scholar (2019-05-22). "【金門 三七 事件】 台 版「 平庸 的 邪惡 」: 你 有 不 開槍 的 勇氣 嗎? - 重大 歷史 懸疑 案件 調查 辦公室" [versão taiwanesa da "Banalidade do Mal": Você tem a coragem de não atirar?] (em chinês). o Escritório de Investigação e Investigação Suspense Histórico.
  5. ^ Michael Szonyi (11/08/2008). "Ilha da Guerra Fria: Quemoy na linha de frente" . Cambridge University Press .
  6. ^ a b "【19 屍 20 命】 浯 島 文學 首 獎 探討「 三七 事件 」小 金門 的 殺戮 時代" [Prêmio máximo do Prêmio Wudao de Alfabetização pela Pesquisa em Incidente de 7 de março, a Era da Matança em Parentes menores] . UP Media (em chinês). Kinmen. 23-11-2019.
  7. ^ Chen Wei-ting (2016-02-21). "電文 解密… 1970 年代 美 阻 我 兩 波 核武 發展" [Descriptografia do telegrama ... EUA bloquearam 2 marés de desenvolvimento de armas nucleares na década de 1970] (em chinês). United Daily News. Arquivado do original em 06/05/2016 . Página visitada em 2021-05-13 .
  8. ^ "【台灣 演義】 台灣 核子 秘辛" [O segredo nuclear na história de Taiwan] (em chinês). Formosa Television . 20/06/2016 . Página visitada em 2021-05-13 .
  9. ^ 呂 捷; 張 齡 予 (2021-01-17). "台 核武 機密 保衛 戰 .. 揭 新竹 計畫 若 成功 台灣 國防 能力 就不 一樣?" [Segredo da Guerra de Defesa das Armas Nucleares de Taiwan ... Assim que o Projeto Hsinchu for bem-sucedido, a Capacidade de Defesa Nacional de Taiwan seria diferente?] (Em Chinês). SET News . Página visitada em 2021-05-13 .
  10. ^ 馬西 屏 劉燦榮 (2016-12-23). "最後 一秒 老 美 帶走「 已 完成 的 8 顆 核彈 」失敗 新竹 計劃 讓 老蔣 含恨" [Os americanos levaram embora "8 bombas nucleares concluídas"; O projeto Hsinchu fracassado deixou Chiang Sênior com pena] (em chinês). Crucial Time, Eastern Broadcasting Company . Página visitada em 2021-05-13 .
  11. ^ Zhao Wan-fu, enciclopédia chinesa《Zhao Wan-fu》 , citando o arquivo oficial do condado de Nanhua , Yunnan , 26 de abril de 2010
  12. ^ Antão (22/12/2009). "大 、 二 膽 - 三民主義 統一 中國 心 戰 牆" ["Os Três Princípios do Povo Unificam a China" Muros em Dandan e Erdan] (em chinês).
  13. ^ Yang Zhong-mei (2011-11-04).習近平: 站在 歷史 十字路口 的 中共 新 領導人[ Xi Jinping : O novo líder do Partido Comunista Chinês na encruzilhada da história ]. ISBN da China Times Publishing Co. 978-9571354538.
  14. ^ Major-general Yan Hao (2016-07-07). "憶「 金門 三七 事件 」思念 故人!" [Memórias para os velhos amigos em Kinmen, Incidente de 7 de março] (em chinês). Xuiwo.
  15. ^ NZCYM (2007-04-18). "國 軍 無 戰事 五年 死 2355 人" [2355 vítimas em 5 anos durante o tempo de paz nas Forças Armadas da ROC] (em chinês). PCDVD.
  16. ^ Tenente-coronel Trieu (2010-04-24). "回應: 民國 76 年 小 金門 國 軍 屠殺 越南 難民 事件" [Re: O Incidente do Massacre do Refúgio do Exército ROC em Less Kinmen em 1987] (em chinês). Xuite . Obtido em 2021-09-13 .
  17. ^ Leo Liang (2020-12-16). "Re: 金門 守軍 殺人 事件 內幕" [Re: Chocante história interna do caso de assassinato militar de Kinmen] (em chinês) . Obtido em 2021-09-13 .
