鉄のカーテン

ウィキペディアから、無料の百科事典
ナビゲーションにジャンプ 検索にジャンプ

黒の鉄のカーテン
  NATO加盟国[a]
  軍事的に中立な国

黒い点は西ベルリンを表しています。アルバニアは、ソビエトとアルバニアの分裂のために1961年にワルシャワ条約への支持を差し控え、1968年に正式に撤退しました。

のカーテンは、 1945年の第二次世界大戦の終わりから1991年の冷戦の終わりまで、ヨーロッパを2つの別々の地域に分割する政治的境界でした。この用語は、ソビエト連邦(USSR)が自らとその衛星を封鎖しようとする努力を象徴しています。西側およびその同盟国とのオープンな接触からの州。鉄のカーテンの東側にはソビエト連邦に接続または影響を受けた国があり、西側にはNATOであった国がありました。メンバーまたは名目上中立。鉄のカーテンの両側で、別々の国際的な経済的および軍事的同盟が発展しました。その後、「東」と「西」を分割する柵、壁、地雷原、監視塔の長さ7,000 km(4,300マイル)の物理的障壁の用語になりました。ベルリンの壁もこの物理的な障壁の一部でした

鉄のカーテンの東にある国は、ポーランド東ドイツチェコスロバキアハンガリールーマニアブルガリアアルバニアソ連でした。しかし、東ドイツチェコスロバキアソ連はその後存在しなくなりました。ソ連を構成した国は、ロシアベラルーシラトビアウクライナエストニアモルドバアルメニアアゼルバイジャンでした。ジョージアウズベキスタンキルギスタンタジキスタンリトアニアトルクメニスタンカザフスタン鉄のカーテンを破壊した出来事は、ポーランドでの平和的な反対から始まり[ 1] [2] 、ハンガリー東ドイツブルガリアチェコスロバキアに続いたルーマニアは、暴力で政府を転覆させたヨーロッパで唯一の社会主義国になりました。[3] [4]

厳密な分離のメタファーとしての鉄のカーテンという用語の使用は、少なくとも19世紀初頭までさかのぼります。もともとは劇場の耐火カーテンを指していました。[5]冷戦のシンボルとしての人気は、1946年3月5日にミズーリ州フルトンウィンストンチャーチルが行った演説での使用に起因しています。[5]

一方では、鉄のカーテンは権力ブロック間の分離障壁であり、他方では、今日のヨーロッパのグリーンベルトが示すように、ここで自然の生物型が形成されました。トリエステは保存されました。

冷戦前の使用法

1923年のスウェーデンの本「ロシアの鉄のカーテンの裏側」

「鉄のカーテン」という用語さまざま使用ロシアЖелезныйзанавесローマ字 Zheleznyj zanaves ;ドイツEiserner Vorhang ;グルジアრკიიინისფარსფარსფარს Cortina de fier ;ポーランド語Żelaznakurtyna ;イタリア語Cortina di ferro ;セルビア語 Гвозденазавесаローマ字:  Gvozdena zavesa ; エストニア語Raudne eesriie ; ブルガリア語Желязназавесаローマ字:  Zhelyaznazavesä)チャーチルがこのフレーズを使用する前の日付です。コンセプトは、西暦3〜5世紀のバビロニアのタルムードにまでさかのぼります。TractateSota38bは、鉄の障壁または仕切りである「メヒッツァーシェルバーゼル」を指します。鉄の障壁はイスラエルを彼らの天の父から分離することはできません)。

それ以来、「鉄のカーテン」という用語は、2つのかなり異なる意味で比喩的に使用されてきました。最初は時代の終わりを示し、次に閉じた地政学的境界を示します。これらの比喩の出典は、劇場に配備された防火幕(最初の防火幕は1794年にシアターロイヤルのドゥルリーレーンによって設置された[6])、または商業施設を確保するために使用されるローラーシャッターのいずれかを指します。[7]

時代の終わりという意味での「鉄のカーテン」の最初の比喩的な用法は、おそらく、1895年の小説「白い粉のはなし」でこの用語を使用した英国の作家アーサー・マッケン(1863–1947)に起因するはずです。雷の音でドアが後ろにガタガタと音を立てて、私の人生の短い道のりで鉄のカーテンが落ちたのを感じました。」[8]すぐ下に示されているロシア語のテキストの英語訳は、「鉄のカーテン」を参照して「clang」の使用を繰り返しており、Machenの23年後に出版されたロシアの作家が人気のある英国の作家に精通していた可能性があることを示唆しています。

ベルギー人のエリザベート女王は、第一次世界大戦の文脈で「鉄のカーテン」という用語を使用して、1914年のベルギードイツの間の政治状況を説明しました。 [9]

ソビエトロシアへのこの用語の最初の記録された適用は、再び時代の終わりの意味で、ヴァシリーロザノフの1918年の論争である「私たちの時代の黙示録」にあり、チャーチルは出版後にそれを読んだ可能性があります1920年の本の英訳。パッセージは次のように実行されます。

類音連想、きしむ音、きしむ音で、鉄のカーテンはロシアの歴史の上に下がっています。「パフォーマンスは終わりました。」聴衆は起き上がった。「毛皮のコートを着て家に帰る時間です。」周りを見回しましたが、毛皮のコートと家がありませんでした。[10]

(ちなみに、この同じ箇所は、ラウル・ヴァネイジェム[11]ギー・ドゥボールおよび他のチュアシオニストがシチュアシオニストの介入の意図として 採用したニヒリズムの定義を提供しています。)

「侵入不可能な障壁」の意味でソビエトロシアの国境に適用された鉄の カーテンという用語の最初の英語での使用は、1920年にEthelSnowdenによって彼女の著書ThroughBolshevikRussiaで使用されました。[12] [13]

GKチェスタトンは、イラストレイテドロンドンニュースの1924年のエッセイでこのフレーズを使用しましたチェスタートンは、分配主義を擁護しながら、「私たちを隣人の状態からだけでなく、私たち自身の過去からも切り離した産業主義の鉄のカーテン」を指します。[14]

この用語は、スコットランドの作家AGマクドネルによる1933年の風刺小説であるEngland、TheirEnglandにも登場します。そこでは、砲撃が歩兵を敵の攻撃から保護する方法を説明するために使用されました。「...西の空は黄色い炎の炎でした。鉄のカーテンが下がっていました」。セバスチャン・ハフナーは、1940年にロンドンで出版された彼の著書「ドイツ:ジキル&ハイド」で、1933年にドイツでナチスが権力を握ったことについての彼の議論を紹介する際にその比喩を使用しました。それに絞られていた、ドイツの政治的舞台が現れたのか?」[15]

すべてのドイツの劇場[いつ?]ステージから劇場の他の部分に延焼する可能性を防ぐための義務的な予防措置として、鉄のカーテン(eiserner Vorhang )を設置する必要がありました。装飾はしばしば可燃性であったため、このような火災はかなり一般的でした。火事の場合、金属製の壁が舞台と劇場を隔て、消防士が消火する炎を遮断します。ダグラス・リードは、彼の著書 『Disgrace Abounding』でこの比喩を使用しました。[16]

