نام داده شده

از ویکیپدیا، دانشنامه آزاد
پرش به ناوبری پرش به جستجو

نمودار قراردادهای نامگذاری، با استفاده از جان اف کندی به عنوان مثال. «نام‌ها» را می‌توان با نام‌های داده شده نیز نامید. "نام خانوادگی" را می توان نام خانوادگی یا نام خانوادگی نیز نامید . این یک ساختار معمولی برای فرهنگ های انگلیسی زبان (و برخی دیگر) را نشان می دهد. فرهنگ های دیگر از ساختارهای دیگری برای نام های کامل استفاده می کنند.
تابوت ملکه Desideria در کلیسای Riddarholm در سوئد. این نام به دزیره کلاری نه در بدو تولد، بلکه زمانی که در سال 1810 به عنوان ولیعهد سوئد انتخاب شد، داده شد.

نام داده شده (همچنین به عنوان شناخته شده نام برای اولین بار و یا اسم اول ) بخشی از یک است نام شخصی [1] که برای شناسایی یک فرد، به طور بالقوه با نام میانی و همچنین، و تفاوت آن شخص از دیگر اعضای یک گروه (معمولا یک خانواده یا طایفه ) که نام خانوادگی مشترک دارند . اصطلاح نام داده شده به نامی اشاره دارد که در زمان تولد یا نزدیک به آن، معمولاً توسط والدین نوزاد داده می شود. نام مسیحی اولین نام که در داده شده است غسل تعمید ، در سفارشی مسیحی است.

در موقعیت های غیررسمی، اسامی داده شده اغلب به شیوه ای آشنا و دوستانه استفاده می شود. [1] در موقعیت‌های رسمی‌تر، نام خانوادگی افراد بیشتر مورد استفاده قرار می‌گیرد. اصطلاحات «بر اساس نام کوچک» و «بر اساس شرایط نام کوچک بودن» به آشنایی ذاتی در خطاب کردن کسی با نام خاص اشاره دارد. [1]

در مقابل، یک نام خانوادگی (همچنین به عنوان نام خانوادگی، نام خانوادگی یا نام تیره نیز شناخته می شود ) معمولاً به ارث می رسد و با سایر اعضای خانواده نزدیک فرد به اشتراک گذاشته می شود. [2] نام‌های سلطنتی و نام‌های مذهبی یا رهبانی، نام‌های ویژه‌ای هستند که به کسی که تاج می‌گیرد یا وارد یک نظم مذهبی می‌شود، اعطا می‌شود. چنین شخصی معمولاً با آن نام شناخته می شود.

سفارش نام [ ویرایش ]

ترتیب نام - نام خانوادگی ، که معمولاً به عنوان نظم غربی شناخته می شود ، در اکثر کشورهای اروپایی و در کشورهایی که فرهنگ هایی عمدتاً تحت تأثیر فرهنگ اروپایی دارند، از جمله آمریکای شمالی و جنوبی استفاده می شود . شمال ، شرق ، مرکز و غرب هند ؛ استرالیا ، نیوزلند و فیلیپین .

نام خانوادگی راسته - نام داده شده ، که معمولاً به عنوان راسته شرقی شناخته می شود ، در درجه اول در آسیای شرقی (به عنوان مثال در چین ، ژاپن ، کره ، تایوان ، چینی مالزی ، سنگاپور و ویتنام ، در میان دیگران) و همچنین در جنوب استفاده می شود. و شمال شرقی بخش هایی از هند ، و در مجارستان . این دستور در اتریش و مناطق مجاور آلمان (یعنی باواریا ) نیز مورد استفاده قرار می گیرد [نکته 1]و در فرانسه ، بلژیک ، یونان و ایتالیا [ نیاز به منبع ] ، احتمالاً به دلیل نفوذ بوروکراسی، که معمولاً نام خانوادگی را قبل از نام داده شده قرار می دهد. در چین و کره، بخشی از نام داده شده ممکن است در میان تمام اعضای یک نسل معین در یک خانواده و خانواده یا خانواده های گسترده به اشتراک گذاشته شود تا این نسل ها از نسل های دیگر متمایز شوند.

ترتیب نام - نام خانوادگی پدر - نام خانوادگی مادر معمولاً در کشورهای اسپانیایی زبان برای تأیید خانواده هر دو والدین استفاده می شود. امروزه در اسپانیا و اروگوئه نیز می توان این ترتیب را به صورت قانونی با استفاده از نام - نام خانوادگی مادر - نام خانوادگی پدر تغییر داد .

