英語(2013年の映画)
英語 | |
---|---|
![]() | |
監督 | シャマプラサード |
によって書かれた | アジャヤン・ヴェヌゴパラン |
によって生産 | 怒っている開発者* |
主演 | ジャヤスリヤ ・ニヴィン・ポーリー・ ムケーシュ・ ナディア・モイドゥ・ レミア・ナンビーサン |
撮影 | ウダヤン・アンバーディ |
によって編集 | ヴィノード・スクマラン |
音楽 | レックス・ビジャヤン |
制作 会社 | ナバランスクリーン |
配布元 | ナバランスクリーン |
発売日 |
|
国 | インド |
言語 | マラヤーラム語 |
日本語: ロンドンの秋は、アジャヤン ヴェヌゴパラン脚本、シャマプラサード監督による2013 年のインドマラヤーラム語映画です。ブラック ユーモアと風刺が少し入ったドラマ [2] で、ジャヤスリヤ、ニヴィンポーリー、ムケーシュ、ナディア モイドゥ、レミア ナンビーサンが出演してい ます。[3]この映画は Navarang Screens の旗の下で Binu Dev によって制作され、 Rex Vijayanによって作曲された音楽を特徴としています、撮影はUdayan Ambaadiが担当し、Vinod Sukumaranが編集しています。この映画は、ロンドンに住む数人のマラヤリーの生活の物語です。[4]
プロット
この映画では、さまざまなバックグラウンドを持つ 5 人の登場人物の生活と、英国への渡航とその余波が描かれています。ジャヤスリヤは、不法移民であるカタカリのアーティストからウェイターに転向したシャンカランを演じます。ニヴィン・ポーリーは、鋭い目を持つ IT エグゼクティブであるシビンの役を演じます。Mukesh は、ロンドンに大家族を持つ中産階級の街角の店のオーナーであるジョイを演じ、それに付随するすべての問題と利点を扱います。ナディア・モイドゥは、タミルのバラモンであるサラスワシーを演じています。医師と結婚し、英国に 20 年以上滞在しています。レミア・ナンビーサンは、ロンドンに到着した素朴な背景を持つ若い既婚女性ガウリを演じます。
キャスト
生産
開発
Ajayan と Shyamaprasad は、ニューヨーク市でのElektraの上映中に出会いました。二人は話し合い、一緒に映画に取り組むことにしました。[5]
Shyamaprasad は、多くの考えと準備を経て、Ajayan Venugopalan のストーリーを監督することを選択しました。ニュージャージーを拠点とするマラヤーリの技術者であるアジャヤン・ヴェヌゴパランは、米国でのマラヤーリの生活に基づいた人気シットコム「アッカラ・カズチャカル」の脚本家兼共同監督として、業界ですでに名声を得ていました。英語は主流のマラヤーラム語映画での彼の最初の試みです。[6]監督はまた、カナダを拠点とする作家ニルマラ・トーマスによる「チラ・テルマナンガル」 (ചില തീരുമാനങ്ങൾ) というタイトルの短編小説をソース物語の 1 つとして使用した。[7]
キャスティング
この映画は、ジャヤスリヤ、ニヴィン・ポーリー、ナディア・モイドゥ、レミア・ナンビーサン、ムケーシュ、ソナ・ネアに出演することが発表されました。ついでながら、今年初め、トリバンドラムでのビューティフルの 100 周年の祝賀会で、ジャヤスリヤは監督と一緒に仕事をしたいという願望を示唆し、監督の次の役割として彼を検討することを提案しました。彼にふさわしい役割があります。Shyamaprasadがジャヤスリヤに英語でキャラクターを演じてほしいと電話をかけてきました。. 俳優は以前、共演者から監督について聞いたことがあるため、Shyamaprasad と一緒に仕事をしたいという願望を常に抱いていたと述べていました。Shyamaprasad は、キャラクターを非常にうまく形成し、俳優にやる気を起こさせ、演じるための最強のプラットフォームを与えることで知られています。ジャヤスリヤはまた、細かいニュアンスさえも重要視するのを助けてくれるのは、『シャマプラサード』の俳優かもしれないと言っていました。ジャヤスリヤは、イギリスでのツアー中に失踪したカタカリのアーティストのキャラクターを演じるために選ばれました。不法移民として生活することは、捕まることを常に恐れているため、彼にとって非常に困難になります。精神的な試練は、ジャヤスーリヤが演じるキャラクターにさらにレイヤーを追加します。[8] [9] ナディア・モイドゥが映画で重要な役割を演じるために選ばれた。[10] Nivin Pauly は、 2012 年の映画Thattathin Marayathuでのパフォーマンスの後、別の主役に選ばれました。アッカラ・カジチャカルの名声 人気のシットコムでジョージ・テッキンムーティルの役を演じたジョセクッティ・ヴァリヤカルムカルは、彼とシットコムの脚本家とのつながりにより、映画で脇役を演じることに選ばれました。
