英語
英語 | |
---|---|
発音 | / ˈ ɪ ŋ ɡ l ɪ ʃ / [1] |
民族性 | 英国人(英語圏も参照) |
ネイティブスピーカー | 3 億6000 ~ 4 億 (2006 年) [2] L2 スピーカー: 7 億 5000 万。外国語 として:6億~7億[2] |
初期のフォーム | |
| |
手動でコード化された英語 (複数のシステム) | |
公式ステータス | |
の公用語 | 各種団体 |
認識された少数 言語 | |
言語コード | |
ISO639-1 | en |
ISO639-2 | eng |
ISO639-3 | eng |
グロットログ | stan1293 |
言語圏 | 52-ABA |
![]() | |
シリーズの一部 |
英語 |
---|
トピック |
高度なトピック |
音韻論 |
方言 |
|
教えること |
上位カテゴリー: 言語 |
英語はインド・ヨーロッパ語族の西ゲルマン語族であり、初期の形態は中世初期のイングランドの住民によって話されていました。[3] [4] [5]グレート ブリテン島に移住した古代ゲルマン民族の 1 つであるアングル人にちなんで名付けられました。スコットランドの方言連続体上に存在し、低地ドイツ語とフリジア語に最も密接に関連している英語は、系図的にはゲルマン語です。ただし、その語彙は、からの大きな影響も示しています。 フランス語(現代英語の単語の約 28% ) とラテン語(約28% ) [6]に加えて、いくつかの文法と、古ノルド語(北ゲルマン語) の影響を受けたコア語彙の少量。[7] [8] [9]英語を話す人はアングロフォンと呼ばれます。
まとめてオールド イングリッシュとして知られる英語の最も初期の形式は、5 世紀にアングロサクソン人の入植者によってイギリスにもたらされた北海ゲルマン語方言のグループから進化し、8 世紀と 9 世紀に始まる北欧語を話すバイキングの入植者によってさらに変異されました。 . 中期英語は、かなりの古フランス語(特に古ノルマン フランス語) とラテン語由来の語彙が約 300 年にわたって英語に組み込まれたとき、イングランドのノルマン征服後の 11 世紀後半に始まりました。[10] [11]近世英語 15 世紀後半に大母音シフトが始まり、さらにラテン語やギリシャ語の単語やルーツを英語に借用するルネッサンスの傾向が始まり、同時に印刷機がロンドンに導入されました。この時代は、キング ジェームズ聖書とウィリアム シェイクスピアの戯曲で特に最高潮に達しました。[12] [13]
現代の 英語の文法は、豊かな語形変化と比較的自由な語順を備えた典型的な印欧語の 従属標識パターンから、ほとんど変化のないほとんど分析的なパターンへと、かなり固定された主語-動詞-目的語へと徐々に変化した結果です。語順。[14]現代英語は、複雑な時制、アスペクト、ムード、受動態、疑問文を表現するために、補助動詞と語順により依存しています。 といくつかの否定。
現代英語は、大英帝国とアメリカ合衆国の世界的な影響の結果として、17 世紀以降、世界中に広まりました。これらの国々のあらゆる種類の印刷物および電子メディアを通じて、英語は多くの地域や科学、航海、法律などの専門的な文脈で、国際的な言説や共通語の主要言語となっています。[3]英語は世界で最も話されている言語[15]であり、標準中国語とスペイン語に次いで、世界で3 番目に話されている母国語です。[16]それは最も広く学ばれている第二言語であり、 59 の主権国家の公用語または公用語の 1 つです。英語を第二言語として学んでいる人は、ネイティブ スピーカーよりも多い。2005 年の時点で[update]、20 億人以上の英語話者がいると推定されています。[17]英語は、英国、米国、カナダ、オーストラリア、ニュージーランド、アイルランド共和国(英語圏を参照)で多数派の母国語であり、カリブ海、アフリカの一部の地域で広く話されています、南アジア、東南アジア、オセアニア。[18]それは、国連、欧州連合、および他の多くの世界および地域の国際機関の共同公用語です。英語は、インドヨーロッパ語族のゲルマン語派の話者の少なくとも 70% を占めています。
分類
英語はインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語群の西ゲルマン語群に属します。[19]古英語は、フリジア北海沿岸に沿ったゲルマン部族と言語の連続体に由来し、その言語は次第にイギリス諸島の英語言語に、そしてフリジア語と大陸の低地ドイツ語/低地サクソン語に発展した. フリジア語は、Anglic 言語と一緒にAnglo-Frisian 言語を形成します。 、英語の最も近い生きている親戚です。低地ドイツ語/低地サクソン語も密接に関連しており、英語、フリジア語、および低地ドイツ語は、イングヴァエオニック(北海ゲルマン) 言語としてグループ化されることがありますが、このグループ化については議論が続いています。[8]古英語は中英語に発展し、それが次に現代英語に発展した。[20]古英語と中期英語の特定の方言は、スコットランド語[21]やアイルランドの絶滅したフィンガリア語、フォースおよびバーギー (ヨラ)方言など、他の多くの英語言語にも発展した。[22]
アイスランド語やフェロー語のように、イギリス諸島での英語の発展は大陸のゲルマン語やその影響から切り離され、それ以来かなり分岐しています。英語は、語彙、構文、および音韻論が異なる大陸ゲルマン語と相互に理解できるわけではありませんが、オランダ語やフリジア語などのこれらの言語の一部は、特に初期の段階で英語との強い親和性を示しています. [23]
孤立していたアイスランド語やフェロー語とは異なり、英語の発達は、他の人々や言語、特に古ノルド語やノルマン フランス語によるイギリス諸島への長い一連の侵略の影響を受けました。これらは言語に独自の深い痕跡を残したので、英語は語彙と文法において、その言語クレード外の多くの言語といくつかの類似性を示していますが、それらの言語のいずれとも相互に理解できるわけではありません. 一部の学者は、英語は混成言語またはクレオール語と見なすことができると主張してきました —中期英語クレオール仮説と呼ばれる理論. これらの言語が現代英語の語彙と文法に大きな影響を与えていることは広く認められていますが、言語接触の専門家のほとんどは、英語が真の混合言語であるとは考えていません。[24] [25]
英語は、オランダ語、ドイツ語、スウェーデン語などの他のゲルマン語と技術革新を共有しているため、ゲルマン語に分類されます。[26]これらの共有された革新は、これらの言語がゲルマン祖語と呼ばれる単一の共通の祖先から派生したことを示しています。ゲルマン言語のいくつかの共通の特徴には、動詞の強いクラスと弱いクラスへの分割、モーダル動詞の使用、およびグリムの法則とヴェルナーの法則として知られる印欧祖語の子音に影響を与える音の変化が含まれます。. フリジア語と英語は、ゲルマン祖語の口蓋音の子音の口蓋化など、他の特徴を共有しているため、英語はアングロ フリジア語に分類されます(古英語の音韻史 §口蓋化を参照)。[27]
歴史
ゲルマン祖語から古英語

英語の最も初期の形式は、オールド イングリッシュまたはアングロ サクソン (c. 550–1066) と呼ばれます。古英語は西ゲルマン語の方言のセットから発展し、多くの場合、アングロ フリジア語または北海ゲルマン語としてグループ化され、元々はフリージア、ニーダー ザクセン州、ユトランド南部の海岸沿いで、アングル人、ザクセン人として知られる歴史的記録で知られるゲルマン人によって話されていました。そしてジュート。[28] [29]ローマの経済と行政が崩壊したため、5世紀からアングロサクソン人がイギリスに定住した。. 7 世紀までに、アングロサクソン人のゲルマン語が英国で支配的になり、ローマ ブリテン(43–409)の言語に取って代わりました:共通ブリトン語、ケルト語、およびローマの占領によって英国にもたらされたラテン語。[30] [31] [32]イングランドとイングリッシュ(元々はÆnglalandとÆnglisc ) はアングルにちなんで名付けられた。[33]
古英語は、アングリア方言 (マーシア語とノーサンブリア語) とサクソン語方言 (ケンティッシュ語と西サクソン語)の 4 つの方言に分けられました。[34] 9 世紀のアルフレッド王の教育改革とウェセックス王国の影響により、西サクソン方言が標準的な書き言葉となった。[35]叙事詩の ベオウルフは西サクソン語で書かれ、最古の英語の詩であるカドモンの賛美歌はノーサンブリア語で書かれている。[36]現代英語は主に Mercian から発展したが、ノーサンブリア語から発展したスコットランド語。古英語の初期のいくつかの短い碑文は、ルーン文字を使用して書かれました。[37] 6 世紀までに、半アンシャル体で書かれたラテン文字が採用された。ルーン文字のwynn ⟨ ƿ ⟩ とthorn ⟨ þ ⟩、および変更されたラテン文字のeth ⟨ ð ⟩ とash ⟨ æ ⟩ が含まれていました。[37] [38]
古英語は本質的に現代英語とは異なる言語であり、21 世紀の未学習の英語話者が理解することは事実上不可能です。その文法は現代ドイツ語に似ていました。名詞、形容詞、代名詞、動詞には、より多くの屈折語尾と形式があり、語順は現代英語よりもはるかに自由でした。現代英語では、代名詞に格形( he、him、his ) があり、いくつかの動詞の変化形 ( speak、speaks、Speaking、Speaking、 Speaking ) があります。)、しかし、古英語には名詞にも大文字と小文字の末尾があり、動詞にはより多くの人名と数の末尾がありました. [39] [40] [41]その最も近い親戚は古フリジア語であるが、アングロサクソン人が移住してから数世紀後でも、古英語は他のゲルマン語の変種とかなりの相互理解力を保持していた. 9 世紀と 10 世紀にデーンローや他のバイキングの侵略が行われたときでさえ、古ノルド語と古英語がかなりの相互理解力を保持していたという歴史的証拠があります。[42]理論的には、西暦 900 年代まで、イギリスの庶民はスカンジナビアの庶民と会話をすることができました。イギリスとスカンジナビアの人々の無数の部族の詳細と、それらの間の相互接触についての研究が続けられています。[42]
マシュー8:20 の 1000 からの翻訳は、格語尾 (主格複数、対格複数、生格単数) と動詞語尾 (現在複数) の例を示しています。
- Foxas habbað holu と heofonan fuglas の巣
- Fox-as habb-að hol-u と heofon-an fugl-as nest-∅
- 狐- NOM.PL有 - PRS.PL 穴- ACC.PLと天- GEN.SG鳥- NOM.PL巣- ACC.PL
- 「キツネには穴があり、天の鳥は巣を作る」[43]
中世英語
Englischmen þeyz hy hadde fram þe bygynnyng þre 様式の仕様、Souþeron、Northeron、および Myddel は、ロンドンの þe meddel で仕様されています... Noþeles は、コミクスションとメリングによって、最初はデンマーク人と、その後は Normans と一緒に、長い年月を経て長い年月を経て、そして、いくつかの奇妙な wlaffyng、chyteryng、harryng、および garryng grisbytting に対して。
当初から、イギリス人は国の真ん中で南部、北部、ミッドランドの 3 つの話し方をしていましたが、.起き上がり、奇妙な吃音、おしゃべり、うなり声、耳障りな歯ぎしりを使用する人もいます。
8 世紀から 12 世紀にかけて、古英語は言語接触を通じて徐々に中英語に変化しました。中英語は、1066 年の征服王ウィリアムによるイングランドの征服に始まると恣意的に定義されることが多いが、1200 年から 1450 年の期間にさらに発展した.
