Wikipedia: Texto de la licencia de documentación libre GNU

  • WP:FDL

Versión 1.3, 3 de noviembre de 2008 Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/>

Todo el mundo puede copiar y distribuir copias textuales de este documento de licencia, pero no está permitido cambiarlo.

0. PREÁMBULO

El propósito de esta Licencia es hacer que un manual, libro de texto u otro documento funcional y útil sea "libre" en el sentido de libertad: asegurar a todos la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo, con o sin modificaciones, ya sea con fines comerciales o no comerciales. . En segundo lugar, esta Licencia preserva para el autor y el editor una forma de obtener crédito por su trabajo, sin ser considerado responsable por las modificaciones realizadas por otros.

Esta Licencia es una especie de "copyleft", lo que significa que las obras derivadas del documento deben ser libres en el mismo sentido. Complementa la Licencia Pública General GNU, que es una licencia copyleft diseñada para software libre.

Hemos diseñado esta Licencia para utilizarla en manuales de software libre, porque el software libre necesita documentación gratuita: un programa gratuito debe venir con manuales que proporcionen las mismas libertades que el software. Pero esta Licencia no se limita a los manuales de software; se puede utilizar para cualquier trabajo textual, independientemente del tema o de si se publica como libro impreso. Recomendamos esta Licencia principalmente para trabajos cuyo propósito sea instrucción o referencia.

1. APLICABILIDAD Y DEFINICIONES

Esta Licencia se aplica a cualquier manual u otro trabajo, en cualquier medio, que contenga un aviso colocado por el titular de los derechos de autor indicando que puede distribuirse según los términos de esta Licencia. Dicho aviso otorga una licencia mundial, libre de regalías y de duración ilimitada, para utilizar ese trabajo en las condiciones aquí establecidas. El "Documento", a continuación, se refiere a dicho manual o trabajo. Cualquier miembro del público es un titular de licencia y se le llama "usted". Acepta la licencia si copia, modifica o distribuye el trabajo de una manera que requiera permiso según la ley de derechos de autor.

Una "Versión Modificada" del Documento significa cualquier trabajo que contenga el Documento o una parte del mismo, ya sea copiado palabra por palabra, o con modificaciones y/o traducido a otro idioma.

Una "Sección Secundaria" es un apéndice con nombre o una sección preliminar del Documento que trata exclusivamente de la relación de los editores o autores del Documento con el tema general del Documento (o con asuntos relacionados) y no contiene nada que pueda caer directamente dentro de ese tema general. (Por lo tanto, si el Documento es en parte un libro de texto de matemáticas, una Sección Secundaria puede no explicar ninguna matemática.) La relación podría ser una cuestión de conexión histórica con el tema o con asuntos relacionados, o de carácter legal, comercial, filosófico, ético. o posición política respecto de ellos.

Las "Secciones Invariantes" son ciertas Secciones Secundarias cuyos títulos están designados, como los de Secciones Invariantes, en el aviso que dice que el Documento se publica bajo esta Licencia. Si una sección no se ajusta a la definición anterior de Secundaria, no se permite designarla como Invariante. El Documento puede contener cero Secciones Invariantes. Si el Documento no identifica ninguna Secciones Invariantes entonces no hay ninguna.

Los "Textos de portada" son ciertos pasajes breves de texto que se enumeran, como Textos de portada o Textos de contraportada, en el aviso que dice que el Documento se publica bajo esta Licencia. Un Texto de Portada puede tener como máximo 5 palabras y un Texto de Contraportada puede tener como máximo 25 palabras.

Una copia "Transparente" del Documento significa una copia legible por máquina, representada en un formato cuyas especificaciones están disponibles para el público en general, que es adecuada para revisar el documento directamente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas de píxeles) pintura genérica. programas o (para dibujos) algún editor de dibujos ampliamente disponible, y que sea adecuado para la entrada a formateadores de texto o para la traducción automática a una variedad de formatos adecuados para la entrada a formateadores de texto. Una copia realizada en un formato de archivo transparente cuyo marcado, o ausencia de marcado, se haya dispuesto para frustrar o desalentar modificaciones posteriores por parte de los lectores no es transparente. Un formato de imagen no es transparente si se utiliza para una cantidad sustancial de texto. Una copia que no es "Transparente" se llama "Opaca".