多くの言語で定期刊行されているナチスのイラスト付きプロパガンダであるSignalの1943年5月の記事には、「鉄のカーテンの後ろ」というタイトルが付けられていました。それは「これまで以上に世界をソビエト連邦から隔てる鉄のカーテン」について論じた。[17]ドイツのプロパガンダ大臣、 ヨーゼフ・ゲッベルスは週刊紙のダス・ライヒに、ナチスが戦争に負けた場合、ソビエトが形成した「鉄のカーテン」が生じるだろうと書いた。これは、ヤルタ会談でスターリンフランクリンD.ルーズベルト、ウィンストンチャーチルが合意したためです。:「鉄のカーテンがソビエト連邦によって支配されているこの広大な領土の上に落ち、その背後で国々が虐殺されるだろう」。[5] [18]ソビエトの文脈で最初に記録された鉄のカーテンの口頭による意図的な言及は、 1945年5月2日にルートヴィヒ・シュヴェン・クロシグクがドイツの人々に放送したときに起こった。世界の目、破壊の仕事は続いており、着実に前進しています。」[19]

チャーチルが最初に記録した「鉄のカーテン」という用語の使用は、1945年5月12日、ソビエトの行動に対する懸念についてハリーS.トルーマン米国大統領に送った電報で、「鉄のカーテンは彼らの正面に描かれています。背後で何が起こっているのかわからない」。[20]彼はさらに、「この巨大な白雲母がヨーロッパの中心に向かって前進するにつれて、ドイツ人の人口が西に大きく飛んでいく」ことを懸念していた。[20]チャーチルは、「その後、カーテンは完全ではないにしても、非常に大きく再び下降するだろう。したがって、ロシアが占領した何百マイルもの領土の広大な土地は、私たちをポーランドから隔離するだろう」と結論付けた。[20] [21]

チャーチルは1945年6月4日にトルーマン大統領へのさらなる電報でその言葉を繰り返し、そこで彼は以前に指定された場所へのそのような米国の撤退に抗議し、最終的には米国の占領地域になりました。西ヨーロッパの中心部に、そして私たちと東のすべてのものとの間の鉄のカーテンの降下へ」。[22]ポツダム会談で、チャーチルはブカレストのイギリスの任務に降りてくる「鉄の柵」についてスターリンに不平を言った。

「鉄のカーテン」への最初のアメリカの印刷物の言及は、ニューヨークタイムズのCLサルツバーガー19457月23日に発行された派遣で最初にそれを使用したときに発生しました。 1945年5月に故郷をパリに逃げたマチェクはスルツバーガーに次のように語った。その後ろに続いた」。[23]

この用語は、1945年8月16日にチャーチルによって英国庶民院で最初に使用されました。[24]

アレン・ダレスは1945年12月3日の演説でこの用語を使用し、「一般的にロシア人は凶悪犯よりも少し上手く行動している」、「すべての流動資産を一掃した」、そして食糧の発行を拒否したという彼の結論に続いて、ドイツのみに言及しました。ドイツ人を移住させるためのカードで、「生きているよりも死んでいることが多い」。ダレスは、「鉄のカーテンがこれらの人々の運命を乗り越えており、非常に恐ろしい状況が本当にひどい。それどころか、ヤルタでの約束は、おそらく800万から1000万人が奴隷にされている」と結論付けた。[要出典]

冷戦中

敵意の構築

ブラチスラバ(スロバキア)のDevínskaNováVesある「鉄のカーテン」の遺跡
チェコ共和国の「鉄のカーテン」の保存部分。望楼、竜、電気柵が見えます。

「鉄のカーテン」と呼ばれるようになったソビエト連邦と西側の対立には、さまざまな起源がありました。

1939年の夏、英国とフランスのグループとナチスドイツの両方と軍事的および政治的合意の可能性について交渉を行った後[25]、ソビエト連邦とナチスドイツはドイツとソビエトの商業協定に署名しました。ソビエトの原材料と引き換えに特定のドイツの軍事および民間設備)[26] [27]およびモロトフ-リッベントロップ協定(1939年8月下旬に署名)、両国の外国人秘書(ヴャチェスラフモロトフヨアヒムフォンリッベントロップ)にちなんで名付けられましたこれには、ポーランドと東ヨーロッパを2つの州に分割するための秘密協定が含まれていました。[28] [29]

その後、ソビエトはポーランド東部(1939年9月)、ラトビア(1940年6月)、リトアニア(1940)、ルーマニア北部(ベッサラビアブコビナ北部、1940年6月下旬)、エストニア(1940)、フィンランド東部(1940年3月)を占領しました。1939年8月から、ソビエト連邦とナチスドイツがドイツの武器や製造機械と引き換えに重要な石油、ゴム、マンガンなどの材料をドイツに送った広範な経済関係に従事したとき、西側とソビエトの関係はさらに悪化した。と技術。[30] [31]ナチスとソビエトの貿易は、1941年6月にドイツが協定を破り、バルバロッサ作戦でソビエト連邦に侵攻したときに終了しました

第二次世界大戦の過程で、スターリンはドイツに対する緩衝地帯を獲得することを決心しました。そして、東側のブロックの国境に親ソビエト国家があります。スターリンの目的は、ヤルタ会談(1945年2月)とそれに続くポツダム会談(1945年7月から8月)で緊張した関係につながりました[32]西側の人々は緩衝国に対するソビエトの支配に反対を表明し、ソビエトが彼らと彼らの利益を脅かすかもしれない帝国を築いているのではないかという恐れが高まった。

それにもかかわらず、ポツダム会談で、連合国はポーランド、フィンランド、ルーマニア、ドイツ、バルカン半島の一部をソビエトの支配または影響力に割り当てました。その見返りに、スターリンは西側連合国に、それらの領土に民族自決権を与えることを約束した戦争中のソビエトの協力にもかかわらず、これらの譲歩は西側の多くを不安にさせました。特に、チャーチルは、米国が戦前の孤立主義に戻り、疲れ果てたヨーロッパ諸国がソビエトの要求に抵抗できなくなるのではないかと恐れた。(フランクリン・D・ルーズベルト大統領はヤルタで、ドイツの敗北後、米軍は2年以内にヨーロッパから撤退すると発表した。)[33]

鉄のカーテンのスピーチ

ミズーリ州フルトンのウェストミンスター大学行われた1946年3月5日のウィンストンチャーチルの「平和のニュース」の演説では、ソビエトが支配する東ヨーロッパの文脈で「鉄のカーテン」という用語を使用しました。

ウェストミンスター大学のチャーチルによって説明された鉄のカーテン。ウィーン(中央の赤い地域、3番目下)は、オーストリアのソビエト占領地域にあったように、実際にカーテンの後ろにあることに注意してください

バルト海ステッティンからアドリア海のトリエステまで鉄のカーテンが大陸を横切って降りてきました。その線の後ろには、中央ヨーロッパと東ヨーロッパの古代の州のすべての首都があります。ワルシャワ、ベルリン、プラハ、ウィーン、ブダペスト、ベオグラード、ブカレスト、ソフィア。これらの有名な都市とその周辺の人口はすべて、私がソビエト圏と呼ばなければならない場所にあり、すべてが何らかの形でソビエトの影響を受けるだけでなく、モスクワからの支配の尺度が非常に高く、場合によっては増加している。[34]

