Aliteración

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a buscar

La aliteración es la repetición conspicua de sonidos consonánticos iniciales idénticos en sílabas sucesivas o estrechamente asociadas dentro de un grupo de palabras, a menudo utilizada como recurso literario . Un ejemplo familiar es " P eter Piper escogió un p ico de pimientos en escabeche " . La aliteración se usa poéticamente en varios idiomas de todo el mundo, incluidos el árabe , el irlandés , el alemán , el mongol , el húngaro , el lenguaje de señas estadounidense , el somalí y el finlandés ., islandés . [1]

Uso histórico

La palabra aliteración proviene de la palabra latina littera , que significa "letra del alfabeto". Fue acuñado por primera vez en un diálogo en latín por el humanista italiano Giovanni Pontano en el siglo XV. [2]

La aliteración se utiliza en el verso aliterado del inglés antiguo , el nórdico antiguo , el alto alemán antiguo , el sajón antiguo y el irlandés antiguo . Era un ingrediente importante de los shlokas sánscritos . [3] [4] La aliteración se utilizó en los nombres de pila en inglés antiguo. [5] Esto se evidencia por la serie ininterrumpida de reyes de Wessex del siglo IX llamados Æthelwulf , Æthelbald , Æthelberht y Æthelred . Estos fueron seguidos en el siglo X por sus descendientes directos Æthelstany Æthelred II , que gobernó como reyes de Inglaterra . [a] Los santos anglosajones Tancred, Torhtred y Tova proporcionan un ejemplo similar, entre hermanos . [6]

Hoy en día, la aliteración se usa poéticamente en varios idiomas de todo el mundo, incluidos el árabe , el irlandés , el alemán , el mongol , el húngaro , el lenguaje de señas estadounidense , el somalí , el finlandés y el islandés . [1] También se utiliza en letras de canciones , títulos de artículos en revistas y periódicos, y en anuncios, nombres comerciales, tiras cómicas, programas de televisión, videojuegos y en el diálogo y la denominación de personajes de dibujos animados. [7]

Tipos de aliteración

En literatura , la aliteración es la repetición conspicua de sonidos consonánticos iniciales idénticos en sílabas sucesivas o estrechamente asociadas dentro de un grupo de palabras, incluso aquellas escritas de manera diferente. [8] [9] [10] [11] Algunos expertos literarios aceptan como aliteración la repetición de los sonidos de las vocales , [11] o la repetición al final de las palabras. [8] La aliteración se refiere estrictamente a la repetición de una letra en cualquier sílaba que, según la métrica del poema , esté acentuada, [12] [13] como en el verso de James Thomson "Come...dragging the l azy llnea lgica a lo largo ". [14]

La consonancia es un dispositivo literario más amplio identificado por la repetición de sonidos consonánticos en cualquier punto de una palabra (por ejemplo,coming home , hot foot ) . [15] La aliteración es un caso especial de consonancia donde el sonido consonántico repetido está en la sílaba acentuada. [16] La aliteración también puede referirse al uso de consonantes diferentes pero similares, [17] como la aliteración de z con s , como lo hace el autor de Sir Gawain and the Green Knight , o como los poetas anglosajones (inglés antiguo) aliterarían g dura / fricativa con g suave(este último ejemplificado en algunos cursos como la letra yogh - ȝ - pronunciada como la y en milenrama o la j en Jotunheim). [ cita requerida ]

La rima principal o la rima inicial es un método de vincular palabras para lograr un efecto; [9] por ejemplo, " casa humilde ", " juego de poder potencial ", [10] " imagen perfecta " , " el dinero importa " , " camino pedregoso " o " rápido pregunta ". [18] [19] Un ejemplo familiar es "pimientos en escabeche " .

La aliteración simétrica es una forma especializada de aliteración, que contiene paralelismo , [20] o quiasmo . En este caso, la frase debe tener un par de palabras finales externas que comiencen con el mismo sonido y pares de palabras externas que también comiencen con sonidos coincidentes a medida que uno se acerca progresivamente al centro. Por ejemplo, " regla de b lazers marrón óxido " o " coordinación de colores flúor para siempre " . La aliteración simétrica es similar a los palíndromos en el uso de la simetría.

Ejemplos de uso

Literatura

La ópera cómica de Gilbert y Sullivan The Mikado contiene un ejemplo bien conocido de letras aliteradas: [ 21]
"Para sentarse en un silencio solemne en un muelle oscuro y aburrido , en una prisión pestilencial , con un Bloqueo de por vida , A la espera de la sensación de un choque corto y agudo , De un barato y de un


¡ helicóptero ippy en un gran bloque ! " [ 22]

Rima

  • En "Thank-You for the Thistle" de Dorie Thurston, poéticamente escrito con aliteración en forma de historia: "La tía abuela Nellie y Brent Bernard que miran con gran asombro en la amplia ventana mientras los hermosos pájaros comienzan a morder el abundante alpiste". .
  • En la canción infantil Three Grey Geese de Mother Goose , la aliteración se puede encontrar en las siguientes líneas: "Tres gansos grises en un campo verde pastando. Grises eran los gansos y verdes el pasto".
  • La rima trabalenguas Betty Botter de Carolyn Wells es un ejemplo de composición aliterada: "Betty Botter compró un poco de mantequilla, pero dijo, esta mantequilla es amarga; si la pongo en mi masa, hará que mi masa sea amarga, pero un poco de mejor mantequilla hará que mi masa amarga sea mejor..."
  • Otra rima de trabalenguas comúnmente recitada que ilustra la aliteración es Peter Piper : "Peter Piper escogió un picotazo de pimientos en escabeche. Si Peter Piper escogió un picotazo de pimientos en escabeche, ¿dónde está el picoteo de pimientos en escabeche que escogió Peter Piper?".

