J. R. R. Tolkien
J. R. R. Tolkien | |
---|---|
![]() Tolkien en la década de 1940 | |
Nacido | John Ronald Reuel Tolkien 3 de enero de 1892 Bloemfontein , Estado Libre de Orange |
Fallecido | 2 de septiembre de 1973 Bournemouth , Hampshire , Inglaterra | (81 años)
Ocupación | |
Nacionalidad | inglés |
alma mater | Universidad de Exeter, Oxford |
Género | |
obras notables | |
Cónyuge | |
Niños |
|
Firma | ![]() |
John Ronald Reuel Tolkien CBE FRSL ( / r uː l ˈ t ɒ l k iː n / , ROOL TOL -keen ; [a] 3 de enero de 1892 - 2 de septiembre de 1973) fue un escritor, poeta, filólogo y académico inglés, mejor conocido como el autor de las obras de alta fantasía El Hobbit y El Señor de los Anillos .
De 1925 a 1945, Tolkien fue profesor Rawlinson y Bosworth de anglosajón y miembro del Pembroke College , ambos en la Universidad de Oxford . Luego se mudó dentro de la misma universidad, para convertirse en el Profesor Merton de Lengua y Literatura Inglesas y Miembro del Merton College , cargos que ocupó desde 1945 hasta su jubilación en 1959. Tolkien era un amigo cercano de CS Lewis , co-miembro de la grupo informal de debate literario The Inklings . Fue nombrado Comandante de la Orden del Imperio Británico por la reina Isabel II el 28 de marzo de 1972.
Después de la muerte de Tolkien, su hijo Christopher publicó una serie de obras basadas en las extensas notas y manuscritos inéditos de su padre, incluido El Silmarillion . Éstos, junto con El Hobbit y El Señor de los Anillos , forman un cuerpo conectado de cuentos, poemas , historias ficticias, lenguajes inventados y ensayos literarios sobre un mundo de fantasía llamado Arda y, dentro de él, la Tierra Media . [b] Entre 1951 y 1955, Tolkien aplicó el término legendarium a la mayor parte de estos escritos.
Mientras que muchos otros autores habían publicado obras de fantasía antes de Tolkien, el gran éxito de El Hobbit y El Señor de los Anillos condujo directamente a un resurgimiento popular del género . Esto ha provocado que Tolkien sea identificado popularmente como el "padre" de la literatura fantástica moderna o, más precisamente, de la alta fantasía.
Biografía
Ascendencia
Los antepasados paternos inmediatos de Tolkien eran artesanos de clase media que fabricaban y vendían relojes, relojes y pianos en Londres y Birmingham . La familia Tolkien se originó en la ciudad de Kreuzburg , cerca de Königsberg , en Prusia Oriental , que había sido fundada durante la expansión hacia el este de la Alemania medieval , donde nació su antepasado paterno más antiguo conocido, Michel Tolkien, alrededor de 1620. El hijo de Michel, Christianus Tolkien (1663-1746), era un rico molinero en Kreuzburg. Su hijo Christian Tolkien (1706-1791) se mudó de Kreuzburg a la cercana Danzig ., y sus dos hijos Daniel Gottlieb Tolkien (1747–1813) y Johann (más tarde conocido como John) Benjamin Tolkien (1752–1819) emigraron a Londres en la década de 1770 y se convirtieron en los antepasados de la familia inglesa; el hermano menor fue el segundo bisabuelo de JRR Tolkien. En 1792, John Benjamin Tolkien y William Gravell se hicieron cargo de la manufactura de Erdley Norton en Londres, que desde entonces vendió relojes bajo el nombre de Gravell & Tolkien. Daniel Gottlieb obtuvo la ciudadanía británica en 1794, pero John Benjamin aparentemente nunca se convirtió en ciudadano británico. Otros parientes alemanes también se unieron a los dos hermanos en Londres. Varias personas con el apellido Tolkien o una ortografía similar, algunos de ellos miembros de la misma familia que JRR Tolkien, viven en el norte de Alemania, pero la mayoría son descendientes de personas queevacuó Prusia Oriental en 1945, al final de la Segunda Guerra Mundial . [3] [4] [5]
Según Ryszard Derdziński, el nombre Tolkien es de origen bajo prusiano y probablemente significa "hijo/descendiente de Tolk". [3] [4] Tolkien creyó erróneamente que su apellido derivaba de la palabra alemana tollkühn , que significa "temerario", [6] y en broma se insertó a sí mismo como un "cameo" en The Notion Club Papers con el nombre traducido literalmente Rashbold. [7] Sin embargo, Derdziński ha demostrado que se trata de una etimología falsa . [3] [4]Si bien JRR Tolkien estaba al tanto del origen alemán de la familia Tolkien, su conocimiento de la historia de la familia era limitado porque estaba "aislado temprano de la familia de su padre fallecido prematuramente". [3] [4]
Infancia
John Ronald Reuel Tolkien nació el 3 de enero de 1892 en Bloemfontein en el Estado Libre de Orange (luego anexado por el Imperio Británico ; ahora Provincia del Estado Libre en la República de Sudáfrica), hijo de Arthur Reuel Tolkien (1857–1896), un banco inglés gerente y su esposa Mabel, de soltera Suffield (1870–1904). La pareja había dejado Inglaterra cuando Arthur fue ascendido a director de la oficina de Bloemfontein del banco británico para el que trabajaba. Tolkien tenía un hermano, su hermano menor, Hilary Arthur Reuel Tolkien , que nació el 17 de febrero de 1894. [8]
Cuando era niño, Tolkien fue mordido por una gran araña babuino en el jardín, un evento que algunos creen que se repitió más tarde en sus historias, aunque admitió que no recuerda realmente el evento y que no tiene un odio especial hacia las arañas como adulto. En un incidente anterior de la infancia de Tolkien, un joven sirviente de la familia se llevó al bebé a su casa y lo devolvió a la mañana siguiente. [9]
Cuando tenía tres años, fue a Inglaterra con su madre y su hermano en lo que pretendía ser una larga visita familiar. Su padre, sin embargo, murió en Sudáfrica de fiebre reumática antes de que pudiera unirse a ellos. [10] Esto dejó a la familia sin ingresos, por lo que la madre de Tolkien lo llevó a vivir con sus padres en Kings Heath , [11] Birmingham. Poco después, en 1896, se mudaron a Sarehole (ahora en Hall Green ), entonces un pueblo de Worcestershire , más tarde anexado a Birmingham. [12] Disfrutó explorando Sarehole Mill y Moseley Bog and the Clent , Lickeyy Malvern Hills , que luego inspirarían escenas en sus libros, junto con pueblos y aldeas cercanas como Bromsgrove , Alcester y Alvechurch y lugares como la granja Bag End de su tía Jane, cuyo nombre usó en su ficción. [13]
Mabel Tolkien enseñó a sus dos hijos en casa. Ronald, como se le conocía en la familia, era un alumno entusiasta. [14] Ella le enseñó una gran cantidad de botánica y despertó en él el disfrute de la apariencia de las plantas. Al joven Tolkien le gustaba dibujar paisajes y árboles, pero sus lecciones favoritas eran las relacionadas con los idiomas, y su madre le enseñó los rudimentos del latín desde muy temprano. [15]
Tolkien podía leer a la edad de cuatro años y poco después podía escribir con fluidez. Su madre le permitió leer muchos libros. No le gustaban La isla del tesoro y " El flautista de Hamelín " y pensaba que Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll era "divertida pero inquietante". Le gustaban las historias sobre los "indios rojos" (nativos americanos) y las obras de fantasía de George MacDonald . [16] Además, los "Libros de hadas" de Andrew Lang fueron particularmente importantes para él y su influencia es evidente en algunos de sus escritos posteriores. [17]
Mabel Tolkien fue recibida en la Iglesia Católica Romana en 1900 a pesar de las vehementes protestas de su familia bautista , [19] que detuvo toda asistencia financiera para ella. En 1904, cuando JRR Tolkien tenía 12 años, su madre murió de diabetes aguda en Fern Cottage en Rednal , que estaba alquilando. Tenía entonces unos 34 años de edad, casi la edad que una persona con diabetes mellitus tipo 1 podría sobrevivir sin tratamiento : insulinano se descubriría hasta 1921, dos décadas después. Nueve años después de su muerte, Tolkien escribió: "Mi propia querida madre fue realmente una mártir, y no es a todo el mundo a quien Dios les otorga un camino tan fácil para sus grandes dones como lo hizo con Hilary y conmigo, dándonos una madre que mató ella misma con trabajos y molestias para asegurarnos que guardemos la fe". [19]
Antes de su muerte, Mabel Tolkien había asignado la tutela de sus hijos a su amigo cercano, el padre Francis Xavier Morgan del Oratorio de Birmingham , a quien se le encomendó criarlos como buenos católicos. [20] En una carta de 1965 a su hijo Michael, Tolkien recordó la influencia del hombre a quien siempre llamó "Padre Francis": "Era un tory galés-español de clase alta, y a algunos les parecía un simple chismoso. Él era y no era . Primero aprendí la caridad y el perdón de él, y a la luz de esto atravesé incluso la oscuridad 'liberal' de la que salí, sabiendo más sobre ' Bloody Mary ' que la Madre de Jesús , quien nunca fue mencionado excepto como un objeto de adoración perversa por parte de los romanistas.[T 1] Después de la muerte de su madre, Tolkien creció en el área de Edgbaston en Birmingham y asistió a la King Edward's School, Birmingham , y más tarde a la St Philip's School . En 1903, ganó una beca de la Fundación y regresó a King Edward's. [21]
Juventud
Mientras que en su adolescencia, Tolkien tuvo su primer encuentro con un lenguaje construido , Animalic, una invención de sus primas, Mary y Marjorie Incledon . En ese momento, estaba estudiando latín y anglosajón. Su interés por el animálico pronto desapareció, pero Mary y otros, incluido el propio Tolkien, inventaron un lenguaje nuevo y más complejo llamado nevbosh. El siguiente lenguaje construido con el que comenzó a trabajar, Naffarin, sería su propia creación. [22] [23] Tolkien aprendió esperanto algún tiempo antes de 1909. Alrededor del 10 de junio de 1909 compuso "El libro de Foxrook", un cuaderno de dieciséis páginas, donde aparece el "primer ejemplo de uno de sus alfabetos inventados". [24]Los textos breves de este cuaderno están escritos en esperanto. [25]
En 1911, mientras estaban en King Edward's School, Tolkien y tres amigos, Rob Gilson, Geoffrey Bache Smith y Christopher Wiseman, formaron una sociedad semisecreta a la que llamaron TCBS. Las iniciales significaban Tea Club y Barrovian Society, en alusión a su afición por beber té en Barrow's Stores cerca de la escuela y, en secreto, en la biblioteca de la escuela. [26] [27] Después de dejar la escuela, los miembros se mantuvieron en contacto y, en diciembre de 1914, celebraron un consejo en Londres en la casa de Wiseman. Para Tolkien, el resultado de este encuentro fue una fuerte dedicación a escribir poesía.