欧米の大衆の多くは、最近のナチスドイツ大日本帝国の敗北の文脈において、ソビエト連邦を依然として緊密な同盟国と見なしていた当時はあまり受け入れられていませんでしたが、冷戦が激化するにつれて、鉄のカーテンというフレーズはヨーロッパの分裂の略記として人気を博しました。鉄のカーテンは、人々を閉じ込め、情報を遮断するのに役立ちました。西側の人々は最終的にその比喩を受け入れて使用するようになりました。

チャーチルの「平和のシニューズ」演説は、東欧の国家形態である警察国家(ポリゼイスタット)とともに、ソビエト連邦の排他的かつ秘密主義の緊張政策を強く批判した彼は第二次世界大戦後のソビエト連邦に対する連合国の不信を表明した。1946年9月、シュトゥットガルト評議会でのドイツ問題に関するソビエト連邦の意見に対する米国の否定により、米ソの協力は崩壊し、その後、ハリーS.トルーマン米国大統領による強硬な反ソビエト反共産主義政策の発表に続いた。 その後、このフレーズは西側で反ソビエト用語としてより広く使われるようになりました。[35]

さらに、チャーチルはスピーチの中で、ソビエト連邦の支配下にある地域が制限なしにそのレバレッジと力を拡大していると述べました。彼は、この進行中の現象にブレーキをかけるために、英国と米国の間の指揮力と強力な団結が必要であると主張しました。[36]

スターリンはチャーチルの演説に注目し、その後すぐにプラウダで返答した。彼はチャーチルを熱狂的であると非難し、別の侵略に対する必要な保護手段として東ヨーロッパ諸国とのソビエトの「友情」を擁護した。スターリンはさらに、ソビエト連邦に対してこれらの州を扇動することを目的として、東ヨーロッパに右翼政府を設置することを望んでいるとしてチャーチルを非難した。[37] スターリンの主任プロパガンダであるアンドレイ・ジダーノフは、1946年8月の演説で西側に対してこの用語を使用した。[38]

ブルジョアの政治家や作家は、ソビエト連邦の真実が海外に浸透するのを防ぐために鉄のカーテンを建てようと努力するかもしれないので、ソビエト秩序とソビエト文化の成果の真実を隠すために努力するかもしれません。ソビエト文化の真の成長と範囲を軽視するために、彼らのすべての努力は失敗することが予見されています。

政治的、経済的、軍事的現実

東側諸国

東側諸国の地図

鉄のカーテンが残っている間、東ヨーロッパの多くと中央ヨーロッパの一部(西ドイツリヒテンシュタインスイスオーストリアを除く)はソビエト連邦の支配下に置かれていました併合されたソビエト連邦:

ソビエト社会主義共和国連合内のソビエト社会主義共和国として

ドイツは、1941年 にドイツがソビエト連邦に侵攻する前に署名された、1939年のモロトフ・リッベントロップ協定において、これらの地域の多くでモスクワに事実上自由な手を与えました。

他のソビエト併合地域は次のとおりです。

1945年から1949年の間に、ソビエトは次の地域を衛星に転換しました。

1940年代後半にソビエト連邦から次第に独立した世界観へと方向を変えたユーゴスラビア社会主義連邦共和国を除いて、ソビエトが設置した政府は東側諸国を統治しました

鉄のカーテンの東にあるヨーロッパ諸国の大多数は、 COMECONワルシャワ条約機構などの独自の国際的な経済的および軍事的同盟を発展させました

鉄のカーテンの西

ドイツの東西国境沿いの柵(ヴィッツェンハウゼン-ハイリゲンシュタットの近く)
1986年のゾーン間ドイツ国境から1キロ以内への接近の警告に署名する

鉄のカーテンの西側では、西ヨーロッパ、北ヨーロッパ、南ヨーロッパの国々が、オーストリア西ドイツリヒテンシュタインスイスとともに市場経済を運営していました。スペイン(1975年まで)とポルトガル1974年まで)のファシズムの期間とギリシャの軍事独裁政権(1967年から1974年)を除いて民主主義政府はこれらの国を支配しました。

鉄のカーテンの西にあるヨーロッパのほとんどの州(中立の スイスリヒテンシュタインオーストリアスウェーデンフィンランドマルタアイルランド共和国を除く)は、 NATO内でカナダ英国、米国同盟を結んでいます。 スペインは、民主主義が復活した後、NATOに加盟した1982年まで中立であり、非同盟を維持していたという点で独特の異常でした。経済的には、欧州共同体(EC)と欧州自由貿易連合COMECONの西側の対応物を代表しました。名目上中立の州のほとんどは、ワルシャワ条約よりも経済的に米国に近かった[要出典]

1940年代後半のさらなる分裂

1947年1月、ハリー・トルーマンはジョージ・マーシャル将軍を国務長官に任命し、統合参謀本部(JCS)指令1067(モーゲンソープランを具体化した)を廃止し、秩序ある繁栄したヨーロッパには経済が必要であると布告したJCS1779に取って代わった。安定した生産的なドイツの貢献。」[49]当局者は、ソビエトによってすでに撤去された産業プラント、商品、インフラストラクチャの詳細な会計を含む、経済的に自給自足のドイツを求めるためにソビエト外相VyacheslavMolotovなどと会談した。 [50]

5週間半の交渉の後、モロトフは要求を拒否し、交渉は延期されました。[50]マーシャルは、ドイツの経済問題の解決にほとんど関心を示さなかったスターリンと個人的に会った後、特に落胆した。[50]米国は、解決策はこれ以上待つことができないと結論付けた。[50] 1947年6月5日の演説で、[51]マーシャルは、ソビエト連邦や東ヨーロッパ諸国を含む、参加を希望するすべてのヨーロッパ諸国に対するアメリカの支援の包括的なプログラムであるマーシャルプランを発表した。[50]

スターリンはマーシャルプランに反対した。彼は西側の国境にソビエト支配国の東側ブロック保護帯を築き上げ[52]、ソビエト支配下の弱体化したドイツと組み合わされたこの緩衝地帯を維持したかった。[53]アメリカの政治的、文化的、経済的浸透を恐れて、スターリンは最終的に、新しく形成されたコミンフォルムのソビエト東側諸国がマーシャルプランの援助を受け入れることを禁じた。[50]チェコスロバキアでは、1948年のソビエト支援のチェコスロバキアクーデターが必要だった[54]。その残忍さはこれまでのどの出来事よりも西側の勢力に衝撃を与え、戦争が起こり、米国議会のマーシャルプランに対する反対の最後の痕跡を一掃するという短い恐怖を引き起こした。[55]