  18. ^ 金門 城 武 (2021-06-04). "【金門 日曆】 東崗 事件 ① 強行 登岸 者 格殺勿論!" [Calendário Kinmen - Incidente de Donggang - Mate todos os que pousaram à força sem exceção!] (Em chinês). 忽悠 旅社. Recuperado em 2021-10-12 .
  19. ^ Estados Unidos. Departamento de Guerra. (1946). Serviço da peça, canhão de 8 polegadas M1 e obus de 240 MM M1 . Washington, DC : Escritório de Publicações do Governo dos Estados Unidos . Recuperado em 2021-08-31 .
  20. ^ 60 砲 的 部落 格 (11/04/2018). "M1 240 榴砲 (砲兵 口述 歷史)" [M1 240 obuseiro (história oral do artilheiro)] (em chinês). Pixnet . Recuperado em 2021-08-31 .
  21. ^ a b Tribo de Kinmen (2010-07-04). "東崗 右側 海濱" [Asa oeste da costa de Donggang] (em chinês). Lieyu.
  22. ^ Win Zen (11/08/2012). "東崗 據點 與 東崗 事件" [Forte e Incidente de Donggang].(em chinês)
  23. ^ Lu Xia-zhen (26/09/2008). "東崗 三七 事件" [Incidente de 7 de março em Donggang] (em chinês).
  24. ^ Hao Guang-tsai (18/03/2016). "背對 太陽 就 看見 自己 的 陰影!" [Ver a própria sombra ao se voltar para o sol]. CTV .(em chinês)
  25. ^ Taconet (2012-11-12). "L-05 據點" [Forte L-05]. «Notas de observação Lieyu».(em chinês)
  26. ^ Ah-hsin, veterano de 158D (2007-03-07). "東崗 事件 二十 週年" [20º Memorial ao Incidente de Donggang "] (em chinês). 難得 緣份 ~ 金 誠 連 部落 格.
  27. ^ Yung-yuan, "Entradas de reportagem relacionadas em 7 de março Incidente"《三七 事件 相關 報導》 dados de recorte, Bahamut, 15 de novembro de 2015
  28. ^ 陸軍 野戰砲兵; 精誠 連 大帥 (09/04/2011). "中 籤 參加 國 軍 329 體能 戰 技 好漢 們 集合" (em chinês). 後備 軍 友 俱樂部 演 訓 回憶. Página visitada em 2021-09-07 .
  29. ^ Major-general Yu Bei-chen (2020-05-03). "將軍 晚點 名 0503 # 大 時代 故事 # 三七 事件 # 前線 東崗" [Polaris contando histórias] (em chinês). Chamadas atrasadas gerais.
  30. ^ Hong Bo-xue (14/12/2015). "有了 藍綠 , 台灣 才 永續 生存" [Com o Azul e o Verde, Taiwan pode sobreviver para sempre]. Notícias do povo de Taiwan (em chinês).
  31. ^ Guang Tang (08-11-2010). "金門 37 慘案 ─ 國 軍「 美 萊 村 事件 」" [Incidente de 7 de março em Kinmen - versão do Exército ROC do Massacre de My Lai ]. Fundação Cultural e Educacional de Taiwan Tati.
  32. ^ Guan Ren-jian (07/03/2008). "國 軍 屠殺 越南 難民 的 三七 事件" [Massacre vietnamita do Exército ROC no incidente de março] (em chinês). PChome News.
  33. ^ Xiao Shun-fa (16/04/2019). "東崗 37 事件 回顧" [Recall of Donggong 37 Incident] (em chinês).(Local de descanso final na terceira cena sob a parede de treinamento)
  34. ^ Xu Tim, [1] "Meu pai no massacre de Kinmen" (徐 霆 《父親 (上) 金門 屠殺 事件》), 4 de junho de 2008
  35. ^ Wen Hsian-shen. "大陸 民主 鬥士 , 非 請 莫 入" [ Proibida a entrada sem convite para lutadores pela democracia no continente]. Visualizações Globais Mensais 《遠見 雜誌》 (em chinês) (Vol.38). Agosto de 1989
  36. ^ Chen, Rong-ru (2004). FAPA e Diplomacia do Congresso . Publicação Avantguard. ISBN 957-801-436-8.