ترتیب نام - نام خانوادگی مادر - نام خانوادگی پدر معمولاً در کشورهای پرتغالی زبان برای تأیید خانواده هر دو والدین استفاده می شود.

ترتیب نام - نام پدر - نام پدربزرگ (اغلب به عنوان نام سه گانه شناخته می شود ) ترتیب نامگذاری رسمی است که در کشورهای عربی (به عنوان مثال عربستان سعودی ، عراق و امارات متحده عربی ) استفاده می شود.


مرکب [ ویرایش ]

در بسیاری از فرهنگ های غربی ، مردم اغلب نام های متعددی دارند. غالباً اولین مورد در دنباله همان چیزی است که شخص از آن عبور می کند، اگرچه استثناها غیرمعمول نیستند، مانند موارد جان ادگار هوور (جی. ادگار) و ماری باربارا همیلتون کارتلند (باربارا). نام داده شده ممکن است به شکل مرکب نیز استفاده شود، برای مثال در John Paul یا سبک خط خطی مانند Bengt-Arne . نام میانی ممکن است بخشی از ترکیب نام داده و یا ممکن است، به جای آن، نام قبل از ازدواج ، یک پدری ، و یا یک نام تعمیدی .

در انگلستان، تا قرن هفدهم که چارلز جیمز استوارت - شاه چارلز اول - با دو نام غسل تعمید داده شد ، برای شخصی غیرمعمول بود که بیش از یک نام داشته باشد. این یک مد فرانسوی بود که به پیروی از نمونه سلطنتی به اشراف انگلیسی گسترش یافت. سپس این مد به عموم مردم گسترش یافت و در پایان قرن هجدهم رایج شد. [3]

برخی از نام‌های دوگانه برای زنان در آغاز قرن هجدهم استفاده می‌شد، اما این نام‌ها با هم به عنوان یک واحد استفاده می‌شد: آنا ماریا، مری آن و سارا جین. این نام‌ها به‌عنوان نام‌های معمولی خدمتکاران کلیشه‌ای شدند و بنابراین در قرن نوزدهم نامشخص شدند.

نام های دوتایی نیز در میان نام های ویتنامی به خصوص در ترکیب با کیم رایج است . به عنوان مثال، Phan Thị Kim Phúc نام داده شده Kim Phúc را دارد .

وضعیت حقوقی [ ویرایش ]

نام یا اسامی کودک معمولاً توسط والدین بلافاصله پس از تولد انتخاب می شود. اگر نامی در بدو تولد تعیین نشده باشد، ممکن است در مراسم نامگذاری ، با حضور خانواده و دوستان، نامی داده شود . در اکثر حوزه‌های قضایی، نام کودک در هنگام تولد یک موضوع ثبت عمومی است که در گواهی تولد یا معادل آن درج شده است . در فرهنگ‌های غربی، مردم معمولاً در طول زندگی خود همان نام را حفظ می‌کنند. با این حال، در برخی موارد ممکن است این نام ها با پیروی از مراحل قانونی یا با شهرت تغییر کنند. افراد همچنین ممکن است در هنگام مهاجرت از کشوری به کشور دیگر با نام‌گذاری‌های متفاوت، نام خود را تغییر دهند. [4]

در برخی از حوزه های قضایی، یک اداره ثبت ولادت منصوب شده توسط دولت ممکن است از ثبت نامی که ممکن است باعث آسیب به کودک شود، که توهین آمیز یا غیرعملی تلقی می شود، خودداری کند. در فرانسه، آژانس می تواند پرونده را به یک قاضی محلی ارجاع دهد. برخی از حوزه های قضایی، مانند سوئد، املای نام ها را محدود می کنند. [نکته 2] در دانمارک، تا شش ماهگی کودک نیازی به ثبت نام برای کودک نیست و در برخی موارد حتی می توان کمی بیشتر از این صبر کرد تا کودک نام رسمی بگیرد.

ریشه ها و معانی [ ویرایش ]

جان ، نامی با منشأ عبری در دنیای غرب بسیار رایج است و بسته به زبان انواع مختلفی از آن داده است: Shaun ، Eoin ، Ian ، Juan ، Ivan و Yahya . برای مشاهده نمودار با جزئیات کامل روی تصویر کلیک کنید.