1948年1月、米国国務省が「ナチス・ソビエト関係、1939年から1941年:ドイツ外務省のアーカイブからの文書」というタイトルの文書のコレクションを公開したとき、関係はさらに悪化しました。これには、ナチスドイツの外務省から回収された文書が含まれていました。 [56] [57]東ヨーロッパを分割する秘密議定書を含む、モロトフ-リッベントロップ協定に関するドイツとのソビエトの会話を明らかにする[58] [59] 1939年のドイツ-ソビエト商業協定[58] [60]およびソビエト連邦は潜在的に4番目の軸力になる可能性があります。[61]それに応じて、1か月後、ソビエト連邦は、スターリンが編集し、部分的に書き直した、西側を攻撃する本、 Falsifiers ofHistoryを出版した。[56] [62]

マーシャルプランの後、1948年6月、ソビエト連邦はベルリンへの地上道路アクセスを遮断し、ベルリン封鎖を開始しました。ベルリンの非ソビエト部門の市民のためのすべての非ソビエトの食糧、水および他の供給。[63]ベルリンはドイツのソビエト占領地域内に位置していたため、都市に供給する唯一の利用可能な方法は3つの限られた空中回廊でした。[64]大規模な空中供給キャンペーンが米国、英国、フランス、およびその他の国々によって開始され、その成功によりソビエトは1949年5月に封鎖を解除しました。

移民制限

チェコとドイツの国境にある旧チェコスロバキアの鉄のカーテンの遺跡

ヤルタ会談の結論の1つは、西側連合国が自分たちのゾーンにいるすべてのソビエト市民をソビエト連邦に戻すというものでした。[65]これは解放されたソビエト捕虜(裏切り者としてブランド化された)、強制労働者、ドイツ人との反ソビエト協力者、および反共産主義難民に影響を及ぼした。[66]

鉄のカーテンの東から西への移住は、限られた状況を除いて、1950年以降事実上停止されました。1950年以前は、直後の5年間で1500万人以上(主にドイツ人)がソビエト占領下の東ヨーロッパ諸国から西に移住しました。第二次世界大戦[67]しかし、冷戦中に実施された制限は、ほとんどの東西の移住を止め、1950年から1990年の間に西への移住はわずか1330万人でした。[68] 1950年から1990年の間に東側諸国から移住した人々の75%以上が「民族移住」のための二国間協定。[68]

約10%は1951年のジュネーブ条約の下で移住を許可された難民でした。 [68]この期間中に出国を許可されたほとんどのソビエトは、1970年の一連の恥ずかしい亡命によりソビエトが非常に限られて開国した後、イスラエルへの移住を許可されたユダヤ人でした。民族移民。[69]鉄のカーテンの崩壊は、ヨーロッパの東西への移住の大幅な増加を伴った。[68]

物理的実体として

メードラロイトの「小さなベルリンの壁」と呼ばれる東ドイツと西ドイツの国境の保存されたセクション

鉄のカーテンは、西ヨーロッパと東ヨーロッパの国々の間の国境防衛の形で物理的な形を取りました。世界で最も軍事化が進んだ地域がいくつかありました。特に、東ドイツと西ドイツの間には、いわゆる「ドイツ国内国境」(ドイツ語で「ドイツ国内国境」として知られています)がありました。ドイツ国内国境は、農村部では鋭いエッジのあるスチールメッシュ(エキスパンドメタル)で作られた二重フェンスでマークされ、都市部の近くにはベルリンの壁に似た高いコンクリートの障壁が建設されました。1961年に壁が設置されたことで、分割されたドイツの分割された首都が鉄のカーテンを越えて西に移動するのに最も簡単な場所の1つであった10年が終わりました。[70]

西ドイツ領土への侵入を避けるために、障壁は常に東ドイツ領土内の短い距離にありました。実際の境界線は支柱と標識で示され、障壁の後ろに設置された多数の監視塔によって見落とされていました。バリアの西ドイツ側(実際の境界線とバリアの間)の土地は、東ドイツと西ドイツの両方の国境警備隊によってパトロールされたため、簡単にアクセスできましたが、かなりの個人的なリスクがありました。

ドイツのかつての東西国境沿いの柵

いくつかの村、多くの歴史的な村は、国境に近すぎたために破壊されました。たとえば、Erlebachなどです。銃撃事件は珍しくなく、1948年から1981年の間に数百人の民間人と28人の東ドイツ国境警備隊が殺害された(一部は彼ら自身 の「フレンドリーファイア」の犠牲者だったかもしれない)。

西と東の国境に沿った他の場所では、防衛活動はドイツ国内の国境にあるものと似ていました。冷戦中、ハンガリーの国境地帯は国境から15 km(9.3マイル)のところから始まりました。市民は、ゾーンに住んでいるか、旅行に有効なパスポートを持っている場合にのみ、そのエリアに入ることができました。交通管制ポイントとパトロールがこの規制を施行しました。

15キロメートル(9.3マイル)の国境地帯に住んでいた人々は、国境から5キロメートル(3.1マイル)以内の地域に入るには特別な許可が必要でした。この地域への接近は非常に困難で、非常に要塞化されていました。1950年代と1960年代に、国境から50メートル(160フィート)のところに二重の有刺鉄線の柵が設置されました。2つの柵の間のスペースには地雷がたくさんありました。地雷原は後に、電気信号柵(国境から約1 km(0.62マイル))と有刺鉄線の柵、国境違反を追跡するための監視塔と砂州に置き換えられました。

定期的なパトロールは、脱出の試みを防ぐことを目指しました。それらには、車と搭載ユニットが含まれていました。警備員と犬のパトロール隊は24時間年中無休で国境を監視し、逃亡者を阻止するために武器を使用することを許可されました。実際の境界線に最も近い金網は、石だけでマークされた実際の境界線から不規則にずれていました。逃げようとする人は、実際の国境を越える前に、最大400メートル(1,300フィート)を越える必要があります。外側のフェンスを越えた後に脱出者が停止したとき、いくつかの脱出の試みは失敗しました。

チェコスロバキアの一部では、国境地帯の幅が数百メートルになり、国境に近づくにつれて制限が強化されるエリアが定義されました。適切な政府の許可を得た人だけが国境に近づくことを許可されました。[71]

ソビエト連邦は、ノルウェーフィンランドに向かって国境全体に沿ってフェンスを建設しました。国境から1kmまたは数キロ離れた場所にあり、誰かがその上を登ったかどうかを検出する自動アラームがあります。

ギリシャでは、「ΕπιτηρούμενηΖώνη」(「監視地域」)と呼ばれる高度に軍事化された地域が、ギリシャとブルガリアの国境に沿ってギリシャ軍によって作成されました。この25キロメートル(16マイル)の幅の土地内の住民は、車を運転することを禁じられ、60平方メートル(650平方フィート)を超える土地を所有し、ギリシャ軍当局によって発行された特別なパスポートを持ってその地域内を移動しなければなりませんでした。さらに、ギリシャの州はこの地域を使用して、ギリシャ以外の少数民族であるポマクをカプセル化し、監視しました。、イスラム教徒とブルガリア語を話す少数派で、鉄のカーテンの反対側に住む仲間のポマクに精通しているため、冷戦中にギリシャ国家の利益に敵対していると見なされていました。[72]