Ejemplos de formatos adecuados para copias transparentes incluyen ASCII simple sin marcado, formato de entrada Texinfo, formato de entrada LaTeX, SGML o XML utilizando una DTD disponible públicamente y HTML, PostScript o PDF simple que cumpla con los estándares y esté diseñado para modificación humana. Ejemplos de formatos de imagen transparentes incluyen PNG, XCF y JPG. Los formatos opacos incluyen formatos propietarios que pueden leerse y editarse únicamente mediante procesadores de texto propietarios, SGML o XML para los cuales la DTD y/o las herramientas de procesamiento no están generalmente disponibles, y el HTML, PostScript o PDF generado por máquina producido por algunos procesadores de texto para únicamente con fines de salida.

La "Página de título" significa, para un libro impreso, la página de título en sí, más las páginas siguientes que sean necesarias para contener, de manera legible, el material que esta Licencia requiere para que aparezca en la página de título. Para obras en formatos que no tienen ninguna portada como tal, "Página de Título" significa el texto cerca de la aparición más destacada del título de la obra, precediendo al comienzo del cuerpo del texto.

El "editor" significa cualquier persona o entidad que distribuya copias del Documento al público.

Una sección "Titulada XYZ" significa una subunidad nombrada del Documento cuyo título es precisamente XYZ o contiene XYZ entre paréntesis después del texto que traduce XYZ en otro idioma. (Aquí XYZ significa un nombre de sección específico que se menciona a continuación, como "Agradecimientos", "Dedicatorias", "Respaldos" o "Historial".) "Conservar el título" de dicha sección cuando modifica el Documento significa que sigue siendo una sección "titulada XYZ" según esta definición.

El Documento puede incluir Descargos de responsabilidad de garantía junto al aviso que establece que esta Licencia se aplica al Documento. Estas Exenciones de Garantía se consideran incluidas por referencia en esta Licencia, pero sólo en lo que respecta a la exención de garantías: cualquier otra implicación que estas Exenciones de Garantía puedan tener es nula y no tiene ningún efecto sobre el significado de esta Licencia.

2. COPIA TEXTO

Puede copiar y distribuir el Documento en cualquier medio, ya sea comercial o no comercial, siempre que esta Licencia, los avisos de derechos de autor y el aviso de licencia que dice que esta Licencia se aplica al Documento se reproduzcan en todas las copias y que no agregue ninguna otra condición. a los de esta Licencia. No podrá utilizar medidas técnicas para obstruir o controlar la lectura o copia posterior de las copias que realice o distribuya. Sin embargo, usted puede aceptar compensación a cambio de las copias. Si distribuye un número suficientemente grande de copias, también deberá seguir las condiciones del apartado 3.

También podrá prestar copias, en las mismas condiciones anteriormente indicadas, y podrá exhibir copias públicamente.

3. COPIAR EN CANTIDAD

Si publica copias impresas (o copias en medios que comúnmente tienen portadas impresas) del Documento, que sumen más de 100, y el aviso de licencia del Documento requiere Textos de Portada, debe adjuntar las copias en portadas que lleven, de manera clara y legible, todos estos Textos de portada: Textos de portada en la portada y Textos de contraportada en la contraportada. Ambas portadas también deben identificarlo clara y legiblemente como el editor de estas copias. La portada debe presentar el título completo con todas las palabras del título igualmente prominentes y visibles. Además, puedes añadir otro material en las portadas. Las copias con cambios limitados a las portadas, siempre que conserven el título del Documento y cumplan estas condiciones, pueden considerarse copias textuales en los demás aspectos.

Si los textos requeridos para cualquiera de las portadas son demasiado voluminosos para caber de manera legible, debe colocar los primeros enumerados (todos los que quepan razonablemente) en la portada real y continuar con el resto en páginas adyacentes.

Si publica o distribuye copias Opacas del Documento que sumen más de 100, debe incluir una copia Transparente legible por máquina junto con cada copia Opaca, o indicar en o con cada copia Opaca una ubicación de red informática desde la cual la red general- El usuario público tiene acceso para descargar mediante protocolos de red estándar públicos una copia transparente completa del Documento, libre de material añadido. Si utiliza la última opción, debe tomar medidas razonablemente prudentes, cuando comience a distribuir copias opacas en cantidad, para garantizar que esta copia transparente permanezca accesible en la ubicación indicada hasta al menos un año después de la última vez que distribuyó una Copia opaca (directamente o a través de sus agentes o minoristas) de esa edición al público.

Se solicita, pero no es obligatorio, que se comunique con los autores del Documento mucho antes de redistribuir una gran cantidad de copias, para darles la oportunidad de brindarle una versión actualizada del Documento.