والدین ممکن است نامی را به دلیل معنی آن انتخاب کنند. این ممکن است یک معنای شخصی یا خانوادگی باشد، مانند دادن نام یک فرد تحسین شده به کودک، یا ممکن است نمونه ای از جبر اسمی باشد ، که در آن والدین نامی را برای کودک می گذارند که معتقدند برای او خوش شانس یا مطلوب خواهد بود. کودک. اسامی داده شده اغلب از دسته های زیر مشتق می شوند:

  • ویژگی های فردی آرمانی (خارجی و درونی). به عنوان مثال، نام های مرد:
    • کلمنت ("مهربان")؛ [6] [7] همانطور که توسط پاپ کلمنت اول (88-98)، قدیس، و بسیاری از جانشینان پاپ او به این نام رایج شد .
    • آگوستوس ("مقدس، مقدس" [8] )، اولین بار توسط اولین امپراتور روم رایج شد. بعدها (به عنوان آگوستین) توسط دو قدیس;

نمونه‌های انگلیسی شامل نام‌های زن متعددی مانند Faith ، Prudence ، Amanda (لاتین: ارزش عشق) است. بلانچ (سفید (خالص))؛

  • مشاغل، به عنوان مثال جورج به معنای "کارگر زمین"، یعنی "کشاورز" است. [9]
  • به عنوان مثال، شرایط تولد:
    • توماس به معنای «دوقلو»؛
    • Quintus (لاتین: "پنجم") که به طور سنتی به فرزند پسر پنجم داده می شد. [10] [11]
  • اجسام، به عنوان مثال پیتر به معنای "صخره" و ادگار به معنای " نیزه غنی" است. [12] [13]
  • ویژگی های فیزیکی، به عنوان مثال کالوین به معنای "طاس" است. [14]
  • تغییرات در نام دیگر، به ویژه برای تغییر جنسیت نام ( پائولین ، جورجیا) یا ترجمه از زبان دیگر (به عنوان مثال، نام فرانسیس یا فرانسیسکو که از نام Franciscus به معنای " فرانک یا فرانسوی" آمده است). [15] [16] [17]
  • نام‌های خانوادگی، چنین نام‌هایی می‌توانند به سایر شاخه‌های یک خانواده احترام بگذارند، جایی که نام خانوادگی در غیر این صورت منتقل نمی‌شد (مثلاً نام خانوادگی مادر). نمونه های مدرن عبارتند از:

بسیاری از آنها از قرن هفدهم در انگلستان برای نشان دادن احترام به اصل و نسب قابل توجه، که معمولاً به برادرزاده ها یا نوه های پسر اعضای خانواده های بزرگ مربوطه داده می شد، پذیرفته شدند، که استفاده از آن به جامعه عمومی گسترش یافت. این بدون توجه به این بود که آیا نام خانوادگی مربوطه در خطر از بین رفتن بود، مثلاً با هاوارد، خانواده ای که در طول تاریخ دارای رده های مردانه قوی بود. نمونه های قابل توجه عبارتند از

    • هاوارد، از خانواده هاوارد، دوک های نورفولک.
    • کورتنی، از نام خانوادگی Earls of Devon.
    • تروور، از رئیس ولز، تودور ترور، لرد هرفورد. [21]
    • دیگبی، از خانواده بارون دیگبی/ارل بریستول؛
    • شرلی (در اصل نام خانوادگی مرد)، از خانواده شرلی، ارلز فرر.
    • پرسی، از پرسی ارل ها و دوک های نورثامبرلند؛
    • لیندسی، از آن خانواده اصیل اسکاتلندی، ارلز کرافورد.
    • گراهام، از آن خانواده اصیل اسکاتلندی، دوک های مونتروز.
    • الیوت، از خانواده الیوت، Earls of St Germans;
    • هربرت، از خانواده هربرت، ارلز پمبروک.
    • راسل، از خانواده راسل، ارل ها و دوک های بدفورد؛
    • استنلی، از خانواده استنلی، Earls of Derby;
    • ورنون، ارل شیپبروک
    • دیلون، خانواده ایرلندی دیلون، ویسکونت دیلون
  • مکان ها، به عنوان مثال بریتنی [22] و لورن . [23]
  • زمان تولد، به عنوان مثال روز هفته، مانند کوفی عنان ، که نام آن به معنای "متولد در روز جمعه" است، [24] یا تعطیلاتی که در آن متولد شده است، برای مثال، نام ناتالی به معنای "تولد در روز کریسمس". " در لاتین [25] (Noel (فرانسوی "کریسمس")، نامی که به مردان متولد کریسمس داده می شود). همچنین آوریل ، می ، یا ژوئن .
  • ترکیبی از موارد فوق، به عنوان مثال نام ارمنی سیروارت به معنای "رز عشق" است. [26]

در بسیاری از فرهنگ‌ها، نام‌های داده شده دوباره مورد استفاده قرار می‌گیرند، به‌ویژه برای بزرگداشت اجداد یا کسانی که به‌ویژه مورد تحسین قرار می‌گیرند، که منجر به مجموعه‌ای محدود از نام‌ها می‌شود که گاهی اوقات بر اساس املاء متفاوت است .