Poesía

Los poetas pueden llamar la atención sobre ciertas palabras en una línea de poesía mediante la aliteración. También pueden usar la aliteración para crear un efecto rítmico agradable. En las siguientes líneas poéticas, observe cómo se usa la aliteración para enfatizar palabras y crear ritmo:

"¡Dame el espléndido sol silencioso con todos sus rayos deslumbrantes!" Walt Whitman , "Dame el espléndido sol silencioso"

"Todos miraban y miraban a este forastero verde,/ porque todos se preguntaban qué podría significar/ que un jinete y su caballo pudieran ser de ese color-/ verde como la hierba, y más verde parecía/ que el esmalte verde brillando contra el oro". . [b] (232-236) Sir Gawain and the Green Knight , traducido por Bernard O'Donoghue (En el original, y en la traducción de JRR Tolkien, este poema de hecho sigue una métrica aliterada).

"A algunos periódicos les gustan los escritores, a otros les gustan los envoltorios. ¿Eres un escritor o un envoltorio?" Carl Sandburg , "Papel I"

La aliteración también puede agregar al estado de ánimo de un poema. Si un poeta repite sonidos suaves y melodiosos, puede resultar en un estado de ánimo tranquilo o digno. Si se repiten sonidos ásperos y duros, por otro lado, el estado de ánimo puede volverse tenso o excitado. En este poema, la aliteración de los sonidos s, l y f se suma a un estado de ánimo silencioso y pacífico:

"Más suaves que el sueño en zapatillas el delgado ciervo ágil el veloz ciervo volado".

retórica

La aliteración se ha utilizado en diversas esferas de la oratoria y la retórica. La aliteración también se puede considerar una restricción artística que utiliza el orador para convencer a la audiencia de que sienta algún tipo de urgencia, o tal vez incluso falta de urgencia, [25] u otro efecto emocional. Por ejemplo, los sonidos H o E pueden calmar, mientras que un sonido P o B puede ser percusivo y llamar la atención. [ cita requerida ] Los sonidos S pueden implicar peligro o hacer que la audiencia se sienta como si estuviera siendo engañada. [26] Otros sonidos pueden crear sentimientos de felicidad, discordia o enojo, según el contexto. [ cita requerida ] La aliteración sirve para "intensificar cualquier actitud que se signifique". [27]: 6–7  Su importancia como dispositivo retórico es que agrega una textura compleja a un discurso, haciéndolo más atractivo, conmovedor y memorable. El uso de la aliteración [28] en un discurso cautiva los sentidos auditivos de una persona; esto ayuda al hablante a crear un estado de ánimo. El uso de un sonido o una letra que se repite es notable, por lo que fuerza la atención de la audiencia y evoca emoción.

Un ejemplo bien conocido está en el discurso inaugural de John F. Kennedy, en el que usa la aliteración 21 veces. El último párrafo de su discurso se da aquí como ejemplo.

"Finalmente, ya sean ciudadanos de América o ciudadanos del mundo, pídannos aquí los mismos altos estándares de fuerza y ​​sacrificio que les pedimos a ustedes. Con una buena conciencia nuestra única recompensa segura, con la historia como juez final . de nuestras obras, salgamos a conducir la tierra y amemos , pidiendo su bendición y su ayuda, pero sabiendo que aquí en la tierra la obra de Dios debe ser verdaderamente nuestra”. John F Kennedy [29]

Otros ejemplos de aliteración en algunos discursos famosos:

  • "Tengo el sueño de que mis cuatro hijos pequeños algún día vivirán en una nación donde no serán juzgados por el color de su piel sino por el contenido de su carácter ". Martin Luther King Jr. [30]
  • "Nosotros, el pueblo, declaramos hoy que la más evidente de las verdades, que todos somos creados iguales, es la estrella que aún nos guía hasta; tal como guió a nuestros antepasados ​​a través de las cataratas Séneca, S elma y S del mismo modo que guió a todos aquellos hombres y mujeres, cantados y no cantados, que dejaron huellas a lo largo de este gran Mall, escuchar a un predicador decir que no podemos caminar solos, escuchar a un Rey proclamar que nuestra libertad individual es inextricable ligado a la libertad de cada alma en la Tierra". —Barack Obama . [31]
  • "Y nuestra propia nación es testimonio del amor que nuestros veteranos han tenido por ella y por nosotros. Todo lo que representa Estados Unidos está a salvo hoy porque hombres y mujeres valientes han estado listos para enfrentar el fuego en el frente de la libertad ". Ronald Reagan , Discurso en memoria de los veteranos de Vietnam. [32]
  • " Hace cuarenta y siete años, nuestros padres crearon en este continente una nueva nación, concebida en libertad y dedicada a la proposición de que todos los hombres son creados iguales". —Abraham Lincoln , Discurso de Gettysburg.
  • " P atent p ortae; p roficiscere!" ("¡Las puertas están abiertas; sal!") - Cicerón , In Catilinam 1.10.