第一に、8 世紀から 9 世紀にかけてのイギリス諸島北部の北欧植民地化の波により、古英語は北ゲルマン語である古ノルウェー語と強く接触するようになりました。北欧の影響は、北欧の植民地化の中心であったヨーク周辺のデーンロウ地域で話された北東の古英語の変種で最も強かった。今日でも、これらの特徴は特にスコットランド語と北英語に見られます。しかし、北欧化された英語の中心は、リンジー周辺のミッドランドにあったようです。、およびリンジーがアングロサクソンの政治に再編入された西暦920年以降、北欧の特徴はそこから、北欧の話者と直接接触していなかった英語の品種に広がりました. 今日のすべての英語の変種に持続する北欧の影響の要素は、アングロサクソン代名詞をh- ( hie、him、hera ) に置き換えたth- ( they、them、their ) で始まる代名詞のグループです。[45]
1066 年のノーマンによるイングランド征服により、今や北欧化された古英語は古フランス語、特に古ノルマン方言と接触することになった。イギリスのノルマン語は最終的にアングロ・ノルマン語に発展しました。[10]ノルマン語は主にエリートや貴族によって話されていたが、下層階級はアングロサクソン語 (英語) を話し続けていたため、ノルマン語の主な影響は、政治、法律、権威ある社会的領域に関連する幅広い外来語の導入であった. . [9]中英語はまた、語調が異なるが形態学的には類似していた古ノルド語と古英語を調和させるために、おそらく屈折システムを大幅に単純化した. 主格と対格の区別は、人称代名詞を除いて失われ、器格は削除され、属格の使用は所有を示すことに限定されました。屈折システムは、多くの不規則な屈折形式を規則化し[46]、徐々に一致のシステムを単純化し、語順の柔軟性を低下させた. [47] 1380 年代のウィクリフ聖書では、マシュー 8:20 の詩が書かれています: Foxis han dennes, and briddis of heuene hannestis [48]ここで、複数形の接尾辞動詞haveの-nは引き続き保持されますが、名詞の大文字と小文字の末尾は存在しません。12 世紀までに中英語が完全に発達し、北欧とフランス語の両方の特徴が統合されました。1500 年頃の初期近代英語への移行まで話され続けました。中期英語文学には、ジェフリー チョーサーのカンタベリー物語とマロリーの ル モルテダーサーが含まれます。中期英語の時代には、地域の方言の使用が急増し、方言の特徴はチョーサーなどの作家によって効果的に使用されました. [49]
近世英語
英語の歴史における次の時期は、近世英語 (1500–1700) でした。初期近代英語は、大母音シフト(1350 年から 1700 年)、屈折の単純化、および言語の標準化によって特徴付けられました。
大母音シフトは、中英語の強調された長母音に影響を与えました。これは連鎖シフトであり、各シフトが母音システムの次のシフトを引き起こしたことを意味します。中母音と開母音は上げられ、近母音は二重母音に分割されました。たとえば、biteという単語はもともとbeet is today のように発音され、 aboutという単語の 2 番目の母音はbootという単語として発音されました。は今日です。大母音シフトは、英語が中英語の多くのスペルを保持しているため、スペルの多くの不規則性を説明し、英語の母音文字が他の言語の同じ文字と非常に異なる発音をする理由も説明します. [50] [51]
ヘンリー 5 世の治世中に、ノルマン フレンチに比べて英語の威信が高まり始めました。1430 年頃、ウェストミンスターのチャンスリー裁判所は公式文書で英語を使用し始め、ロンドンとイースト ミッドランズの方言から発展したチャンスリー スタンダードとして知られる中英語の新しい標準形が開発されました。1476 年、ウィリアム キャクストンは印刷機をイギリスに導入し、ロンドンで最初の印刷された本を出版し始め、この形式の英語の影響を拡大しました。[52]近世の文学には、ウィリアム・シェイクスピアの作品とジェームズ1世の依頼による聖書の翻訳。母音の 変化の後でも、この言語は現代英語とは異なって聞こえました。シェイクスピアの現代の読者が奇妙または古風に感じるかもしれない文法的特徴の多くは、初期近代英語の明確な特徴を表しています。[53]
近世英語で書かれた 1611 年の欽定訳聖書では、マシュー 8:20 に、「キツネは穴を開け、空気の鳥は巣を開けている」と書かれています。[43]これは、格の喪失と文構造への影響 (主語-動詞-目的語の語順での置換、および非所有属格の代わりの of の使用)、およびフランス語からの借用語の導入 ( ayre )を例示しています。および単語の置換 (もともと「寄り添う」を意味する鳥は OE fugolに取って代わりました)。[43]
現代英語の普及
18 世紀後半までに、大英帝国は植民地と地政学的支配を通じて英語を広めました。通商、科学と技術、外交、芸術、および正式な教育のすべてが、英語が最初の真のグローバル言語になることに貢献しました。英語はまた、世界規模の国際コミュニケーションを促進しました。[54] [3]イングランドは新しい植民地を形成し続け、これらは後に独自の言論と執筆の基準を発展させた。北米の一部、アフリカの一部、オーストラリア、その他多くの地域で英語が採用されました。彼らが政治的独立を獲得したとき、複数の先住民族の言語を持っていた新しく独立した国のいくつかある先住民族の言語を他の言語よりも優先させることに固有の政治的およびその他の問題を回避するために、英語を公用語として使用し続けることを選択しました. [55] [56] [57] 20 世紀には、米国の経済的および文化的影響力の増大と、第二次世界大戦後の超大国としての地位が、 BBCによる英語での世界的な放送とともに[58]およびその他の放送局は、言語が地球全体にはるかに速く広がる原因となりました. [59] [60] 21 世紀において、英語はかつてないほど広く話され、書かれています。[61]
現代英語が発展するにつれて、標準的な用法の明確な規範が発表され、公教育や国が後援する出版物などの公式メディアを通じて広まりました。1755 年、サミュエル・ジョンソンは、単語の標準的な綴りと使用規則を導入した英語の辞書を出版しました。1828年、ノア・ウェブスターは、イギリスの標準から独立したアメリカ英語を話したり書いたりするための標準を確立しようと、英語のアメリカ辞書を出版しました. 英国内では、非標準的または下層階級の方言の特徴がますます汚名を着せられ、中産階級の間で威信のある方言が急速に広まりました. [62]
現代英語では、文法上の格の喪失はほぼ完全であり (現在では、heとhim、sheとher、whoとwhoなどの代名詞にのみ見られます)、SVO の語順はほぼ固定されています。[62] do-supportの使用など、一部の変更は普遍化されています。(以前の英語では、現代英語のように一般的な助動詞として「do」という単語を使用していませんでした。最初は、質問の構成でのみ使用され、その後も必須ではありませんでした。[63]さて、動詞haveによる do-supportはますます標準化されています。) -ingでの進行形の使用、新しい建設に広がっているように見え、以前に建てられたような形がより一般的になっています。不規則な形の正則化もゆっくりと続いており (例: dreamedの代わりにdreamed )、屈折形に代わる分析的な形がより一般的になりつつあります (例:より丁寧でより丁寧に)。イギリス英語もアメリカ英語の影響を受けて変化を遂げています。これは、メディアにおけるアメリカ英語の強い存在感と、世界大国としてのアメリカの威信に支えられています。[64] [65] [66]
地理的分布
2016 年の時点で[update]、4 億人が英語を第一言語として話し、11 億人が第二言語として英語を話しました。[67]英語は話者数で最大の言語です。英語は、すべての大陸とすべての主要な海の島々のコミュニティで話されています。[68]
英語が話されている国は、各国での英語の使用方法に応じて、さまざまなカテゴリにグループ化できます。英語を母国語とする「内輪」[69]の国は、書き言葉の英語の国際標準を共有しており、世界中の英語の発話規範に共同で影響を与えています。英語は 1 つの国だけに属しているわけではなく、イギリス人入植者の子孫だけに属しているわけでもありません。英語は、英語を母国語とする少数の子孫が住む国の公用語です。また、母国語を共有しない人々が世界のどこにいても会うとき、それは国際コミュニケーションの最も重要な言語にもなりました.
英語圏の 3 つのサークル
インドの言語学者Braj Kachruは、英語が話されている国を3 つの円モデルで識別しました。[69]彼のモデルでは、
- 「内輪」の国には、英語を母国語とする大規模なコミュニティがあり、
- 「外側の円」の国には、英語を母国語とする小さなコミュニティがありますが、教育や放送、または地方の公的な目的で、英語が第二言語として広く使用されています。
- 外国語として英語を学ぶ人が多い国が「輪が広がる国」です。
Kachru は、さまざまな国で英語がどのように広まったか、ユーザーがどのように英語を習得したか、各国での英語の使用範囲の歴史に基づいてモデルを作成しました。3 つのサークルは、時間の経過とともにメンバーシップが変わります。[70]
英語を母国語とする大規模なコミュニティ (内側の円) を持つ国には、大多数が英語を話す英国、米国、オーストラリア、カナダ、アイルランド、ニュージーランド、およびかなりの少数派が英語を話す南アフリカが含まれます。英語を母国語とする人が最も多い国は、降順で、米国(少なくとも 2 億 3,100 万人)、[ 71]英国(6,000 万人)、[72] [73] [74] カナダ(1,900 万人)、[75] オーストラリア(少なくとも 1700 万)、[76] 南アフリカ(480 万)、[77] アイルランド(420 万)、およびニュージーランド(370万)。[78]これらの国では、ネイティブ スピーカーの子供が両親から英語を学び、他の言語を話す現地の人々や新しい移民が近所や職場でコミュニケーションをとるために英語を学びます。[79]内輪の国は、英語が世界の他の国に広がる基盤を提供します。[70]
第二言語および外国語の英語話者の推定数は、習熟度の定義方法によって、4 億 7000 万人から 10 億人以上まで大きく異なります。[ 18]言語学者のDavid Crystalは、非ネイティブ スピーカーの数がネイティブ スピーカーの数を 3 対 1 で上回っていると推定しています。ジャマイカ[82]インド、パキスタン、シンガポール[ 83 ]マレーシア、ナイジェリア[ 84] [85] 英語を母国語とする人の割合ははるかに少ないですが、教育、政府、または国内ビジネスのための第二言語としての英語の使用、および学校の指導と政府との公式のやり取りのための日常的な使用として英語が多く使用されています。[86]
これらの国には、英語ベースのクレオール語からより標準的なバージョンの英語まで、方言連続体を話す何百万人ものネイティブ スピーカーがいます。特に英語が教育の媒体である学校に通っている場合は、日々の使用や放送を聞いて成長するにつれて英語を習得する、より多くの英語話者がいます。英語を話す両親から生まれた非ネイティブ スピーカーが学習する英語の種類は、特に文法において、それらの学習者が話す他の言語の影響を受ける可能性があります。[79]これらの種類の英語のほとんどには、内輪の国の英語のネイティブ スピーカーがほとんど使用しない単語が含まれています[79]。また、内輪の品種との文法的および音韻的な違いも示す場合があります。内周諸国の標準英語は、外郭諸国での英語使用の標準と見なされることがよくあります。[79]
3 円モデルでは、ポーランド、中国、ブラジル、ドイツ、日本、インドネシア、エジプトなど、英語が外国語として教えられている国が「拡大する円」を構成しています。[87]第 1 言語、第 2 言語、および外国語としての英語の区別は、しばしば議論の余地があり、特定の国では時間の経過とともに変化する可能性があります。[86]たとえば、オランダやヨーロッパの他のいくつかの国では、第二言語としての英語の知識はほぼ普遍的であり、人口の 80% 以上が英語を使用できます[88]。したがって、英語は外国人とのコミュニケーションに日常的に使用されており、高等教育でもよく使用されます。これらの国では、公務に英語は使用されていませんが、英語が広く使用されているため、英語は「外側の円」と「拡大する円」の境界にあります。英語は、そのユーザーの多くがネイティブ スピーカーではなく、第二言語または外国語として英語を話すという点で、世界の言語の中でも珍しいものです。[89]
拡大するサークルで英語を使用する多くのユーザーは、拡大するサークルの他の人々とコミュニケーションをとるために英語を使用するため、英語のネイティブスピーカーとのやり取りは、言語を使用する決定には影響しません. [90]英語のネイティブでない種類は、国際的なコミュニケーションに広く使用されており、そのような種類の 1 つの話者は、他の種類の特徴に遭遇することがよくあります。[91]今日、世界中のどこでも英語での会話に英語のネイティブスピーカーがまったく含まれていないことが非常に多く、たとえ複数の異なる国のスピーカーが含まれていても. これは、数学と科学の共有語彙に特に当てはまります。[92]
多元的な英語
「内側の円」の英語圏の国に住む英語を母国語とする人の割合を示す円グラフ。現在、ネイティブ スピーカーは、英語の第 2 言語スピーカーの数を大幅に上回っています (このグラフには含まれていません)。
英語は多元的な言語です。つまり、言語の使用基準を設定する国家機関はありません。[93] [94] [95] [96]話し言葉の英語、たとえば放送で使用される英語は、通常、規制ではなく慣習によって確立された国の発音基準に従います。国際的な放送局は、通常、そのアクセントによって、別の国ではなく、ある国から来ていることを識別できます[97]が、ニュースリーダーのスクリプトも、主に国際標準の英語で書かれています。. 標準的な書き言葉の英語の規範は、政府や国際機関による監視なしに、教育を受けた世界中の英語話者の総意によって純粋に維持されています。[98]
一般に、アメリカのリスナーはほとんどの英国の放送をすぐに理解でき、イギリスのリスナーはほとんどのアメリカの放送をすぐに理解できます。世界中のほとんどの英語話者は、英語圏のさまざまな地域のラジオ番組、テレビ番組、映画を理解できます。[99]英語の標準的および非標準的な種類はどちらも、単語の選択と構文によって区別され、技術的および非技術的なレジスターの両方を使用する、正式または非公式の両方のスタイルを含むことができます。[100]
英国以外の英語圏の内輪の国々の入植の歴史は、方言の区別を平準化し、南アフリカ、オーストラリア、ニュージーランドで英語のコイネー化された形式を生み出すのに役立ちました. [101]英国の祖先を持たない米国への移民の大半は、到着後すぐに英語を採用した. 現在、米国人口の大半は単一言語の英語話者であり[71] [102]、英語は 50 の州政府のうち 30 政府、および米国の 5 つの準州政府すべてによって公式または共同公式の地位を与えられていますが、連邦レベルでの公用語はありませんでした。[103] [104]
グローバル言語としての英語