ハンガリーの外側の柵は、解体された鉄のカーテンの最初の部分になりました。国境の要塞が解体された後、正式な式典のためにセクションが再建されました。1989年6月27日、オーストリアとハンガリーの外相、アロイス・モックジュラ・ホーンは、国を隔てる国境防衛を儀式的に切り抜けました。

これらの高度に軍事化された無人地帯の作成は、事実上の自然保護区につながり、ヨーロッパ中に野生生物の回廊を作成しました。これは、いくつかの種が新しい領域に広がるのを助けました。鉄のカーテンの崩壊以来、いくつかのイニシアチブが、鉄のカーテンの以前のルートに沿ってヨーロッパのグリーンベルト自然保護区の創設を追求しています。実際、欧州連合や他の関連国のプロジェクトとして、かつての国境の長さに沿った鉄のカーテントレイル(ICT)と呼ばれる長距離サイクリングルートが存在します。トレイルの長さは6,800km(4,200 mi)で、フィンランドからギリシャにまたがっています。[73]

「鉄のカーテン」という用語は、ヨーロッパの要塞化された国境にのみ使用されていました。それは社会主義国と資本主義国の間のアジアの同様の国境には使用されませんでした(これらはしばらくの間、竹のカーテンと呼ばれていました)。北朝鮮と韓国国境は、特に軍事化の程度において、かつてのドイツ国内国境に非常に匹敵しますが、これまで鉄のカーテンの一部と見なされたことはありませんでした。

Helmstedt-Marienborn crossing

ドイツ民主共和国(GDR)によってGrenzübergangsstelleMarienborn(GÜSt)(Marienbornとの国境検問所)と名付けられた国境検問所Helmstedt–Marienbornドイツ語GrenzübergangHelmstedt-Marienborn )は、ドイツ内陸部の国境で最大かつ最も重要な国境検問所でした。ドイツの分割地理的な位置にあり、西ドイツ西ベルリンの間の最短の陸路を可能にするため、西ベルリンとの間のほとんどの輸送交通は、ヘルムステッド-マリエンボーン交差点を使用していました。西ドイツから東ドイツへのほとんどの旅行ルートポーランドもこの交差点を使用しました国境検問所は1945年から1990年まで存在し、ラップヴァルトの端にある東ドイツのマリーエンボルン村の近くにありまし交差点は、ヘルムシュテット-オストオスティンガースレーベンの交差点の間のBundesautobahn 2(A 2)を中断しました

鉄のカーテンの落下

東側諸国の解散

ブレジネフと彼のすぐ後継者の下での経済的および政治的停滞の期間の後、ソビエト連邦は東側諸国の政治への介入を減らしました。ミハイル・ゴルバチョフ(1985年からの事務総長)はブレジネフ教義の遵守を減らし[74]、社会主義がいずれかの州で脅かされた場合、他の社会主義政府は「シナトラ教義」を支持してそれを維持するために介入する義務があると主張した。彼はまた、グラスノスチ(開放性)とペレストロイカ(経済再編)の政策を開始しました。革命の波は1989年に東側諸国全体で発生しました。[75]

1987年6月12日のベルリンの壁で、レーガンはゴルバチョフにさらに先に進むように要求しました。 !ゴルバチョフさん、この門を開けてください!ゴルバチョフさん、この壁を壊してください!」

1989年2月、ハンガリーの政治局は、ミクロス・ネメス率いる政府に鉄のカーテンを解体するよう勧告しました。ネメスは最初にオーストリアの首相フランツ・フラニツキーに知らせました。その後、1989年3月3日、ハンガリー政府がラジカで発表し、開始した同じ年の5月2日に、ゴルバチョフ(「新しい1956年はない」と述べた)から非公式の許可を受けました。(オーストリアとチェコスロバキアとの国境にある「3つの国境の都市」として知られる地域で)鉄のカーテンの破壊。ハンガリーは、1989年6月27日、ハンガリーのジュラ・ホーン外相とオーストリアのアロイス・モック外相による公式式典で鉄のカーテンを切断できるように、広報のために200mの鉄のカーテンを再建しました。自由への国家共産主義政権のヨーク。[76]しかし、古いハンガリーの国境施設の解体は国境を開放せず、以前の厳格な管理も解除されず、鉄のカーテンによる隔離はその全長にわたって無傷のままでした。すでに技術的に時代遅れのフェンスを解体したにもかかわらず、ハンガリー人は国境の安全性を高めることによって緑の国境の形成を防ぐか、別の方法で西側の国境の安全性を技術的に解決したいと考えていました。国境施設の取り壊し後、重武装のハンガリー国境警備隊の縞模様が引き締められ、まだ発砲命令がありました。[77] [78]

1989年4月、ポーランド人民共和国は連帯組織を合法化し、6月に議席の99%を獲得しました。[79]反共産主義の候補者が目覚ましい勝利を収めたこれらの選挙は、中央および東ヨーロッパで一連の平和的な反共産主義革命を開始し[80] [81] [82]、最終的には共産主義の崩壊に至った。[83] [84]

1989年8月19日に汎ヨーロッパピクニックでオーストリアとハンガリーの国境ゲートが開かれた後、連鎖反応が始まり、その終わりにGDRはなくなり、東側諸国は崩壊しました。式典で国境を開くというアイデアは、オットーフォンハプスブルクから来て、そのアイデアを推進した当時のハンガリー首相であるミクロスネメスに持ち込まれました。[85] Paneuropa Picnic自体は、ハンガリー民主フォーラム(MDF)のFerencMészárosと汎ヨーロッパ連合の大統領との会議から発展しました。1989年6月にオットーフォンハプスブルク。ショプロンの地元組織がハンガリー民主フォーラムを引き継ぎ、他の連絡先はハプスブルクとハンガリー国務大臣のイムレポジュガイを介して行われました。計画されたピクニックの広範な広告は、ハンガリーの東ドイツの行楽客の間でポスターとチラシによって行われました。カール・フォン・ハプスブルクが率いる汎ヨーロッパ連合のオーストリア支部は、ショプロンの国境近くのピクニックに招待する何千ものパンフレットを配布しました。[86] [87]地元のショプロンの主催者は、GDR難民の可能性については何も知らなかったが、オーストリアとハンガリーが参加した地元の政党について考えた。[88]ハンガリー国境での「汎ヨーロッパピクニック」に参加した600人以上の東ドイツ人が鉄のカーテンを突破し、オーストリアに逃亡しました。難民たちは、ヴァルブルガ・ハプスブルク家の指揮の下、ピクニック中に3つの大きな波で鉄のカーテンを通り抜けました。ハンガリーの国境警備隊は国境を越える人を撃つと脅迫していたが、時が来たとき、彼らは介入せず、人々が渡ることを許可した。