آشناترین مثال برای خوانندگان غربی، استفاده از اسامی کتاب مقدس و قدیسان در اکثر کشورهای مسیحی (با اتیوپی، که در آن اسامی اغلب ایده آل یا انتزاع بودند - Haile Selassie، "قدرت تثلیث"؛ Haile است. میریام، "قدرت مریم" - به عنوان بارزترین استثنا). با این حال، نام عیسی در برخی از بخش‌های جهان مسیحیت تابو یا مقدس شمرده می‌شود ، اگرچه این تابو به همزاد Joshua یا اشکال مرتبط آن که در بسیاری از زبان‌ها حتی در میان مسیحیان رایج است، گسترش نمی‌یابد . در برخی از کشورهای اسپانیایی زبان، نام عیسی به عنوان یک نام معمولی در نظر گرفته می شود.

به طور مشابه، نام مریم ، که اکنون در میان مسیحیان، به ویژه کاتولیک‌های رومی رایج است، تا حدود قرن دوازدهم برای استفاده سکولار بسیار مقدس تلقی می‌شد. در کشورهایی که مریم را مورد احترام قرار می‌دادند، این وضعیت برای مدت طولانی‌تری ادامه داشت. در لهستان، تا زمان ورود ملکه های فرانسوی به نام ماری در قرن هفدهم. [27]

متداول‌ترین نام‌ها در انگلیسی (و بسیاری از زبان‌های اروپایی دیگر) را می‌توان بر اساس منشأ آنها در دسته‌های وسیعی دسته‌بندی کرد:

اغلب، یک نام خاص دارای نسخه هایی به زبان های مختلف است. برای مثال، نام کتاب مقدس سوزانا در نسخه اصلی عبری کتاب مقدس آن، شوشانا ، نسخه اسپانیایی و پرتغالی آن سوزانا ، نسخه فرانسوی آن، سوزان ، نسخه لهستانی آن، زوزانا ، یا نسخه مجارستانی آن، Zsuzsanna نیز وجود دارد .

آسیای شرقی [ ویرایش ]

با وجود یکنواختی نام‌های خانوادگی چینی ، نام‌های چینی می‌توانند نسبتاً اصلی باشند، زیرا حروف چینی را می‌توان به‌طور گسترده با هم ترکیب کرد. برخلاف زبان‌های اروپایی با میراث کتاب مقدس و یونانی-رومی، زبان چینی مجموعه خاصی از کلمات را برای نام‌های معین ندارد: هر ترکیبی از حروف چینی را می‌توان به‌عنوان یک نام خاص استفاده کرد. با این حال، تعدادی از شخصیت های محبوب معمولا عود، از جمله "قوی" (، وی )، "آموخته" (، ون )، "صلح آمیز" (، )، و "زیبا" (، مه). علیرغم افزایش شهرنشینی چین، بسیاری از نام‌ها - مانند "کاج" (، Sōng ) و " Plum " (، Méi ) - همچنان به طبیعت اشاره دارند.

اکثر نام‌های چینی دو کاراکتر هستند و - علی‌رغم مثال‌های بالا - ممکن است این دو کاراکتر با هم هیچ معنایی نداشته باشند. درعوض، آنها ممکن است برای شامل صداها، آهنگ ها یا رادیکال های خاص انتخاب شوند . برای متعادل کردن عناصر چینی نمودار تولد کودک . یا برای ارج نهادن به شعر نسلی که قرن ها از طریق خانواده منتقل شده است. به طور سنتی، نامگذاری یک نوزاد به نام یکی از بستگان بزرگ‌تر، توهین و افتخار محسوب نمی‌شود، به طوری که نام‌های کامل به ندرت از طریق خانواده‌ای به روش آمریکایی انگلیسی Seniors, Juniors , III منتقل می‌شود.و غیره. به طور مشابه، برای کودک نامی که قبلاً توسط شخص دیگری معروف شده است، مضر تلقی می‌شود ، اگرچه رومی‌سازی‌ها ممکن است یکسان باشند یا نام رایجی مانند لیو شیانگ ممکن است ده‌ها هزار نفر داشته باشند.