英語は、民族的に英語である人々だけに属しているという意味で、「英語」ではなくなりました。[105] [106]英語の使用は、国内および国際コミュニケーションのために国ごとに増加しています。ほとんどの人は、イデオロギー的な理由ではなく、実用的な理由で英語を学びます。[107]アフリカの英語話者の多くは、さまざまな国のアフリカ人を結びつける「アフロサクソン」言語コミュニティの一部になっています。[108]
1950 年代と 1960 年代に大英帝国全体で非植民地化が進んだため、旧植民地はしばしば英語を拒否するのではなく、独自の言語政策を設定する独立国として英語を使用し続けました。[56] [57] [109]たとえば、多くのインド人の間での英語に対する見方は、植民地主義との関連付けから経済的進歩との関連付けへと変化しており、英語は引き続きインドの公用語です。[110]英語はメディアや文学でも広く使われており、インドで毎年発行される英語の書籍の数は、米国と英国に次いで世界で 3 番目に多い。[111]しかし、英語が母国語として話されることはめったになく、人口は数十万人に過ぎず、人口の 5% 未満しかインドで流暢な英語を話せません。[112] [113] David Crystal は 2004 年に、ネイティブ スピーカーと非ネイティブ スピーカーを合わせて考えると、インドは現在、世界のどの国よりも英語を話したり理解したりする人が多いと主張しました[114]が、インドで英語を話す人の数はほとんどの学者は、米国には依然としてインドよりも英語を話す人が多いと結論付けています. [115]
現代英語は、最初のグローバルリングア フランカと呼ばれることもあり[59] [116] 、世界初の言語とも見なされています。[117] [118]英語は、新聞出版、書籍出版、国際電気通信、科学出版、国際貿易、大衆娯楽、および外交において、世界で最も広く使用されている言語です。[118]英語は、国際条約により、必須の管理された自然言語[119] Seaspeakと Airspeakの基礎であり、船乗り[120]と航空の国際言語として使用されています。[121]英語はかつて科学研究においてフランス語やドイツ語と同等でしたが、現在ではその分野を支配しています. [122] 1919 年のベルサイユ条約交渉で、外交の言語としてフランス語と同等を達成した[123]第二次世界大戦の終わりに国際連合が設立されるまでに、英語は卓越している[ 124]であり、現在では外交と国際関係の主要な世界言語となっています。[125]国連の 6 つの公用語の 1 つです。[126]国際オリンピック委員会を含む、他の多くの世界的な国際組織、組織の作業言語または公用語として英語を指定します。
欧州自由貿易連合、東南アジア諸国連合(ASEAN)、[60]、アジア太平洋経済協力(APEC)などの多くの地域国際組織は、ほとんどのメンバーが英語圏の国ではないにもかかわらず、組織の唯一の公用語として英語を設定しています。英語のネイティブスピーカーの大半。欧州連合 (EU) では、加盟国が各国語を連合の公用語として指定することを許可していますが、実際には、英語が EU 組織の主要な作業言語です。[127]
ほとんどの国では英語は公用語ではありませんが、現在、外国語として最も頻繁に教えられている言語です。[59] [60] EU 加盟国では、英語が公用語ではない加盟国 25 か国のうち 19 か国で英語が最も広く話されている外国語です (つまり、アイルランドとマルタ以外の国)。)。2012 年のユーロバロメーターの公式世論調査 (英国がまだ EU のメンバーであったときに実施) では、英語が公用語である国以外の EU 回答者の 38% が、その言語で会話するのに十分な英語を話すことができると答えました。次によく挙げられる外国語であるフランス語 (英国とアイルランドで最も広く知られている外国語) は、回答者の 12% が会話で使用できます。[128]
英語の実用的な知識は、医学[130]やコンピューティングなどの多くの職業や職業で必要条件となっています。英語は科学出版において非常に重要になってきており、1998 年にChemical Abstractsによって索引付けされたすべての科学雑誌記事の 80% 以上が英語で書かれており、1996 年までに自然科学出版物の全記事の 90%、人文科学出版物の記事の 82% が英語で書かれていました。 [ 131 ]
国際的なビジネスパーソンなどの国際社会は、関心のある分野に適した語彙に重点を置いて、英語を補助言語として使用する場合があります。これにより、一部の学者は英語を補助言語として研究するようになりました。商標登録されたGlobishは、英語の語彙の比較的小さなサブセット (約 1500 語、国際的なビジネス英語で最もよく使用されるように設計されています) を標準的な英語の文法と組み合わせて使用します。[132]他の例には、Simple Englishが含まれます。
世界的に英語の使用が増加したことは、他の言語にも影響を及ぼし、一部の英単語が他の言語の語彙に同化されるようになりました。この英語の影響は、言語の死についての懸念[133]と言語帝国主義の主張[134]につながり、英語の普及に対する抵抗を引き起こしました。しかし、世界中の多くの人々が、英語はより良い雇用とより良い生活の機会を提供してくれると考えているため、スピーカーの数は増え続けています。[135]
一部の学者は[誰?]は、英語の方言が相互に理解できない言語に将来的に分岐する可能性について言及していますが、より可能性の高い結果は、英語が、標準形が世界中の話者を統一するコイネーズ言語として機能し続けることであると考えています. [136]英語は、世界中の国々でより広いコミュニケーションのための言語として使用されています。[137]このように、英語は、エスペラントを含む、国際補助言語として提案されたどの人工言語よりもはるかに世界中で使用されるようになりました。[138] [139]
音韻論
英語の音声学と音韻論は方言ごとに異なりますが、通常は相互のコミュニケーションを妨げることはありません。音素のバリエーションは、音素(つまり、意味を区別する音声)のインベントリに影響を与えます。音声のバリエーションは、音素の発音の違いに含まれます。[140]この概要では、主に英国と米国の標準的な発音であるRP (Received Pronunciation) と一般アメリカ人(GA) について説明します。(以下の § 方言、アクセント、変種を参照してください。)
以下で使用されている音声記号は、国際音声記号(IPA) からのものです。[141] [142] [143]
子音
ほとんどの英語の方言は、同じ 24 の子音音素を共有しています。以下に示す子音一覧は、カリフォルニア英語[144]および RP に有効です。[145]
口唇 | 歯科 | 肺胞 | 肺胞後 |
口蓋 | ベラール | 声門 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻 | メートル | n | ŋ | |||||||||||
破裂音 | p | b | t | d | k | ɡ | ||||||||
アフリケート | tʃ | dʒ | ||||||||||||
摩擦音 | へ | v | θ | ð | s | ぜ | ʃ | ʒ | 時間 | |||||
近似値 | l | ɹ * | j | w |
※従来表記の/r/
この表では、/pb/、/tʃ dʒ/、/sz/のように、障害物(停止音、破擦音、摩擦音) が対になっている場合、前者がフォルティス(強い)、後者がレニス (弱い) です。/p tʃ s/などのフォルティスの難聴音は、 /b dʒ z/などの子音子音よりも筋肉の緊張と呼吸の力で発音され、常に無声である . レーニ子音は、発話の最初と最後で部分的に発声され、母音の間で完全に発声されます。/p/などの Fortis ストップには、ほとんどの方言で追加の調音または音響機能があります。 [pʰ]強調された音節の先頭に単独で出現する場合、他の場合にはしばしば無気肺であり、音節の終わりに解放されない場合が多い[p̚]または声門化前の[ʔp]です。 単一音節の単語では、フォルティス ストップの前の母音が短縮されます。したがって、nipはnib [nɪˑb̥]よりも著しく短い母音を持ちます (音声学的ではありますが、音韻的にはそうではありません) (以下を参照)。[146]
- lenis ストップ: bin [b̥ɪˑn] , about [əˈbaʊt] , nib [nɪˑb̥]
- fortis 停止: pin [pʰɪn] ; スピン [スピン] ; 幸せ [ヘピ] ; ニップ [nɪp̚]または[nɪʔp]
RP では、横近似/l/には 2 つの主な異音(発音のバリエーション) があります。つまり、lightのように clear または plain [l]と、 full のようにdark またはvelarized [ɫ]です。[147] GA はほとんどの場合、暗いlを持っています。[148]
- clear l : RPライト [laɪt]
- ダークl : RP と GAフル [fʊɫ]、GAライト [ɫaɪt]
すべてのソノラント(リキッド/l, r/および鼻声/m, n, ŋ/ ) は、無声の障害物に続く場合は無声音であり、単語の末尾にある子音に従う場合は音節です。[149]
- 無声ソノラント:粘土 [kl̥eɪ̯] ; 雪RP [sn̥əʊ̯] , GA [sn̥oʊ̯]
- 音節ソノラント:パドル [ˈpad.l̩]、ボタン [ˈbʌt.n̩]
母音
母音の発音は方言によって大きく異なり、話者のアクセントの最も検出可能な側面の 1 つです。以下の表は、受話発音 (RP) と一般アメリカ人 (GA)の母音音素を、言語学者によって編集された語彙セットから発生する単語の例とともに示しています。母音は、国際音声記号の記号で表されます。RP に指定されているものは、英国の辞書やその他の出版物の標準です。[150]
RP | GA | 語 |
---|---|---|
私 | 私 | 必要_ _ |
な | ビッド_ _ | |
e | ɛ | ベッド_ _ |
æ | バック_ _ | |
ɑː | ɑ | ブラ_ |
ɒ | ボ× _ | |
ɔ、 ɑ | 布_ _ | |
ɔː | 足_ | |
uː | あなた | 食べ物_ _ |
ʊ | ゴーオード_ _ | |
ʌ | しかし_ _ | |
ɜː | ɜɹ | バード_ _ |
ə | 通信_ |
RP | GA | 語 |
---|---|---|
意味 | バイ_ | |
əʊ | oʊ | 道路_ _ |
な | 泣く_ | |
ああ | 牛_ | |
いいえ | ボーイ_ |
RP | GA | 語 |
---|---|---|
なす | ɹ | ピア_ |
eə | ɛɹ | 空気_ |
ʊə | ʊɹ | 貧しい_ |
RP では、母音の長さは音素です。長母音は、上の表で三角形のコロン⟨ ː ⟩でマークされています 。GA では、母音の長さは区別できません。
RP と GA の両方で、母音は/t tʃ f/のように同じ音節のフォルティス子音の前で発音的に短縮されますが、 /d dʒ v/のようなレニス子音の前や開放音節では短縮されません。したがって、豊富な[rɪtʃ]の母音は、きちんとした[nit]、および安全な[seɪ̯f]は、リッジ[rɪˑdʒ]、必要性[niˑd]、および保存[seˑɪ̯v]の母音よりも著しく短く、光の母音[laɪ̯t]は、嘘[ laˑɪ̯] の母音よりも短いです。 ] . 子音は音節の終わりで無声になることが多いため、母音の長さは、次の子音が lenis か fortis かを判断する重要な手がかりになります。[151]
母音/ə/は強勢のない音節でのみ発生し、語幹の最後の位置では質がよりオープンになります。[152] [153]強勢のない位置で/ɪ/と/ə/を対比しない方言もあり、そのためウサギと修道院長の韻が踏まれ、レーニンとレノンは同音であり、弱母音併合と呼ばれる方言の特徴である。[154] GA /ɜr/と/ər/は、さらに[ˈfɚðɚ] ( 音声学的に / ˈfɜrðər / )、RPでは[ˈfəːðə](音声学的に/ˈfɜːðə/)として実現されます。[155]
フォノタクティクス
英語の音節は、母音からなる音節核を含む。音節のオンセットとコーダ (開始と終了) はオプションです。音節は、sprint /sprɪnt/のように 3 つまでの子音で始まり、(一部の方言では) angsts /aŋksts/ のように 5 つまでで終わり ます。これにより、英語の音節は次の構造 (CCC)V(CCCCC) になります。ここで、C は子音を表し、V は母音を表します。したがって、 strengths /strɛŋkθs/という単語は、英語で可能な最も複雑な音節に近い. オンセットまたはコーダで一緒に表示される可能性のある子音は、表示される順序と同様に制限されています。オンセットは 4 種類の子音クラスターのみを持つことができます:遊びのようにストップと近似音; flyまたはslyのように、無声の摩擦音および近似音。sと、 stayのように無声で停止します。およびs、無声停止、およびstringのような近似。[156] nasal と stop のクラスターは、コーダでのみ許可されます。妨害音のクラスターは発声において常に一致し、歯擦音のクラスターと同じ調音点を持つ破裂音のクラスターは禁止されています。さらに、いくつかの子音は分布が限られています。/h/は音節の最初の位置にのみ、 /ŋ/は音節の最後の位置にのみ出現します。[157]
ストレス、リズム、イントネーション
ストレスは英語において重要な役割を果たします。ある音節には強勢がかかり、他の音節には強勢がありません。ストレスは持続時間、強さ、母音の質、時にはピッチの変化の組み合わせです。強勢のある音節は、強勢のない音節よりも長く、大きく発音されます。また、強勢のない音節の母音はしばしば減少しますが、強勢のある音節の母音は減少しません。[158]一部の単語、主に短い機能の単語だけでなく、canなどの一部のモーダル動詞も、文内の強調された位置または強調されていない位置で発生するかどうかに応じて 、弱い形式と強い形式を持ちます。
英語の強勢は音素であり、一部の単語のペアは強勢によって区別されます。たとえば、契約という単語は、名詞として使用される場合、最初の音節 ( / ˈ k ɒ n t ræ k t / KON -trakt ) で強調されますが、最後の音節 ( / k ə n ˈ t ræ k t )で強調されます。 / kən- TRAKT ) を動詞として使用する場合、ほとんどの意味 (「サイズを縮小する」など) で使用されます。[159] [160] [161]ここでストレスは母音の縮約 : 名詞 "contract" では、最初の音節に強勢があり、縮約されていない母音/ɒ/がありますが、動詞 "contract" では、最初の音節に強勢がなく、母音は/ə/に縮められます。強勢は単語と句を区別するためにも使用されるため、複合語は 1 つの強勢単位を受け取りますが、対応する句には2つの強勢単位があります。ɜːr n ˈ aʊ t / )、ホットドッグ( / ˈ h ɒ t d ɒ ɡ /) 対ホットドッグ(/ ˈ h ɒ t ˈ d ɒ ɡ / )。[162]
リズムに関しては、英語は一般的に強勢時制言語として説明されます。つまり、強勢のある音節間の時間は等しくなる傾向があります。[163]強勢のある音節は長く発音されますが、強勢のない音節 (強勢間の音節) は短くなります。強調されていない音節の母音も短縮され、母音の短縮は母音の質の変化を引き起こします:母音の減少. [164]
地域差