  37. ^ Cheng Nan-jung (13/08/1988). "奮起 , 莫讓 軍方 成為 最後 仲裁者" [Coragem! Não deixe o militar se tornar o árbitro final!] (Em chinês). Freedom Era Weekly, ver. 237.
  38. ^ Palm777 (19/07/2013). "Re: 張 友 驊 怒告 國防部 網友 封 驊 英雄" [You-hua Zhang Sues Ministério da Defesa Nacional; Os internautas o chamam de herói] (em chinês). 卡提諾 論壇. Obtido em 2021-09-13 .
  39. ^ Bocun Hao , [2] "Ba nian can mou zong zhang ri ji (She hui ren wen)", 2000
  40. ^ Wen-xiao Liu, Editor-chefe de «WPN Tactics» e «Wings of China» (03/11/2019). "金 防 部 司令 談 東 岡 事件" [Comandante de Defesa de Kinmen fala sobre o Incidente de Donggang] (em chinês). Banco de dados de filmes da Wings of China.
  41. ^ Ministério da Justiça de ROC (1987-07-14). "臺灣 地區 解 嚴令" [Decreto para levantar a lei marcial na região de Taiwan] (em chinês). Taipei: Banco de dados de leis e regulamentos da República da China . Página visitada em 2021-09-07 .
  42. ^ Legislative Yuan (1992-11-05). "金門 、 馬祖 地區 戰地 政務 實驗 辦法" [Medidas experimentais para a administração da zona de guerra nas regiões de Kinmen e Matsu] (em chinês). Taipei: Lei Raiz . Página visitada em 2021-09-07 .
  43. ^ Art. 3, <Lei sobre a segurança e assistência para as ilhas Kinmen, Matsu, Pratas e Spratly > (金門 馬祖東 沙南沙 地區 安全 及 輔導 條例), versão em vigor de 7 de novembro de 1992 a 12 de maio de 1994. "《世紀 金門 百年輝煌》 Arquivo do aniversário do centenário da fundação do condado de Kinmen " . Edição especial mensal do Kinmen Daily News . 29 de setembro de 2014 . Retirado em 9 de agosto de 2019 .
  44. ^ "開放 兩岸 探親" [Aberto para visitas familiares através do Estreito] (em chinês). Comitê Preparatório da Comemoração do Centenário do Aniversário do Presidente Jiang Guo. 01-07-2015 . Recuperado em 01/05/2016 .
  45. ^ Guan Ren-jian (29 de julho de 2013). "你 不 知道 的 國 軍「 潛 規則 」" [As regras do exército tácito que você não conhece]. Rede de jornais digitais (em chinês).
  46. ^ Zhou, Li-hsing (30/03/2016). "趙萬富 上將 公祭 吳 副 總統 頒授 褒揚 令" [Cerimônia pública para o general Zhao Wanfu com o vice-presidente Wu emitindo a ordem de recomendação] (em chinês). Taipei: Agência Militar de Notícias.
  47. ^ Presidente Ma Ying-jeou (25/03/2016). "華 總 二 榮 字 第 10500024700 號" [Decreto de recomendação: Hua Zong 2 Rong No. 10500024700] (em chinês). Gabinete do Presidente da República da China .
  48. ^ Sui, Cindy (18/05/2017). “O homem que ajudou a prevenir uma crise nuclear” . BBC News . Obtido em 2020-04-17 .
  49. ^ Chen Yi-shen (08/01/2017). "張憲義 : 我 沒有 背叛 台灣 我 背叛 的 是 郝柏村" [Chang Hsien-yi: Eu não traí Taiwan; Eu traí Hau Pei-tsun] (em chinês). Storm Media Group . Recuperado 08/01/2017 .