اسامی کره ای و اسامی ویتنامی اغلب صرفاً قراردادهایی هستند که از همتایان چینی کلاسیک مشتق شده اند. [ نیازمند منبع ]

بسیاری از نام‌های ژاپنی زنانه به -ko () ختم می‌شوند که معمولاً به تنهایی به معنای «کودک» است. با این حال، زمانی که این کاراکتر در نام‌های داده شده استفاده می‌شود، می‌تواند مفهومی زنانه (بزرگسال) داشته باشد.

در بسیاری از مکان های آسیایی غرب زده، بسیاری از آسیایی ها علاوه بر نام آسیایی خود، یک نام غیر رسمی یا حتی ثبت شده غربی (معمولاً انگلیسی) نیز دارند. این امر در مورد دانشجویان آسیایی در کالج های کشورهایی مانند ایالات متحده، کانادا و استرالیا و همچنین در میان تجار بین المللی صادق است. [ نیازمند منبع ]

جنسیت [ ویرایش ]

اکثر اسامی در انگلیسی به طور سنتی مذکر (هوگو، جیمز، هارولد) یا زنانه (دافنه، شارلوت، جین) هستند، اما نام‌های تک جنسیتی نیز وجود دارد، مانند جردن ، جیمی ، جسی ، مورگان ، لزلی/ لزلی ، جو / جو ، جکی ، پت ، دانا، الکس، و غیره. اغلب، استفاده از یک جنسیت غالب است. همچنین، یک املای خاص اغلب برای مردان یا زنان رایج تر است، حتی اگر تلفظ یکسان باشد. پیش بینی جنسیت با استفاده از نام ها در ایالات متحده یا اروپا حدود 99٪ دقیق است. [28]

بسیاری از گروه‌های فرهنگی، گذشته و حال، نام‌های جنسیتی را قاطعانه انجام نداده یا نمی‌دانند، به طوری که بسیاری یا همه نام‌های آنها تک جنسیتی است. از سوی دیگر، در بسیاری از زبان ها، از جمله بیشتر زبان های هند و اروپایی (اما نه انگلیسی)، جنسیت در دستور زبان ذاتی است. برخی از کشورها قوانینی دارند که از نام‌های تک جنسیتی جلوگیری می‌کند و والدین را ملزم می‌کند که نام‌های جنسی را برای فرزندان خود بگذارند. [ نیازمند منبع ] نام ها ممکن است از کشوری به کشور دیگر یا زبانی به زبان دیگر معانی جنسیتی متفاوت داشته باشند.

در طبقه‌بندی انسان‌شناسی ، نام‌های مرد انسان را آنرونیم می‌نامند (از یونانی باستان ἀνήρ / man، و ὄνομα / نام)، [29] در حالی که نام‌های انسان‌های ماده را gynonyms می‌نامند (از یونان باستان γυνή / زن، و ὄνομα / نام). [30]

محبوبیت[ ویرایش ]

محبوب ترین نام های نوزاد ایالات متحده از 1880 تا 2012

توزیع محبوبیت (فرکانس) اسامی داده شده معمولاً از توزیع قانون توان پیروی می کند .

از حدود سال 1800 در انگلستان و ولز و در ایالات متحده، توزیع محبوبیت نام‌های داده شده در حال تغییر است به طوری که محبوب‌ترین نام‌ها محبوبیت خود را از دست می‌دهند. به عنوان مثال، در انگلستان و ولز، محبوب‌ترین نام‌های زنانه و مردانه که به نوزادان متولد شده در سال 1800 داده می‌شد، مری و جان بودند که به ترتیب 24 درصد از نوزادان دختر و 22 درصد از نوزادان پسر این نام‌ها را دریافت کردند. [31] در مقابل، آمار مربوط به انگلستان و ولز در سال 1994 امیلی و جیمز با 3٪ و 4٪ از نام بود. نه تنها مری و جان در دنیای انگلیسی زبان مورد توجه قرار نگرفته اند، بلکه توزیع کلی نام ها نیز در 100 سال گذشته به طور قابل توجهی برای زنان تغییر کرده است، اما نه برای مردان. این امر منجر به افزایش تنوع نام های زنانه شده است. [32]

انتخاب نام [ ویرایش ]