音韻的 特徴 |
米国 _ |
カナダ | アイルランド共和国 |
北 アイルランド |
スコットランド | イングランド | ウェールズ | 南アフリカ _ |
オーストラリア | ニュージーランド _ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
父–面倒な合併 | はい | はい | ||||||||
/ ɒ /は丸められ | はい | はい | はい | |||||||
/ ɜːr /は[ɚ]と発音 | はい | はい | はい | はい | ||||||
簡易ベッド-キャッチ合併 | おそらく | はい | おそらく | はい | はい | |||||
ばか–完全な合併 | はい | はい | ||||||||
/ t , d / 羽ばたき | はい | はい | おそらく | 頻繁 | めったに | めったに | めったに | めったに | はい | 頻繁 |
トラップ–バススプリット | おそらく | おそらく | 頻繁 | はい | はい | 頻繁 | はい | |||
非韻律( / r / -母音の後にドロップ) | はい | はい | はい | はい | はい | |||||
/æ, ɛ/の近母音 | はい | はい | はい | |||||||
/ l /は常に[ɫ]と発音できます | はい | はい | はい | はい | はい | はい | ||||
/ɑːr/は正面です | おそらく | おそらく | はい | はい |
語彙セット | RP | GA | できる | サウンドチェンジ |
---|---|---|---|---|
考え | /ɔː/ | /ɔ/または/ɑ/ | /ɑ/ | 簡易ベッド-キャッチ合併 |
布 | /ɒ/ | ロット–布分割 | ||
多く | /ɑ/ | 父–面倒な合併 | ||
手のひら | /ɑː/ | |||
浴 | /æ/ | /æ/ | トラップ–バススプリット | |
トラップ | /æ/ |
英語の種類によって、母音の発音が最も異なります。非英語圏の国で教育の標準として使用される最もよく知られている国の品種は、英国 (BrE) と米国 (AmE) です。カナダ、オーストラリア、アイルランド、ニュージーランド、南アフリカなどの国には、国際的な教育の標準としてあまり使用されていない独自の標準品種があります。さまざまな方言の違いを表「標準英語の種類とその特徴」に示します。[165]
英語は歴史的に多くの音の変化を経験しており、その中にはすべての種類に影響を与えるものもあれば、ほんのわずかに影響を与えるものもあります. ほとんどの標準的な変種は、長母音の発音を変更する大母音シフトの影響を受けますが、いくつかの方言ではわずかに異なる結果になります。北アメリカでは、北部都市母音シフトやカナダ シフトなどの多くのチェーン シフトが、一部の地域のアクセントで非常に異なる母音景観を生み出しています。[166]
方言の中には、子音の音素や音素が標準的な方言よりも少ない、または多いものがあります。スコットランド英語のようないくつかの保守的な品種は、wineの有声音[w]とは対照的に、whineの無声音 [ ʍ ]を持っていますが、他のほとんどの方言は有声音[w]で両方の単語を発音します。無声の口蓋帆摩擦音/x/はスコットランド英語で見られ、ロック/ lɔk / とロッホ/lɔx/を区別します。コックニーのようなアクセント " h -dropping" には声門摩擦音/h/がなく、アフリカ系アメリカ人の方言や河口英語のようにth -stoppingとth -frontingがある方言には歯の摩擦音/θ, ð/はありませんが、それらを歯や歯に置き換えます。歯槽停止/t, d/または唇歯摩擦音/f, v/ . [167] [168]地方の変種の音韻論に影響を与える他の変化は、ヨードの脱落、ヨードの合体、子音クラスターの減少などのプロセスである。[169] [要ページ】
一般的なアメリカ人とレシーブド発音は、音節の終わりの母音の後の歴史的な/r/の発音が異なります (音節 coda内)。GA はローティック方言で、音節の末尾で/r/を発音しますが、RP は非ローティックで、その位置の/r/を失います。英語の方言は、RP のように/r/を削除するか、GA のように維持するかによって、ローティックまたは非ローティックに分類されます。[170]
前開き母音と後ろ開き母音 /æ ɑː ɒ ɔː/を含む単語には、複雑な方言変化があります。これらの 4 つの母音は、RP、オーストラリア、ニュージーランド、南アフリカでのみ区別されます。GA では、これらの母音は 3 つの/æ ɑ ɔ/に結合され[171]、カナダ英語では 2 つの/æ ɑ/に結合されます。[172]さらに、各母音を持つ単語は方言によって異なります。表「方言と開母音」は、これらの音が発生する 語彙セットでこのバリエーションを示しています。
文法
インド・ヨーロッパ語の典型であるように、英語は対格の 形態統語論的アラインメントに従います。ただし、他のインドヨーロッパ語とは異なり、英語は、分析的な構造を支持して、屈折格システムを大幅に放棄しています。人称代名詞だけが、他のどの単語クラスよりも強く形態学的な格を保持します。英語では、動詞、名詞、形容詞、副詞、限定詞 (冠詞を含む)、前置詞、および接続詞の少なくとも 7 つの主要な単語クラスが区別されます。一部の分析では、代名詞を名詞とは別のクラスとして追加し、接続詞を従属詞とコーディネーターに細分化し、間投詞のクラスを追加します。[173]英語には、 haveやdoなど、気分や側面のカテゴリを表す豊富な助動詞のセットもあります。質問は、do-support、Wh-movement (疑問詞の先頭にwhi - を付ける)、およびいくつかの動詞を使用した語順反転によってマークされます。[174]
ゲルマン言語に典型的な特徴のいくつかは、不規則に抑揚された強い語幹がablaut (つまり、 speak/spokeとfoot/feetのペアのように語幹の母音を変更する) によって変化し、弱い語幹が接辞 ( love/loved、hand/handsなど)。[175]格と性体系の痕跡は、代名詞体系 ( he/him、who/whom ) とコピュラ動詞to beの抑揚に見られる。[175]
7 つの単語クラスは、次のサンプル センテンスで例示されています。[176]
の | 会長 | の | の | 委員会 | と | の | おしゃべりな | 政治家 | 衝突した | 激しく | いつ | の | ミーティング | 始めました。 |
詳細 | 名詞 | 準備。 | 詳細 | 名詞 | 提案。 | 詳細 | 調整 | 名詞 | 動詞 | 副詞 | 提案。 | 詳細 | 名詞 | 動詞 |
名詞と名詞句
英語の名詞は、数と所有についてのみ活用されます。新しい名詞は、派生または合成によって形成できます。それらは意味的に固有名詞(名前)と普通名詞に分けられます。普通名詞はさらに具体名詞と抽象名詞に分けられ、文法的には数え名詞と質量名詞に分けられます。[177]
ほとんどの可算名詞は、複数形の接尾辞-を使用して複数形に変化しますが、いくつかの名詞は不規則な複数形を持ちます。質量名詞は、可算名詞の分類子を使用することによってのみ複数形にすることができます。[178]
規則的な複数形:
- 単数:猫、犬
- 複数形:猫、犬
不規則な複数形成:
- 単数形: man, woman, foot, fish, ox, knife, mouse
- 複数形:男性、女性、足、魚、牛、ナイフ、ネズミ
所有は、所有エンクリティック -s (伝統的に属格接尾辞とも呼ばれます)、または前置詞 . のいずれかで表現できます。歴史的に、所有格の -s は有生名詞に使用されてきましたが、所有格のofは無生名詞に使用されてきました。今日、この区別はあまり明確ではなく、多くの話者は無生物にも-sを使用しています。正書法では、所有格の -s はアポストロフィで単数名詞から分離されます。名詞が -s で複数形の場合、-s の後にアポストロフィが続きます。[174]
所有格の構文:
- -s の場合:女性の夫の子供
- のと:女の夫の子供
名詞は名詞句(NP) を形成できます。名詞句は、限定子、数量詞、接続詞、形容詞など、名詞に依存する単語の構文上の先頭です。[179]名詞句は、限定詞と名詞のみで構成されるman のように短くすることができます。また、形容詞 ( red、tall、allなど) などの修飾子や、決定子 ( the、thatなど) などの指定子を含めることもできます。しかし、 andなどの接続詞やwithなどの前置詞を使用して、いくつかの名詞を 1 つの長い NP に結び付けることもできます。長い赤いズボンをはいた背の高い男性と眼鏡をかけた痩せた妻(この NP は接続詞、前置詞、指定子、および修飾子を使用します)。長さに関係なく、NP は構文単位として機能します。[174]たとえば、所有格のエンクリティックは、あいまいさにつながらない場合、名詞句全体に続くことがあります。たとえば、The President of India's wife のように、エンクリティックはPresidentではなくIndiaに続きます。
限定詞のクラスは、限定詞の前にある名詞を指定するために使用されます。定名詞は話し手が対話者にすでに知っていると見なされますが、不定名詞は事前に知られているとは指定されません。one、many、some、およびallを含む量指定子は、量または数に関して名詞を指定するために使用されます。名詞は、限定詞の数と一致する必要があります。たとえば、one man (sg.) とall men (pl.) です。決定詞は、名詞句の最初の構成要素です。[180]
形容詞
英語の形容詞は、good、big、Interesting 、 Canadianなどの単語で、最も一般的には名詞を修飾し、指示対象の特徴を示します(例: a red car )。修飾語として、修飾する名詞の前、限定詞の後に来ます。[181]英語の形容詞は、述語補語としても機能します (例: the child is happy )。
現代英語では、形容詞は、他のほとんどのインドヨーロッパ言語の形容詞のように、修飾する名詞と形が一致するように変化しません。たとえば、the slender boy , and many slender girlsという句では、形容詞slenderは、名詞の数または性別に合わせて形を変えません。
いくつかの形容詞は、比較の程度のために変化し、正の程度はマークされず、接尾辞-erは比較級をマークし、 -estは最上級をマークします: a small boy , the boy is small than the girl , that boy is small . 一部の形容詞には、 good、better、bestなどの不規則な補完比較形と最上級形があります。他の形容詞には、周囲の構造によって形成された比較級があり、副詞moreは比較級をマークし、ほとんどは最上級をマークします。より幸せまたはより幸せ、最も幸せまたは最も幸せ。[182]どの形容詞が屈折形または周辺形容詞を使用するかについては話者によって多少の違いがあり、いくつかの研究では、屈折形を犠牲にして周辺形がより一般的になる傾向を示しています。[183]
決定子
英語の限定子は、the、each、many、some、whichなどの単語であり、主名詞および修飾語の前の名詞句で最も一般的に発生し、名詞句を明確または不明確としてマークします。[184]多くの場合、数の名詞に同意します。それらは通常、比較の程度のために変化しません。
代名詞、格、人
英語の代名詞は、格と性別の変化の多くの特徴を保持しています。人称代名詞は、ほとんどの人 (私/私、彼/彼、彼女/彼女、私たち/私たち、彼ら/彼ら) の主観的格と客観的格の違いと、三人称単数形 (それを3 組の有生三人称単数代名詞) および有生三人称単数のオプションの性別の区別 ( she/her [feminine]、they/them [ epicene ]、およびhe/him [masculine] の区別)。[185] [186]主観格は古英語の主格に対応する、および目的語格は、前の対格格(患者、または他動詞の直接目的語の場合) と古英語の与格 (他動詞の受信者または間接目的語の場合)の両方の意味で使用されます。[187] [188]代名詞が有限節の主語である場合は主語が使用され、それ以外の場合は目的語が使用されます。[189] Henry Sweet [190]やOtto Jespersen [191]などの文法学者は、英語の格は伝統的なラテン語ベースのシステムに対応していないと指摘しましたが、Huddleston & Pullum (2002)などのいくつかの現代的な文法は、、格の伝統的なラベルを保持し、それぞれ主格と対格と呼んでいます。
所有代名詞には従属形と独立形があります。従属形は名詞を指定する決定詞として機能しますが (私の椅子のように)、独立形は名詞であるかのように単独で立つことができます (例えば、椅子は私のものです)。[192]英語の文法上の人称体系では、もはや正式な代名詞と非公式の代名詞の区別がありません (古い二人称単数の親しみのある代名詞thouは、意味の軽蔑的または劣った色合いを獲得し、放棄されました)。
2 人称と 3 人称の両方が、複数形と単数形の間で代名詞を共有します。
- ほとんどの方言では、複数形と単数形は常に2 人称( you、your、yours ) で同一です (ただし、再帰形: yours /yourselvesを除く)。一部の方言では、 y'all (南アメリカ英語およびアフリカ系アメリカ人 (母語) 英語で使用)、youse (オーストラリア英語で使用)、またはye ( Hiberno-Englishで使用)などの革新的な二人称複数代名詞が導入されています。
- 3 人称では、代名詞のthey/themシリーズ( they、 they 、their、theirs、yourself ) が複数形と単数形の両方で使用され、複数形で使用できる唯一の代名詞です。単数では、they/themシリーズ(単数固有の再帰形theirsselfが追加されることもあります) は、性に中立な代名詞のセットとして機能します。これらの代名詞は、LGBT 文化の一部として受け入れられるようになってきています。[185] [193] [194]
人 | 主観的なケース | 客観的なケース | 依存所有格 | 独立所有格 | 再帰的 |
---|---|---|---|---|---|
1番目、単数 | 私 | 自分 | 私の | 私の | 自分 |
2番目、単数 | あなた | あなた | きみの | あなたの | あなた自身 |
3番目、単数 | 彼/彼女/それ/彼ら | 彼/彼女/それ/彼ら | 彼/彼女/その/彼らの | 彼/彼女/その/彼らの | 自分自身/自分自身/自分自身/自分自身/自分自身 |
第一、複数形 | 私たち | 我ら | 私たちの | 私たちのもの | 私たち自身 |
2番目、複数形 | あなた | あなた | きみの | あなたの | あなた自身 |
3番目、複数形 | 彼ら | 彼ら | 彼らの | 彼らのもの | 彼ら自身 |
代名詞は、実体を直説的または照応的に参照するために使用されます。直接代名詞は、スピーチの状況に関連して特定することにより、人または物を指します。たとえば、代名詞Iは話者を識別し、代名詞youは受取人を識別します。そのような照応代名詞は、すでに言及されている、または話者が聴衆に知られていると想定している実体を参照しています。再帰代名詞は、斜めの引数がフレーズの主語と同じである場合に使用されます (たとえば、「彼はそれを自分自身に送った」または「彼女は衝撃に備えて身構えた」)。[195]