これは、1961年にベルリンの壁が建設されて以来、東ドイツからの最大の脱出運動でした。イベントに出席しなかったピクニックの常連客であるオットーハプスブルクとハンガリー国務大臣のイムレポジュガイは、計画されたイベントをチャンスと見なしました。鉄のカーテンの国境の開放に対するミハイル・ゴルバチョフの反応をテストするため。[89]特に、モスクワがハンガリーに駐留しているソビエト軍に介入の命令を与えるかどうかが検討された。[90]汎ヨーロッパピクニックの後、エーリッヒホーネッカーはデイリーミラーを口述した1989年8月19日:「ハプスブルク家は、東ドイツの行楽客がピクニックに招待されたポーランドにチラシを配布しました。彼らがピクニックに来ると、贈り物、食べ物、ドイツマークが与えられ、その後、彼らは西"。しかし、汎ヨーロッパ・ピクニックでの大規模な脱出により、その後の東ドイツ社会主義統一党の躊躇した行動とソビエト連邦の不干渉がダムを壊しました。したがって、東側ブロックのブラケットは壊れていました。現在、メディアに情報を与えられた何万人もの東ドイツ人がハンガリーに向かいました。ハンガリーは、国境を完全に閉鎖したり、国境部隊に武力の行使を義務付けたりする準備ができていませんでした。東ベルリンの東ドイツの指導部は、自国の国境を完全に封鎖することを敢えてしなかった。[91] [92]

10月16日から20日までの歴史的な会期で、ハンガリー議会は、複数政党制の議会選挙と直接の大統領選挙を規定する法律を採択しました。[93]

この法律は、ハンガリーを人民共和国から共和国に変え、人権と市民権を保証し、政府の司法、立法、および行政部門の間で権力分立を確保する制度的構造を作成しました。1989年11月、東ドイツでの大規模な抗議とチェコスロバキアでの国境制限の緩和に続いて、何万人もの東ベルリン市民がベルリンの壁に沿って検問所に氾濫し、西ベルリンに渡りました[93]

ブルガリア人民共和国ではベルリンの壁を大規模に横断した翌日、リーダーのトドル・ジフコフが追放されました。[94]チェコスロバキア社会主義共和国では、推定50万人のチェコスロバキア人の抗議に続いて、政府は西への旅行を許可し、ビロード革命に先立って、与党共産党がその主導的役割を果たすことを保証する条項を廃止した[95]

ルーマニア社会主義共和国では、 1989年12月22日、ルーマニア軍は抗議者の側に立ち、3日後の短い裁判の後に処刑された共産党の支配者ニコラエチャウシェスクをオンにしました。[96]アルバニア人民社会主義共和国では1990年7月3日に新しい規制パッケージが施行され、16歳以上のすべてのアルバニア人が外国旅行用のパスポートを所有できるようになりました。その間、何百人ものアルバニア市民が外国大使館の周りに集まり、政治亡命を求めて国を逃れました。

ベルリンの壁は1989年11月9日以降も公式に警備されていましたが、ドイツ間の国境は事実上無意味になりました。東ドイツ軍による壁の公式解体は1990年6月まで始まりませんでした。1990年7月1日、東ドイツが西ドイツ通貨を採用した日、すべての国境管理は中止され、西ドイツ首相ヘルムートコールはゴルバチョフにソビエトの反対を取り下げるよう説得しました。ソビエト連邦への実質的なドイツの経済援助の見返りに、NATO内で再会したドイツに。

モニュメント

ブダペストの記念碑には、「鉄のカーテン1949–1989」と書かれています。

チェコ共和国南部の北緯48.8755度東経15.87477度に鉄のカーテンの記念碑があります。元の柵の数百メートルと警備塔の1つが設置されたままです。鉄のカーテンの歴史と重要性を説明するチェコ語と英語の解釈標識があります。これはチェコ共和国で唯一残っている柵の部分ですが、いくつかの監視塔と掩蔽壕がまだ見られます。これらのいくつかは共産主義時代の防衛の一部であり、いくつかはアドルフヒトラーに対する防衛のために使用されたことのないチェコスロバキア国境の要塞からのものであり、いくつかの塔は狩猟プラットフォームであったか、または狩猟プラットフォームになりました。 北緯48度52分32秒東経 15度52分29秒 /  / 48.8755; 15.87477 (Iron Curtain monument)

もう1つの記念碑は、ハンガリーのフェルテーラーコシュにある汎ヨーロッパピクニックの場所にあります。石の採石場の東の丘には、ガブリエーラフォンハプスブルクの金属彫刻が立っています。汎ヨーロッパピクニックの日付と参加者の名前が書かれた、金属と有刺鉄線で作られた柱です。ボードの下のリボンにはラテン語のテキストがあります:necessariis unitas – dubiis libertas – omnibus caritas(「避けられない事柄における団結–疑わしい事柄における自由–すべての事柄における愛」)。記念碑は鉄のカーテンを象徴し、1989年の国境の突破口の思い出を永遠に思い出させます。

別の記念碑は、現在スロバキアのブラチスラバ一部であるデヴィンの村にあり、ドナウ川モラヴァ川の合流点にあります。

かつてのドイツ国内国境の一部には、いくつかの野外博物館があります。たとえば、ベルリンや、数百年にわたって分断されてきた村、メードラロイトなどです。分裂の記憶は、グレンツェに沿った多くの場所で生き続けています。