تحصیلات، قومیت، مذهب، طبقه و ایدئولوژی سیاسی بر انتخاب نام والدین تأثیر می گذارد. والدین محافظه‌کار سیاسی نام‌های رایج و سنتی را انتخاب می‌کنند، در حالی که والدین لیبرال سیاسی نام شخصیت‌های ادبی یا دیگر شخصیت‌های فرهنگی نسبتاً مبهم را انتخاب می‌کنند. [33] اعضای مؤمن مذاهب اغلب اسامی را از متون مقدس مذهبی خود انتخاب می کنند. برای مثال، والدین هندو ممکن است نام دختری را به نام الهه سانوی ، والدین یهودی به نام اسحاق به نام یکی از اولین شخصیت‌های اجدادی و والدین مسلمان نام پسری به نام محمد را به نام حضرت محمد (ص) بگذارند.

ابزارهای زیادی وجود دارد که والدین می توانند از آنها برای انتخاب نام استفاده کنند، از جمله کتاب ها، وب سایت ها و برنامه ها. به عنوان مثال می توان به بازی نام کودک اشاره کرد که از سیستم رتبه بندی Elo برای رتبه بندی نام های ترجیحی والدین و کمک به آنها در انتخاب نام استفاده می کند. [34]

تأثیر فرهنگ عامه [ ویرایش ]

به نظر می رسد فرهنگ عامه در روند نامگذاری، حداقل در ایالات متحده و بریتانیا، تأثیر دارد. سلبریتی ها و چهره های عمومی تازه مشهور ممکن است بر محبوبیت نام ها تأثیر بگذارند. به عنوان مثال، در سال 2004، پس از افزایش محبوبیت بازیگر بریتانیایی کایرا نایتلی ، نام‌های «کیرا» و «کیرا» (انگلیسی‌سازی نام ایرلندی سیارا) به ترتیب پنجاه و یکمین و نود و دومین نام محبوب دخترانه در بریتانیا شدند . [35] در سال 2001، استفاده از Colby به عنوان نام پسرانه برای نوزادان در ایالات متحده از رتبه 233 به 99 رسید، درست پس از اینکه Colby Donaldson نایب قهرمان Survivor: The Australian Outback شد . [ نیازمند منبع ]همچنین، نام زن «مایلی» که قبلاً در بین 1000 نفر برتر نبود، در سال 2007، پس از به شهرت رسیدن مایلی سایرس، خواننده-بازیگر (که در بدو تولد به او دستینی لقب گرفت) در رتبه 278 قرار گرفت . [36]

به نظر می رسد شخصیت های داستانی نیز بر نام گذاری تأثیر می گذارند. پس از نام Kayla را برای استفاده شد یک شخصیت در آمریکا اپرا صابون روزهای زندگی ما ، محبوبیت نام را تا حد زیادی افزایش یافته است. نام تامی و تامارا مربوط به آن پس از انتشار فیلم Tammy and the Bachelor در سال 1957 رایج شد . برخی از نام‌ها با استفاده در ادبیات تثبیت یا گسترش یافتند. نمونه های قابل توجه عبارتند از: پاملا ، که توسط سر فیلیپ سیدنی برای یک شخصیت محوری در اثر حماسی او، کنتس آرکادیا پمبروک ، اختراع شد . جسیکا که توسط ویلیام شکسپیر در نمایشنامه خود خلق شده استتاجر ونیز ; ونسا ساخته جاناتان سویفت . فیونا ، شخصیتی ازچرخه جعلیاشعار اوسیای جیمز مکفرسون . وندی ، نامی مبهم که جی. ام. باری در نمایشنامه‌اش پیتر پن، یا پسری که بزرگ نمی‌شود ، محبوبیت یافت. و مدیسون شخصیتی از فیلم اسپلش . لارا و لاریسا در امریکا قبل از ظهور نادر بود دکتر ژیواگو ، و از آنجا که نسبتا شایع شده است.