前置詞
前置詞句 (PP) は、前置詞と 1 つ以上の名詞で構成される句です。たとえば、 with the dog、for my friend、to school、in England . [196]前置詞は、英語で幅広い用途があります。それらは、異なるエンティティ間の動き、場所、およびその他の関係を記述するために使用されますが、動詞の補足節や斜めの引数を導入するなど、多くの構文上の用途もあります。[196]たとえば、I given it to him というフレーズでは、受信者をマークする前置詞、または与える動詞の間接目的語. 伝統的に、単語は前置詞の格を支配する場合にのみ前置詞と見なされていました。しかし、 Huddleston & Pullum (2002 :598–600) のような現代の文法では、格の支配を前置詞のクラスの特徴とは見なさず、むしろ前置詞を前置詞句の頭として機能できる単語として定義しています。[引用が必要]
動詞と動詞句
英語の動詞は、時制と側面のために屈折され、現在時制の三人称単数主語と一致するようにマークされます。コピュラ動詞の be のみが、複数形、一人称、二人称主語との一致のために活用されます。[182] haveやbeなどの助動詞は、不定詞、過去形、または進行形の動詞と対になっています。それらは複雑な時制、側面、気分を形成します。助動詞は他の動詞とは異なり、後ろに否定を付けることができ、疑問文の最初の構成要素として使用できます。[197] [198]
ほとんどの動詞には 6 つの屈折形があります。主な形は、単純な現在形、三人称単数現在形、および以前の (過去の) 形です。二次形は、不定詞、動名詞分詞、過去分詞に使用される単純な形です。[199]コピュラ動詞のbeは、元の活用の一部を保持する唯一の動詞であり、主語に応じて異なる屈折形をとります。一人称の現在時制はam、三人称単数はis、areは二人称単数と 3 つすべての複数形で使用されます。過去分詞の唯一の動詞はbeenであり、その動名詞分詞はbeingです。
屈折 | 強い | 通常 |
---|---|---|
プレーンプレゼント | 取った | 愛 |
三人称SG。 現在 |
かかります | 大好き |
早熟 | かかった | 愛された |
普通(不定詞) | 取った | 愛 |
動名詞–分詞 | 取る | 愛する |
過去分詞 | 取った | 愛された |
テンス、アスペクト、ムード
英語には、過去 (preterite) と非過去の 2 つの主な時制があります。preterite は、動詞の preterite 形式を使用することによって変化します。これには、通常の動詞の場合は接尾辞-edが含まれ、強い動詞の場合は接尾辞-tまたは語幹母音の変化が含まれます。非過去形は、接尾辞-sを取る三人称単数形を除いてマークされていません。[197]
現在 | 早熟 | |
---|---|---|
最初の人 | 走る | 走った |
二人称 | あなたが実行します | あなたは走った |
第三者 | ジョンが走る | ジョンは走った |
英語には未来動詞形がありません。[200]未来時制は、補助動詞のwillまたはshouldの 1 つを使って、句の周囲に表現されます。[201]多くの変種は、句動詞be going to (「going-to future」)で構成された近未来も使用します。[202]
未来 | |
---|---|
最初の人 | 私は、走る |
二人称 | あなたは走ります |
第三者 | ジョンが走る |
さらなる側面の区別は、主にhaveとbeの助動詞によって示されます。これらは、完全な過去時制と非完全な過去時制 ( I have run vs. I was running ) との対比を示します。 ) と現在完了形 ( I have been running )。[203]
英語では、気分を表現するために、 can、may、will、shallなどの多くの助動詞が使用されます。また、過去形のcould、might、would、shouldも使用されます。また、従属節で使用するための動詞の平易な形 (つまり、三人称単数の-sなし) に基づいた、接続法および命令法もあります(例: 接続法:毎日走ることが重要です; 命令法Run! ) 。 . [201]
動詞の平易な形と前置詞toを使用する不定形は、構文的に有限動詞節に従属する動詞節に使用されます。有限動詞句は、現在形または前形の動詞の周りに形成される節です。助動詞のある節では、それらは定形動詞であり、主動詞は従属節として扱われます。[204]たとえば、he have to go where 助動詞 have のみがtimeの屈折形であり、主動詞to goが不定詞にある場合、またはI saw him leaveのような補語句にある場合、主動詞はseeです。それは古い形であり、去る不定詞にあります。
句動詞
英語はまた、伝統的に句動詞と呼ばれる構造を頻繁に使用します。これは、動詞の語根と、動詞に続く前置詞または助詞で構成される動詞句です。この句は、単一の述語として機能します。イントネーションに関しては、前置詞は動詞に融合していますが、書面では別の単語として書かれています。句動詞の例としては、to get up、to ask out、to back up、to give up、to get together、to hang out 、 to put up withなどがあります。動詞と前置詞補語の組み合わせから単純に外挿できるものよりも、より専門的で制限された意味です (たとえば、レイオフは誰かの雇用を終了するという意味です)。[205]慣用的な意味にもかかわらず、Huddleston & Pullum (2002 : 274) を含む一部の文法学者は、このタイプの構文を構文構成要素を形成するとは考えておらず、したがって「句動詞」という用語の使用を控えています。代わりに、彼らは構文上の補語として前置詞句を伴う動詞の構文であると単純に考えています。つまり、彼は朝起きて、山を駆け上がったということは、構文的に等価です。
副詞
副詞の機能は、動詞によって記述されるアクションまたはイベントを、それが発生する方法に関する追加情報を提供することによって変更することです。[174]多くの副詞は、接尾辞-lyを追加することによって形容詞から派生します。たとえば、「女性がすぐに歩いた」という句では、副詞が「速く」という形容詞からこのように派生しています。一般的に使用される形容詞には、副詞形のwellを持つgoodなどの不規則な副詞形があります。
構文
現代英語の構文言語は適度に分析的です。[206]意味を伝えるためのリソースとして、モーダル動詞や語順などの機能を開発しました。補助動詞は、質問、負の極性、受動態、進行形などの構造を示します。
基本的な構成順序
英語の語順は、ゲルマン動詞-秒 (V2) の語順から、ほぼ完全に主語-動詞-目的語(SVO) の語順になりました。[207] SVO 順序と助動詞の使用の組み合わせは、文の中央に 2 つ以上の動詞のクラスターを作成することがよくあります。
ほとんどの文では、英語は語順によってのみ文法関係をマークします。[208]主語構成要素は動詞の前にあり、目的構成要素はその後に続きます。以下の例は、各構成要素の文法上の役割が、動詞との相対位置のみによってどのようにマークされるかを示しています。
犬 | 噛む | その男 |
S | Ⅴ | 〇 |
その男 | 噛む | 犬 |
S | Ⅴ | 〇 |
例外は、構成要素の 1 つが代名詞である文に見られます。この場合、語順と格の変化の両方によって二重にマークされます。主語の代名詞は動詞の前にあり、主格の格形を取り、目的語の代名詞は動詞に続き、目的格の形を取ります。[209]以下の例は、目的語と主語の両方が三人称単数の男性代名詞で表されている文でのこの二重マーキングを示しています。
彼 | 打つ | 彼 |
S | Ⅴ | 〇 |
二他動詞動詞の間接目的語 (IO) は、二重目的語構文 (SV IO O) の最初の目的語 ( I given Jane the bookなど)または前置詞句 ( I given the book to Janeなど) として配置できます。[210]
句の構文
英語では、文は 1 つまたは複数の句で構成され、さらに 1 つまたは複数の句 (名詞句、動詞句、前置詞句など) で構成されます。句は動詞を中心に構築され、NP や PP などの構成要素を含みます。文の中には、常に少なくとも 1 つの主節 (または行列節) があり、他の節は主節に従属しています。従属節は、主節の動詞の引数として機能する場合があります。たとえば、私はあなたが嘘をついていると思います. 従属接続詞は、後に続く節が従属節であることを示していますが、省略されることがよくあります。[211] 関係節は、主節の一部の構成要素に対する修飾子または指定子として機能する節です。たとえば、「今日あなたが受け取った手紙を見ました」という文では、「今日あなたが受け取った関係節」は単語の意味を指定します。letter、主節の目的語。関係節は、代名詞の who 、 who 、 who 、 which 、および that によって導入できます(これは省略することもできます) [212] 。他の多くのゲルマン語とは対照的に、主節と従属節の語順に大きな違いはありません。[213]
助動詞の構成
英語の構文は、時制、側面、気分の表現を含む多くの機能を補助動詞に依存しています。助動詞は主節を形成し、主動詞は助動詞の従属節の主として機能します。たとえば、the dog did not find its boneという文では、 find its bone節は動詞の否定語did notの補語です。主語 - 補助反転は、フォーカス、否定、疑問文など、多くの構文で使用されます。
動詞doは、単純な宣言文でも補助として使用できます。通常は、「冷蔵庫を閉めました」のように、強調を追加するのに役立ちます。ただし、上記の否定節および反転節では、補助語が存在する場合にのみ英語の構文規則でこれらの構文が許可されるため、これが使用されます。現代英語では、 *I know notのように、通常の有限語彙動詞に否定副詞を追加することは許可されていません。助動詞 (またはコピュラ) 動詞にのみ追加できます。が必要です。I don't (don't) knowのようなフォームを生成するために使用されます。ほとんどの質問を含め、反転が必要な句にも同じことが当てはまります。反転には主語と助動詞が含まれている必要があるため、*彼を知っていますか?とは言えません。; 文法規則が必要ですあなたは彼を知っていますか? [214]
否定は副詞notで行われます。これは主動詞の前にあり、補助動詞の後にあります。not -n'tの短縮形は、補助動詞やコピュラ動詞to be に付随するエンクリティックとして使用できます。質問の場合と同様に、多くの否定的な構文では do-support を使用して否定を行う必要があります。したがって、現代英語では、 Do you know himという質問に対する正しい答えが he であることはわかりません。、しかしない*この構文は古い英語で見られるかもしれませんが、彼を知らない. [215]
受身構文も助動詞を使用します。受動態の構文は、能動態の目的語が受動態の主語になり、能動態の主語が省略されるか、前置詞句に導入された斜めの引数としての役割に降格されるように、能動態の構文を言い換えます。 . それらは、助動詞to beまたはto getのいずれかで過去分詞を使用することによって形成されますが、すべての種類の英語がgetでの受動態の使用を許可しているわけではありません。たとえば、she sees himという文を受動態に置くと、 he is seen (by her)、またはhe gets seen (by her) になります。[216]
質問
英語の yes-no 質問とwhi -質問はどちらも主語 - 補助反転(明日行きますか?、どこで食べられますか? )を使用して形成されます。? )。ほとんどの場合、疑問詞( w- words。例: what、who、where、when、why、 how )は、先頭に配置されます。たとえば、質問ではあなたは何を見たの?、文の文法上のオブジェクトであるにもかかわらず、最初の構成要素として表示される単語。( Wh単語が主語であるか、主語の一部である場合、反転は発生しません。誰が猫を見たのですか? .)前置詞句は、質問のテーマである場合にも先頭に付けることができます。たとえば、昨夜誰の家に行きましたか? . 人称疑問代名詞whoはまだ格の変化を示す唯一の疑問代名詞であり、異体のwhoが目的格形として機能しますが、この形は多くの文脈で使用されなくなる可能性があります。[217]
談話レベルの構文
英語は話題が目立つ言語ですが、談話レベルでは、既知の情報 (トピック) が新しい情報 (コメント) に先行する、トピック-コメント構造を使用する傾向があります。厳密な SVO 構文のため、文のトピックは通常、文の文法上の主語でなければなりません。トピックが文の文法上の主語ではない場合、構文上の手段によって主語の位置に昇格されることがよくあります。これを行う 1 つの方法は、受動的な構成を使用することです。女の子は蜂に刺されました。もう 1 つの方法は、主節が降格され、 itまたはthereなどのダミーの主語を含むコピュラ文の補節になる裂け目文を使用することです。例:蜂に刺されたのは少女だった、蜂に刺された少女がいた。[218]ダミー主語は、非人称動詞 (例: it is raining ) や実存的節 ( there are many cars on the street )など、文法上の主語がない構文でも使用されます。情報の空虚な主題を含むこれらの複雑な文の構造を使用することで、英語はトピックとコメントの文構造と SVO 構文の両方を維持することができます。
フォーカス構文は、通常、メイン センテンス レベルのストレスをフォーカス構成要素に割り当てることによって、センテンス内の特定の新しい情報または顕著な情報を強調します。たとえば、少女はハチに刺された(刺されたのはハチではなくハチであったことを強調する)、または少女はハチに刺された(別の可能性とは対照的に、たとえば男の子であるなど) )。[219]トピックと焦点は、主節に対して焦点を当てるべき項目を前置または後置することで、構文上の脱臼によって確立することもできます。例えばあそこの女の子 蜂に刺された、前置詞によって女の子を強調しますが、同様の効果が後置詞によって達成される可能性があります。[220]
文章間のまとまりは、直説代名詞をアナフォラとして使用することによって達成されます(たとえば、これはまさに、対話者の両方に知られている事実を指す場合や、ナレーションされたイベントの時間を以前の時間と比較して特定するために使用される場合に、まさに私が意味することです)。ナレーションイベント)。[221] oh , so or wellなどの談話マーカーも、文間のアイデアの進行を示し、まとまりを生み出すのに役立ちます。談話マーカーは、多くの場合、文の最初の構成要素です。談話マーカーはスタンステイクにも使用されます たとえば、話し手が、言われていることに対して特定の態度で自分自身を位置づけるなど、そんなことは絶対にありません。(慣用的なマーカーはありません!不信を表現しています)、または少年!お腹が空いた(マーカーボーイが強調している)。談話マーカーは、英語の非公式および口頭の記録に特に特徴的ですが、書面および正式な記録にも使用されます。[222]