La traducción puede perder el énfasis desarrollado por este dispositivo. [33] Por ejemplo, en el texto griego aceptado de Lucas 10:41 [34] la repetición y la extensión del sonido inicial se notan cuando Jesús duplica el nombre de Marta y agrega una descripción aliterada: Μάρθα Μάρθα μεριμνᾷς ( M artha, M artha, m eri mnas ). Esto se pierde en las traducciones al inglés de la NKJ y la NRS " Martha , Martha , estás preocupada y distraída por muchas cosas".

Letras de música

Véase también

Notas al pie

  1. ^ El inglés antiguo "Æthel" se traduce al inglés moderno "noble". Para obtener más ejemplos de nombres reales anglosajones aliterados, incluido el uso de primeras letras aliteradas, consulte, por ejemplo: Yorke , Seaby 1990 , Table 13 (p. 104; Mercia , nombres que comienzan con "C", "M" y "P") o Seaby 1990 , págs. 142-3 (Wessex, nombres que comienzan con "C") Para una discusión sobre los orígenes y propósitos de las "listas de reyes" anglosajonas (o "listas de reinado"), consulte, por ejemplo, Dumville 1977
  2. ^ El original en inglés medio era: [23]

    Porque vch mon tenía meruayle quat hit mene myt
    Þat a haþel and a horse myȝt a hwe lach,
    As growe grene as þe gres and grener hit semed,
    Þen grene aumayl on golde glowande bryȝter.

Notas

  1. ^ a b Roper 2011 .
  2. ^ Clarke 1976 .
  3. ^ Langer 1978 .
  4. ^ Jha 1975 .
  5. ^ Gelling 1988 , págs. 163–4.
  6. ^ Rollason 1978 , pág. 91.
  7. ^ Coard 1959 , págs. 30–32.
  8. ^ a b Beckson y Ganz 1989 .
  9. ^ a b Carey y Snodgrass 1999 .
  10. ^ a b Tripulaciones 1977 , pág. 437.
  11. ^ a b Harmon 2012 .
  12. ^ "Aliteración, Universidad de Tennessee Knoxville" . Archivado desde el original el 24 de abril de 2013 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
  13. ^ "Definición de aliteración, Bcs.bedfordstmartins.com" . Archivado desde el original el 3 de julio de 2013 . Consultado el 10 de septiembre de 2013 .
  14. ^ Thompson 1986 .
  15. ^ Baldick 2008 , pág. 68.
  16. ^ "aliteración" . DiccionarioLibre.com .
  17. ^ Stoll 1940 .
  18. ^ "Aliteración: ejemplos y definición de aliteración" . Dispositivos literarios . 2021-01-29 . Consultado el 29 de junio de 2021 .
  19. ^ Meredith 2000 .
  20. ^ Fussell 2013 , pág. 98.
  21. ^ Reyezuelo 2006 , pág. 168.
  22. ^ El libreto de Mikado , p. 16, Compañía Oliver Ditson
  23. ^ Tolkien y Davis 1995 .
  24. ^ Técnicas que usan los escritores
  25. ^ Bitzer, Lloyd (1968). "La situación retórica". Filosofía y Retórica.
  26. ^ "Dispositivos literarios: aliteración" . Oficio de autor . Consultado el 26 de septiembre de 2014 .
  27. ^ Lanham, Richard (1991). Una lista manual de términos retóricos . Los Ángeles: Prensa de la Universidad de California. pag. 131. ISBN 978-0-520-27368-9.
  28. ^ "Aliteración". Aliteración. Np, nd Web. 22 de octubre de 2013. [ aclaración necesaria ]
  29. ^ "4 cosas que hicieron que el discurso inaugural de JFK fuera tan efectivo" . Habla como un profesional .
  30. ^ "Tengo un plan de lección de análisis de voz de ensueño" . Flocabulario . 2012-01-11.
  31. ^ "Aliteración de Obama" . El cuaderno del retórico . 2013-01-21.
  32. ^ "Figuras retóricas en sonido: aliteración" . retóricaamericana.com .
  33. ^ En algunos pares de idiomas, esto puede acercarse hasta el 50%. Jonathan Roper, "Aliteración perdida, mantenida y ganada: la traducción como indicador de prosaicos específicos del lenguaje", en Scala naturae. Festschrift en honor de Arvo Krikmann , éd. Anneli Baran et al (Tartu, Estonia: University of Tartus Press, 2014), 421.
  34. ^ El Nuevo Testamento griego , 4.ª edición revisada, ed. Kurt Aland, et al (Stuttgart: UBS, 1983), 247 n 7.

Referencias

Enlaces externos