  50. ^ Chiu Yi-ling, Wang Hsi (21/03/2019). "敘利亞 庫德 族 在 台灣 島上 的 困境" [A situação dos curdos sírios na ilha de Taiwan] (em chinês). Centro de notícias, serviço público de televisão . Obtido em 2020-08-17 .
  51. ^ BBC News (04/09/2019). "黃 之 鋒 訪台 台灣 對 訂立 難民 法 及 政治 庇護 仍 持 保留 態度" [Taiwan ainda mantém a atitude de reserva ao promulgar a lei de refugiados e a política de asilo após a visita de Joshua Wong] (em chinês) . Página visitada em 2021-05-13 .
  52. ^ "協助 接納 阿富汗 難民? 外交部 : 我國 尚未 制定「 難民 法 」會 在 能力 能力 範圍 內 提供 援助" [Iremos ajudar a aceitar refugiados afegãos? Ministério das Relações Exteriores: "ROC ainda não promulgou a <Lei dos Refugiados>, mas fornecerá o apoio dentro de nossa capacidade"]. Apple Daily (Taiwan) (em chinês). Taipei. 2021-08-26 . Recuperado em 2021-10-12 .
  53. ^ Liu De-hsun (22/01/2008). " Devemos Promover a Legislação de Refugiados para Implementar o Conceito Nacional de Direitos Humanos] (em chinês). Taipei. Conselho de Assuntos do Continente , Yuan Legislativo.
  54. ^ a b 外交 及 國防 委員會 (03/10/2018). "會議 隨 選" (em chinês). Taipei: 立法院 議事 轉播 IVOD 網路 多媒體 隨 選 視訊 系統. Página visitada em 2021-09-07 .
  55. ^ a b 林 昶 佐 委員 、 嚴 德 發 部長 (03/10/2018). "267 立法院 公報 第 107 卷 第 81 期 委員會 紀錄 立法院 第 9 屆 第 6 會 期 外交 及 國防 委員會 委員會 第 3 次 全體 委員 會議 紀錄" (PDF) (em chinês). Taipei: 立法院 公報 第 107 卷 第 81 期. Página visitada em 2021-09-07 .
  56. ^ Theresa Chu (2010-03-30). "台灣 國際 新 頁 : 推動「 國際 人權 五 法 」立法" [Uma nova página de Taiwan: promovendo a legislação das cinco leis internacionais de direitos humanos] (PDF) (em chinês). Fundação Novo Século de Taiwan.
  57. ^ Jian, Tian-lu (2020).胡 神: 浯 島 文學 獎 小說 組 首 獎 作品 輯. 2019 第 16 屆[ Coleção de obras de Hushen: Primeiro Prêmio na Categoria Romance do Prêmio Wudao de Literatura ]. Biblioteca Central Nacional , Agência ISBN em Taiwan (em chinês). Instituto de Assuntos Culturais do Condado de Kinmen. ISBN 9789865428525. Página visitada em 2021-09-07 .
  58. ^ Departamento de Desenvolvimento da Indústria Audiovisual e Musical (2020-08-25). "第 42 屆 優良 電影 劇本 獎 獲獎 名單 揭曉 入圍 作品 題材 多元 競爭 激烈" [Lista dos vencedores do 42º Prêmio de Roteiro Excelente é anunciada com feroz competição entre os diversos tópicos de trabalhos selecionados] (em chinês). Taipei: ROC Ministério da Cultura . Recuperado em 2021-09-09 .
  59. ^ 傅家妤 (2020-08-22). "入圍 10 次… 等 25 年 終於 得獎! 42 屆 優良 劇本 首 獎 得主 : 我 騷擾 了 身邊 所有人!" [Finalmente ganhou o prêmio após ser selecionado 10 vezes em 25 anos! O Vencedor do Prêmio Principal da 42ª Seleção de Roteiros Excelentes: "Provoquei a Todos!"] (Em chinês). Taipei: ETtoday News . Recuperado em 2021-09-09 .
  60. ^ "戰地 殺人" [Massacre do Campo de Batalha] (em chinês). Douban . 2018 . Recuperado em 2021-09-12 .

Leitura adicional