ボキャブラリー
一般的に、英語には約 170,000 の単語があると言われていますが、古い単語を含めると 220,000 になります。[ 223 ]これらの単語の半分以上は名詞、4 分の 1 は形容詞、7 分の 1 は動詞です。英語の語彙を約 100 万語とする 1 つのカウントがありますが、そのカウントには、ラテン語の種名、科学用語、植物用語、接頭語と接尾語、専門用語、英語での使用が非常に限られている外来語、技術用語などの単語が含まれていると推定されます。頭字語。[224]
国際語としての地位があるため、英語は外国語をすぐに取り入れ、他の多くの情報源から語彙を借用します。正式に語彙を研究したり、辞書を編纂したり、またはその両方を行う学者である辞書編集者による英語の語彙の初期の研究は、質の高い言語コーパス[225]、実際に書かれたテキストのコレクション、および話し言葉。20 世紀末までに発表された、時間の経過に伴う英語の語彙の増加、英語でさまざまな単語が最初に使用された日付、および英語の語彙のソースに関する多くの声明は、言語コーパス データの新しいコンピューター化された分析が可能になるにつれて修正する必要があります。利用可能。[224][226]
単語形成プロセス
英語は、さまざまなプロセスを経て、語彙の既存の単語またはルーツから新しい単語を形成します。英語で最も生産的なプロセスの 1 つは変換です[227]。たとえば、名詞を動詞として使用したり、動詞を名詞として使用したりするなど、異なる文法上の役割を持つ単語を使用します。別の生産的な単語形成プロセスは名義複合語であり、[224] [226]ベビーシッター、アイスクリーム、ホームシックなどの複合語を生成します。[227]現代英語よりも古英語でより一般的であるが、現代英語でも生産的なプロセスは、派生接尾辞 ( -hood、-ness、-ing、- 適性) 既存の単語 (特にゲルマン起源の単語) または語幹 (特にラテン語またはギリシャ語起源の単語) から新しい単語を導き出す。
ギリシア語やラテン語のルーツに基づく新語と呼ばれる新しい単語の形成(テレビや検眼など) は、英語やほとんどの現代ヨーロッパ言語で非常に生産的なプロセスであるため、多くの場合、どの言語であるかを判断するのは困難です。新語が生まれた。このため、アメリカの辞書編集者フィリップ・ゴーブは、 Webster's Third New International Dictionary (1961)を編纂した際に、そのような単語の多くを「国際科学語彙」(ISV) に帰属させました。英語での別のアクティブな単語形成プロセスは頭字語です[228]NATO、laserなど、より長いフレーズの略語を 1 つの単語として発音することによって形成される単語。
語源
英語は、既存の単語とそのルーツから新しい単語を形成するだけでなく、他の言語から単語を借用します。このように他の言語からの単語を採用することは、多くの世界の言語で一般的ですが、英語は過去 1,000 年にわたって外国語の借用を特に受け入れてきました。[230]英語で最も一般的に使用される単語は、西ゲルマン語です。[231]子供たちが話すことを学ぶときに最初に学ぶ英語の単語、特に話し言葉と書き言葉の両方の単語数を支配する文法的な単語は、主に古英語の発達の初期から受け継がれたゲルマン語の単語です。[224]
しかし、フランス語と英語の発達のあらゆる段階での長い言語接触の結果の 1 つは、英語の語彙が「ラテン語」の単語 (特にフランス語、および他のロマンス語やラテン語から派生したもの) の割合が非常に高いことです。 )。フランス語の発展のさまざまな時期からのフランス語の単語は、現在、英語の語彙の 3 分の 1 を占めています。[232]言語学者のアンソニー・ラクードルは、40,000以上の英語の単語がフランス語に由来し、フランス語話者が正書法の変更なしに理解できると見積もった。[233]古ノルド語起源の言葉は、イングランド東部と北部の植民地時代に古ノルド語と古英語が接触したことから主に英語に取り入れられた。. これらの単語の多くは、eggやknifeなど、英語の主要語彙の一部です。[234]
英語はまた、その発展のあらゆる段階で、ロマンス語の祖先であるラテン語から直接多くの単語を借用してきました. [226] [224]これらの単語の多くは、以前はギリシャ語からラテン語に借用されていた. ラテン語やギリシャ語は、科学、哲学、数学などの高等教育で学んだ科目の語彙を形成するために使用される語幹の非常に生産的なソースです。[235]英語は世界中の言語から新たな借用語やカルケ語 (「借用語の翻訳」) を獲得し続けており、祖先のアングロサクソン語以外の言語の単語が英語の語彙の約 60% を占めています。[236]
英語には公式および非公式のスピーチ レジスタがあります。子供向けのスピーチを含む非公式のレジスターは、主にアングロサクソン語起源の単語で構成される傾向がありますが、ラテン語起源の語彙の割合は、法律、科学、および学術のテキストで高くなります。[237] [238]
他の言語での英語の借用語と calques
英語は他の言語の語彙に強い影響を与えてきました。[232] [239]英語の影響力は、英語を知っている他の国のオピニオン リーダー、世界共通語としての英語の役割、英語から他の言語に翻訳された多数の本や映画などの要因からもたらされます。言語。[240]英語が広く使用されていることから、多くの場所で、英語は新しいアイデアを表現したり、新しい技術を説明したりするのに特に適した言語であるという結論に達しています。さまざまな英語の中で、特に他の言語に影響を与えるのはアメリカ英語です。[241]中国語など一部の言語では、英語から借用した単語を主にcalqueと表記する、日本語などの他の人は、音を示すスクリプトで書かれた英語の外来語を容易に取り入れます。[242]吹き替えの映画やテレビ番組は、ヨーロッパの言語に英語の影響を与える特に有益な情報源です。[242]
書記体系
9 世紀以降、英語はラテン アルファベット(ローマ字とも呼ばれます) で書かれています。アングロサクソンのルーン文字で書かれた初期の古英語のテキストは、短い碑文にすぎません。今日まで生き残っている古英語の文学作品の大多数は、ローマ字で書かれています。[37]現代英語のアルファベットには、ラテン文字の 26 文字が含まれています: a、b、c、d、e、f、g、h、i、j、k、l、m、n、o、p、q、r、s、t、u、v、w、x、y、z (大文字の形式もあります: A、B、C、D、E、F、G、H、I、 J、K、L、M、N、O、P、Q、R、S、T、U、V、W、X、Y、Z)。
英語のスペル システム、または正書法は、ネイティブのゲルマン語システムの上に、フランス語、ラテン語、およびギリシャ語のスペルの要素があり、多層的で複雑です。[243]正書法が歩調を合わせていない音の変化によって、さらに複雑な問題が生じています。[50]公的機関が綴りの改革を推進しているヨーロッパの言語と比較して、英語の綴りは発音の指標として一貫性が低く、単語の発音を知ることから推測するのがより困難な単語の標準的な綴りがあります。[244]また、イギリス英語とアメリカ英語には体系的なスペルの違いがあります。. これらの状況は、英語の綴りの改革の提案を促しました。[245]
標準的な英語のスペリングでは、文字と音声が 1 対 1 で対応していませんが、音節構造、派生語の発音上の変化、単語のアクセントを考慮したスペリング規則は、ほとんどの英単語に対して信頼できます。[246]さらに、標準的な英語の綴りは、関連する単語間の語源的関係を示していますが、これは発音と綴りの間のより密接な対応によって不明瞭になります。従来の英語の正書法が「ほぼ最適」であるという Chomsky and Halle (1968) に同意する学者はほとんどいませんが、[243]現在の英語のスペル パターンには理論的根拠があります。[247]英語の標準正書法は、世界で最も広く使用されている書記体系です。[248]標準的な英語の綴りは、どの意味のある単位が各単語を構成するかの書面による手がかりへの単語の書記形態学的セグメンテーションに基づいています。[249]
英語の読者は一般に、子音の綴りに使用される文字または有向グラフについて、綴りと発音の間の対応がかなり規則的であることに頼ることができます。文字b、d、f、h、j、k、l、m、n、p、r、s、t、v、w、y、zは、それぞれ音素/b、d、f、h、 dʒ、k、l、m、n、p、r、s、t、v、w、j、z/ . 文字cとgは通常/k/と/ɡ/を表しますが、/s/と発音されるソフトcと/dʒ/と発音されるソフトgもあります。文字cとgの発音の違いは、多くの場合、標準的な英語のスペルの次の文字によって示されます。音素および音素シーケンスを表すために使用される有向グラフには、 /tʃ/のch、/ʃ/のsh、/θ/または/ð/のth、ngが含まれます。/ŋ/、/kw/の場合はqu、ギリシャ語由来の単語では/f/の場合はphです。単一の文字xは、通常、語頭の位置では/z/と発音され、そうでない場合は/ks/と発音されます。これらの一般化には例外があり、多くの場合、外来語が元の言語の綴りパターンに従ってつづられている結果[246]、または現代英語の初期の学者による英単語のラテン語の綴りパターンに従うという提案の残骸です。ゲルマン起源。[250]
ただし、英語の母音については、綴りと発音の対応はより不規則です。英語には、単一の母音文字 ( a、e、i、o、u、w、y )よりも多くの母音音素があります。その結果、一部の「長母音」は、文字の組み合わせ ( boatのoa、howのow、stayのayなど) 、または歴史に基づくサイレントe ( noteのように) によって示されることがよくあります。とケーキ)。[247]
この複雑な正書法の歴史の結果、英語で読み書きを学ぶことは難しい場合があります。学校の生徒が独力で英語を流暢に読めるようになるには、イタリア語、スペイン語、ドイツ語など、他の多くの言語よりも時間がかかります。[251]それにもかかわらず、一般的に使用される単語の標準的な英語のスペルで発生する特定の音記号の規則性を学習することには、英語の読書の学習者にとって利点があります。[246]このような指導により、子供たちが英語を読むことが困難になるリスクが大幅に軽減されます。[252] [253]小学校の教師に、英語の形態素表現の優位性をより意識させることは、学習者が英語の読み書きをより効率的に学習するのに役立つ可能性があります。[254]
英語の文章には、世界中のほとんどのアルファベット言語で使用されているものと同様の句読点のシステムも含まれています。句読点の目的は、文章の意味のある文法関係をマークして、読者がテキストを理解するのを助け、テキストを声に出して読むのに重要な機能を示すことです。[255]
方言、アクセント、種類
方言学者は、通常、文法、語彙、発音のパターンが互いに異なる地域の多様性を指す多くの英語の方言を識別します。特定の地域の発音は、方言を個別の地域のアクセントとして区別します。英語の主要な母国語の方言は、言語学者によって、英国英語(BrE) と北米英語(NAE)の 2 つの非常に一般的なカテゴリに分けられることがよくあります。[256]英語の変種の 3 番目の一般的な主要なグループも存在します。南半球の英語であり、最も顕著なのはオーストラリア英語とニュージーランド英語です。
イギリスとアイルランド
英語はイギリスとアイルランドで最初に発達して以来、群島、特にイギリスでは最も多様な方言の本拠地となっています。英国内では、イングランド南東部の教育を受けた方言である受信発音(RP) が、伝統的に放送標準として使用されており、英国方言の中で最も権威のあるものと見なされています。メディアによる RP (BBC イングリッシュとしても知られる) の広がりは、若者が地元の方言の特徴の代わりに威信的な多様性の特徴を採用するため、イングランドの田舎の多くの伝統的な方言が後退する原因となった. 英語方言調査の時点では、文法と語彙は全国で異なっていましたが、語彙の減少の過程で、この変化のほとんどが消失しました。[257]
それにもかかわらず、この減少は主に文法と語彙における方言のバリエーションに影響を与えており、実際には英語人口のわずか 3% しか実際に RP を話さず、残りはさまざまな程度の RP の影響で地域のアクセントと方言で話しています. [258] RP 内にも変動性があり、特に上流階級と中流階級の RP 話者の間、およびネイティブ RP 話者と人生の後半で RP を採用する話者の間の階級線に沿って変動性があります。[259]英国内では、社会階級の線に沿ってかなりの変動もあり、いくつかの特徴は非常に一般的ですが、「非標準」と見なされ、下層階級の話し手やアイデンティティに関連付けられています. この例は、h-droppingです。歴史的に下層階級のロンドン英語、特にコックニーの特徴であった. [260]
イングランドの英語は、南西英語、南東英語、中部英語、北英語の 4 つの主要な方言地域に分けることができます。これらの地域のそれぞれに、いくつかの地域の下位方言が存在します。北部地域では、ニューカッスル周辺のノーサンブリアで話されているヨークシャー方言とジョーディ方言との間に分割があり、ランカシャー方言とリバプール(スカウズ) とマンチェスター(マンキュニア語) の地方の都市方言があります。 )。バイキングの侵略の間にデンマークの占領の中心であった北部英語の方言、特にヨークシャー方言は、他の英語の品種に見られない北欧の特徴を保持しています.[261]
15世紀以降、イングランド南東部の変種はロンドンを中心としており、そこから方言革新が他の方言に広がった. ロンドンでは、コックニー方言は伝統的に下層階級によって使用されており、長い間社会的に汚名を着せられていました. コックニーの特徴が南東部全体に広がったことで、メディアは河口英語を新しい方言として語るようになりましたが、ロンドンが歴史を通じて近隣地域に影響を与えてきたという理由で、この概念は多くの言語学者から批判されました。[262] [263] [264]ここ数十年でロンドンから広まった特徴には、押し付けがましいRの使用が含まれる( drawingはdrawring /ˈdrɔːrɪŋ/と発音される))、t -glottalisation (ポッターは声門停止でPo'er /poʔʌ/と発音される)、および th- の発音は/ f / (ファンクのおかげで発音) または/v/ (ボバーと発音された) である。[265]
スコットランド語は今日、英語とは別の言語と見なされていますが、その起源は北部中英語[266]であり、他のソース、特にスコットランド ゲール語や古ノルド語の影響を受けて歴史の中で発展し、変化しました。スコットランド自体には、多くの地方の方言があります。また、スコットランド語に加えて、スコットランド英語には、スコットランドで話されているさまざまな標準英語が含まれています。ほとんどの品種は北英語のアクセントで、スコットランドの影響も受けています。[267]
アイルランドでは、11 世紀のノルマン人の侵略以来、さまざまな形の英語が話されてきました。ウェックスフォード郡では、ダブリンを取り囲む地域で、フォースとバーギーとフィンガリアンとして知られる 2 つの絶滅した方言が初期中期英語からの派生物として発達し、19 世紀まで話されていました。しかし、現代のアイルランド英語は、17 世紀のイギリスの植民地化にそのルーツがあります。今日、アイルランド英語はアルスター英語に分かれています、スコットランドの強い影響を受けた北アイルランドの方言、およびアイルランド共和国のさまざまな方言. スコットランドやほとんどの北アメリカのアクセントと同様に、ほとんどすべてのアイルランドのアクセントは、RP の影響を受けた方言で失われたロティシティを保持しています。[22] [268]