撮影
映画のプージャは、2012 年 9 月 16 日にティルヴァナンタプラムで開催され、キャストとクルー全員が出席しました。撮影は 2012 年 10 月 17 日にロンドンで開始されました。撮影監督はウダヤン・アンバーディ。俳優のムラリ・メノンは、プリプロダクション作品の撮影の前にロンドンに行きました。[11]この映画は、ヘリカムで撮影されたシーンを持つ 2 番目のマラヤーラム語映画です。リモート制御のミニヘリコプターは、ビデオカメラの助けを借りて空撮を行います。映画では、俳優が撮影中にセリフを録音することを意味する同期サウンドが使用されました。これは、映画のリアル感を増すためでした。[5]
当初、この映画は米国で撮影される予定でしたが、物流上の問題が発生したため、英語版は英国に運ばれました[5]場所が修正された後、スクリプトにいくつかの変更が加えられました. [5] バジルドンはまた、撮影が開始された主要な場所でもありました. 映画全体は2012年の秋に撮影されました. 1980 年代は、「ロンドンの暗い下腹が頭から離れず、映画のアイデアを思いついた」と述べています。[2]ケララは映画にまったく登場していません。[2]
サウンドトラック
英語 | ||||
---|---|---|---|---|
によるサウンドトラック・アルバム | ||||
リリース済み | 2013 年 5 月 21 日 | |||
ジャンル | 長編映画のサウンドトラック | |||
長さ | 19:29 _ _ | |||
ラベル | マトルブミの曲 | |||
プロデューサー | レックス・ビジャヤン | |||
レックス・ビジャヤンの年表 | ||||
|
この映画のサウンドトラックは、2013 年 5 月 21 日に高知で開催されたイベントで公開されました。Mathrubhumi Musicからリリースされたアルバムには、Rex Vijayanが作曲し、 Shibu Chakravarthyと Engandiyoor Chandrasekharanが書いた5 曲が含まれています。アメリカのクラリネット奏者で音楽作曲家のシャンカール・タッカーが初めて英語でマラヤーラム語の歌を共同制作しました。[12]曲「Aakashamey」は歌手兼俳優の Rohan Kymal によって演奏され、Shankar がその中でクラリネットを演奏している。[13]「Rex Vijayan によって採点された音楽は作曲され、Rohan と Tucker に送信されました。その後、Skype でやり取りして微調整しました。非常にうまくいきました。この曲は映画のアンセムです」と映画製作者の Shyamaprasad は言います。[12]
監督によると、「この映画の音楽は多文化的な趣を持っています。そして、フュージョンのユニークなミキシングがその魅力を増しています。作曲家のレックス・ビジャヤンは、あなたを前代未聞の音楽の世界に連れて行ってくれます。」[2]
いいえ。 | タイトル | 歌詞 | 歌手 | 長さ |
---|---|---|---|---|
1. | 「まゆめー」 | Engandiyoor Chandrasekharan | れみゃなんべえさん | 4:24 |
2. | 「赤恥」 | Engandiyoor Chandrasekharan | ローハン・カイマル | 4:12 |
3. | 「ニラ・ヴァナメ」 | 渋チャクラヴァルティ | 仕事の骨董 | 4:02 |
4. | 「シャラバマイ」 | 渋チャクラヴァルティ | ネハ・ナイア | 3:03 |
5. | 「たらめ」 | 渋チャクラヴァルティ | スチス・スレサン | 3:48 |
全長: | 19:29 |
受付