En 1911, Tolkien se fue de vacaciones de verano a Suiza, un viaje que recuerda vívidamente en una carta de 1968, [T 2] señalando que el viaje de Bilbo a través de las Montañas Nubladas ("incluido el deslizamiento por las piedras deslizantes hacia los bosques de pinos ") se basa directamente en sus aventuras mientras su grupo de 12 caminaba desde Interlaken a Lauterbrunnen y acampaba en las morrenas más allá de Mürren . Cincuenta y siete años después, Tolkien recordó su pesar por dejar la vista de las nieves eternas de Jungfrau y Silberhorn , "la Silvertine ( Celebdil ) de mis sueños". Cruzaron elKleine Scheidegg a Grindelwald y cruzando el Grosse Scheidegg hasta Meiringen . Continuaron cruzando el paso de Grimsel , a través del alto Valais hasta Brig y luego hasta el glaciar Aletsch y Zermatt . [28]
En octubre del mismo año, Tolkien comenzó a estudiar en el Exeter College de Oxford . Inicialmente leyó clásicos, pero cambió su curso en 1913 a lengua y literatura inglesas , graduándose en 1915 con honores de primera clase . [29] Entre sus tutores en Oxford estaba Joseph Wright , cuyo Primer of the Gothic Language había inspirado a Tolkien cuando era un estudiante. [30]
Cortejo y matrimonio
A la edad de 16 años, Tolkien conoció a Edith Mary Bratt , que era tres años mayor que él, cuando él y su hermano Hilary se mudaron a la pensión donde ella vivía en Duchess Road, Edgbaston . Según Humphrey Carpenter, "Edith y Ronald empezaron a frecuentar los salones de té de Birmingham, especialmente uno que tenía un balcón que daba a la acera. Allí se sentaban y arrojaban terrones de azúcar a los sombreros de los transeúntes, moviéndose a la mesa de al lado cuando el azucarero estaba terminado". vacío... Con dos personas de sus personalidades y en su posición, el romance estaba destinado a florecer. Ambos eran huérfanos que necesitaban afecto, y descubrieron que podían dárselo el uno al otro. Durante el verano de 1909, decidieron que estaban enamorados". [31]
Su tutor, el padre Morgan, consideró "totalmente desafortunado" [T 3] que su hijo sustituto tuviera una relación sentimental con una mujer protestante mayor ; Tolkien escribió que las tensiones combinadas contribuyeron a que "estropeara [sus] exámenes". [T 3] Morgan le prohibió reunirse, hablar o incluso mantener correspondencia con Edith hasta los 21 años. Tolkien obedeció esta prohibición al pie de la letra, [32] con una notable excepción temprana, por la cual el padre Morgan amenazó con interrumpir sus estudios universitarios. carrera si no se detenía. [33]
En la noche de su cumpleaños número 21, Tolkien le escribió a Edith, que vivía con un amigo de la familia, CH Jessop, en Cheltenham . Declaró que nunca había dejado de amarla y le pidió que se casara con él. Edith respondió que ya había aceptado la propuesta de George Field, el hermano de uno de sus amigos más cercanos de la escuela. Pero Edith dijo que había accedido a casarse con Field solo porque se sentía "en el estante" y había comenzado a dudar de que Tolkien todavía se preocupara por ella. Explicó que, debido a la carta de Tolkien, todo había cambiado. [34]
El 8 de enero de 1913, Tolkien viajó en tren a Cheltenham y Edith lo recibió en el andén. Los dos dieron un paseo por el campo, se sentaron debajo de un viaducto ferroviario y hablaron. Al final del día, Edith había accedido a aceptar la propuesta de Tolkien. Le escribió a Field y le devolvió su anillo de compromiso. Field estaba "terriblemente molesto al principio", y la familia Field estaba "insultada y enojada". [34] Al enterarse de los nuevos planes de Edith, Jessop le escribió a su tutor: "No tengo nada que decir en contra de Tolkien, es un caballero culto, pero sus perspectivas son extremadamente pobres, y cuando estará en condiciones de casarse No puedo imaginarlo. Si hubiera adoptado una profesión, habría sido diferente". [35]
Después de su compromiso, Edith anunció a regañadientes que se convertiría al catolicismo ante la insistencia de Tolkien. Jessop, "como muchos otros de su edad y clase ... fuertemente anticatólicos ", se enfureció y ordenó a Edith que buscara otro alojamiento. [36]
Edith Bratt y Ronald Tolkien se comprometieron formalmente en Birmingham en enero de 1913 y se casaron en la iglesia católica St Mary Immaculate en Warwick el 22 de marzo de 1916. [37] En su carta de 1941 a Michael, Tolkien expresó su admiración por la voluntad de su esposa de casarse con un hombre sin trabajo, con poco dinero y sin perspectivas excepto la posibilidad de morir en la Gran Guerra. [T 3]
Primera Guerra Mundial
J. R. R. Tolkien | |
---|---|
![]() | |
Rama | Armada británica |
Años | 1915-1920 |
Rango | Teniente |
Unidad | Fusileros de Lancashire |
Batallas |
En agosto de 1914, Gran Bretaña entró en la Primera Guerra Mundial . Los familiares de Tolkien se sorprendieron cuando decidió no presentarse voluntario de inmediato para el ejército británico . En una carta de 1941 a su hijo Michael, Tolkien recordó: "En aquellos días, los muchachos se unían o eran despreciados públicamente. Era una hendidura desagradable para un joven con demasiada imaginación y poco coraje físico". [T 3] En cambio, Tolkien, "soportó el oprobio", [T 3] y entró en un programa por el cual retrasó el alistamiento hasta completar su título. Cuando pasó sus exámenes finales en julio de 1915, Tolkien recordó que las insinuaciones "se estaban volviendo francas por parte de los familiares".Fusileros de Lancashire el 15 de julio de 1915. [38] [39] Se entrenó con el 13.° batallón (de reserva) en Cannock Chase , Rugeley Camp cerca de Rugeley , Staffordshire , durante 11 meses. En una carta a Edith, Tolkien se quejó: "Los caballeros son raros entre los superiores, e incluso los seres humanos son raros". [40] Después de su boda, el teniente y la señora Tolkien se alojaron cerca del campo de entrenamiento. [38] El 2 de junio de 1916, Tolkien recibió un telegrama convocándolo a Folkestone para su destino en Francia. Los Tolkien pasaron la noche anterior a su partida en una habitación del Hotel Plough & Harrow en Edgbaston , Birmingham.[41] Más tarde escribió: "Oficiales subalternos estaban siendo asesinados, una docena por minuto. Separarse de mi esposa entonces... fue como una muerte". [42]
Francia
El 5 de junio de 1916, Tolkien abordó un transporte de tropas para un viaje nocturno a Calais . Al igual que otros soldados que llegaban por primera vez, fue enviado al depósito base de la Fuerza Expedicionaria Británica (BEF) en Étaples . El 7 de junio, se le informó que había sido asignado como oficial de señales al 11.º Batallón (de Servicio), Fusileros de Lancashire. El batallón formaba parte de la 74ª Brigada , 25ª División . Mientras esperaba ser convocado a su unidad, Tolkien se hundió en el aburrimiento. Para pasar el tiempo, compuso un poema titulado La isla solitaria , inspirado en sus sentimientos durante la travesía marítima a Calais. Para evadir la censura postal del ejército británico, desarrolló un código de puntos por el cual Edith podía seguir sus movimientos. [43] Dejó Étaples el 27 de junio de 1916 y se unió a su batallón en Rubempré , cerca de Amiens . [44] Se encontró al mando de hombres alistados que procedían principalmente de las ciudades mineras, de molienda y de tejidos de Lancashire. [45] Según John Garth , "sentía afinidad por estos hombres de clase trabajadora", pero el protocolo militar prohibía las amistades con " otros rangos ". En cambio, se le pidió que "se hiciera cargo de ellos, los disciplinara, los entrenara y probablemente censurara sus cartas ... Si era posible, se suponía que debía inspirar su amor y lealtad". [46]Tolkien se lamentó más tarde: "El trabajo más impropio de cualquier hombre ... es mandar a otros hombres. Ni uno en un millón es apto para eso, y menos aún aquellos que buscan la oportunidad". [46]
Batalla del Somme
Tolkien llegó al Somme a principios de julio de 1916. Entre mandatos detrás de las líneas en Bouzincourt , participó en los asaltos al Reducto de Schwaben y al saliente de Leipzig . El tiempo de Tolkien en combate fue un estrés terrible para Edith, quien temía que cada golpe en la puerta pudiera traer noticias de la muerte de su esposo. Edith podía seguir los movimientos de su marido en un mapa del frente occidental . El reverendo Mervyn S. Evers, capellán anglicano de los Fusileros de Lancashire, registró que Tolkien y sus hermanos oficiales fueron devorados por "hordas de piojos" que encontraron que el ungüento del oficial médico era simplemente "una especie de hors d'oeuvre ".y los pequeños mendigos fueron a su fiesta con renovado vigor". [47] El 27 de octubre de 1916, cuando su batallón atacó Regina Trench , Tolkien contrajo fiebre de las trincheras , una enfermedad transmitida por piojos . Quedó inválido en Inglaterra el 8 de noviembre de 1916. [ 48] Muchos de sus amigos más queridos de la escuela murieron en la guerra, entre ellos Rob Gilson, del Tea Club and Barrovian Society, que murió el primer día del Somme mientras dirigía a sus hombres en el asalto a Beaumont Hamel.. Geoffrey Smith, miembro de TCBS, murió durante la batalla, cuando un proyectil de artillería alemán aterrizó en un puesto de primeros auxilios. El batallón de Tolkien fue aniquilado casi por completo tras su regreso a Inglaterra. [49]

Según John Garth, el ejército de Kitchener marcó inmediatamente las fronteras sociales existentes y contrarrestó el sistema de clases arrojando a todos juntos a una situación desesperada. Tolkien estaba agradecido y escribió que le había enseñado "una profunda simpatía y sentimiento por los Tommy , especialmente el soldado raso de los condados agrícolas". [50]
frente de casa
Un Tolkien débil y demacrado pasó el resto de la guerra alternando entre hospitales y deberes de guarnición, siendo considerado médicamente no apto para el servicio general. [51] [52] [53] Durante su recuperación en una cabaña en Little Haywood , Staffordshire , comenzó a trabajar en lo que llamó The Book of Lost Tales , comenzando con The Fall of Gondolin . Lost Tales representó el intento de Tolkien de crear una mitología para Inglaterra, un proyecto que abandonaría sin siquiera completarlo. [54]A lo largo de 1917 y 1918, su enfermedad siguió reapareciendo, pero se había recuperado lo suficiente como para hacer el servicio a domicilio en varios campamentos. Fue en ese momento cuando Edith dio a luz a su primer hijo, John Francis Reuel Tolkien. En una carta de 1941, Tolkien describió a su hijo John como "(concebido y llevado durante el año de hambruna de 1917 y la gran campaña de submarinos ) alrededor de la Batalla de Cambrai , cuando el final de la guerra parecía tan lejano como hace ahora". [T 3] Tolkien fue ascendido al rango temporal de teniente el 6 de enero de 1918. [55] Cuando estaba estacionado en Kingston upon Hull , él y Edith fueron a caminar por el bosque cercano a Roos ., y Edith comenzó a bailar para él en un claro entre la cicuta en flor. Después de la muerte de su esposa en 1971, Tolkien recordó, [T 4]
Nunca llamé a Edith Luthien , pero ella fue la fuente de la historia que con el tiempo se convirtió en la parte principal del Silmarillion . Se concibió por primera vez en un pequeño claro del bosque lleno de abetos [56] en Roos, Yorkshire (donde estuve durante un breve tiempo al mando de un puesto de avanzada de Humber Garrison en 1917, y ella pudo vivir conmigo durante un tiempo ). ). En aquellos días su cabello era negro, su piel clara, sus ojos más brillantes de lo que los has visto, y ella podía cantar y bailar . Pero la historia se ha torcido, y me quedo, y no puedo suplicar ante el inexorable Mandos . [T 4]
El 16 de julio de 1919, Tolkien fue retirado del servicio activo en Fovant, en Salisbury Plain, con una pensión por incapacidad temporal. [57]
Carrera académica y de escritura
El 3 de noviembre de 1920, Tolkien fue desmovilizado y abandonó el ejército, conservando su grado de teniente. [58] Su primer trabajo civil después de la Primera Guerra Mundial fue en el Oxford English Dictionary , donde trabajó principalmente en la historia y etimología de palabras de origen germánico que comenzaban con la letra W. [59] En 1920, asumió un puesto como lector de lengua inglesa en la Universidad de Leeds , convirtiéndose en el miembro más joven del personal académico allí. [60] Mientras estuvo en Leeds, produjo A Middle English Vocabulary y una edición definitiva de Sir Gawain and the Green Knight con EV Gordon.; ambos se convirtieron en obras estándar académicas durante varias décadas. Tradujo a Sir Gawain , Pearl y Sir Orfeo . En 1925, regresó a Oxford como profesor Rawlinson y Bosworth de anglosajón , con una beca en el Pembroke College .