آهنگ ها می توانند در نامگذاری کودکان تأثیر بگذارند. جود پس از انتشار " هی جود " از گروه بیتلز از 814مین نام محبوب مردان در سال 1968 به رتبه 668 در سال 1969 رسید . به طور مشابه، لیلا در سال 1972 پس از آهنگ اریک کلاپتون ، به عنوان 969 امین محبوب ترین چارت شد . قبلاً در بین 1000 نفر برتر قرار نداشت. [36] Kayleigh پس از انتشار آهنگی توسط گروه راک بریتانیایی Marillion به نام محبوبی در بریتانیا تبدیل شد . آمار دولتی در سال 2005 نشان داد که 96 درصد از Kayleigh ها پس از سال 1985 متولد شده اند، سالی که ماریلیون " Kayleigh " را منتشر کرد . [ نیازمند منبع ]

چهره‌های فرهنگ عامه نباید تحسین برانگیز باشند تا بر روند نام‌گذاری تأثیر بگذارند. به عنوان مثال، پیتون به عنوان یک نام زن برای نوزادان در ایالات متحده برای اولین بار در سال 1992 (در شماره 583)، بلافاصله پس از نمایش نام یک پرستار بچه شیطان صفت در فیلم The Hand That ، وارد 1000 نفر برتر شد . سنگ گهواره . [36] از سوی دیگر، رویدادهای تاریخی می توانند بر نامگذاری فرزند تأثیر بگذارند. به عنوان مثال، نام آدولف از پایان جنگ جهانی دوم در سال 1945 از بین رفته است.

برخلاف این شواهد حکایتی، یک مطالعه جامع از مجموعه داده‌های نام اول نروژی [37] نشان می‌دهد که عوامل اصلی که بر پویایی نام کوچک حاکم هستند درون‌زا هستند . با نظارت بر محبوبیت 1000 نام در طول 130 سال، نویسندگان تنها پنج مورد از اثرات برون زا را شناسایی کرده اند که سه مورد از آنها به نام هایی مرتبط است که به نوزادان خانواده سلطنتی نروژ داده شده است.

اسامی آفریقایی آمریکایی قرن بیستم [ ویرایش ]

از زمان جنبش حقوق مدنی 1950-1970، اسامی آفریقایی-آمریکایی که به کودکان داده می شود، به شدت منعکس کننده جنبش ها و فلسفه های اجتماعی سیاسی در جامعه آفریقایی آمریکایی بوده است. از دهه 1970، شیوه های نوئولوژیک (خلاقانه، اختراعی) به طور فزاینده ای رایج شده و موضوع مطالعات آکادمیک است. [38]

همچنین ببینید [ ویرایش ]

یادداشت ها [ ویرایش ]

  1. ^ با این حال، نام خانوادگی - ترتیب نام داده شده تنها در زمینه های غیررسمی یا سنتی استفاده می شود. نام رسمی در اتریش و بایرن به نام - نام خانوادگی داده می شود .
  2. ↑ در اعتراض به قوانین نامگذاری سوئد، در سال 1996، دو والدین تلاش کردند تا نام فرزند خود را Brfxxccxxmnpccccllllmmnprxvclmnckssqlbb11116 بگذارند ، و اظهار داشتند که این "یک پیشرفت باردار و اکسپرسیونیستی است که ما آن را یک خلاقیت هنری می بینیم". [5]

منابع [ ویرایش ]