4. MODIFICACIONES

Puede copiar y distribuir una Versión Modificada del Documento bajo las condiciones de las secciones 2 y 3 anteriores, siempre que publique la Versión Modificada precisamente bajo esta Licencia, y que la Versión Modificada cumpla la función del Documento, otorgando así licencia para la distribución y modificación de la Versión Modificada a quien posea una copia de la misma. Además, debes hacer estas cosas en la Versión Modificada:

  1. Utilizar en la Portada (y en las portadas, si las hubiera) un título distinto al del Documento, y a los de versiones anteriores (que, si las hubiera, deberían constar en la sección Historial del Documento). Puede utilizar el mismo título que una versión anterior si el editor original de esa versión da permiso.
  2. Listar en la Portada, como autores, una o más personas o entidades responsables de la autoría de las modificaciones en la Versión Modificada, junto con al menos cinco de los autores principales del Documento (todos sus autores principales, si tiene menos de cinco), a menos que te liberen de este requisito.
  3. Indique en la página de título el nombre del editor de la Versión Modificada, como editor.
  4. Conservar todos los avisos de derechos de autor del Documento.
  5. Agregue un aviso de derechos de autor apropiado para sus modificaciones junto a los otros avisos de derechos de autor.
  6. Incluir, inmediatamente después de los avisos de derechos de autor, un aviso de licencia que otorgue al público permiso para usar la Versión Modificada bajo los términos de esta Licencia, en la forma que se muestra en el Anexo a continuación.
  7. Conserve en ese aviso de licencia las listas completas de Secciones Invariantes y Textos de Portada requeridos que figuran en el aviso de licencia del Documento.
  8. Incluya una copia inalterada de esta Licencia.
  9. Preservar la sección titulada "Historia", Preservar su título y agregarle un elemento que indique al menos el título, año, nuevos autores y editor de la versión modificada tal como figura en la página de título. Si no hay una sección titulada "Historia" en el documento, cree una que indique el título, año, autores y editor del documento tal como figura en su página de título, luego agregue un elemento que describa la versión modificada como se indica en la oración anterior.
  10. Preservar la ubicación de red, si la hubiera, proporcionada en el Documento para el acceso público a una copia Transparente del Documento, así como las ubicaciones de red proporcionadas en el Documento para versiones anteriores en las que se basó. Estos pueden colocarse en la sección "Historial". Puede omitir una ubicación de red para un trabajo que se publicó al menos cuatro años antes que el Documento en sí, o si el editor original de la versión a la que hace referencia da permiso.
  11. Para cualquier sección titulada "Agradecimientos" o "Dedicatorias", conserve el título de la sección y conserve en la sección toda la sustancia y el tono de cada uno de los reconocimientos y/o dedicatorias de los contribuyentes que allí se dan.
  12. Preservar todas las Secciones Invariantes del Documento, inalteradas en su texto y en sus títulos. Los números de sección o su equivalente no se consideran parte de los títulos de las secciones.
  13. Elimine cualquier sección titulada "Respaldos". Es posible que dicha sección no esté incluida en la versión Modificada.
  14. No cambie el título de ninguna sección existente para que se denomine "Respaldos" o para que entre en conflicto con el título de cualquier Sección invariante.
  15. Conserve cualquier exención de responsabilidad de garantía.

Si la Versión Modificada incluye nuevas secciones preliminares o apéndices que califican como Secciones Secundarias y no contienen material copiado del Documento, usted puede, a su elección, designar algunas o todas estas secciones como invariantes. Para hacer esto, agregue sus títulos a la lista de Secciones Invariantes en el aviso de licencia de la Versión Modificada. Estos títulos deben ser distintos de cualquier otro título de sección.

Puede agregar una sección titulada "Respaldos", siempre que no contenga más que respaldos de su versión modificada por parte de varias partes (por ejemplo, declaraciones de revisión por pares o que el texto haya sido aprobado por una organización como definición autorizada de un estándar).

Puede agregar un pasaje de hasta cinco palabras como Texto de portada y un pasaje de hasta 25 palabras como Texto de contraportada, al final de la lista de Textos de portada en la Versión Modificada. Sólo un pasaje del Texto de la portada y uno del Texto de la contraportada pueden ser agregados por (o mediante arreglos hechos por) cualquier entidad. Si el Documento ya incluye un texto de portada para la misma portada, agregado previamente por usted o por acuerdo realizado por la misma entidad en nombre de la cual actúa, no podrá agregar otro; pero puede reemplazar el anterior, con el permiso explícito del editor anterior que agregó el anterior.