A mediados de 1919, comenzó a dar clases privadas a estudiantes universitarios, sobre todo a los de Lady Margaret Hall y St Hugh's College , dado que los colegios femeninos tenían una gran necesidad de buenos profesores en sus primeros años, y Tolkien como profesor casado (entonces todavía no común) se consideró adecuado, ya que un soltero no lo habría sido. [61]
Durante su tiempo en Pembroke College, Tolkien escribió El Hobbit y los dos primeros volúmenes de El Señor de los Anillos , mientras vivía en 20 Northmoor Road en North Oxford . También publicó un ensayo filológico en 1932 sobre el nombre " Nodens ", tras el descubrimiento de un Asclepeion romano de Sir Mortimer Wheeler en Lydney Park , Gloucestershire, en 1928. [62]
Beowulf
En la década de 1920, Tolkien emprendió una traducción de Beowulf , que terminó en 1926, pero no publicó. Finalmente fue editado por su hijo y publicado en 2014, más de 40 años después de la muerte de Tolkien y casi 90 años después de su finalización. [63]
Diez años después de terminar su traducción, Tolkien dio una conferencia muy aclamada sobre el trabajo, " Beowulf : los monstruos y los críticos ", que tuvo una influencia duradera en la investigación de Beowulf . [64] Lewis E. Nicholson dijo que el artículo es "ampliamente reconocido como un punto de inflexión en la crítica de Beowulfian", señalando que Tolkien estableció la primacía de la naturaleza poética de la obra frente a sus elementos puramente lingüísticos. [65] En ese momento, el consenso académico desaprobaba a Beowulf por lidiar con batallas infantiles con monstruos en lugar de guerras tribales realistas; Tolkien argumentó que el autor de Beowulfestaba abordando el destino humano en general, no limitado por políticas tribales particulares, y por lo tanto los monstruos eran esenciales para el poema. [66] Donde Beowulf trata con luchas tribales específicas, como en Finnsburg , Tolkien argumentó firmemente contra la lectura de elementos fantásticos. [67] En el ensayo, Tolkien también reveló cuánto consideraba a Beowulf : "Beowulf se encuentra entre mis fuentes más valiosas"; esta influencia se puede ver a lo largo de su legendarium de la Tierra Media . [68]
Según Humphrey Carpenter , Tolkien comenzó su serie de conferencias sobre Beowulf de la manera más llamativa, entrando en la habitación en silencio, fijando la mirada en la audiencia y declamando repentinamente en inglés antiguo las primeras líneas del poema, comenzando "con un gran grito". de Hwæt ! " Era una personificación dramática de un bardo anglosajón en un salón de hidromiel, e hizo que los estudiantes se dieran cuenta de que Beowulf no era solo un texto fijo sino "una poderosa pieza de poesía dramática". [69] Décadas más tarde, WH Auden le escribió a su antiguo profesor, agradeciéndole la "inolvidable experiencia" de escucharlo recitar Beowulf y afirmando "La voz era la voz deGandalf ". [69]
Segunda Guerra Mundial
En el período previo a la Segunda Guerra Mundial , Tolkien fue designado como descifrador de códigos . En enero de 1939, se le pidió que sirviera en el departamento de criptografía del Foreign Office en caso de emergencia nacional. A partir del 27 de marzo, tomó un curso de instrucción en la sede de Londres de Government Code and Cypher School . En octubre se le informó que no se requerirían sus servicios. [T 5] [70]
En 1945, Tolkien se trasladó a Merton College, Oxford , donde se convirtió en profesor de Lengua y Literatura Inglesas de Merton , [71] puesto en el que permaneció hasta su jubilación en 1959. Se desempeñó como examinador externo para University College, Galway (ahora NUI Galway ), durante muchos años. [72] En 1954, Tolkien recibió un título honorario de la Universidad Nacional de Irlanda (de la cual el University College, Galway, era un colegio constitutivo). [73] Tolkien completó El Señor de los Anillos en 1948, casi una década después de los primeros bocetos. [74]
Familia
Los Tolkien tuvieron cuatro hijos: John Francis Reuel Tolkien (17 de noviembre de 1917 - 22 de enero de 2003), Michael Hilary Reuel Tolkien (22 de octubre de 1920 - 27 de febrero de 1984), Christopher John Reuel Tolkien (21 de noviembre de 1924 - 16 de enero de 2020) y Priscilla Mary Anne Reuel Tolkien (18 de junio de 1929 - 28 de febrero de 2022). [75] [76] Tolkien era muy devoto de sus hijos y les enviaba cartas ilustradas de Papá Noel cuando eran pequeños. [77]
Jubilación
Durante su vida de retiro, desde 1959 hasta su muerte en 1973, Tolkien recibió una atención pública y una fama literaria cada vez mayores. En 1961, su amigo CS Lewis incluso lo nominó para el Premio Nobel de Literatura . [78] Las ventas de sus libros fueron tan rentables que lamentó no haber optado por la jubilación anticipada. [15] En una carta de 1972, deploró haberse convertido en una figura de culto , pero admitió que "incluso la nariz de un ídolo muy modesto... ¡no puede dejar de sentir el dulce olor del incienso!" [T 6]
La atención de los fanáticos se volvió tan intensa que Tolkien tuvo que sacar su número de teléfono del directorio público, [T 7] y, finalmente, él y Edith se mudaron a Bournemouth , que entonces era un balneario frecuentado por la clase media alta británica. El estatus de Tolkien como autor de best-sellers les facilitó la entrada en la sociedad educada, pero Tolkien extrañaba profundamente la compañía de sus compañeros Inklings.. Edith, sin embargo, estaba encantada de asumir el papel de anfitriona de sociedad, que había sido la razón por la que Tolkien seleccionó Bournemouth en primer lugar. El afecto genuino y profundo entre Ronald y Edith quedó demostrado en su preocupación por la salud del otro, en detalles como envolver regalos, en la forma generosa en que él entregó su vida en Oxford para que ella pudiera retirarse a Bournemouth, y en el orgullo de ella por haberse convertido en un autor famoso. También estaban unidos por el amor a sus hijos y nietos. [79]
En su retiro, Tolkien fue consultor y traductor de La Biblia de Jerusalén , publicada en 1966. Inicialmente se le asignó una parte mayor para traducir, pero, debido a otros compromisos, solo logró ofrecer algunas críticas de otros colaboradores y una traducción del Libro . de Jonás [T 8]
Ultimos años
Edith murió el 29 de noviembre de 1971, a la edad de 82 años. Ronald regresó a Oxford, donde el Merton College le proporcionó cómodas habitaciones cerca de High Street. Extrañaba a Edith, pero disfrutaba estar de vuelta en la ciudad. [80]
Tolkien fue nombrado Comandante de la Orden del Imperio Británico en los Honores de Año Nuevo de 1972 [81] y recibió la insignia de la Orden en el Palacio de Buckingham el 28 de marzo de 1972. [T 9] En el mismo año, la Universidad de Oxford le otorgó un honorario Doctorado en Letras . [29] [82]
Tenía el nombre de Luthien [sic] grabado en la lápida de Edith en el cementerio de Wolvercote , Oxford . Cuando Tolkien murió 21 meses después, el 2 de septiembre de 1973, de una úlcera sangrante e infección en el pecho, [83] a la edad de 81 años, [84] fue enterrado en la misma tumba, con " Beren " añadido a su nombre. El testamento de Tolkien se probó el 20 de diciembre de 1973, con su patrimonio valorado en £ 190,577 (equivalente a £ 2,356,000 en 2020). [85] [86]
Puntos de vista
Religión
El catolicismo de Tolkien fue un factor importante en la conversión de CS Lewis del ateísmo al cristianismo, aunque Tolkien estaba consternado porque Lewis eligió unirse a la Iglesia de Inglaterra . [87] Una vez le escribió a la hija de Rayner Unwin , Camilla, quien deseaba conocer el propósito de la vida, que era "aumentar de acuerdo con nuestra capacidad nuestro conocimiento de Dios por todos los medios que tenemos, y ser movidos por él". para alabar y agradecer". [88] Tuvo una especial devoción al santísimo sacramento, escribiendo a su hijo Michael que en "el Santísimo Sacramento ... encontrarás romance, gloria, honor, fidelidad y el verdadero camino de todos tus amores en la tierra, y más que eso". [T 3] En consecuencia, alentó la recepción frecuente de la Sagrada Comunión, escribiendo nuevamente a su hijo Michael que "la única cura para la flacidez de la fe desfalleciente es la Comunión". Él creía que la Iglesia Católica era verdadera sobre todo por el orgullo del lugar y el honor en el que tiene el Santísimo Sacramento. [T 10] En los últimos años de su vida, Tolkien resistió los cambios litúrgicos implementados después del Concilio Vaticano II, especialmente el uso del inglés para la liturgia; siguió dando las respuestas en latín, en voz alta, ignorando al resto de la congregación. [80]
Raza
Los escritos de fantasía de Tolkien a menudo han sido acusados de encarnar actitudes anticuadas hacia la raza. [89] [90] Sin embargo, los estudiosos han señalado que estaba influenciado por las actitudes victorianas hacia la raza y la tradición literaria de los monstruos, y que era antirracista tanto en tiempos de paz como durante las dos guerras mundiales. Con el trasfondo de la eugenesia de finales del siglo XIX y el temor al declive moral, algunos críticos vieron la mención de la mezcla de razas en El Señor de los Anillos como una encarnación del racismo científico . [91] Otros comentaristas vieron en los orcos de Tolkien un reflejo de las caricaturas propagandísticas de los japoneses durante la guerra.[92] Los críticos también han señalado que la obra encarna una geografía moral , con el bien en Occidente y el mal en Oriente. [93] En contra de esto, los estudiosos han señalado que Tolkien se opuso a la teoría racial nazi en tiempos de paz , mientras que en la Segunda Guerra Mundial se opuso igualmente a la propaganda anti-alemana . [94] [95] Otros estudiosos han declarado que la Tierra Media de Tolkien es definitivamente policultural y polilingüe, y que los ataques a Tolkien basados en El Señor de los Anillos a menudo omiten evidencia relevante del texto. [96] [97]
Naturaleza
Durante la mayor parte de su propia vida, el conservacionismo aún no estaba en la agenda política, y el propio Tolkien no expresó directamente puntos de vista conservacionistas, excepto en algunas cartas privadas, en las que habla de su afición por los bosques y su tristeza por la tala de árboles. En años posteriores, una serie de autores de biografías o análisis literarios de Tolkien concluyen que durante la redacción de El Señor de los Anillos , Tolkien se interesó cada vez más en el valor de la naturaleza salvaje e indómita, y en proteger la naturaleza salvaje que quedaba en el mundo industrializado. [98] [99] [100]
Escribiendo
Influencias
Los libros de fantasía de Tolkien sobre la Tierra Media, especialmente El Señor de los Anillos y El Silmarillion , se basaron en una amplia gama de influencias, incluido su interés filológico por el lenguaje, [101] el cristianismo , [102] [103] la mitología , la arqueología , [104] literatura antigua y moderna, y experiencia personal. Su trabajo filológico se centró en el estudio de la literatura inglesa antigua, especialmente Beowulf , y reconoció su importancia para sus escritos. [105] Era un lingüista talentoso, influenciado por germánico, [106] celta, [107] Lengua y mitología finlandesa, [108] y griega [109] [110] . Los comentaristas han intentado identificar muchos antecedentes literarios y topológicos de personajes, lugares y eventos en los escritos de Tolkien. Algunos escritores fueron importantes para él, incluido el erudito de Arts and Crafts William Morris , [111] y sin duda hizo uso de algunos topónimos reales, como Bolsón Cerrado, el nombre de la casa de su tía. [112] También reconoció a John Buchan y H. Rider Haggard , autores de historias de aventuras modernas que disfrutó. [113] [114] [115]Se han identificado los efectos de algunas experiencias específicas. La infancia de Tolkien en la campiña inglesa, y su urbanización por el crecimiento de Birmingham , influyeron en su creación de la Comarca , [116] mientras que su experiencia personal de luchar en las trincheras de la Primera Guerra Mundial afectó su descripción de Mordor . [117]
Publicaciones
" Beowulf : Los monstruos y los críticos"
Además de escribir ficción, Tolkien fue autor de crítica literaria académica. Su conferencia seminal de 1936, publicada más tarde como artículo, revolucionó el tratamiento de la epopeya anglosajona Beowulf por parte de los críticos literarios. El ensayo sigue siendo muy influyente en el estudio de la literatura inglesa antigua hasta el día de hoy. [118] Beowulf es una de las influencias más significativas en la ficción posterior de Tolkien , con detalles importantes tanto de El Hobbit como de El Señor de los Anillos adaptados del poema. [119]
"Sobre los cuentos de hadas"
Este ensayo analiza el cuento de hadas como una forma literaria. Inicialmente se escribió como la Conferencia Andrew Lang de 1939 en la Universidad de St Andrews, Escocia. Tolkien se centra en el trabajo de Andrew Lang como folclorista y coleccionista de cuentos de hadas. No estuvo de acuerdo con la amplia inclusión de Lang, en sus colecciones de libros de hadas, de cuentos de viajeros, fábulas de bestias y otros tipos de historias. Tolkien mantuvo una perspectiva más estrecha, viendo las historias de hadas como aquellas que tenían lugar en Faerie , un reino encantado, con o sin hadas como personajes. Los vio como el desarrollo natural de la interacción de la imaginación humana y el lenguaje humano. [120]
Libros infantiles y otras obras cortas.