  1. ^ a b c Grigg, John (2 نوامبر 1991). "تایمز" . در قرن گذشته و تا قرن حاضر، بزرگسالان بریتانیایی، به استثنای موارد نادر، یکدیگر را با نام خانوادگی خطاب می کردند. آنچه که ما اکنون نامهای کوچک می نامیم (در آن زمان اسامی مسیحی) در خارج از خانواده بسیار کم استفاده می شد. مردانی که با هم دوست می شدند، آقای را کنار می گذاشتند و از نام خانوادگی خود به عنوان نشانه صمیمیت استفاده می کردند: مثلا هلمز و واتسون. نام های کوچک فقط به طور کلی برای کودکان و در میان آنها استفاده می شد. امروز ما به افراط دیگر رفته ایم. افراد از لحظه معرفی معمولاً با شرایط اسم کوچک رفتار می کنند و نام خانوادگی اغلب به سختی ذکر می شود. علاوه بر این، نام‌ها به‌طور بی‌وقفه به‌خصوص در رسانه‌ها مخفف می‌شوند: سوزان تبدیل به سو ، ترنس تری و رابرت باب می‌شود، نه تنها برای دوستان و دوستان، بلکه برای میلیون‌ها نفر که این افراد را فقط به عنوان چهره و/یا صدا می‌شناسند.نقل شده در Burchfield, RW (1996). کاربرد انگلیسی مدرن فاولر جدید (ویرایش سوم). پ. 512. شابک 978-0199690367.
  2. «نامی که در بدو تولد یا هنگام غسل تعمید به شخص داده می‌شود، که از نام خانوادگی متمایز می‌شود» – بر اساس فرهنگ لغت میراث آمریکایی آرشیو شده در ۱۱ دسامبر ۲۰۰۸ در Wayback Machine
  3. ^ کوتس، ریچارد (1992)، "دانش نام"، کمبریج تاریخچه زبان انگلیسی ، 4 ، انتشارات دانشگاه کمبریج ، ص 346-347، ISBN 9780521264778
  4. «به» (PDF) . بازبینی شده در 26 اوت 2019 .
  5. "بی بی سی نیوز - سرگرمی - کودکی به نام متالیکا راکز سوئد" . 4 آوریل 2007.
  6. ^ ایگور کاتسف. "منشأ و معنای کلمنت" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 21 نوامبر 2008 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  7. ^ ایگور کاتسف. "منشأ و معنی کلمنس" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 21 نوامبر 2008 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  8. دیکشنری لاتین Cassell, Marchant, JRV, & Charles, Joseph F., (Eds.), Revised Edition, 1928
  9. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام جورج" . پشت نام . بازیابی شده در 21 جولای 2008 .
  10. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام توماس" . پشت نام . بازیابی شده در 21 جولای 2008 .
  11. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام کوئینتوس" . پشت نام . بازیابی شده در 21 جولای 2008 .
  12. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام ادگار" . پشت نام . بازیابی شده در 21 جولای 2008 .
  13. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام پیتر" . پشت نام . بازیابی شده در 21 جولای 2008 .
  14. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام کالوین" . پشت نام . بازیابی شده در 21 جولای 2008 .
  15. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنای فرانسیس" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 1 مارس 2011 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  16. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنای فرانسیسکو" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 3 ژانویه 2013 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  17. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنی فرانسیسکوس" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 1 دسامبر 2008 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  18. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنای وینستون" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 1 دسامبر 2008 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  19. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنای هریسون" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 27 مه 2011 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  20. ^ ایگور کاتسف. "منشا و معنی راس" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 27 مه 2011 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  21. تروورز، که از نوادگانش تروور چارلز روپر در سال 1786 لرد داکر شد.
  22. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنای بریتنی" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 7 ژانویه 2009 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  23. ^ مایک کمبل. "معنا، منشأ و تاریخچه نام لورن" . پشت نام . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  24. ^ مایک کمبل. معنی، پیدایش و تاریخچه نام کوفی . پشت نام . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  25. ^ ایگور کاتسف. "منشاء و معنای ناتالی" . MFnames.com . بایگانی شده از نسخه اصلی در 7 سپتامبر 2008 . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  26. ^ مایک کمبل. معنی، پیدایش و تاریخچه نام سیروارت . پشت نام . بازیابی شده در 5 ژانویه 2009 .
  27. «ویتامی» . #Polska - oficjalny portal promocyjny .
  28. «API Onomastics برای مطالعات جنسیتی» . NamSor . 14 مارس 2014.
  29. ^ اتاق 1996 ، ص. 6.
  30. بارولینی 2005 ، ص. 91، 98.
  31. «محبوبیت نام در انگلستان و ولز در طول هزار سال گذشته» .
  32. «دیدگاه های تحلیلی» .
  33. جی اریک الیور، توماس وود، الکساندرا باس. "لیبرلاها در مقابل محافظه کاران: وضعیت اجتماعی، ایدئولوژی و نام های تولد در ایالات متحده" ارائه شده در بایگانی شده در 13 ژوئیه 2013 در Wayback Machine نشست سالانه انجمن علوم سیاسی Midwestern 2013
  34. ^ بازی اسم بچه .
  35. «Office for National Statistics (ONS) - ONS» .
  36. ^ a b c نام های محبوب نوزادان ، اداره تامین اجتماعی، ایالات متحده
  37. ^ کسلر، دیوید ای. مارووکا، یوسی ای. اورن، یورگن؛ Shnerb, Nadav M. (20 ژوئن 2012). "You Name It - چگونه حافظه و تأخیر بر پویایی نام خانوادگی حاکم است" . PLOS ONE . 7 (6): e38790. Bibcode : 2012PLoSO...738790K . doi : 10.1371/journal.pone.0038790 . PMC 3380031 . PMID 22745679 .  
  38. ^ گدیس، اس. (2017). "لاکیشا و جمال چقدر سیاه هستند؟ تصورات نژادی از اسامی مورد استفاده در مطالعات حسابرسی مکاتباتی" . علم جامعه شناسی . 4 : 469-489. doi : 10.15195/v4.a19 .

منابع [ ویرایش ]

پیوندهای خارجی [ ویرایش ]