類似用語

冷戦を通じて、「カーテン」という用語は、社会主義国と資本主義国の間の物理的またはイデオロギー的な境界の一般的な婉曲表現になります。

も参照してください

引用

ノート
  1. ^ この地図ではスペインが青色で示されていますが、スペインは1982年までNATOに加盟していませんでした。それ以前は、スペインは中立であったため灰色で表示されていました。
参考文献
  1. ^ Sorin AntohiVladimirTismăneanu、「過去と未来の間の独立の生まれ変わりとビロード革命の悪魔」:1989年の革命とその余波、中央ヨーロッパ大学出版局。ISBN963-9116-71-8  _ p.85
  2. ^ Boyes、Roger(2009年6月4日)。「世界の議題:20年後、ポーランドは再び東ヨーロッパをリードすることができます」タイムズ2009年6月4日取得
  3. ^ Lucian-DumitruDîrdală、チャウシェスク体制の終焉–理論的収束(PDF)
  4. ^ Piotr Sztompka Society in Actionの序文:Theory of Social Becoming、シカゴプレス大学。ISBN0-226-78815-6 _ p。x 
  5. ^ a b c Feuerlicht、Ignace(1955年10月)、「鉄のカーテンの新しい見方」、American Speech30(3):186–189、doi10.2307 / 453937JSTOR 453937 
  6. ^ 「18世紀の劇場」劇場の歴史-劇場の探索シアターズトラスト2015年9月16日取得
  7. ^ プルースト、マルセル(1929)、囚われの女、スコット・モンクリフ訳、CK
  8. ^ Machen、Arthur(2005)、The Three Impostors、ロサンゼルス(?):Aegypan Press、p。60、ISBN 1-59818-437-7
  9. ^ 1915年のベルギー人のエリザベート女王からピエールロティへ(ロティ、ピエール(1923)、L'Album de la Guerre(L'Illustration ed。)、パリ、p。33)。
  10. ^ Rozanov、Vasily(1918)、The Apocalypse of our Time( "Апокалипсиснашеговремени")、103、p。212{{citation}}: CS1 maint: location (link)
  11. ^ ヴァネイジェム、ラウル(1967)、日常生活の革命( "Traitédesavoir-vivreàl'usagedesjeunesgénérations")、176:赤と黒、p。279{{citation}}: CS1 maint: location (link)
  12. ^ コーエン、JM; コーエン、MJ(1996)、引用の新しいペンギン辞書、ペンギンブックス、p。 726ISBN 0-14-051244-6
  13. ^ Snowden、Philip(Ethel)(1920)、Through Bolshevik Russia、London:Cassell、p。32
  14. ^ チェスタトン、GK(1990)、GKチェスタトンの収集された作品:イラストレイテドロンドンニュース1923 – 1925、Ignatius Press、p。452、ISBN 0-89870-274-7
  15. ^ Haffner、Sebastian(2008)、ドイツ:Jekyll&Hyde:ナチスドイツの現代的な説明、ロンドン:Abacus、p。177、ISBN 978-0-349-11889-5
  16. ^ Reed、Douglas(1939)、Disgrace Abounding、Jonathan Cape、p。129
  17. ^ "Hinter dem eisernen Vorhang"、Signal(ドイツ語)、no。9、p。1943年5月2日
  18. ^ Goebbels、Joseph(1945年2月25日)、「Das Jahr 2000」Das Reich(ドイツ語)、1〜2ページ
  19. ^ 「クロシグクの悲惨な叫び」、タイムズ、p。1945年5月4日、3日
  20. ^ a b c チャーチル、ウィンストンS.(1962)、「15」、第二次世界大戦、勝利と悲劇、vol。2、バンタム、pp.489、514
  21. ^ 米国の対外関係、ベルリン会議(ポツダム)、vol。1、米国国務省、1945年、p。9
  22. ^ チャーチル1962年、p。92。
  23. ^ ワイントラウブ、スタンレー(1995)、最後の大勝利、ニューヨーク:トルーマンタリーブックス、p。184
  24. ^ アドレスについての議論、vol。413、ハンサード、庶民院、1945年8月16日、84列
  25. ^ Shirer 1990、pp。515–540。
  26. ^ Shirer 1990、p。668。
  27. ^ Ericson 1999、p。57。
  28. ^ 日、アランJ。; イースト、ロジャー; トーマス、リチャード。東ヨーロッパの政治経済辞典、p。405。
  29. ^ 「スターリンはヒトラーを止めるために軍隊を提供した」ロンドン:NDTV。インドのプレストラスト。2008年10月19日。2009年3月17日のオリジナルからアーカイブ2009年3月4日取得
  30. ^ Ericson 1999、pp。1–210。
  31. ^ Shirer 1990、pp。598–610。
  32. ^ Alperovitz、Gar(1985)[1965]、Atomic Diplomacy:Hiroshima and Potsdam:The Use of the Atomic Bomb and the American Confrontation with Soviet Power、Penguin、ISBN  978-0-14-008337-8
  33. ^ アントニービーバー ベルリン:ベルリンの壁の建物、p。80
  34. ^ チャーチル、ウィンストン(1946年3月5日)。「平和のシニューズ(「鉄のカーテンスピーチ」)」Winstonchurchill.org国際チャーチル協会2017年12月2日取得
  35. ^ "철의장막:zippy식백과"(韓国語)。Terms.naver.com 2015年9月16日取得
  36. ^ "철의장막:zippy식백과"(韓国語)。Terms.naver.com 2015年9月16日取得
  37. ^ スターリン。「ウィンストン・チャーチル氏のスピーチに関する「プラウダ」特派員へのインタビュー」Marxists.org 2015年9月16日取得
  38. ^ 「ジダーノフ:文学、音楽および哲学について」volutionarydemocracy.org
  39. ^ a b c Wettig 2008、p。21
  40. ^ a b c Senn、Alfred Erich、Lithuania 1940:Revolution from above、Amsterdam、New York、Rodopi、2007 ISBN 978-90-420-2225-6 
  41. ^ ロバーツ2006、p。43
  42. ^ ケネディパイプ、キャロライン、スターリンの冷戦、ニューヨーク:マンチェスター大学出版局、1995年、 ISBN 0-7190-4201-1 
  43. ^ ロバーツ2006、p。55。
  44. ^ Shirer 1990、p。794。
  45. ^ Wettig 2008、pp。96–100
  46. ^ グランビル、ジョアンナ、最初のドミノ:1956年のハンガリー危機の間の国際的な意思決定、テキサスA&M大学出版局、2004。ISBN1-58544-298-4 
  47. ^ Grenville 2005、pp。370–71
  48. ^ クック2001、p。17
  49. ^ Beschloss 2003、p。277
  50. ^ a b c d e f Miller 2000、p。16
  51. ^ マーシャル、ジョージC、マーシャルプランスピーチ、1947年6月5日
  52. ^ Miller 2000、p。10
  53. ^ Miller 2000、p。11
  54. ^ ベルリンへのエアブリッジ、「嵐の目」の章
  55. ^ Miller 2000、p。19
  56. ^ a b Henig 2005、p。67
  57. ^ 国務省1948年、p。序文
  58. ^ a b Roberts 2002、p。97
  59. ^ 国務省1948年、p。78
  60. ^ 国務省1948年、32〜77ページ
  61. ^ Churchill 1953、pp。512–524
  62. ^ ロバーツ2002、p。96
  63. ^ Miller 2000、25〜31ページ
  64. ^ Miller 2000、pp。6–7
  65. ^ ホーンバーガー、ジェイコブ(1995)。「帰国–第二次世界大戦のダークサイド」自由財団の未来。2012年10月14日にオリジナルからアーカイブされました。
  66. ^ ニコライ・トルストイ(1977)。秘密の裏切りチャールズスクリブナーズサンズ。p。360. ISBN 0-684-15635-0
  67. ^ Böcker1998、p。207
  68. ^ a bcdBöcker1998 p_ 209
  69. ^ Krasnov 1985、pp。1&126
  70. ^ Keeling、Drew(2014)、business-of-migration.com「ベルリンの壁と移住」、旅行ビジネスとしての移住
  71. ^ イムリッヒ、ジョゼフ。(2005)。冷たい川:自由の冷たい真実オンタリオ州イーストマーカム:ダブルドラゴン。ISBN 9781554043118OCLC225346736 _
  72. ^ Lois Labrianidis、ギリシャ軍の監視区域がブルガリアとギリシャの国境地帯のギリシャ側に与える影響、1999年
  73. ^ 「鉄のカーテントレイル」Ironcurtaintrail.eu 2013年11月16日取得
  74. ^ Crampton 1997、p。338
  75. ^ E. Szafarz、「ヨーロッパの政治構造の変化:国際法の側面」の「ヨーロッパにおける政治協力の法的枠組み」 、Martinus NijhoffPublishers。ISBN0-7923-1379-8 _ p.221 
  76. ^ Ungarn als Vorreiter beim Grenzabbau、orf.at、2019-06-27。
  77. ^ AndreasRödder: Deutschland einig Vaterland – Die Geschichte der Wiedervereinigung(2009)、p72。
  78. ^ MiklósNémeth 、Peter Bognarとのインタビュー、 Grenzöffnung1989:「Esgab keinen Protest aus Moskau」(ドイツ語-1989年の国境開通:モスクワからの抗議はなかった)、in:Die Presse 2014年8月18日。
  79. ^ Crampton 1997、p。392
  80. ^ Cavanaugh-O'Keefe、John(2001年1月)、Emmanuel、Solidarity:God's Act、Our Response(ebook)、Xlibris Corporation、p。68、ISBN  0-7388-3864-0、 2006年7月6日取得[デッドリンク]
  81. ^ Steger、Manfred B.(2004年1月)、非暴力の判断:現実主義者と理想主義者の間の紛争(ebook)、Routledge(UK)、p。114、ISBN  0-415-93397-8、 2006年7月6日取得
  82. ^ ケニー、パドレイク(2002)、革命のカーニバル:中央ヨーロッパ1989年、プリンストン大学出版局、p。15、ISBN 978-0-691-11627-3、 2007年1月17日取得
  83. ^ Padraic Kenney Rebuilding Poland:Workers and Communists、1945 – 1950、Cornell University Press、1996、 ISBN 0-8014-3287-1 Google Print、p.4 
  84. ^ Padraic Kenney(2002)、A Carnival of Revolution:Central Europe 1989、Princeton University Press、  pp。p.2ISBN 0-691-05028-7
  85. ^ オーストリアのテレビ、インタビューでのミクロス・ネメス-ORF「レポート」、2019年6月25日。
  86. ^ Hilde Szabo: Die Berliner Mauer beginn imBurgenlandzubröckeln(ベルリンの壁はブルゲンラントで崩壊し始めた-ドイツ語)、1999年8月16日Wiener Zeitung; Otmar Lahodynsky: PaneuropäischesPicknick:DieGeneralprobefürdenMauerfall(汎ヨーロッパピクニック:ベルリンの壁崩壊のためのドレスリハーサル-ドイツ語)、2014年8月9日プロファイル。
  87. ^ Ludwig Greven "Und dann ging das Tor auf"、Die Zeit、2014年8月19日。
  88. ^ Otmar Lahodynsky "Eiserner Vorhang:Picknick an der Grenze"(鉄のカーテン:国境でのピクニック-ドイツ語)、Profil 2019年6月13日。
  89. ^ Thomas Roser: DDR-Massenflucht:Ein Picknick hebt die Welt aus den Angeln(German-Mass exodus of the GDR:A picnic clears the world)in:Die Presse 2018年8月16日。
  90. ^ 「Der19。1989年8月wareinTestfürGorbatschows」(ドイツ語-1989年8月19日はGorbachevのテストでした)、in:FAZ 2009年8月19日。
  91. ^ Michael Frank:PaneuropäischesPicknick– Mit dem Picknickkorb in die Freiheit(ドイツ語:汎ヨーロッパピクニック-ピクニックバスケットを自由に)、in:SüddeutscheZeitung2010年5月17日。
  92. ^ AndreasRödder、Deutschland einig Vaterland – Die Geschichte der Wiedervereinigung(2009)。
  93. ^ a b Crampton 1997、pp。394–5
  94. ^ Crampton 1997、pp。395–6
  95. ^ Crampton 1997、p。398
  96. ^ Crampton 1997、p。400
  97. ^ MEマーフィー; 少将; 米海軍。「グアンタナモ湾の歴史1494– 1964:第18章、「パートIIの紹介、1953 –1964」" 。 2008年3月27日取得
  98. ^ 「半球:ヤンキースの包囲」時間1962年3月16日。2008年12月29日のオリジナルからアーカイブ2010年5月5日取得
  99. ^ Wöndu、Steven; Lesch、Ann Mosely(2000)。スーダンの平和のための戦い:アブジャ会議の分析、1992-1993ワシントンDC:University Press of America(Rowman&Littlefield)。p。vii。ISBN 0761815163