Además de sus composiciones mitopoéticas , Tolkien disfrutó inventando historias de fantasía para entretener a sus hijos. [121] Escribió cartas anuales de Navidad de Papá Noel para ellos, creando una serie de cuentos (más tarde compilados y publicados como Cartas de Papá Noel ). [122] Otras obras incluyeron Mr. Bliss y Roverandom (para niños), y Leaf de Niggle (parte de Tree and Leaf ), The Adventures of Tom Bombadil , Smith of Wootton Major y Farmer Giles of Ham . Roverandom ySmith de Wootton Major , como El Hobbit , tomó prestadas ideas de su legendarium. [123]
El Hobbit
Tolkien nunca esperó que sus historias se hicieran populares, pero por pura casualidad un libro llamado El Hobbit , que había escrito algunos años antes para sus propios hijos, llamó la atención en 1936 de Susan Dagnall, una empleada de la editorial londinense George Allen . & Unwin , quien persuadió a Tolkien para que lo enviara para su publicación. [84] Cuando se publicó un año después, el libro atrajo tanto a lectores adultos como a niños, y se hizo lo suficientemente popular como para que los editores le pidieran a Tolkien que produjera una secuela. [124]
El Señor de los Anillos
La solicitud de una secuela llevó a Tolkien a comenzar lo que se convirtió en su obra más famosa: la novela épica El Señor de los Anillos (publicada originalmente en tres volúmenes en 1954-1955). Tolkien pasó más de diez años escribiendo la narrativa principal y los apéndices de El Señor de los Anillos , tiempo durante el cual recibió el apoyo constante de los Inklings , en particular de su amigo más cercano, C. S. Lewis , el autor de Las Crónicas de Narnia . Tanto El Hobbit como El Señor de los Anillos se sitúan en el contexto de El Silmarillion , pero en una época muy posterior. [125]
Al principio, Tolkien pretendía que El Señor de los Anillos fuera un cuento infantil al estilo de El Hobbit , pero rápidamente se volvió más oscuro y más serio en la escritura. [126] A pesar de ser una secuela directa de El Hobbit , se dirigía a un público mayor, basándose en la inmensa historia de fondo de Beleriand que Tolkien había construido en años anteriores, y que finalmente vio una publicación póstuma en El Silmarillion y otros volúmenes. [125] Tolkien influyó fuertemente en el género de fantasía que creció después del éxito del libro. [127]
El Señor de los Anillos se hizo inmensamente popular en la década de 1960 y se ha mantenido así desde entonces, clasificándose como una de las obras de ficción más populares del siglo XX, a juzgar por las ventas y las encuestas de lectores. [128] En la encuesta " Big Read " de 2003 realizada por la BBC, se descubrió que El Señor de los Anillos era la "novela más querida" del Reino Unido. [129] Los australianos votaron El Señor de los Anillos como "Mi libro favorito" en una encuesta de 2004 realizada por la ABC australiana . [130] En una encuesta de 1999 de los clientes de Amazon.com , El Señor de los Anillos fue juzgado como su "libro del milenio" favorito.En 2002, Tolkien fue votado como el 92º " británico más grande " en una encuesta realizada por la BBC, y en 2004 fue votado como el 35º en los Grandes Sudafricanos de SABC3 , la única persona que aparece en ambas listas. Su popularidad no se limita al mundo de habla inglesa: en una encuesta de 2004 inspirada en la encuesta "Big Read" del Reino Unido, unos 250.000 alemanes encontraron que El Señor de los Anillos era su obra literaria favorita. [132]
el silmarillion
Tolkien escribió un breve "Bosquejo de la mitología", que incluía los cuentos de Beren y Lúthien y de Túrin; y ese boceto finalmente se convirtió en Quenta Silmarillion , una historia épica que Tolkien comenzó tres veces pero nunca publicó. Tolkien esperaba desesperadamente publicarlo junto con El Señor de los Anillos , pero los editores (tanto Allen & Unwin como Collins ) se negaron. Además, los costos de impresión eran muy altos en la década de 1950 en Gran Bretaña, lo que requería que El Señor de los Anillos se publicara en tres volúmenes. [133] La historia de esta nueva redacción continua se cuenta en la serie póstuma La historia de la Tierra Media., editado por el hijo de Tolkien, Christopher Tolkien. Desde alrededor de 1936, Tolkien comenzó a ampliar este marco para incluir la historia de La caída de Númenor , que se inspiró en la leyenda de la Atlántida . [134]
Tolkien nombró a su hijo Christopher para que fuera su albacea literario , y él (con la ayuda de Guy Gavriel Kay , más tarde un conocido autor de fantasía por derecho propio) organizó parte de este material en un solo volumen coherente, publicado como El Silmarillion en 1977 . Recibió el premio Locus a la mejor novela fantástica en 1978. [135]
Cuentos inconclusos e Historia de la Tierra Media
En 1980, Christopher Tolkien publicó una colección de material más fragmentario, bajo el título Unfinished Tales of Númenor and Middle-earth . En los años siguientes (1983–1996), publicó una gran cantidad de los materiales inéditos restantes, junto con notas y extensos comentarios, en una serie de doce volúmenes llamada La Historia de la Tierra Media . Contienen relatos inacabados, abandonados, alternativos y totalmente contradictorios, ya que siempre fueron un trabajo en progreso para Tolkien y rara vez se decidió por una versión definitiva de alguna de las historias. No hay total coherencia entre El Señor de los Anillos y El Hobbit, las dos obras más estrechamente relacionadas, porque Tolkien nunca integró completamente todas sus tradiciones entre sí. Comentó en 1965, mientras editaba El Hobbit para una tercera edición, que hubiera preferido reescribir el libro por completo debido al estilo de su prosa. [136]
Obras recopiladas por Christopher Tolkien
Fecha | Título | Descripción |
---|---|---|
2007 | Los hijos de Húrin | cuenta la historia de Túrin Turambar y su hermana Nienor , hijos de Húrin Thalion . [137] |
2009 | La Leyenda de Sigurd y Gudrún | vuelve a contar la leyenda de Sigurd y la caída de los Niflungos de la mitología germánica como un poema narrativo en verso aliterado , inspirado en la poesía nórdica antigua de la Edda mayor . [138] |
2013 | La caída de Arturo | es un poema narrativo que Tolkien compuso a principios de la década de 1930, inspirado en la ficción artúrica de la alta Edad Media pero ambientado en el período de migración posromana , que muestra a Arthur como un señor de la guerra británico que lucha contra la invasión sajona . [139] |
2014 | Beowulf: traducción y comentario | es una traducción en prosa de Beowulf que Tolkien hizo en la década de 1920, con comentarios de las notas de lectura de Tolkien. [140] [141] |
2015 | La historia de Kullervo | es un recuento de un poema finlandés del siglo XIX que Tolkien escribió en 1915 mientras estudiaba en Oxford. [142] |
2017 | El cuento de Beren y Lúthien | es uno de los más antiguos y revisados con mayor frecuencia en el legendarium de Tolkien; una versión apareció en El Silmarillion . [143] |
2018 | La caída de Gondolin | habla de una hermosa y misteriosa ciudad destruida por fuerzas oscuras; Tolkien la llamó "la primera historia real" de la Tierra Media . [144] [145] |
Ubicaciones de manuscritos
Antes de su muerte, Tolkien negoció la venta de los manuscritos, borradores, pruebas y otros materiales relacionados con sus obras publicadas en ese momento, incluidos El Señor de los Anillos , El Hobbit y El granjero Giles of Ham , al Departamento de Colecciones Especiales y Archivos Universitarios. en la Biblioteca John P. Raynor, SJ de Marquette University en Milwaukee , Wisconsin. [146] Después de su muerte, su patrimonio donó los documentos que contenían la mitología del Silmarillion de Tolkien y su trabajo académico a la Biblioteca Bodleian de la Universidad de Oxford . [147]La Biblioteca Bodleian realizó una exposición de su trabajo en 2018, incluidos más de 60 artículos que nunca antes se habían visto en público. [148]
En 2009, se descubrió en la Biblioteca Bodleian un borrador parcial de Language and Human Nature , que Tolkien había comenzado a coescribir con C. S. Lewis pero nunca había completado. [149]
Idiomas y filología
carrera lingüística
Tanto la carrera académica de Tolkien como su producción literaria son inseparables de su amor por el lenguaje y la filología . Se especializó en filología inglesa en la universidad y en 1915 se graduó con nórdico antiguo como asignatura especial. Trabajó en el Oxford English Dictionary desde 1918 y se le atribuye haber trabajado en una serie de palabras que comienzan con la letra W, incluida la morsa , por la que luchó mucho. [150] En 1920, se convirtió en lector de lengua inglesa en la Universidad de Leeds , donde se atribuyó el mérito de haber aumentado el número de estudiantes de lingüística de cinco a veinte. Impartió cursos de verso heroico en inglés antiguo ,historia del inglés , varios textos en inglés antiguo e inglés medio, filología en inglés antiguo y medio, filología germánica introductoria , gótico , islandés antiguo y galés medieval . Cuando en 1925, a la edad de treinta y tres años, Tolkien solicitó la cátedra Rawlinson y Bosworth de anglosajón en el Pembroke College de Oxford , se jactó de que sus estudiantes de filología germánica en Leeds habían formado incluso un " club vikingo ". [T 11] También tenía un conocimiento cierto, aunque imperfecto, del finlandés . [151]
En privado, Tolkien se sintió atraído por "cosas de importancia racial y lingüística", y en su conferencia de inglés y galés de 1955 , que es crucial para su comprensión de la raza y el idioma, consideró nociones de "predilecciones lingüísticas inherentes", que denominó " lengua materna" en oposición a la "lengua de cuna" que una persona aprende a hablar por primera vez. [152] Consideraba que el dialecto de West Midlands del inglés medio era su propio "idioma nativo" y, como le escribió a WH Auden en 1955, "soy un habitante de West Midland por sangre (y llevé a principios de West-Midland Middle Inglés como una lengua conocida tan pronto como lo veo)." [T 12]
Construcción del lenguaje
Paralelamente a la labor profesional de Tolkien como filólogo, y eclipsando en ocasiones esta labor, en el sentido de que su producción académica fue bastante escasa, fue su afición por la construcción de lenguajes . Los más desarrollados son el quenya y el sindarin , cuya conexión etimológica formó el núcleo de gran parte del legendarium de Tolkien . El lenguaje y la gramática para Tolkien eran una cuestión de estética y eufonía , y el Quenya en particular fue diseñado a partir de consideraciones "fonestésicas"; fue pensado como un "latín élfico" y se basó fonológicamente en el latín, con ingredientes del finlandés, galés, inglés y griego. [T 13]Una adición notable se produjo a fines de 1945 con Adûnaic o Númenórean , un idioma de un "sabor levemente semítico ", relacionado con la leyenda de la Atlántida de Tolkien , que según The Notion Club Papers se relaciona directamente con sus ideas sobre la incapacidad del lenguaje para ser heredado, y a través de la " Segunda Edad " y la historia de Eärendil se basaron en el legendarium , proporcionando así un vínculo del "mundo primario real" de Tolkien del siglo XX con el pasado legendario de su Tierra Media.
Tolkien consideraba los idiomas inseparables de la mitología asociada con ellos y, en consecuencia, no veía con buenos ojos los idiomas auxiliares : en 1930, en un congreso de esperantistas, dijo lo mismo en su conferencia A Secret Vice , [153] "La construcción de su lenguaje será engendran una mitología", pero en 1956 había llegado a la conclusión de que " volapük , esperanto , ido , novial , etc., etc., están muertos, mucho más muertos que las antiguas lenguas no utilizadas, porque sus autores nunca inventaron ninguna leyenda en esperanto". [T 14]
La popularidad de los libros de Tolkien ha tenido un efecto pequeño pero duradero en el uso del lenguaje en la literatura de fantasía en particular, e incluso en los diccionarios principales, que hoy en día aceptan comúnmente las grafías idiosincrásicas de Tolkien dwarves y dwarvish (junto con dwarfs y dwarfish ), que habían sido poco conocidas. utilizado desde mediados del siglo XIX y antes. (De hecho, según Tolkien, si el plural en inglés antiguo hubiera sobrevivido, habría sido dwarrows o dwerrows ). También acuñó el término eucatástrofe , aunque sigue utilizándose principalmente en relación con su propio trabajo.