Los autores y editores del Documento no otorgan mediante esta Licencia permiso para usar sus nombres con fines publicitarios o para afirmar o implicar el respaldo de cualquier Versión Modificada.

5. COMBINAR DOCUMENTOS

Puede combinar el Documento con otros documentos publicados bajo esta Licencia, bajo los términos definidos en la sección 4 anterior para versiones modificadas, siempre que incluya en la combinación todas las Secciones Invariantes de todos los documentos originales, sin modificar, y las enumere todas. como Secciones Invariantes de su trabajo combinado en su aviso de licencia, y que conserva todas sus Descargos de Garantía.

El trabajo combinado solo necesita contener una copia de esta Licencia, y varias Secciones Invariantes idénticas pueden reemplazarse con una sola copia. Si hay varias secciones invariantes con el mismo nombre pero contenido diferente, haga que el título de cada sección sea único agregando al final, entre paréntesis, el nombre del autor o editor original de esa sección, si se conoce, o bien un número único. Haga el mismo ajuste a los títulos de las secciones en la lista de Secciones Invariantes en el aviso de licencia del trabajo combinado.

En la combinación, deberá combinar cualquier sección titulada "Historia" de los distintos documentos originales, formando una sección titulada "Historia"; Asimismo, combine las secciones tituladas "Agradecimientos" y las secciones tituladas "Dedicatorias". Debe eliminar todas las secciones tituladas "Respaldos".

6. COLECCIONES DE DOCUMENTOS

Puede crear una colección que consista en el Documento y otros documentos publicados bajo esta Licencia, y reemplazar las copias individuales de esta Licencia en los diversos documentos con una sola copia que se incluya en la colección, siempre que siga las reglas de esta Licencia para copia literal de cada uno de los documentos en todos los demás aspectos.

Puede extraer un solo documento de dicha colección y distribuirlo individualmente bajo esta Licencia, siempre que inserte una copia de esta Licencia en el documento extraído y siga esta Licencia en todos los demás aspectos relacionados con la copia palabra por palabra de ese documento.

7. AGREGACIÓN CON OBRAS INDEPENDIENTES

Una compilación del Documento o sus derivados con otros documentos u obras separados e independientes, en o sobre un volumen de un medio de almacenamiento o distribución, se denomina "agregado" si los derechos de autor resultantes de la compilación no se utilizan para limitar los derechos legales. de los usuarios de la compilación más allá de lo que permiten las obras individuales. Cuando el Documento se incluye en un agregado, esta Licencia no se aplica a las otras obras en el agregado que no son en sí mismas obras derivadas del Documento.

Si el requisito del Texto de portada de la sección 3 es aplicable a estas copias del Documento, entonces si el Documento es menos de la mitad del agregado total, los Textos de portada del Documento pueden colocarse en portadas que encierren el Documento dentro del agregado, o el equivalente electrónico de las cubiertas si el Documento está en formato electrónico. En caso contrario deberán aparecer en portadas impresas que enmarquen todo el conjunto.

8. TRADUCCIÓN

La traducción se considera un tipo de modificación, por lo que puede distribuir traducciones del Documento según los términos de la sección 4. Reemplazar las Secciones Invariantes con traducciones requiere un permiso especial de sus titulares de derechos de autor, pero puede incluir traducciones de algunas o todas las Secciones Invariantes además de las versiones originales de estas Secciones Invariantes. Puede incluir una traducción de esta Licencia y de todos los avisos de licencia en el Documento, y cualquier Descargo de responsabilidad de garantía, siempre que también incluya la versión original en inglés de esta Licencia y las versiones originales de dichos avisos y descargos de responsabilidad. En caso de desacuerdo entre la traducción y la versión original de esta Licencia o de un aviso o descargo de responsabilidad, prevalecerá la versión original.

Si una sección del Documento se titula "Agradecimientos", "Dedicatorias" o "Historia", el requisito (sección 4) de Preservar su título (sección 1) normalmente requerirá cambiar el título real.

9. TERMINACIÓN

No puede copiar, modificar, sublicenciar ni distribuir el Documento excepto según lo expresamente dispuesto en esta Licencia. Cualquier intento de copiarlo, modificarlo, sublicenciarlo o distribuirlo es nulo y cancelará automáticamente sus derechos bajo esta Licencia.