北米

北アメリカ英語は、イギリス英語に比べてかなり均質であると見なされてきましたが、これには異議があります. [269]今日、アメリカ人のアクセントのバリエーションは、しばしば地域レベルで増加し、非常に局所的なレベルで減少している[270]が、ほとんどのアメリカ人は依然として同様のアクセントの音韻連続体の中で話している[271]総称して一般アメリカ人(GA)として知られている [271] 。 、アメリカ人自身の間でさえほとんど違いに気づきませんでした(ミッドランド英語と西アメリカ英語など). [272] [273] [274]ほとんどのアメリカ英語とカナダ英語の方言では、口語(またはr-fullness) が支配的であり、特に第二次世界大戦後、非行性 ( r -dropping) が低い名声と社会階級に関連付けられるようになりました。これは、非論理性が標準となったイギリスの状況とは対照的です。[275]
GA とは別に、明確に異なるサウンド システムを持つアメリカの方言があり、歴史的には南アメリカ英語、沿岸北東部の英語 (有名な東部ニュー イングランド英語とニューヨーク市英語を含む)、およびアフリカ系アメリカ人の母国語英語が含まれます。 -ロチック。大西洋の州とおそらくケベック州を除いて、カナダ英語も GA に分類される可能性がありますが、多くの場合、無声子音の前に母音/ aɪ /および/ aʊ /が上げられます。 、および書面および発音基準の明確な規範。[276]
GAの外で最も人口の多いアメリカの「アクセントグループ」である南アメリカ英語では、 [277]現在、地域の歴史的な非ローティックの名声に取って代わり、ロティックが強く普及しています。[278] [279] [280]南部のアクセントは口語的に「ドロール」または「トワング」と表現され、[281] /aɪ/母音のグライド削除によって開始される南部母音シフトによって最も容易に認識されます(例:スパのようにスパイ)、いくつかの前部純粋母音の滑走母音または2つの音節への「サザンブレイク」(たとえば、「プレス」という単語をほとんど「」のように発音する)ピンとペンの融合、およびその他の独特の音韻論的、文法的、および語彙的特徴。これらの多くは、実際には19世紀以降の最近の開発です. [283]
今日、主に労働者および中流階級のアフリカ系アメリカ人によって話されているアフリカ系アメリカ人の英語(AAVE) も、ほとんどが非ロート語であり、主に非ロート語の非標準的な古い南部方言の影響を受けた、奴隷にされたアフリカ人とアフリカ系アメリカ人の間で発生した可能性があります。 . [284]対照的に、少数の言語学者は、AAVE の大部分は、他の民族的および言語的起源の奴隷と通信するためにピジン英語またはクレオール英語を開発しなければならなかった奴隷によって話されたアフリカの言語にさかのぼると提案しています。[285]AAVE と南部訛りとの重要な共通点は、19 世紀または 20 世紀初頭に高度に一貫性があり均質な品種に発展したことを示唆しています。AAVE は北米では一般に、白人の南部訛りと同様に、「壊れた」または「教育を受けていない」英語の形式として汚名を着せられていますが、今日の言語学者は、両方とも、大規模な言語コミュニティによって共有される独自の規範を持つ、完全に発達した英語の種類として認識しています。[286] [287]
オーストラリアとニュージーランド
1788 年以来、英語はオセアニアで話されており、オーストラリア英語はオーストラリア大陸の圧倒的多数の住民の第一言語として発展しており、その標準的なアクセントは一般オーストラリア語です。近隣のニュージーランドの英語は、言語の影響力のある標準的な種類になる程度は低くなります. [288]オーストラリア英語とニュージーランド英語は互いに最も近い親戚であり、区別する特徴はほとんどなく、南アフリカ英語とイングランド南東部の英語が続きます。南島のいくつかのアクセントを除いて、これらはすべて同様の非ローティック アクセントを持っています。ニュージーランドの。オーストラリア英語とニュージーランド英語は、革新的な母音で際立っています。多くの短母音は前に出ているか、上げられていますが、多くの長母音は二重母音化されています。オーストラリア英語には、他のほとんどの種類に見られない長母音と短母音のコントラストもあります。オーストラリア英語の文法は、イギリス英語およびアメリカ英語と密接に連携しています。アメリカ英語のように、集合的な複数主語は単数動詞になります (政府の場合は areではなくis のように)。[289] [290]ニュージーランド英語は、しばしばオーストラリア英語よりも高い前母音を使用します。[291] [292] [293]
東南アジア
フィリピンが英語に最初にさらされたのは、1762 年に英国が七年戦争中にマニラを占領したときでしたが、これは短いエピソードであり、永続的な影響はありませんでした。1898 年から 1946 年にかけてのアメリカ統治下では、英語はより重要かつ普及し、現在もフィリピンの公用語となっています。今日、フィリピンでは、道路標識やマーキー、政府の文書やフォーム、法廷、メディアやエンターテイメント業界、ビジネス部門、その他の日常生活のあらゆる場面で英語が使用されています。この国でも顕著な使用法の 1 つは、マニラ出身のほとんどのフィリピン人が話すスピーチです。タガログ語と英語の間のコード切り替えの形式であるTaglishを使用するか、使用していた可能性があります。同様のコード切り替え方法は、ビサヤ語と呼ばれるビサヤ語の都会のネイティブ スピーカーによって使用されます。
アフリカ、カリブ海、南アジア
英語はアフリカ南部で広く話されており、いくつかの国では公用語または準公用語となっています。南アフリカでは、1820年から英語が話されており、アフリカーンス語や、コー語やバンツー語などのさまざまなアフリカ言語と共存しています。今日、南アフリカの人口の約 9% が南アフリカ英語(SAE) を第一言語として話しています。SAE は、標準として RP に従う傾向がある非ローティックの品種です。貫入性 r を欠いているのは、非ローティック品種の中で唯一です。話者の母国語に基づいて異なるさまざまな L2 の種類があります。[294] RP とのほとんどの音韻上の違いは母音にあります。[295]子音の違いとしては、/p, t, t͡ʃ, k/ を吸引せずに発音する傾向があり (例: pinは他の多くの変種のように[ pʰɪn]ではなく[pɪn] と発音する)、r は代わりにフラップ[ɾ]と発音することが多い。のより一般的な摩擦音として。[296]
ナイジェリア英語は、ナイジェリアで話されている英語の方言です。[297]イギリス英語を基にしているが、近年、アメリカの影響でアメリカ英語由来の単語がナイジェリア英語になっている。さらに、その国の文化に特有の概念を表現する必要性から、この言語からいくつかの新しい単語やコロケーションが生まれました (例:シニア ワイフ)。1 億 5000 万人以上のナイジェリア人が英語を話します。[298]
ジャマイカ、リーワード諸島、ウィンドワード諸島、トリニダード・トバゴ、バルバドス、ケイマン諸島、ベリーズなど、イギリスの植民地だったカリブ海の島々でもいくつかの種類の英語が話されています。これらの各地域には、地元のさまざまな英語と、英語とアフリカの言語を組み合わせた地元の英語ベースのクレオールが住んでいます。最も顕著な品種は、ジャマイカ英語とジャマイカ クレオールです。中央アメリカでは、ニカラグアとパナマのカリブ海沿岸で英語ベースのクレオール語が話されています。[299]地元の人々はしばしば、地元の英語と地元のクレオール言語の両方に堪能であり、それらの間のコード交換が頻繁に行われます。実際、クレオールと標準の多様性の間の関係を概念化する別の方法は、クレオール形式が「basilect」と、最も正式なレジスターである「acrolect」として機能する、より RP に似たフォーム。[300]
ほとんどのカリブ語の変種は英国英語に基づいているため、多くの場合ローティックであるジャマイカ英語の正式なスタイルを除いて、ほとんどは非ローティックです。ジャマイカ英語は、標準英語のように緊張した母音と緩い母音ではなく、長母音と短母音の区別がある母音の一覧で RP とは異なります。二重母音/ei/および/ou/は、単母音[eː]および[oː]または逆二重母音[ie]および[uo] です(例: bayおよびboatは[bʲeː]および[bʷoːt ] と発音)。多くの場合、語末の子音クラスターは単純化されるため、「子」が発音されます。[t͡ʃail]と「風」[win] . [301] [302] [303]
歴史的遺産として、インド英語は RP を理想とする傾向があり、個人のスピーチでこの理想がどれだけうまく実現されているかは、インド英語話者の階級差を反映しています。インド英語のアクセントは、 /t/や/d/などの音素の発音( [ʈ]や[ɖ]のように後屈調音で発音されることが多い) と、 /θ/と/ð/をデンタル[t̪]に置き換えることによって特徴付けられます。および[d̪] . インド英語を話す人は、ゴーストなどの単語に見られるサイレント ⟨h⟩ がインドの有声音として発音される、スペリング ベースの発音を使用する場合もあります。[ɡʱ]を停止します。[304]
サンプルテキスト
英語による世界人権宣言の第 1 条: [305]
- すべての人間は生まれながらにして自由であり、尊厳と権利において平等です。彼らは理性と良心を備えており、兄弟愛の精神で互いに行動しなければなりません。
こちらもご覧ください
参考文献
- ^ Oxford Learner's Dictionary 2015、エントリー:英語 – 発音.
- ^ a b Crystal 2006 , pp. 424–426.
- ^ a b c The Routes of English .
- ^ クリスタル 2003a , p. 6.
- ^ Wardhaugh 2010、p。55.
- ^ バーンリー、デビッド (1992). 「レクシスとセマンティクス」。N.ブレイク(編)、英語のケンブリッジの歴史(英語のケンブリッジの歴史、pp。409-499)。ケンブリッジ: ケンブリッジ大学出版局。doi:10.1017/CHOL9780521264754.006: "ラテン語とフランス語はそれぞれ、 Shorter Oxford English Dictionary (Finkenstaedt & Wolff 1973) に記録された語彙の 28% 強を占めています".
- ^ a b Finkenstaedt、Thomas; ディーター・ヴォルフ (1973)。たくさん注文しました。辞書と英語の語彙の研究。C.冬。ISBN 978-3-533-02253-4.
- ^ a b Bammesberger 1992、p. 30.
- ^ a b Svartvik & Leech 2006 , p. 39.
- ^ a b Ian Short, A Companion to the Anglo-Norman World , "Language and Literature", Boydell & Brewer Ltd, 2007. (p. 193)
- ^ Crystal 2003b , p. 30.
- ^ 「英語がどのようにグローバル言語に進化したか」 . BBC。2010 年 12 月 20 日。2015 年9 月 25 日に元の場所からアーカイブされました。2015年 8 月 9 日閲覧。
- ^ クリスタル、デビッド。ポッター、シメオン(編集者)。「英語:歴史的背景」。ブリタニカ百科事典。2021 年 12 月。
- ^ König 1994年、p. 539。
- ^ Ethnologueの英語(第 22 版、2019 年)
- ^ エスノローグ 2010 .
- ^ クリスタル、デビッド (2008). 「二千万?」今日の英語。24 (1): 3–6. ドイ: 10.1017/S0266078408000023 . S2CID 145597019 .
- ^ a b Crystal 2003b , pp. 108–109.
- ^ Bammesberger 1992 , pp. 29–30.
- ^ ロビンソン 1992 .
- ^ Romaine 1982 , pp. 56–65.
- ^ a b Barry 1982 , pp. 86–87.
- ^ ハーバート 2007 .
- ^ Thomason & Kaufman 1988 , pp. 264–265.
- ^ ワッツ 2011 年、第 4 章。
- ^ ダレル 2006 .
- ^ König & van der Auwera 1994 .
- ^ ボー、アルバート (1951). 英語の歴史。ロンドン:ラウトレッジ&キーガン・ポール。pp.60–83、110–130
- ^ Shore, Thomas William (1906), Origin of the Anglo-Saxon Race – A Study of the Settlement of England and the Tribal Origin of the Old English People (第 1 版), London, pp. 3, 393
- ^ Collingwood & Myres 1936 .
- ^ Graddol, Leith & Swann 他. 2007 .
- ^ Blench & Spriggs 1999 .
- ^ ボスワース & トラー 1921 .
- ^ キャンベル 1959 年、p. 4.
- ^ トゥーン 1992 年、章: 古い英語の方言.
- ^ ドナヒュー 2008 .
- ^ a b c Gneuss 2013 , p. 23.
- ^ Denison & Hogg 2006 , pp. 30–31.
- ^ Hogg 1992、第 3 章。音韻論と形態論。
- ^ スミス 2009 .
- ^ トラスク & トラスク 2010 .
- ^ a b ゲイ、エリック・マーティン (2014). 古英語と古ノルド語: 理解可能性と分類方法論に関する調査(修士論文)。サウスカロライナ大学。
- ^ a b c Lass 2006 , pp. 46–47.
- ^ Hogg 2006 , pp. 360–361.
- ^ Thomason & Kaufman 1988 , pp. 284–290.
- ^ Lass 1992 , pp. 103–123.
- ^ Fischer & van der Wurff 2006 , pp. 111–13.
- ^ ウィクリフ、ジョン. 「バイブル」(PDF) . ウェスリー NNU。2017 年 2 月 2 日にオリジナルからアーカイブ(PDF)されました。2015年 4 月 9 日閲覧。
- ^ ホロビン、サイモン. 「チョーサーのミドルイングリッシュ」 . カンタベリー物語のオープン アクセス コンパニオン。ルイジアナ州立大学。2019 年 12 月 3 日にオリジナルからアーカイブされました。2019年11月24日閲覧。
チョーサーの作品に彼らと彼らが登場するのはリーブの物語だけで、ケンブリッジ大学の 2 人の学生、アレインとジョンが話す北部の方言の一部を形成しており、この時点で彼らがまだ北部主義であると認識されていたことを示しています。
- ^ a b Lass 2000 .
