épîtres pauliniennes
Fait partie d' une série d'articles sur |
Paul dans la Bible |
---|
![]() |
Voir également |
Événements de la vie de Paul selon les Actes des Apôtres |
---|
![]() |
|
Les épîtres pauliniennes , également connues sous le nom d' épîtres de Paul ou de lettres de Paul , sont les treize livres du Nouveau Testament attribués à l'apôtre Paul , bien que la paternité de certains soit contestée. Parmi ces épîtres se trouvent certains des premiers documents chrétiens existants. Ils donnent un aperçu des croyances et des controverses du christianisme primitif . Faisant partie du canon du Nouveau Testament, ce sont des textes fondateurs à la fois pour la théologie et l' éthique chrétiennes . L' Épître aux Hébreux , bien qu'elle ne porte pas son nom, a ététraditionnellement considérée comme paulinienne (bien qu'Origène , Tertullien et Hippolyte, entre autres, aient remis en question sa paternité), mais à partir du XVIe siècle, l'opinion s'est progressivement opposée à la paternité paulinienne et peu d'érudits l'attribuent maintenant à Paul, principalement parce qu'elle ne se lit pas comme ses autres épîtres dans le style et le contenu. [1] La plupart des érudits s'accordent à dire que Paul a en fait écrit sept des épîtres pauliniennes ( Galates , 1 Corinthiens , 2 Corinthiens , Romains , Philémon , Philippiens , 1 Thessaloniciens .), mais que trois des épîtres au nom de Paul sont pseudépigraphiques ( Premier Timothée , Deuxième Timothée et Tite [2] ) et que trois autres épîtres sont d'auteur douteux ( Deuxième Thessaloniciens , Éphésiens et Colossiens ). [2] Selon certains érudits, Paul a écrit ces lettres avec l'aide d'un secrétaire, ou amanuensis , [3] qui aurait influencé leur style, sinon leur contenu théologique.
Les épîtres pauliniennes sont généralement placées entre les Actes des Apôtres et les épîtres catholiques dans les éditions modernes. La plupart des manuscrits grecs, cependant, placent les épîtres générales en premier, [4] et quelques minuscules ( 175 , 325 , 336 et 1424 ) placent les épîtres pauliniennes à la fin du Nouveau Testament.
Commander
Dans l'ordre où elles apparaissent dans le Nouveau Testament, les épîtres pauliniennes sont :
Nom | Destinataires | grec | Latin | Abréviations | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Complet | Min. | |||||
Romains | Église à Rome | Ῥωμαίους | Épistola ad Romanos | ROM | Ro | |
Premiers Corinthiens | Église de Corinthe | Πρὸς Κορινθίους Αʹ | Épistole Ier à Corinthe | 1 cor | 1C | |
Deuxième Corinthiens | Église de Corinthe | Πρὸς Κορινθίους Βʹ | Épistole II et Corinthe | 2 cor | 2C | |
Galates | Église de Galatie | Γαλάτας | Épistole et Galatas | Fille | g | |
Éphésiens | Église d' Éphèse | Ἐφεσίους | Epistola ad Ephesios | Eph | E | |
Philippiens | Église de Philippes | Φιλιππησίους | Épistola ad Philippenses | Phil | Phi | |
Colossiens | Église de Colosses | Κολοσσαεῖς | Épistole et Colosses | Col | C | |
Premiers Thessaloniciens | Église de Thessalonique | Πρὸς Θεσσαλονικεῖς Αʹ | Épistola I ad Thessalonicenses | 1 Thèse | 1e | |
Deuxième Thessaloniciens | Église de Thessalonique | Πρὸς Θεσσαλονικεῖς Βʹ | Épistola II et Thessalonicenses | 2 Thess | 2ème | |
Premier Timothée | Saint Timothée | Πρὸς Τιμόθεον Αʹ | Épistole Ier à Timothée | 1 Tim | 1T | |
Deuxième Timothée | Saint Timothée | Πρὸς Τιμόθεον Βʹ | Épistole II ad Timothée | 2 Tim | 2T | |
Titus | Saint Titus | Τίτον | Épistola ad Titum | Mésange | T | |
Philémon | Saint Philémon | Φιλήμονα | Epistola ad Philemonem | Philème | P | |
Hébreux* | Chrétiens hébreux | Έβραίους | Epistola ad Hebraeus | Héb | H |
Cet ordre est remarquablement cohérent dans la tradition manuscrite, avec très peu de déviations. Le principe évident de l'organisation est la longueur descendante du texte grec, mais en gardant les quatre épîtres pastorales adressées aux individus dans une section finale séparée. La seule anomalie est que Galates précède les Ephésiens légèrement plus longs. [5]
Dans les éditions modernes, l' épître aux Hébreux formellement anonyme est placée à la fin des lettres de Paul et avant les épîtres générales . Cette pratique a été popularisée à travers la Vulgate du 4ème siècle par Jérôme , qui était au courant des anciens doutes sur sa paternité , et est également suivie dans la plupart des manuscrits byzantins médiévaux à peu d'exceptions près. [5]
Le placement des Hébreux parmi les épîtres pauliniennes est moins cohérent dans les manuscrits :
- entre Romains et 1 Corinthiens (c'est-à-dire dans l'ordre par longueur sans séparer les Épîtres aux Corinthiens) : Papyrus 46 et minuscules 103 , 455 , 1961, 1964, 1977, 1994.