Sin embargo, si usted deja de violar esta Licencia, entonces su licencia de un titular de derechos de autor en particular se restablece (a) provisionalmente, a menos y hasta que el titular de los derechos de autor rescinda su licencia de manera explícita y definitiva, y (b) permanentemente, si el titular de los derechos de autor no cumple con sus obligaciones. notificarle de la violación por algún medio razonable antes de los 60 días posteriores al cese.

Además, su licencia de un titular de derechos de autor en particular se restablece permanentemente si el titular de los derechos de autor le notifica la violación por algún medio razonable; esta es la primera vez que recibe un aviso de violación de esta Licencia (para cualquier trabajo) de ese titular de los derechos de autor. y usted subsana la infracción antes de los 30 días posteriores a la recepción de la notificación.

La terminación de sus derechos bajo esta sección no termina las licencias de las partes que han recibido copias o derechos de usted bajo esta Licencia. Si sus derechos han sido rescindidos y no restablecidos permanentemente, la recepción de una copia de parte o de la totalidad del mismo material no le otorga ningún derecho a usarlo.

10. FUTURAS REVISIONES DE ESTA LICENCIA

La Free Software Foundation puede publicar periódicamente versiones nuevas y revisadas de la Licencia de documentación libre GNU. Estas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes. Consulte https://www.gnu.org/copyleft/.

Cada versión de la Licencia recibe un número de versión distintivo. Si el Documento especifica que se le aplica una versión numerada particular de esta Licencia "o cualquier versión posterior", usted tiene la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión especificada o de cualquier versión posterior que haya sido publicada (no como una borrador) por la Free Software Foundation. Si el Documento no especifica un número de versión de esta Licencia, usted puede elegir cualquier versión publicada (no como borrador) por la Free Software Foundation. Si el Documento especifica que un apoderado puede decidir qué versiones futuras de esta Licencia se pueden utilizar, la declaración pública de aceptación de una versión de ese apoderado le autoriza permanentemente a elegir esa versión para el Documento.

11. RELICENCIA

"Sitio masivo de colaboración multiautor" (o "Sitio MMC") significa cualquier servidor de la World Wide Web que publica obras protegidas por derechos de autor y que también proporciona funciones destacadas para que cualquiera pueda editar esas obras. Un wiki público que cualquiera puede editar es un ejemplo de dicho servidor. Una "Colaboración masiva de múltiples autores" (o "MMC") contenida en el sitio significa cualquier conjunto de obras protegidas por derechos de autor así publicadas en el sitio de MMC.

"CC-BY-SA" significa la licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 publicada por Creative Commons Corporation, una corporación sin fines de lucro con sede principal de negocios en San Francisco, California, así como futuras versiones copyleft de esa licencia publicada por esa misma organización.

"Incorporar" significa publicar o republicar un Documento, total o parcialmente, como parte de otro Documento.

Una MMC es "elegible para una nueva licencia" si tiene la licencia bajo esta Licencia, y si todos los trabajos que se publicaron por primera vez bajo esta Licencia en algún lugar distinto de esta MMC, y posteriormente se incorporaron en su totalidad o en parte a la MMC, (1) no tenían textos de cobertura o secciones invariantes, y (2) fueron así incorporadas antes del 1 de noviembre de 2008.

El operador de un Sitio MMC puede volver a publicar un MMC contenido en el sitio bajo CC-BY-SA en el mismo sitio en cualquier momento antes del 1 de agosto de 2009, siempre que el MMC sea elegible para una nueva licencia.

Para utilizar esta Licencia en un documento que haya escrito, incluya una copia de la Licencia en el documento y coloque los siguientes avisos de licencia y derechos de autor justo después de la página del título:

Copyright (c) AÑO TU NOMBRE.
Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento.
bajo los términos de la Licencia de documentación libre GNU, Versión 1.3
o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
sin secciones invariantes, sin textos de portada ni textos de contraportada.
Se incluye una copia de la licencia en la sección titulada "GNU
Licencia de documentación gratuita".

Si tiene secciones invariantes, textos de portada y textos de contraportada, reemplace "con...Textos". línea con esto:

siendo las Secciones Invariantes LISTA SUS TÍTULOS, con el
Los textos de la portada son LISTA y los textos de la contraportada son LISTA.

Si tiene secciones invariantes sin textos de portada, o alguna otra combinación de las tres, combine esas dos alternativas para adaptarse a la situación.

Si su documento contiene ejemplos no triviales de código de programa, le recomendamos publicar estos ejemplos en paralelo bajo su elección de licencia de software libre, como la Licencia Pública General GNU, para permitir su uso en software libre.

Obtenido de "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License&oldid=1091181964"