- ^ Görlach 1991 , pp. 66–70.
- ^ Nevalainen & Tieken-Boon van Ostade 2006 , pp. 274–79.
- ^ チェルシニャーニ 1981 .
- ^ 2010 年に英語がどのようにグローバル言語に進化したか.
- ^ Romaine 2006、p. 586。
- ^ a b Mufwene 2006、p。614。
- ^ a b Northrup 2013 , pp. 81–86.
- ^ ベイカー、コリン (1998). バイリンガリズムとバイリンガル教育の百科事典。多言語の問題。p。311.ISBN _ 978-1-85359-362-8. 2021 年 1 月 20 日にオリジナルからアーカイブされました。2017年8月27日閲覧。
- ^ a b c Graddol 2006 .
- ^ a b c Crystal 2003a .
- ^ McCrum, MacNeil & Cran 2003 , pp. 9–10.
- ^ a b Romaine 1999 , pp. 1–56.
- ^ Romaine 1999年、p. 2: 「do サポートの普及と正規化などのその他の変化は 13 世紀に始まり、19 世紀には多かれ少なかれ完全でした。do は 9 世紀初頭から否定的なステートメントで単純な動詞形と共存していましたが、義務性は完全ではありませんでした。 19 世紀まで. do ペリフレーズの使用の増加は、SVO の語順の修正と一致しています. 当然のことながら、do はまず、語順が乱れる疑問文で広く使用され、その後否定語に広がりました.
- ^ リーチら。2009年、18〜19ページ。
- ^ Mair & Leech 2006 .
- ^ 2006 年 5 月。
- ^ 「第二言語としての英語が最も得意な国は?」. 世界経済フォーラム。2016 年 11 月 25 日にオリジナルからアーカイブされました。2016年 11 月 29 日閲覧。
- ^ Crystal 2003b , p. 106.
- ^ a b Svartvik & Leech 2006 , p. 2.
- ^ a b Kachru 2006 , p. 196。
- ^ a b Ryan 2013、表 1。
- ^ 2013 年国家統計局、要点。
- ^ スコットランド国立記録 2013 .
- ^ 北アイルランド統計調査局 2012 年、表 KS207NI: 主要言語。
- ^ カナダ統計局 2014 年。
- ^ オーストラリア統計局 2013 .
- ^ Statistics South Africa 2012、表 2.5 話されている第一言語と州別の人口 (数)。
- ^ 統計ニュージーランド 2014 .
- ^ a b c d Bao 2006 , p. 377。
- ^ クリスタル 2003a , p. 69.
- ^ ルビノ 2006 .
- ^ パトリック 2006a .
- ^ リム & アンサルド 2006 .
- ^ コネル 2006 .
- ^ シュナイダー 2007 .
- ^ a b Trudgill & Hannah 2008 , p. 5.
- ^ Trudgill & Hannah 2008、p. 4.
- ^ 欧州委員会 2012 .
- ^ Kachru 2006、p. 197。
- ^ Kachru 2006、p. 198。
- ^ バオ 2006 .
- ^ Trudgill & Hannah 2008、p. 7。
- ^ Trudgill & Hannah 2008、p. 2.
- ^ ロメイン 1999 .
- ^ ボー & ケーブル 2002 .
- ^ Trudgill & Hannah 2008 , pp. 8–9.
- ^ トラッドギル 2006 .
- ^ アンモン 2008、pp. 1537–1539.
- ^ Svartvik & Leech 2006 , p. 122。
- ^ Trudgill & Hannah 2008 , pp. 5–6.
- ^ Deumert 2006、p。130。
- ^ Deumert 2006、p。131。
- ^ クロフォード、ジェームズ (2012 年 2 月 1 日)。「アメリカの言語法」 languagepolicy.net. 2020 年 11 月 16 日に元の場所からアーカイブされました。2013年 5 月 29 日閲覧。
- ^ 「公式の英国法がある州」 . us-english.org。2013 年 5 月 15 日にオリジナルからアーカイブされました。2013年 5 月 29 日閲覧。
- ^ Romaine 1999年、p. 5.
- ^ Svartvik & Leech 2006 , p. 1.
- ^ Kachru 2006、p. 195。
- ^ マズルイ & マズルイ 1998 .
- ^ Mesthrie 2010、p. 594。
- ^ Annamalai 2006 .
- ^ Sailaja 2009 , pp. 2–9.
- ^ "インド語: 英語は私たちの第 2 言語です – The Times of India" . タイムズオブインディア。2016 年 4 月 22 日にオリジナルからアーカイブされました。2016年1月5日閲覧。
- ^ インドにおける人間開発: 過渡期にある社会への課題(PDF) . オックスフォード大学出版局。2005.ISBN _ 978-0-19-806512-8. 2015 年 12 月 11 日にオリジナル (PDF)からアーカイブされました。2016年1月5日閲覧。
- ^ クリスタル 2004 .
- ^ グラドル 2010 .
- ^ Meierkord 2006、p. 165。
- ^ Brutt-Griffler 2006 , pp. 690–91.
- ^ a b Northrup 2013 .
- ^ Wojcik 2006、p。139。
- ^ 国際海事機関 2011 .
- ^ 国際民間航空機関 2011 .
- ^ ゴーディン 2015 .
- ^ Phillipson 2004、p。47.
- ^ ConradRubal-Lopez 1996 , p. 261。
- ^ リヒター 2012 年、p. 29.
- ^ 国連 2010 .
- ^ アンモン 2006 年、p. 321。
- ^ 欧州委員会 2012 年、pp. 21、19。
- ^ 「英語が必須科目または選択科目である国」 . www.uwinnipeg.ca . ウィニペグ大学。2022年10 月 30 日閲覧。
- ^ Brutt-Griffler 2006 , pp. 694–95.
- ^ 「グロービッシュ – 国際ビジネスの言語?」. グローバル用語。2012 年 4 月 2 日。2020 年 2 月18 日に元の場所からアーカイブされました。2019年11月24日閲覧。
- ^ クリスタル 2002 .
- ^ ジャンバー 2007 .
- ^ Svartvik & Leech 2006 , Chapter 12: English into the Future.
- ^ クリスタル 2006 .
- ^ Brutt-Griffler 2006 .
- ^ 李 2003 .
- ^ Meierkord 2006、p. 163。
- ^ Wolfram 2006 , pp. 334–335.
- ^ Carr & Honeybone 2007 .
- ^ Bermúdez-Otero & McMahon 2006 .
- ^ マクマホン 2006 .
- ^ International Phonetic Association 1999 , pp. 41–42.
- ^ König 1994年、p. 534。
- ^ Collins & Mees 2003 , pp. 47–53.
- ^ Trudgill & Hannah 2008、p. 13.
- ^ Trudgill & Hannah 2008、p. 41.
- ^ Brinton & Brinton 2010 , pp. 56–59.
- ^ Wells, John C. (2001 年 2 月 8 日)。「英語の IPA 転写システム」 . ロンドン大学。2018 年 9 月 19 日にオリジナルからアーカイブされました。2018年9月3日閲覧。
- ^ Collins & Mees 2003 , pp. 46–50.
- ^ Cruttenden 2014、p。138。
- ^ フレミング & ジョンソン 2007 .
- ^ ウェルズ 1982 年、p. 167。
- ^ ウェルズ 1982 年、p. 121。
- ^ Brinton & Brinton 2010 , p. 60。
- ^ König 1994 , pp. 537–538.
- ^ 国際音声学会 1999 年、p. 42.
- ^ Oxford Learner's Dictionary 2015、エントリ「契約」。
- ^ Merriam Webster 2015、エントリー「契約」.
- ^ Macquarie Dictionary 2015、エントリ「契約」.
- ^ Brinton & Brinton 2010 , p. 66.
- ^ 「文のストレス」 . ESOL ネクサス. 英国文化振興会。2019 年 12 月 3 日にオリジナルからアーカイブされました。2019年11月24日閲覧。
- ^ ルンデン、アーニャ (2017). 「長さ、母音の質、英語のリズムパターン」 . 研究室の音韻論。8 : 27. doi : 10.5334/labphon.37 .
- ^ a b Trudgill & Hannah 2002 , pp. 4–6.
- ^ Lass 1992 , pp. 90, 118, 610; ラス 2000、pp. 80、656。
- ^ ローチ 2009 年、p. 53.
- ^ Giegerich 1992年、p. 36.
- ^ ウェルズ 1982 .
- ^ ラス 2000、p。114。
- ^ Wells 1982 , pp. xviii–xix.
- ^ ウェルズ 1982 年、p. 493。
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 22.
- ^ a b c d カーター、ロナルド。マッカーシー、マイケル。マーク、ジェラルディン。オキーフ、アン(2016)。今日の英語の文法。ケンブリッジ大学 Pr. ISBN 978-1-316-61739-7.
- ^ a b Baugh、アルバート; ケーブル、トーマス (2012)。英語の歴史(第 6 版)。ルートレッジ。ISBN 978-0-415-65596-5.
- ^ Aarts & Haegeman (2006) , p. 118。
- ^ Payne & Huddleston 2002 .
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 56–57。
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 55.
- ^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 54–5.
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 57.
- ^ a b König 1994 , p. 540。
- ^ May 2006 , pp. 148–49.
- ^ ハドルストン、ロドニー D.; Pullum、Geoffrey K.; レイノルズ、ブレット (2022)。学生向けの英文法入門(第2版)。ケンブリッジ、イギリス: ケンブリッジ大学出版局。pp.124–126。ISBN 978-1-316-51464-1.
- ^ a b "彼ら" . オックスフォード英語辞典(オンライン版)。オックスフォード大学出版局。 (購読または参加機関のメンバーシップが必要です。)
- ^ "単数"彼ら"" . APA スタイル. 2020 年 10 月 21 日時点のオリジナルよりアーカイブ。2021年 11 月 24 日閲覧。
- ^ リーチ 2006 年、p. 69: 「主格は主格の伝統的な名前です」
- ^ O'Dwyer 2006 : 「英語には、主観格、客観格、所有格があります。」
- ^ Greenbaum & Nelson 2002 .
- ^ スウィート 2014 , p. 52: 「しかし、人称代名詞と呼ばれるその特別なクラスの名詞では、格変化のまったく異なるシステム、すなわち主格(he) と目的格 (him) が見られます。」
- ^ Jespersen 2007 , pp. 173–185.
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 425–26。
- ^ 「ようこそ、単数形の「彼ら」" . American Psychological Association . 2020 年 2 月 14 日時点のオリジナルよりアーカイブ。2021年 11 月 24 日閲覧。
- ^ カム、オリバー (2015 年 12 月 12 日). 「The Pedant: 単数形の「they」の有用性は明らかです」 . タイムズ。2019 年 6 月 19 日にオリジナルからアーカイブされました。2021年11月24日閲覧。
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 426。
- ^ a b Huddleston & Pullum 2002 , p. 58.
- ^ a b Huddleston & Pullum 2002 , p. 51.
- ^ König 1994年、p. 541。
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 50。
- ^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 208–210.
- ^ a b Huddleston & Pullum 2002 , p. 51–52。
- ^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 210–11.
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 50–51。
- ^ "有限および非有限節" . MyEnglishGrammar.com . 2019 年 12 月 7 日にオリジナルからアーカイブされました。2019年12月7日閲覧。
- ^ ディクソン 1982 .
- ^ McArthur 1992 , pp. 64, 610–611.
- ^ König 1994年、p. 553。
- ^ König 1994年、p. 550。
- ^ 「名詞と代名詞の場合」 . 文法とライティングのガイド。2019 年 11 月 16 日にオリジナルからアーカイブされました。2019年11月24日閲覧。
- ^ König 1994年、p. 551。
- ^ Miller 2002 , pp. 60–69.
- ^ König 1994年、p. 545。
- ^ König 1994年、p. 557。
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 114。
- ^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 786–790.
- ^ Miller 2002 , pp. 26–27.
- ^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 7–8.
- ^ Huddleston & Pullum 2002 , pp. 1365–70.
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 1370年。
- ^ Huddleston & Pullum 2002、p. 1366年。
- ^ Halliday & Hasan 1976 .
- ^ シフリン 1988 .
- ^ 「英語にはいくつの単語がありますか?」. オックスフォード辞書。2017 年 9 月 9 日にオリジナルからアーカイブされました。2017年9月13日閲覧。
- ^ a b c d e Algeo 1999 .
- ^ リーチら。2009年、24~50ページ。
- ^ a b c カストフスキー 2006 .
- ^ a b Crystal 2003b , p. 129。
- ^ Crystal 2003b , pp. 120–121.
- ^ ウィリアムズ、ジョセフ M. (1986). 英語の起源:社会と言語の歴史。ISBN 978-0-02-934470-5.
- ^ Denning, Kessler & Leben 2007 , p. 7。
- ^ Nation 2001、p。265。
- ^ a b ゴットリーブ 2006 年、p. 196。
- ^ "L'incroyable histoire des mots français dans la langue anglaise" . デイリー モーション(フランス語)。2018 年 11 月 22 日にオリジナルからアーカイブされました。2018年 11 月 20 日閲覧。
- ^ Denning, Kessler & Leben 2007 .
- ^ Romaine 1999年、p. 4.
- ^ Fasold & Connor-Linton 2014 , p. 302。
- ^ Crystal 2003b , pp. 124–127.
- ^ Algeo 1999 , pp. 80–81.
- ^ Brutt-Griffler 2006年、p. 692。
- ^ ゴットリーブ 2006 年、p. 197。
- ^ ゴットリーブ 2006 年、p. 198。
- ^ a b ゴットリーブ 2006 年、p. 202。
- ^ b