- entre 2 Corinthiens et Galates : minuscules 1930, 1978 et 2248
- entre Galates et Ephésiens : impliqué par la numérotation en B . Cependant, en B, Galates se termine et Ephésiens commence du même côté du même in-folio (page 1493) ; de même 2 Thessaloniciens se termine et Hébreux commence du même côté du même in-folio (page 1512). [6]
- entre 2 Thessaloniciens et 1 Timothée (c'est-à-dire avant les Pastorales): א , A , B , C , H , I , P , 0150 , 0151 , et environ 60 minuscules (par exemple 218 , 632 )
- après Philémon : D , 048 , E , K , L et la majorité des minuscules.
- omis : F et G
Authenticité
36 | (31-36 après JC : conversion de Paul) |
---|---|
37 | |
38 | |
39 | |
40 | |
41 | |
42 | |
43 | |
44 | |
45 | |
46 | |
47 | |
48 | Épître aux Galates |
49 | |
50 | Première épître aux Thessaloniciens |
51 | Deuxième épître aux Thessaloniciens |
52 | |
53 | |
54 | Première épître aux Corinthiens |
55 | Deuxième épître aux Corinthiens |
56 | |
57 | Épître aux Romains |
58 | |
59 | |
60 | |
61 | |
62 | Épître aux Philippiens |
Épître à Philémon | |
Épître aux Colossiens | |
Épître aux Ephésiens | |
63 | |
64 | Première épître à Timothée |
65 | Deuxième épître à Timothée |
66 | Épître à Tite |
67 | (64-67 après JC : mort de Paul) |
Dans toutes ces épîtres, à l'exception de l' Épître aux Hébreux , l'auteur et l'écrivain prétendent être Paul. Cependant, les lettres contestées peuvent avoir été écrites en utilisant le nom de Paul, comme il était courant de l'attribuer à ce moment-là de l'histoire. [7]
Sept lettres (avec des dates de consensus) [8] considérées comme authentiques par la plupart des chercheurs :
- Galates (vers 48)
- Premiers Thessaloniciens (vers 49-51 après JC)
- Premiers Corinthiens (c. 53-54)
- Deuxième Corinthiens (c. 55-56)
- Romains (vers 55-57)
- Philippiens (c. 57-59 ou c. 62)
- Philémon (vers 57-59 ou vers 62)
Les lettres sur lesquelles les savants sont à peu près également divisés : [2]
- Deuxième Thessaloniciens (c. 51–52)
- Colossiens (c. 57-59 ou c. 62)
- Éphésiens (vers 62)
Les lettres considérées comme pseudépigraphiques par de nombreux érudits (datation traditionnelle donnée) : [2]
- Premier Timothée (vers 62-64)
- Deuxième Timothée (vers 62-65)
- Tite (vers 66-67)
Enfin, l' Épître aux Hébreux , bien qu'anonyme et pas vraiment sous forme de lettre, a longtemps été incluse parmi les lettres rassemblées de Paul. Bien que certaines églises attribuent les Hébreux à Paul, [9] ni la plupart du christianisme ni l'érudition moderne ne le font. [2] [10]
Épîtres pauliniennes perdues
On pense souvent que les propres écrits de Paul indiquent plusieurs de ses lettres qui n'ont pas été conservées :
- Une première épître à Corinthe, [11] référencée à 1 Corinthiens 5:9
- Une troisième épître à Corinthe, également appelée la Lettre Sévère , référencée à 2 Corinthiens 2:4 et 2 Corinthiens 7:8-9
- Une épître antérieure aux Éphésiens référencée en Éphésiens 3:3-4
- L' épître aux Laodicéens , [12] référencé à Colossiens 4:16
Épîtres apocryphes
Plusieurs autres épîtres ont été attribuées à Paul au cours de l'histoire, mais sont maintenant considérées comme apocryphes :
- Épître des Corinthiens à Paul , une prétendue épître à Paul des chrétiens de Corinthe. Il a été considéré comme authentique pendant un certain temps par l' Église apostolique arménienne , mais est maintenant largement daté du IIe siècle de notre ère ; [13]
- Troisième épître aux Corinthiens , une lettre prétendument envoyée par Paul à l'église de Corinthe . Il a été considéré comme authentique pendant un certain temps par l' Église syriaque orthodoxe , mais est maintenant largement daté de la seconde moitié du IIe siècle de notre ère ; [14]
- Épître aux Alexandrins , une prétendue épître écrite par Paul à l'Église d' Alexandrie . Il est mentionné dans le fragment muratorien (IIe siècle de notre ère), qui le dénonce comme un faux travail forgé par Marcion de Sinope . Son texte a été perdu et on ne sait rien de son contenu. [ citation nécessaire ]