Obra de arte
Tolkien aprendió a pintar y dibujar cuando era niño y continuó haciéndolo durante toda su vida adulta. Desde el comienzo de su carrera como escritor, el desarrollo de sus cuentos estuvo acompañado de dibujos y pinturas, especialmente de paisajes, y de mapas de las tierras en las que se desarrollaban los cuentos. También produjo imágenes para acompañar las historias contadas a sus propios hijos, incluidas las publicadas más tarde en Mr Bliss y Roverandom , y les envió cartas elaboradamente ilustradas que pretendían provenir de Papá Noel. Aunque se consideraba a sí mismo como un aficionado, el editor usó la portada del autor, sus mapas e ilustraciones de página completa para las primeras ediciones de El Hobbit . Preparó mapas e ilustraciones para El Señor de los Anillos, pero la primera edición contenía solo los mapas, su caligrafía para la inscripción en el Anillo Único y su dibujo en tinta de las Puertas de Durin . Gran parte de su obra de arte se recopiló y publicó en 1995 como un libro: JRR Tolkien: Artista e ilustrador . El libro analiza las pinturas, dibujos y bocetos de Tolkien y reproduce aproximadamente 200 ejemplos de su trabajo. [154] Catherine McIlwaine fue la curadora de una importante exposición de obras de arte de Tolkien en la Biblioteca Bodleian , Tolkien: Maker of Middle-earth , acompañada de un libro del mismo nombre que analiza los logros de Tolkien e ilustra la gama completa de los tipos de obras de arte que creó. .[155]
Legado
Influencia
Si bien muchos otros autores habían publicado obras de fantasía antes de Tolkien, el gran éxito de El hobbit y El señor de los anillos condujo directamente a un resurgimiento popular y a la configuración del género de fantasía moderno. Esto ha provocado que Tolkien sea identificado popularmente como el "padre" de la literatura fantástica moderna [156] [157] —o, más precisamente, de la alta fantasía, [158] como en la obra de autores como Ursula Le Guin y su Earthsea serie. [159] En 2008, The Times lo ubicó sexto en una lista de "Los 50 mejores escritores británicos desde 1945". [160] Su influencia se ha extendido amúsica , incluido el ajuste del grupo danés Tolkien Ensemble de toda la poesía de El Señor de los Anillos a su música vocal; [161] ya una amplia gama de juegos ambientados en la Tierra Media . [162]
Adaptaciones
En una carta de 1951 al editor Milton Waldman (1895-1976), Tolkien escribió sobre sus intenciones de crear un "cuerpo de leyendas más o menos conectadas", de las cuales "[l]os ciclos deberían estar vinculados a un todo majestuoso y, sin embargo, dejar espacio para otras mentes y manos, empuñando pintura, música y drama". [T 15] De hecho, las manos y las mentes de muchos artistas se han inspirado en las leyendas de Tolkien. Conocía personalmente a Pauline Baynes (la ilustradora favorita de Tolkien de Las aventuras de Tom Bombadil y el granjero Giles of Ham ) y Donald Swann (quien puso la música a The Road Goes Ever On ). La reina Margarita II de Dinamarca creó ilustraciones paraEl Señor de los Anillos a principios de la década de 1970. Se los envió a Tolkien, quien quedó impresionado por la similitud de estilo que tenían con sus propios dibujos. [163] Sin embargo, Tolkien no se opuso implacablemente a la idea de una adaptación dramática y vendió los derechos cinematográficos, escénicos y de mercadería de El Hobbit y El Señor de los Anillos a United Artists en 1968. United Artists nunca hizo una película, aunque El director John Boorman estaba planeando una película de acción real a principios de la década de 1970. En 1976, los derechos fueron vendidos a Tolkien Enterprises , una división de Saul Zaentz Company, y la primera adaptación cinematográfica de El Señor de los Anillos .se estrenó en 1978 como una película animada de rotoscopia dirigida por Ralph Bakshi con guión del escritor de fantasía Peter S. Beagle . Abarcó solo la primera mitad de la historia de El Señor de los Anillos . [164] En 1977, Rankin-Bass hizo una película musical animada para televisión de El Hobbit y, en 1980, produjeron la película musical animada para televisión El retorno del rey , que cubría algunas de las partes de El señor de los anillos . que Bakshi no pudo completar. De 2001 a 2003, New Line Cinema lanzóEl Señor de los Anillos como una trilogía de películas de acción real que fueron filmadas en Nueva Zelanda y dirigidas por Peter Jackson . La serie fue exitosa, tuvo un desempeño comercial extremadamente bueno y ganó numerosos premios Oscar . [165] De 2012 a 2014, Warner Bros. y New Line Cinema lanzaron El Hobbit , una serie de tres películas basadas en El Hobbit , con Peter Jackson como productor ejecutivo, director y coguionista. [166] La primera entrega, El Hobbit: Un viaje inesperado , se estrenó en diciembre de 2012; [167] el segundo,El Hobbit: La desolación de Smaug , en diciembre de 2013; [168] y la última entrega, El Hobbit: La batalla de los cinco ejércitos , en diciembre de 2014. [169] En 2017, Amazon adquirió los derechos televisivos globales de El señor de los anillos , para una serie de nuevas historias ambientadas antes de El Comunidad del Anillo. [170] [171]
memoriales
Tolkien y los personajes y lugares de sus obras se han convertido en epónimos de muchos objetos del mundo real. Estos incluyen características geográficas en Titán (la luna más grande de Saturno), [172] nombres de calles como There and Back Again Lane, inspirados en El Hobbit , [173] montañas como Mount Shadowfax, Mount Gandalf y Mount Aragorn en Canadá, [174] [175] empresas como Palantir Technologies , [176] y especies como la avispa Shireplitis tolkieni , [177] 37 nuevas especies de polillas Elachista , [177][178] y muchos fósiles. [179] [180] [181]
Desde 2003, The Tolkien Society organiza el Día de la lectura de Tolkien , que tiene lugar el 25 de marzo en escuelas de todo el mundo. [182] En 2013, Pembroke College, Universidad de Oxford , estableció una conferencia anual sobre literatura fantástica en honor a Tolkien. [183] En 2012, Tolkien estuvo entre los íconos culturales británicos seleccionados por el artista Sir Peter Blake para aparecer en una nueva versión de su obra de arte más famosa: el sargento de los Beatles . Portada del álbum Pepper's Lonely Hearts Club Band : para celebrar las figuras culturales británicas de su vida que más admiraba. [184] [185] Una película biográfica de 2019,Tolkien , centrado en la vida temprana de Tolkien y sus experiencias de guerra. [186] La familia Tolkien y su patrimonio declararon que no "aprobaron, autorizaron ni participaron en la realización" de la película. [187]
Varias placas azules en Inglaterra que conmemoran lugares asociados con Tolkien, incluidos su infancia, sus lugares de trabajo y los lugares que visitó. [41] [188] [189]
Habla a | Conmemoración | Fecha de presentación | Emitido por |
---|---|---|---|
Sarehole Molino , Hall Green , Birmingham | "Inspirado" 1896-1900 (es decir, vivía cerca) | 15 de agosto de 2002 | Sociedad Cívica de Birmingham y Sociedad Tolkien [190] |
1 Duquesa Place, Ladywood , Birmingham | Vivió cerca de aquí entre 1902 y 1910 | Desconocido | Sociedad Cívica de Birmingham [191] |
4 Highfield Road, Edgbaston , Birmingham | Vivió aquí 1910-1911 | Desconocido | Sociedad Cívica de Birmingham y Sociedad Tolkien [192] |
Arado y grada, Hagley Road , Birmingham | Me alojé aquí en junio de 1916 | junio de 1997 | La Sociedad Tolkien [193] |
2 Darnley Road, West Park, Leeds | Primera cita académica, Leeds | 1 de octubre de 2012 | La Sociedad Tolkien y el Fideicomiso Cívico de Leeds [194] |
20 Northmoor Road , norte de Oxford | Vivió aquí entre 1930 y 1947 | 3 de diciembre de 2002 | Tablero de placas azul de Oxfordshire [195] |
Hotel Miramar, East Overcliff Drive, Bournemouth | Me alojé aquí regularmente desde la década de 1950 hasta 1972. | 10 de junio de 1992 por Priscilla Tolkien | Municipio de Bournemouth [196] |
proceso de canonización
El 2 de septiembre de 2017, el Oratorio de Oxford , la iglesia parroquial de Tolkien durante su estancia en Oxford, ofreció su primera misa con la intención de abrir la causa de beatificación de Tolkien . [197] [198] Se escribió una oración por su causa. [197]
Bibliografía
notas
- ↑ Tolkien pronunció su apellido / ˈ t ɒ l k iː n / TOL -keen . [1] [ página necesaria ] En general estadounidense, el apellido se pronuncia comúnmente / ˈ t oʊ l k iː n / TOHL -keen . [2]
- ↑ "Tierra Media" se deriva del inglés medio middel-erthe, middel-erd de middangeard , un cognado anglosajón del nórdico antiguo Miðgarðr , la tierra habitada por humanos en la mitología nórdica .
Referencias
Primario
- ^ Carpintero y Tolkien 1981 , Cartas #267.
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n.º 306 a Michael Tolkien, 1967 o 1968
- ^ a b c d e f g h Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n . ° 43 a Michael Tolkien, 6–8 de marzo de 1941
- ^ a b Carpintero y Tolkien 1981 , Cartas #340.
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Letters #35 (ver también nota editorial).
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n.º 336 a Sir Patrick Browne , 23 de mayo de 1972
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n.° 332 a Michael Tolkien, 24 de enero de 1972
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n.º 294 a Charlotte y Denis Plimmer, 8 de febrero de 1967
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas #334 (nota editorial).
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n.º 250 a Michael Tolkien, 1 de noviembre de 1963
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas n . ° 7, a los electores de la cátedra Rawlinson y Bosworth de anglosajón, Universidad de Oxford, 27 de junio de 1925
- ^ Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas #163.
- ^ Carpintero y Tolkien 1981 , Cartas #144.
- ^ Carpintero y Tolkien 1981 , Cartas #180.
- ^ Carpintero y Tolkien 1981 , Cartas n. ° 131
Secundario
- ^ Tolkien, Cristóbal , ed. (1988). El Regreso de la Sombra: La Historia de El Señor de los Anillos, Primera Parte . La Historia de la Tierra Media. vol. 6. ISBN 0-04-440162-0.
- ^ Pozos, John C. (2008). Diccionario de pronunciación Longman (3.ª ed.). Longman. ISBN 978-1-4058-8118-0.
- ^ a b c d Ryszard Derdziński, Z Prus do Anglii. Saga rodziny JRR Tolkiena (XIV-XIX wiek) Archivado el 10 de enero de 2019 en Wayback Machine .
- ^ a b c d Ryszard Derdziński, On JRR Tolkien's Roots Archivado el 10 de enero de 2019 en Wayback Machine , 2017
- ^ "Absoluta Verteilung des Namens 'Tolkien'" . verwandt.de (en alemán). MyHeritage Reino Unido. Archivado desde el original el 10 de mayo de 2013. Consultado el 9 de enero de 2012 .
- ^ "Ash nazg gimbatul" . Der Spiegel (en alemán). Nº 35/1969. 25 de agosto de 1969. Archivado desde el original el 27 de abril de 2011.
Professor Tolkien, der seinen Namen vom deutschen Wort 'tollkühn' ableitet,... .
- ^ Geier, Fabián (2009). JRR Tolkien (en alemán). Rowohlt Taschenbuch Verlag . pags. 9. ISBN 978-3-499-50664-2.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 14
- ^ Carpintero 1977 , pág. 13 Tanto el incidente de la araña como la visita a la granja están cubiertos aquí.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 24
- ^ Carpenter 1977 , Capítulo I, "Bloemfontein". En el número 9 de Ashfield Road, King's Heath.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 27
- ^ Carpintero 1977 , pág. 113
- ^ Carpintero 1977 , pág. 29
- ^ a b Doughan, David (2002). "Biografía de JRR Tolkien" . Vida de Tolkien . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2006.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 22
- ^ Carpintero 1977 , pág. 30
- ^ Carpintero 1977 , págs. 24–51
- ^ a b Carpintero 1977 , pág. 31
- ^ Carpintero 1977 , pág. 39
- ^ Carpintero 1977 , págs. 25–38
- ^ "El vicio no tan secreto de Tolkien" . Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2012.
- ^ "Lenguajes de Tolkien" . Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2013.
- ^ Bramlett, Perry C. (2002). De hecho, soy un hobbit: una introducción a la vida y obra de JRR Tolkien . Prensa de la Universidad de Mercer . pags. 136. ISBN 978-0-86554-894-7. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2017.Ver también: Libro de Foxrook Archivado el 2 de febrero de 2017 en Wayback Machine .
- ^ Smith, Arden R. (2006). "Esperanto" . En Drout, Michael DC (ed.). La Enciclopedia JRR Tolkien: Becas y Evaluación Crítica . Routledge . pags. 172,y Book of the Foxrook Archivado el 2 de febrero de 2017 en Wayback Machine ; transcripción sobre Tolkien i Esperanto Archivado el 19 de octubre de 2016 en Wayback Machine ; el texto comienza con "PRIVATA KODO SKAŬTA" (Código Scout Privado)
- ^ Carpintero 1977 , págs. 53–54
- ^ Tolkien y la Gran Guerra , p. 6.
- ^ "1911 - JRR Tolkien besichtigt das Oberwallis" . Valais Wallis Digital (en alemán). Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016.citando Carpenter & Tolkien 1981 , Cartas #306.
- ^ a b Hammond, Wayne G .; Scull, Christina (26 de febrero de 2004). El Señor de los Anillos JRR Tolkien Autor e Ilustrador . Royal Mail Group plc (paquete de sellos postales conmemorativos).