一般的な情報源

  • Beschloss、Michael R(2003)、The Conquerors:Roosevelt、Truman and the Destruction of Hitler's Germany、1941–1945、Simon and Schuster、ISBN 0-7432-6085-6
  • Böcker、Anita(1998)、Regulation of Migration:International Experiences、Het Spinhuis、ISBN 90-5589-095-2
  • チャーチル、ウィンストン(1953)、第二次世界大戦、ホートンミフリンハーコート、ISBN 0-395-41056-8
  • クック、バーナードA.(2001)、1945年以降のヨーロッパ:百科事典、テイラーアンドフランシス、ISBN 0-8153-4057-5
  • クランプトン、RJ(1997)、20世紀以降の東ヨーロッパ、ラウトレッジ、ISBN 0-415-16422-2
  • エッカート、アストリッドM.(2019)西ドイツと鉄のカーテン。国境地帯の環境、経済、文化オックスフォード大学出版局。ISBN 9780197582312
  • Ericson、Edward E.(1999)、Feeding the German Eagle:Soviet Economic Aid to Nazi Germany、1933–1941、Greenwood Publishing Group、ISBN 0-275-96337-3
  • グレンビル、ジョン・アシュリー・ソームズ(2005)、20世紀から21世紀までの世界の歴史、ラウトレッジ、ISBN 0-415-28954-8
  • グレンビル、ジョンアシュリーソームズ; ワッサースタイン、バーナード(2001)、20世紀の主要な国際条約:テキスト付きの歴史とガイド、テイラー&フランシス、ISBN 0-415-23798-X
  • Henig、Ruth Beatrice(2005)、The Origins of the Second World War、1933–41、Routledge、ISBN 0-415-33262-1
  • Krasnov、Vladislav(1985)、Soviet Defectors:KGB Wanted List、Hoover Press、ISBN 0-8179-8231-0
  • Miller、Roger Gene(2000)、To Save a City:The Berlin Airlift、1948–1949、Texas A&M University Press、ISBN 0-89096-967-1
  • ロバーツ、ジェフリー(2006)、スターリンの戦争:世界戦争から冷戦へ、1939年から1953年、エール大学出版局、ISBN 0-300-11204-1
  • ロバーツ、ジェフリー(2002)、スターリン、ナチスドイツとの協定、および戦後のソビエト外交史学の起源、vol。4
  • シャイラー、ウィリアムL.(1990)、第三帝国の興亡:ナチスドイツの歴史、サイモン&シュスター、ISBN 0-671-72868-7
  • ソビエト情報局(1948)、歴史の偽造者(歴史的調査)、モスクワ:外国語出版社、272848
  • 国務省(1948)、ナチソビエト関係、1939年から1941年:国務省、ドイツ外務省のアーカイブからの文書
  • ワトリー、デビッドM.(2014)、危機に瀕した外交:冷戦におけるアイゼンハワー、チャーチル、エデンバトンルージュ:ルイジアナ州立大学出版局。
  • Wettig、Gerhard(2008)、スターリンとヨーロッパの冷戦、Rowman&Littlefield、ISBN 978-0-7425-5542-6

外部リンク

この記事を聞く40
音声ウィキペディアアイコン
このオーディオファイルは、2012年12月17日付けのこの記事の改訂版から作成されたものであり、その後の編集は反映されていません。 (2012-12-17)
0.071882963180542