- Épître marcionite aux Laodicéens , une prétendue épître écrite par Paul à l'Église de Laodicée. Il est mentionné dans le fragment muratorien (IIe siècle de notre ère), qui le dénonce comme un faux travail forgé par Marcion de Sinope . Son texte a été perdu et on ne sait rien de son contenu. [ citation nécessaire ]
- Épître latine aux Laodicéens, une prétendue épître écrite par Paul à l'Église de Laodicée, qui se trouve dans certains anciens manuscrits de la Bible latine . Il est largement considéré comme un faux, peut-être pour compenser la popularité de l'épître marcionite. [ citation nécessaire ]
- Correspondance de Paul et Sénèque , une collection de correspondance prétendant être entre Paul et Sénèque le Jeune . Ils sont universellement considérés comme un faux à partir du 4ème siècle de notre ère. [15]
Épîtres recueillies
David Trobisch estime qu'il est probable que Paul a d'abord rassemblé lui-même ses lettres pour les publier. [16] À l'époque de Paul, il était de pratique courante que les auteurs de lettres gardent un exemplaire pour eux-mêmes et envoient un deuxième exemplaire au(x) destinataire(s) ; les collections survivantes de lettres anciennes provenaient parfois des copies des expéditeurs, d'autres fois des copies des destinataires. [17] Une collection de lettres de Paul a circulé séparément d'autres écrits chrétiens primitifs et est devenue plus tard une partie du Nouveau Testament. Lorsque le canon a été établi, les évangiles et les lettres de Paul étaient au cœur de ce qui allait devenir le Nouveau Testament. [16] [ page nécessaire ]
Voir aussi
- épîtres catholiques
- Métaphores athlétiques du Nouveau Testament
- Métaphores militaires du Nouveau Testament
Références
- ^ Le nouveau commentaire biblique de Jérôme , publi. Geoffrey Chapman, 1989, chapitre 60, à la p. 920, col. 2 « Que Paul n'est ni directement ni indirectement l'auteur est maintenant l'avis des érudits presque sans exception. Pour plus de détails, voir Kümmel, I[ntroduction to the] N[ew] T[estament, Nashville, 1975] 392–94, 401 –03"
- ^ a b c d e New Testament Letter Structure , des ressources catholiques par Felix Just, SJ
- ^ Richards, E. Randolph. Paul et la rédaction de lettres du premier siècle : secrétaires, composition et collection . Downers Grove, Illinois ; Leicester, Angleterre : InterVarsity Press ; Apollos, 2004. [ page nécessaire ]
- ^ Metzger, Bruce M. (1987). Le Canon du Nouveau Testament : son origine, son développement et sa signification (PDF) . p. 295–96. ISBN 0198261802. Archivé de l'original (PDF) le 01-06-2013.
- ^ un b Trobisch 1994 , p. 1–27.
- ^ Bibliothèque numérique du Vatican (DigiVatLib), Manuscrit – Vat.gr.1209
- ^ Joseph Barber Lightfoot dans son Commentaire sur l'Épître aux Galates écrit : « À ce stade [ Gal 6:11 ] l'apôtre prend la plume de son manuel et le paragraphe de conclusion est écrit de sa propre main. À partir du moment où les lettres a commencé à être falsifié en son nom ( 2 Thess 2:2 ; 3:17 ) il semble avoir été sa pratique de terminer par quelques mots de sa propre écriture, par précaution contre de telles falsifications... Dans le cas présent, il écrit un paragraphe entier, résumant les principaux enseignements de l'épître en phrases laconiques, empressées, décousues. Il l'écrit aussi en gros caractères gras (Gr. pelikois grammasin), que son écriture reflète l'énergie et la détermination de son âme."
- ^ Robert Wall, New Interpreter's Bible Vol. X (Abingdon Press, 2002), p. 373.
- ^ Arhipov, Sergueï, éd. (1996). L'Apostole . New Canaan, Pennsylvanie : Presse du Séminaire St. Tikhon. p. 408. ISBN 1-878997-49-1.
- ^ Ellingworth, Paul (1993). Le Nouveau Commentaire International du Testament Grec : L'Épître aux Hébreux . Grand Rapids, MI : Wm. B. Eardmans Publishing Co. p. 3.