- ^ Carpintero 1977 , págs. 45, 63–64
- ^ Carpintero 1977 , pág. 40
- ^ Doughan, David (2002). "Guerra, Cuentos Perdidos y Academia" . JRR Tolkien: una reseña biográfica . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2006.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 43
- ^ a b Carpenter 1977 , págs. 67–69
- ^ El álbum de la familia Tolkien , (1992), p. 34.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 73
- ^ Carpintero 1977 , pág. 86
- ^ a b Carpenter 1977 , págs. 77–85
- ^ "Nº 29232" . La Gaceta de Londres . 16 de julio de 1915. pág. 6968.
- ^ Tolkien y la Gran Guerra , p. 94.
- ^ a b "Memoriales" . La Sociedad Tolkien . 29 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2021 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Garth 2003 , pág. 138
- ^ Garth 2003 , págs. 144-145
- ^ Garth 2003 , págs.147-148
- ^ Garth 2003 , págs. 148-149
- ^ a b Garth 2003 , pág. 149
- ^ Citado en Garth 2003 , p. 200
- ^ Carpintero 1977 , pág. 93
- ^ Carpintero 1977 , págs. 93, 103, 105
- ^ Garth 2003 , págs.94–95
- ^ Garth 2003 , págs. 207 y siguientes.
- ↑ El revólver de servicio Webley .455 de Tolkien seen 2006 como parte de una exhibición de la Batalla del Somme en el Imperial War Museum de Londres. (Ver "Second Lieutenant JRR Tolkien" . Batalla del Somme . Museo Imperial de la Guerra . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2018.y "Webley.455 Mark 6 (VI militar)" . Búsqueda de la colección del Museo Imperial de la Guerra . Museo de la Guerra Imperial . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2018.)
- ^ Varios de sus registros de servicio, en su mayoría relacionados con sus problemas de salud, se pueden ver en los Archivos Nacionales. ( "Registro de servicio del oficial: JRR Tolkien" . Primera Guerra Mundial . Archivos Nacionales. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2009. Consultado el 2 de diciembre de 2007 .)
- ^ Carpintero 1977 , pág. 98
- ^ "Nº 30588" . The London Gazette (Suplemento). 19 de marzo de 1918. pág. 3561.
- ↑ Siguiendo el uso del inglés rural, Tolkien usó el nombre "cicuta" para varias plantas con flores blancas en umbelas, parecidas a la cicuta ( Conium maculatum ); las flores entre las que bailaba Edith eran probablemente perejil de vaca ( Anthriscus sylvestris ) o zanahoria silvestre ( Daucus carota ). Véase John Garth , Tolkien and the Great War (Harper Collins/Houghton Mifflin 2003, capítulo 12), y Peter Gilliver, Jeremy Marshall y Edmund Weiner, The Ring of Words (OUP 2006).
- ^ Grotta 2002 , pág. 58
- ^ "Nº 32110" . The London Gazette (Suplemento). 2 de noviembre de 1920. pág. 10711.
- ^ Gilliver, Pedro; marshall, jeremy; Weiner, Edmund (2006). El anillo de las palabras: Tolkien y el OED . Prensa de la Universidad de Oxford .
- ^ Grotta, Daniel (28 de marzo de 2001). JRR Tolkien Arquitecto de la Tierra Media . Prensa corriente. págs. 64–. ISBN 978-0-7624-0956-3. Archivado desde el original el 11 de mayo de 2011.
- ^ Zettersten, A. (25 de abril de 2011). Los mundos dobles y el proceso creativo de JRR Tolkien: lenguaje y vida . Springer . ISBN 978-0-230-11840-9. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2018.
- ^ Véase The Name Nodens (1932) en la lista bibliográfica. Para conocer la etimología, consulte Nodens#Etymology .
- ^ Acocella, Joan (2 de junio de 2014). "Matar monstruos: 'Beowulf' de Tolkien" . The New Yorker . Archivado desde el original el 30 de mayo de 2014.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 143
- ^ Ramey, Bill (30 de marzo de 1998). "La Unidad de Beowulf: Tolkien y los Críticos" . Hijos de la Sabiduría . Archivado desde el original el 21 de abril de 2006.
- ^ Tolkien: Finn y Hengest . Principalmente, p.4 en la Introducción por Alan Bliss .
- ^ Tolkien: Finn y Hengest , la discusión de Eotena , passim .
- ^ Kennedy, Michael (2001). "Tolkien y Beowulf - Guerreros de la Tierra Media" . Amón Gallina . Archivado desde el original el 9 de mayo de 2006.
- ^ a b Carpintero 1977 , pág. 133
- ^ Hammond, Wayne G .; Scull, Cristina (2006). El compañero y guía de JRR Tolkien . vol. 2. HarperCollins . págs. 224, 226, 232. ISBN 978-0-618-39113-4.
- ^ Grotta, Daniel (28 de marzo de 2001). JRR Tolkien Arquitecto de la Tierra Media . Prensa corriente. págs. 110–. ISBN 978-0-7624-0956-3. Archivado desde el original el 11 de enero de 2014.
- ^ McCoy, Felicity Hayes (11 de junio de 2019). "Cuando mi padre conoció a Gandalf: la época de Tolkien como examinador externo en la UCG" . Los tiempos irlandeses . Archivado desde el original el 25 de marzo de 2021 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ "Títulos honorarios otorgados" . Universidad Nacional de Irlanda . 3 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 28 de enero de 2021 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Carpintero 1977 , págs. 206–208
- ^ Lee 2020 , págs. 12–15.
- ^ "En memoria de Priscilla Tolkien" . Lady Margaret Hall . Consultado el 1 de marzo de 2022 .
- ^ Carpintero 1977 , pág. 167
- ^ "Base de datos de nominación" . Fundación Nobel. Archivado desde el original el 21 de abril de 2017.
- ^ Carpenter 1977 , Parte 7, Capítulo 2 "Bournemouth"
- ^ a b Tolkien, Simón (2003). "Mi abuelo JRR Tolkien" . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011.
- ^ "Nº 45554" . The London Gazette (Suplemento). 1 de enero de 1972. pág. 9.
- ^ Consejo del condado de Shropshire (2002). "JRR Tolkien" . Patrimonio literario, West Midlands . Archivado desde el original el 28 de julio de 2012.
- ^ Birzer, Bradley J. (13 de mayo de 2014). El mito santificador de JRR Tolkien: comprensión de la Tierra Media . Medios viales abiertos. ISBN 978-1-4976-4891-3. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2020.
- ^ a b "JRR Tolkien muerto a los 81; escribió 'El señor de los anillos'" . The New York Times . 3 de septiembre de 1973. Archivado desde el original el 11 de abril de 2009.
JRR Tolkien, lingüista, erudito y autor de 'El Señor de los Anillos', falleció hoy en Bournemouth. Tenía 81 años. .. .
- ^ Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unidose basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . MidiendoValor . Consultado el 2 de diciembre de 2021 .
- ^ "Tolkien, John Ronald Reul de Merton College Oxford" . servicio de búsqueda de sucesiones.gov . Gobierno del Reino Unido. 1973. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2020.
- ^ Carpintero, Humphrey (1978). Los Inklings . Allen y Unwin. ISBN 978-0-00-774869-3.Lewis se crió en la Iglesia de Irlanda .
- ^ Artículos, Jim (2006). Encontrando a Dios en El Hobbit . pags. XXII. ISBN 978-1-4143-0596-7.
- ^ Yatt, John (2 de diciembre de 2002). "Espectros y raza" . El Guardián . Archivado desde el original el 26 de agosto de 2013 . Consultado el 25 de mayo de 2010 .
- ^ Bhatia, Shyam (8 de enero de 2003). "El Señor de los Anillos enraizado en el racismo" . Rediff India en el extranjero. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2010 . Consultado el 4 de diciembre de 2010 .
- ^ Rogers, Guillermo N., II; Underwood, Michael R. (2000). Sir George Clark (editor). Gagool y Gollum: ejemplos de degeneración en las minas del rey Salomón y El Hobbit. JRR Tolkien y sus resonancias literarias: visiones de la Tierra Media . Grupo editorial Greenwood. págs. 121–132. ISBN 978-0-313-30845-1. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2021 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Ibata, David (12 de enero de 2003). "¿'Señor' del racismo? Los críticos ven la trilogía como discriminatoria" . The Chicago Tribune . Archivado desde el original el 8 de marzo de 2021. Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Magoun, John FG (2006). "Sur, El". En Drout, Michael DC (ed.). Enciclopedia de JRR Tolkien . Routledge . págs. 622–623. ISBN 1-135-88034-4.
- ^ Rearick, Anderson (2004). "¿Por qué el único orco bueno es un orco muerto? La cara oscura del racismo examinada en el mundo de Tolkien". Estudios de ficción moderna . 50 (4): 866–867. doi : 10.1353/mfs.2005.0008 . JSTOR 26286382 . S2CID 162647975 .
- ^ Poder, Ed (27 de noviembre de 2018). "Los orcos de JRR Tolkien no son más racistas que los Stormtroopers de George Lucas" . El Diario Telégrafo . Archivado desde el original el 27 de enero de 2021 . Consultado el 20 de enero de 2021 .
- ^ Straubhaar, Sandra Ballif (2004). Oportunidad, Jane (ed.). Mito, historia tardorromana y multiculturalismo en la Tierra Media de Tolkien . Tolkien y la invención del mito: un lector . Prensa de la Universidad de Kentucky. págs. 101–117. ISBN 978-0-8131-2301-1.
- ^ Lobdell, Jared (2004). El mundo de los anillos . Corte abierta. pags. 116. ISBN 978-0875483030.
- ^ Clark, Jorge; Timmons, Daniel, eds. (2000). JRR Tolkien y sus resonancias literarias: visiones de la Tierra Media . Grupo editorial Greenwood.[ páginas necesarias ]
- ^ Saguaro, Shelley; Thacker, Deborah Cogan (2013). "Tolkien y los árboles" (PDF) . En Hunt, Peter (ed.). JRR Tolkien: Nuevo libro de casos . Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-26399-5. Archivado (PDF) desde el original el 3 de octubre de 2016.
- ^ Dickerson, Mateo ; Evans, Jonathan (2006). Ents, elfos y Eriador: la visión ambiental de JRR Tolkien . Prensa de la Universidad de Kentucky. ISBN 978-0-8131-2418-6.
- ^ Shippey 2005 , págs. 48–49 y en todo.
- ^ Bofetti, Jason (noviembre de 2001). "La imaginación católica de Tolkien" . Revista Crisis . Archivado desde el original el 21 de agosto de 2006.
- ^ Caldecott, Stratford (enero-febrero de 2002). "El Señor y la Dama de los Anillos" . Revista Piedra de toque . Archivado desde el original el 26 de abril de 2011.
- ^ Shippey 2005 , págs. 40–41.
- ^ Shippey 2005 , págs. 104, 190–197, 217 y demás.
- ^ Shippey 2005 , págs. 66–74 y demás.
- ^ Fimi, Dimitra (2006). "Elfos 'locos' y 'belleza esquiva': algunas hebras celtas de la mitología de Tolkien". Folclore . 117 (2): 156–170. doi : 10.1080 /00155870600707847 . ISSN 1547-3155 . JSTOR 30035484. S2CID 162292626 .
- ^ Handwerk, Brian (1 de marzo de 2004). "El señor de los anillos inspirado en una epopeya antigua" . Noticias geográficas nacionales . Archivado desde el original el 16 de marzo de 2006.
- ^ Purtill, Richard L. (2003). JRR Tolkien: mito, moralidad y religión . San Francisco: Harper & Row . págs. 52, 131. ISBN 0-89870-948-2.
- ^ Flieger, Verlyn (2001). Una cuestión de tiempo: El camino de JRR Tolkien a Faërie . Prensa de la Universidad Estatal de Kent . págs. 76–77. ISBN 978-0873386999. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2021 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Carpintero 1977 , pág. 77
- ^ Morton, Andrés (2009). Bolsón Cerrado de Tolkien . Studley, Warwickshire: Brewin Books. ISBN 978-1-85858-455-3. OCLC 551485018 .Morton escribió un relato de sus hallazgos Archivado el 5 de diciembre de 2020 en Wayback Machine para la Biblioteca Tolkien.
- ^ Resnick, Enrique (1967). "Una entrevista con Tolkien". Niekas . págs. 37–47.
- ^ Lobdell, Jared C. (2004). El mundo de los anillos: lenguaje, religión y aventuras en Tolkien . Corte abierta. págs. 5–6 . ISBN 978-0-8126-9569-4.
- ^ Rogers, Guillermo N., II; Underwood, Michael R. (2000). "Gagool y Gollum: ejemplos de degeneración en las minas del rey Salomón y El Hobbit " . En Clark, George; Timmons, Daniel (eds.). JRR Tolkien y sus resonancias literarias: visiones de la Tierra Media . Prensa de madera verde. págs. 121–132 . ISBN 978-0-313-30845-1.