Malayala Manoramaの Jisha G. Nair は、この映画を 5 段階評価で 3 と評価し、「人生のさまざまな色合いの映画を見るのが好きなら、Shyamaprasad 監督の英語は適切な選択です」と述べています。評論家は、「監督は大衆を楽しませようと勇敢な試みを行った。歌、ユーモア、風刺は多くの聴衆にアピールするだろう。シャマプラサードが彼の典型的な映画制作スタイルから抜け出し、視聴者を楽しませる. それでも、彼はあまり妥協することなく映画に署名を付けました. 批評家は、映画の脚本、音楽、映画撮影、すべての主役の演技を称賛しました。[15]
参考文献
- ^ 「マラヤーラム フライデー: 「英語」は聴衆の心に響くでしょうか?」. IBN ライブ. 2013 年 5 月 23 日。2014 年 5 月 13 日に元の場所からアーカイブされました。2013 年5 月 23 日閲覧。
- ^ a b c d e Parvathy Nambidi (2013 年 5 月 22 日)。「家は今ここにある」 . ニューインディアンエクスプレス。2013 年5 月 23 日閲覧。
- ^ "英語" . タイムズオブインディア。2013 年 5 月 23 日。 2013 年 6 月 29 日に元の場所からアーカイブされました。2013 年5 月 23 日閲覧。
- ^ Priya Sreekumar (2012 年 9 月 14 日). 「Shyamaprasad の次のマラヤーラム語フリック英語」 . デカンクロニクル。高知、インド。2012 年 10 月 31 日にオリジナルからアーカイブされました。2012 年11 月 19 日閲覧。
- ^ a b c d Saraswathy Nagarajan (2013 年 5 月 23 日)。「英国の秋」 . ヒンズー教徒。2013 年5 月 23 日閲覧。
- ^ 「Shyamaprasad の英語が開始されました」 . Sify.com . 2012 年 12 月 11 日閲覧。
- ^ Saraswathy Nagarajan (2012 年 11 月 15 日). 「イングリッシュマサラ」 . ヒンズー教徒。2013 年5 月 27 日閲覧。
- ^ Sanjith Sidhardhan (2012 年 9 月 20 日). 「Shyamaprasad と一緒に仕事をすることが、私のウィッシュリストのトップになりました: Jayasurya」 . タイムズオブインディア。2013 年 1 月 3 日にオリジナルからアーカイブされました。2012 年11 月 19 日閲覧。
- ^ 「「英語」というタイトルのShyamaprasad-Jayasurya映画" . Metromatinee.com. 2012 年 9 月 14 日。 2012 年 11 月 14 日時点のオリジナルよりアーカイブ。 2012 年11 月 19 日閲覧。
- ^ 「ナディア・モイドゥがシャマプラサードの「英語」に戻ってきた" . Nowrunning.com. 2012 年 9 月 12 日。 2012 年10 月 19 日閲覧。
- ^ 「シャマプラサードの新作映画『イングリッシュ』でセルロイドのロンドン・マラヤリー" . Kerala Kaumudi . Kaumudiglobal.com . 2012 年10 月 19 日閲覧。
- ^ a b Saraswathy Nagarajan (2013 年 5 月 9 日)。「耳に響く音楽」 . ヒンズー教徒。2013 年5 月 23 日閲覧。
- ^ Deepa Soman (2013 年 5 月 21 日). 「アメリカン・オン・ザ・デジ・ロール」 . アジアの時代。2013 年5 月 23 日閲覧。【永久リンク切れ】
- ^ "English (Original Motion Picture Soundtrack) - EP by Rex Vijayan" . 2014 年 8 月。
- ^ Jisha G. Nair (2013 年 5 月 25 日)。「英語: シャマプラサードによる勇敢な試み」 . マラヤラ マノラマ。インド、コッタヤム: Manoramaonline.com。2013 年 6 月 15 日にオリジナルからアーカイブされました。2013 年5 月 25 日閲覧。