- ^ Aussi appelé A Prior Epître de Paul aux Corinthiens « Copie archivée » . Archivé de l'original le 2006-06-23 . Récupéré le 2006-06-29 .CS1 maint: archived copy as title (link)ou la précédente lettre corinthienne de Paul . [1] , peut-être troisième épître aux Corinthiens
- ^ "Appologetics Press – Y a-t-il des livres perdus de la Bible?" . apologeticspress.org .
- ^ Olshausen, Hermann (1851). Commentaire biblique sur les première et deuxième épîtres de saint Paul aux Corinthiens . T. & T. Clark.
- ^ Charlesworth, James H.; McDonald, Lee Martin (2014-04-24). Sacra Scriptura : Comment les textes « non canoniques » fonctionnaient dans le judaïsme primitif et le christianisme primitif . Éditions Bloomsbury. ISBN 978-0-567-29668-9.
- ^ "Lettres de Paul et Sénèque" . www.earlychristianwritings.com . Récupéré le 2021-05-26 .
- ^ un b Trobisch, David (1994). Collection de lettres de Paul . Minneapolis : forteresse. ISBN 9780800625979.
- ^ Reece, Steve. Grandes lettres de Paul : les souscriptions pauliniennes à la lumière des anciennes conventions épistolaires. Londres : T&T Clark, 2016. [ page nécessaire ]
Ressources bibliographiques
- Aland Kurt . "Le problème de l'anonymat et du pseudonyme dans la littérature chrétienne des deux premiers siècles." Journal d'études théologiques 12 (1961): 39-49.
- Bahr, Gordon J. "Paul et la rédaction de lettres au premier siècle." Catholic Biblical Quarterly 28 (1966): 465-77. idem, "Les Souscriptions dans les Lettres pauliniennes". Journal de littérature biblique 2 (1968): 27-41.
- Bauckham, Richard J. « Lettres pseudo-apostoliques ». Journal de littérature biblique 107 (1988): 469-94.
- Carson, DA "Pseudonymité et pseudopigraphie." Dictionnaire de l'arrière-plan du Nouveau Testament . Eds. Craig A. Evans et Stanley E. Porter. Downers Grove : InterVarsity, 2000. 857–64.
- Cousar, Charles B. Les Lettres de Paul . Interprétation des textes bibliques. Nashville : Abingdon, 1996.
- Deissmann, G. Adolf. Études bibliques . Trans. Alexandre Grieve. 1901. Peabody : Hendrickson, 1988.
- Doty, William G. Lettres dans le christianisme primitif . Guides d'études bibliques. Nouveau Testament. Éd. Dan O. Via, Jr. Philadelphie : Forteresse, 1988.
- Gamble, Harry Y. "Amanuensis." Anchor Bible Dictionary . Vol. 1. Éd. David Noël Freedman. New York : Doubleday, 1992.
- Haines-Eitzen, Kim. "'Filles formées à la belle écriture': Scribes féminines dans l'Antiquité romaine et le christianisme primitif." Journal des premières études chrétiennes 6.4 (1998): 629-46.
- Kim, Yung Suk. Une introduction théologique aux lettres de Paul . Eugene, Oregon : Cascade Books, 2011.
- Longenecker, Richard N. "Anciens Amanuenses et les épîtres pauliniennes." Nouvelles dimensions dans l'étude du Nouveau Testament . Eds. Richard N. Longenecker et Merrill C. Tenney . Grand Rapids : Zondervan, 1974. 281-97. idem, "Sur la forme, la fonction et l'autorité des lettres du Nouveau Testament." Ecriture et vérité . Eds. DA Carson et John D. Woodbridge. Grand Rapids : Zondervan, 1983. 101-14.
- Murphy-O'Connor, Jérôme. Paul l'écrivain : son monde, ses options, ses compétences . Collegeville, MN : Liturgique, 1995.
- Richards, E. Randolph. Le Secrétaire dans les Lettres de Paul . Tübingen : Mohr, 1991. idem, "Le Codex et la première collection des lettres de Paul." Bulletin pour Bulletin Research 8 (1998): 151-66. idem, Paul et la rédaction de lettres du premier siècle : secrétaires, composition et collection . Downers Grove : InterVarsity, 2004.
- Robson, E. Iliff. "Composition et dictée dans les livres du Nouveau Testament." Journal d'études théologiques 18 (1917): 288-301.
- Stowers, Stanley K. Écriture de lettres dans l'Antiquité gréco-romaine . Bibliothèque du christianisme primitif. Vol. 8. Éd. Wayne A. Meeks. Philadelphie : Westminster, 1989.
- Wall, Robert W. "Introduction à la littérature épistolaire." Nouvelle Bible de l'interprète . Vol. 10. Éd. Léandre E. Keck. Nashville : Abingdon, 2002. 369-91.
- Hart, David Bentley . "Le Nouveau Testament." New Haven et Londres : Yale University Press : 2017. 570-74.