- ^ Carpintero 1977 , pág. 180.
- ^ Ciabattari, Jane (20 de noviembre de 2014). "Hobbits y hippies: Tolkien y la contracultura" . bbc _ Archivado desde el original el 31 de marzo de 2019 . Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ Niles, John D. (1998). " Beowulf , verdad y significado". En Bjork, Robert E .; Niles, John D. (eds.). Un manual de Beowulf . Lincoln, Nebraska: Prensa de la Universidad de Nebraska. pags. 5. ISBN 0-8032-6150-0.
Pasando por alto la erudición anterior, los críticos de los últimos cincuenta años generalmente han rastreado la era actual de los estudios de Beowulf hasta 1936 [y el ensayo de Tolkien].
- ^ Shippey 2005 , págs. 66–74.
- ^ Shippey 2005 , págs. 56–57.
- ^ Felipe, normando (2005). "La Prevalencia de los Hobbits" . El New York Times . Archivado desde el original el 11 de abril de 2009.
- ^ "Grand Tours: ¿Quién viaja por el mundo en una sola noche?" . El Independiente el domingo . 22 de diciembre de 2002. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2013 . Consultado el 22 de noviembre de 2012 .
- ^ Artamonova, María (15 de abril de 2014). "Obras 'menores'". En Lee, Stuart D. (ed.). Un compañero de JRR Tolkien . Wiley. Capítulo 13. doi : 10.1002/9781118517468 . ISBN 978-0-470-65982-3.
- ^ Hammond, Wayne G .; Anderson, Douglas A. (1993), JRR Tolkien: una bibliografía descriptiva , New Castle, DE: Oak Knoll Books , ISBN 0-938768-42-5
- ^ a b Carpenter 1977 , págs. 187–208
- ^ "Llamada de Oxford" . El New York Times . 5 de junio de 1955. Archivado desde el original el 11 de abril de 2009.
- ^ Fimi, Dimitra (2020) [2014]. "Ficción fantástica posterior: el legado de Tolkien". En Lee, Stuart D. (ed.). Un compañero de JRR Tolkien . Wiley Blackwell . págs. 335–349. ISBN 978-1119656029.
- ^ Seiler, Andy (16 de diciembre de 2003). "'Rings' cierra el círculo" . USA Today . Archivado desde el original el 19 de octubre de 2012.
- ^ "BBC - The Big Read" Archivado el 31 de octubre de 2012 en Wayback Machine . BBC. Abril de 2003. Consultado el 2 de noviembre de 2012.
- ^ Cooper, Callista (5 de diciembre de 2005). "La trilogía épica encabeza la encuesta de películas favoritas" . Noticias ABC . Archivado desde el original el 16 de enero de 2006.
- ^ O'Hehir, Andrew (4 de junio de 2001). "El libro del siglo" . salón _ Archivado desde el original el 13 de febrero de 2006.
- ^ Diver, Krysia (5 de octubre de 2004). "Un señor para Alemania" . El Sydney Morning Herald . Archivado desde el original el 17 de agosto de 2007.
- ^ Hammond, Wayne G. (1993). JRR Tolkien: una bibliografía descriptiva , Londres: biografías de Saint Paul, ISBN 1-873040-11-3 , edición estadounidense ISBN 0-938768-42-5
- ^ Nagy, Gergely (2020) [2014]. "'El Silmarillion': la teoría del mito, el texto y la cultura de Tolkien". En Lee, Stuart D. (ed.). A Companion to JRR Tolkien . Wiley Blackwell . págs. 107–118. ISBN 978-1119656029.
- ^ "Ganadores y nominados al premio 1978" . Mundos Sin Fin . Archivado desde el original el 9 de julio de 2009.
- ^ Martínez, Michael (27 de julio de 2002). "La Tierra Media revisada, otra vez" . Ensayos de Michael Martínez Tolkien . Archivado desde el original el 17 de junio de 2008.
- ^ Grovier, Kelly (27 de abril de 2007). "En el nombre del padre" . El observador . Archivado desde el original el 24 de agosto de 2007 . Consultado el 22 de septiembre de 2007 .
- ^ Allen, Katie (6 de enero de 2009). "Nuevo Tolkien para HarperCollins" . El Librero. Archivado desde el original el 30 de abril de 2009 . Consultado el 6 de enero de 2009 .
- ^ al anunciar la edición de 2013, The Guardian el 9 de octubre de 2012 publicó los primeros nueve versos del poema; Alison Flood, 'Nueva' epopeya de JRR Tolkien que saldrá el próximo año Archivado el 2 de diciembre de 2016 en Wayback Machine guardian.co.uk, martes 9 de octubre de 2012.
- ^ "Se publicará la traducción de Beowulf de JRR Tolkien" . Noticias de la BBC . 20 de marzo de 2014. Archivado desde el original el 15 de abril de 2014.
- ^ "Beowulf: una traducción y comentario" . Editores semanales . 26 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2014.
- ^ Inundación, Alison (12 de agosto de 2015). "La primera historia de fantasía de JRR Tolkien que se publicará este mes" . El Guardián . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2016.
- ^ Inundación, Alison (19 de octubre de 2016). "La historia de amor de la Tierra Media de JRR Tolkien se publicará el próximo año" . El Guardián . Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2016.
- ^ Helen, Daniel (30 de agosto de 2018). "La Caída de Gondolin publicado" . Sociedad Tolkien. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2019.
- ^ Inundación, Alison (10 de abril de 2018). "La caída de Gondolin, 'nuevo' libro de JRR Tolkien, que se publicará en 2018" . El Guardián . Archivado desde el original el 13 de abril de 2018.
- ^ "Colección JRR Tolkien" . Departamento de Colecciones Especiales y Archivos Universitarios, Universidad de Marquette . 4 de marzo de 2003. Archivado desde el original el 12 de enero de 1998.
- ^ McDowell, Edwin (4 de septiembre de 1983). "La Tierra Media revisitada" . El New York Times . Archivado desde el original el 11 de abril de 2009.
- ^ Katherine Turley, "Dentro de una gran historia...", The Tablet , 2 de junio de 2018, págs. 20–21.
- ^ Beebe descubre un manuscrito inédito de CS Lewis Archivado el 2 de junio de 2010 en Wayback Machine , txstate.edu, University News Service, 8 de julio de 2009
- ^ Winchester, Simón (2003). El significado de todo: la historia del Oxford English Dictionary . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-860702-4 ; y Gilliver, Peter, Jeremy Marshall y Edmund Weiner (2006). El anillo de las palabras: Tolkien y el Oxford English Dictionary . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 0-19-861069-6 .
- ^ Grotta, Daniel (2001). JRR Tolkien: Arquitecto de la Tierra Media . Filadelfia, Running Press. ISBN 0-7624-0956-8 .
- ^ Inglés y galés , O'Donnell Lecture, 1955, citado en Wayne G. Hammond & Christina Scull : The JRR Tolkien Companion and Guide: Reader's Guide , Londres, HarperCollins 2006, p. 249.
- ^ Corsetti, Renato (31 de enero de 2018). "El 'vicio secreto' de Tolkien" . Biblioteca Británica . Archivado desde el original el 4 de febrero de 2018.
- ^ Hammond, Wayne G .; Scull, Christina (1995). JRR Tolkien: Artista e Ilustrador . Boston: Houghton Mifflin. págs. 7, 9 y libro completo. ISBN 978-0-395-74816-9. OCLC 33450124 .
- ^ McIlwaine, Catalina (2018). Tolkien: Hacedor de la Tierra Media . Oxford: Biblioteca Bodleiana . ISBN 978-1-851-24485-0.
- ^ Mitchell, Cristóbal. "JRR Tolkien: padre de la literatura fantástica moderna" . Foro de Veritas. Archivado desde el original el 20 de junio de 2009.
- ^ El compañero de Oxford de la literatura inglesa lo llama "la mayor influencia dentro del género fantástico". (Sexta edición, 2000, página 352. Ed. Margaret Drabble .)
- ^ Clute, John; Grant, John, editores. (1999). La Enciclopedia de la Fantasía . Prensa de San Martín. ISBN 978-0-312-19869-5.
- ^ "Para Le Guin, Tolkien es un precursor importante... Le Guin también reconoce la importancia de Tolkien, cuya capacidad para crear un mundo encuentra impresionante". Susan M. Bernardo, Graham J. Murphy, Ursula K. Le Guin: Un compañero crítico . Greenwood Publishing Group, 2006. ISBN 978-0313332258 (págs. 92–3).
- ^ "Los 50 mejores escritores británicos desde 1945" . Los Tiempos . 5 de enero de 2008. Archivado desde el original el 25 de abril de 2011.
- ^ Weichmann, cristiano. "El señor de los anillos: canciones y poemas completos (caja de 4 CD)" . El Conjunto Tolkien . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2016 . Consultado el 13 de enero de 2020 .
- ^ Maier-Zuccino, Evan (23 de mayo de 2019). "Después de casi 40 años, los videojuegos aún no hacen justicia en El señor de los anillos" . Kotaku . Consultado el 13 de junio de 2020 .
- ^ Thygesen, Peter (otoño de 1999). "Reina Margrethe II: monarca de Dinamarca para una era moderna" . Revista escandinava . Archivado desde el original el 26 de mayo de 2021 . Consultado el 12 de marzo de 2006 .
- ^ Canby, Vincent (15 de noviembre de 1978). "Película: 'El Señor de los Anillos' de Ralph Bakshi" . El New York Times . Archivado desde el original el 11 de abril de 2009.
- ^ "Rings anota el barrido limpio de los Oscar" . Noticias de la BBC . 1 de marzo de 2004. Archivado desde el original el 31 de agosto de 2017.
- ^ McNary, Dave (15 de octubre de 2010). "Fotos de 'El Hobbit' para disparar en febrero" . Variedad . Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2013.
- ^ "Fechas de lanzamiento mundial de El Hobbit" . El Hobbit.com. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2012.
- ^ "Fechas de lanzamiento mundial de El Hobbit" . El Hobbit.com. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2014.
- ^ "El Hobbit: la película de la batalla de los cinco ejércitos 2014 - Fechas de lanzamiento en todo el mundo" . www.warnerbros.com. Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2014.
- ^ "Amazon ejecutará una serie de televisión de precuela de El señor de los anillos de varias temporadas" . Ars Technica . 13 de noviembre de 2017. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2017.
- ^ Koblin, John (13 de noviembre de 2017). "La serie 'El señor de los anillos' llegará a Amazon" . The New York Times . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2018.
- ^ "Categorías para nombrar funciones en planetas y satélites" . Diccionario geográfico de nomenclatura planetaria . Grupo de trabajo de la Unión Astronómica Internacional (IAU) para la nomenclatura del sistema planetario (WGPSN). Archivado desde el original el 8 de julio de 2014.
- ^ "'Ladies of the night' street name deeds to be sold" . BBC. 5 de diciembre de 2019. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2021. Consultado el 3 de marzo de 2021 .
- ^ "Monte Gandalf" . BC Nombres Geográficos . La Provincia de la Columbia Británica . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014.
- ^ "Monte Shadowfax" . BC Nombres Geográficos . La Provincia de la Columbia Británica . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014.
- ^ "Una (bastante) historia completa de Palantir" . Maus Consultoría Estratégica. Abril de 2014. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2014.
- ^ a b Larsen, Kristine (2007). "SAURON, Mount Doom y Elvish Moths: la influencia de Tolkien en la ciencia moderna". Estudios de Tolkien . 4 (1): 223–234. doi : 10.1353/tks.2007.0024 . S2CID 170563966 .
- ^ Kaila, Lauri (1999). "Una revisión de las especies neárticas del género Elachista sl III. Los grupos bifasciella , praelineata , saccharella y freyerella (Lepidoptera, Elachistidae)". Acta Zoologica Fennica . 211 : 1–235.
- ^ Vaya, Henry (2004). La ciencia de la Tierra Media (1ª ed.). Cold Spring Harbor, Nueva York: Cold Spring Press. ISBN 978-1-59360-023-5.
- ^ Van Valen, LM (1978). "El comienzo de la Era de los Mamíferos". Teoría de la evolución . 4 : 45–80. Resumen taxonómico Archivado el 7 de marzo de 2016 en Wayback Machine .
- ^ Beck, Julie (3 de mayo de 2015). "La historia de amor de la ciencia con El señor de los anillos" . El Atlántico . Archivado desde el original el 9 de marzo de 2016.
- ^ "Día de lectura de Tolkien" Archivado el 26 de octubre de 2015 en Wayback Machine . La Sociedad Tolkien. Consultado el 14 de mayo de 2014.
- ^ Serie de conferencias Tolkien Archivado el 13 de abril de 2019 en Wayback Machine , Pembroke College, Oxford. Consultado el 26 de febrero de 2019.
- ^ "Caras nuevas en la portada del álbum Sgt Pepper para el 80 cumpleaños del artista Peter Blake" . El Guardián . 11 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2016.
- ^ "Portada del álbum Sgt Pepper de los nuevos Beatles de Sir Peter Blake" . BBC. 11 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 3 de enero de 2017.
- ^ Welk, Brian (17 de enero de 2019). "La película biográfica de JRR Tolkien con Nicholas Hoult obtiene la fecha de lanzamiento del verano de 2019" . Archivado desde el original el 18 de enero de 2019.
- ^ Inundación, Alison (23 de abril de 2019). "Tolkien estate desautoriza próxima película protagonizada por Nicholas Hoult" . El Guardián . Archivado desde el original el 23 de abril de 2019.
- ^ Garth, Juan (2006). "Primera Guerra Mundial" . En Drout, Michael DC (ed.). La Enciclopedia JRR Tolkien: Becas y Evaluación Crítica . Oxón: Routledge. pags. 713. ISBN 978-0-415-96942-0. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2007.
- ^ Jenkins, Stephanie. "Inscripciones: JRR Tolkien" . Headington.org. Archivado desde el original el 1 de marzo de 2014.
- ^ Sociedad cívica de Birmingham. "Molino de sari" . Galería de fotografías Placas Azules . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2007.
- ^ Sociedad cívica de Birmingham. "Lugar de la Duquesa" . Galería de fotografías Placas Azules . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2007.
- ^ Sociedad cívica de Birmingham. "Carretera Highfield 4" . Galería de fotografías Placas Azules . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2007.
- ^ Sociedad cívica de Birmingham. "Arado y grada" . Galería de fotografías Placas Azules . Archivado desde el original el 24 de mayo de 2007.
- ^ "JRR Tolkien" . Placas abiertas. Archivado desde el original el 18 de enero de 2021 . Consultado el 6 de abril de 2021 .
- ^ "JRR Tolkien filólogo y autor" . Placas otorgadas . Tablero de placas azul de Oxfordshire. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2021 . Consultado el 9 de septiembre de 2010 .
- ^ "Placas azules de Bournemouth" (PDF) . Ayuntamiento de Bournemouth. pags. 15. Archivado desde el original (PDF) el 10 de diciembre de 2014.
- ^ a b ""Saint Tolkien": Why This English Don Is on the Path to Sainthood" . Archivado desde el original el 30 de abril de 2019.
- ^ "¿Tolkien y Chesterton serán declarados santos?" . Archivado desde el original el 30 de abril de 2019.
Fuentes
- Carpintero, Humphrey (1977). Tolkien: una biografía . Nueva York: Ballantine Books. ISBN 978-0-04-928037-3.
- Garth, John (2003). Tolkien y la Gran Guerra . Harper-Collins. ISBN 978-0-00-711953-0.
- Grotta, Daniel (2002). JRR Tolkien: arquitecto de la Tierra Media: una biografía . Ejecución Pulse . ISBN 978-0-7624-1337-9.
- Lee, Stuart D. , ed. (2020) [2014]. Un compañero de JRR Tolkien . Wiley Blackwell . ISBN 978-1119656029.
- Shippey, Tom (2005) [1982]. El camino a la Tierra Media (Tercera ed.). Compañía Houghton Mifflin. ISBN 978-0-618-25760-7.
- Carpintero, Humphrey ; Tolkien, Christopher, editores. (1981). Las Cartas de JRR Tolkien . Londres: George Allen & Unwin . ISBN 978-0-04-826005-5.
Otras lecturas
Una pequeña selección de libros sobre Tolkien y sus obras:
- Anderson, Douglas A .; Drout, Michael DC ; Flieger, Verlyn , eds. (2004). Estudios de Tolkien, una revisión académica anual . vol. I. Prensa de la Universidad de Virginia Occidental. ISBN 978-0-937058-87-9.
- Carpintero, Humphrey (1979). Los Inklings: CS Lewis, JRR Tolkien, Charles Williams y sus amigos . Boston: Houghton Mifflin. ISBN 978-0-395-27628-0.
- Oportunidad, Jane , ed. (2003). Tolkien el medievalista . Londres, Nueva York: Routledge. ISBN 978-0-415-28944-3.
- ———, ed. (2004). Tolkien y la invención del mito, un lector . Louisville: Prensa de la Universidad de Kentucky. ISBN 978-0-8131-2301-1.
- Cilli, Oronzo; Shippey, Tom (2019). Biblioteca de Tolkien: una lista de verificación comentada . Edimburgo : Luna Press. ISBN 978-1-911143-67-3. OCLC 1099568978 .
- ———; Smith, Arden R.; Wynne, Patrick H.; Garth, John (2017). JRR Tolkien el Esperantista: Antes de la Llegada de Bilbo Bolsón . Barletta: Cafagna. ISBN 978-88-96906-33-0. OCLC 1020852373 .
- Costabile, Giovanni Carmine (2018). "Bilbo Bolsón y los cuarenta ladrones La reelaboración de motivos de cuentos populares en El hobbit (y El señor de los anillos)". mitología _ 36 (2 (132)): 89–104. ISSN 0146-9339 . OCLC 8513422873 .
- Croft, Janet Brenan (2004). La Guerra y las Obras de JRR Tolkien . Westport: Praegar Publishers. ISBN 0-313-32592-8.
- Curry, Patricio (2004). Defendiendo la Tierra Media: Tolkien, Mito y Modernidad . Boston: Houghton Mifflin. ISBN 978-0-618-47885-9.
- Drout, Michael DC , ed. (2006). La Enciclopedia JRR Tolkien: Becas y Evaluación Crítica . Ciudad de Nueva York: Routledge. ISBN 978-0-415-96942-0.
- Duriez, Colin ; Portero, David (2001). El manual de Inklings: las vidas, el pensamiento y los escritos de CS Lewis, JRR Tolkien, Charles Williams, Owen Barfield y sus amigos . Londres: Azure. ISBN 978-1-902694-13-9.
- Duriez, Colin (2003). Tolkien y CS Lewis: El regalo de la amistad . Mahwah, Nueva Jersey: Hidden Spring. ISBN 978-1-58768-026-7.
- Flieger, Verlyn (2002). Luz astillada: logotipos y lenguaje en el mundo de Tolkien . Prensa de la Universidad Estatal de Kent. ISBN 978-0-87338-744-6.
- ———; Hostetter, Carl F. , eds. (2000). Legendarium de Tolkien: ensayos sobre la historia de la Tierra Media . Westport, CT : Greenwood Press. ISBN 978-0-313-30530-6. DDC 823.912 LC PR6039.
- Fonstad, Karen Wynn (1991). El Atlas de la Tierra Media . Boston: Houghton Mifflin. ISBN 978-0-618-12699-6.
- Foster, Roberto (2001). La guía completa de la Tierra Media . Del Rey. ISBN 978-0-345-44976-4.
- Federico, Candice; McBride, Sam (2001). Mujer entre los Inklings: Género, CS Lewis, JRR Tolkien y Charles Williams . Prensa de madera verde. ISBN 978-0-313-31245-8.
- Gilliver, Pedro ; marshall, jeremy; Weiner, Edmund (2006). El anillo de las palabras . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-861069-4.
- Glyer, Diana Pavlac (2007). La compañía que mantienen: CS Lewis y JRR Tolkien como escritores en comunidad . Kent, Ohio: Prensa de la Universidad Estatal de Kent. ISBN 978-0-87338-890-0.
- Haber, Karen (2001). Meditaciones sobre la Tierra Media: Nuevos escritos sobre los mundos de JRR Tolkien . Prensa de San Martín. ISBN 978-0-312-27536-5.
- Harrington, Patrick, ed. (2003). Tolkien y la Política . Londres, Inglaterra: Publicaciones de Third Way. ISBN 978-0-9544788-2-7.
- Lee, Stuart D .; Solopova, Elizabeth (2005). Las claves de la Tierra Media: descubriendo la literatura medieval a través de la ficción de JRR Tolkien . Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-4039-4671-3.
- Pearce, José (1998). Tolkien: Hombre y Mito . Londres: HarperCollins. ISBN 978-0-00-274018-0.
- Perry, Michael (2006). Desenredando a Tolkien: una cronología y un comentario de El Señor de los Anillos . Seattle: Inkling Books. ISBN 978-1-58742-019-1.
- Shippey, Tom (2000). JRR Tolkien: autor del siglo . Boston, Nueva York: Houghton Mifflin Company. ISBN 978-0-618-12764-1.
- Listo, William (1968). Entendiendo a Tolkien y el Señor de los Anillos . Nueva York: Biblioteca de bolsillo.
- Rorabeck, Robert (2008). La aventura heroica de Tolkien . Luna creciente. ISBN 978-1-86171-239-4.
- Strachey, Bárbara (1981). Los viajes de Frodo: un atlas de El señor de los anillos . Londres, Boston: Allen & Unwin. ISBN 978-0-04-912016-7.
- Tolkien, John y Priscila (1992). El álbum de la familia Tolkien . Londres: HarperCollins. ISBN 978-0-261-10239-2.
- Tyler, JEA (1976). El compañero de Tolkien . Nueva York: Gramercy. ISBN 978-0-517-14648-4.
- Blanco, Michael (2003). Tolkien: una biografía . Nueva Biblioteca Americana. ISBN 978-0-451-21242-9.
- Zaleski, Felipe; Zaleski, Carol (2016). The Fellowship: Las vidas literarias de los Inklings: JRR Tolkien, CS Lewis, Owen Barfield, Charles Williams . Farrar, Strauss y Giroux. ISBN 978-0-374-53625-1.
enlaces externos
- JRR Tolkien en IMDb
- El sitio web de Tolkien Estate
- Journal of Inklings Studies revista revisada por pares sobre Tolkien y su círculo literario, con sede en Oxford
- Sitio web de HarperCollins Tolkien
- Biografía en la Sociedad Tolkien
- Material de archivo en la Biblioteca de la Universidad de Leeds
- Exposición Tolkien: Maker of Middle-earth en las Bibliotecas Bodleian de la Universidad de Oxford
- JRR Tolkien en la lista de libros de Internet
- JRR Tolkien en la base de datos de ficción especulativa de Internet
- JRR Tolkien en la Enciclopedia de la Fantasía
- JRR Tolkien en la Enciclopedia de ciencia ficción
- Recursos adicionales para JRR Tolkien recopilados por el Centro Marion E. Wade
- Película de la BBC (1968) con Tolkien
- Grabación de audio de Tolkien de 1929 en un disco de gramófono de aprendizaje de idiomas
- Obras de JRR Tolkien en Project Gutenberg
- Obras de o sobre JRR Tolkien en Internet Archive
- Obras de JRR Tolkien en LibriVox (audiolibros de dominio público)
- J. R. R. Tolkien
- 1892 nacimientos
- 1973 muertes
- Cuentistas británicos del siglo XX
- Novelistas ingleses del siglo XX
- Poetas ingleses del siglo XX
- filólogos del siglo XX
- traductores del siglo XX
- Español expatriados en Sudáfrica
- Académicos de la Universidad de Leeds
- Alumnos de Exeter College, Oxford
- Académicos de estudios anglosajones
- eruditos artúricos
- Personal del ejército británico de la Primera Guerra Mundial
- Comendadores de la Orden del Imperio Británico
- Creadores de lenguaje construido
- Creadores de sistemas de escritura
- escritores infantiles ingleses
- escritores ingleses de fantasia
- Académicos británicos de literatura inglesa
- novelistas masculinos ingleses
- Cuentistas masculinos ingleses
- Ingleses de ascendencia alemana
- filólogos ingleses
- Católicos romanos ingleses
- escritores de cuentos ingleses
- Becarios de Merton College, Oxford
- Becarios del Pembroke College, Oxford
- Miembros de la Royal Society of Literature
- poetas formalistas
- insinuaciones
- Oficiales de fusileros de Lancashire
- Lingüistas de Inglaterra
- Profesores de Merton de Lengua y Literatura Inglesas
- escritores mitopoyicos
- Personas educadas en King Edward's School, Birmingham
- Personas educadas en St Philip's School
- Gente de Bloemfontein
- Gente de Headington
- Profesores Rawlinson y Bosworth de anglosajón
- Miembros del Salón de la Fama de la Ciencia Ficción
- familia tolkien
- Traductores del inglés antiguo
- Escritores de Birmingham, West Midlands
- Escritores sobre el paganismo germánico
- Escritores que ilustraron su propia escritura.
- Escritores de Oxford
- Artistas de fantasía
- Escritores de la generación perdida
- escritores católicos romanos