Μποντιντάρμα

Ημιπροστατευμένη σελίδα
Από την Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μετάβαση στην πλοήγηση Μεταβείτε στην αναζήτηση
Μποντιντάρμα
BodhidharmaYoshitoshi1887.jpg
Bodhidharma , τυπογραφία Ukiyo-e από ξύλο Tsukioka Yoshitoshi , 1887.
ΤίτλοςChanshi
1ος Πατριάρχης Chan
Προσωπικός
Θρησκείαβουδισμός
ΣχολείοΤσαν
Ανώτερη ανάρτηση
ΔιάδοχοςHuike
Φοιτητές
  • Huike

Ο Μποντιντάρμα ήταν ένας ημι-θρυλικός βουδιστής μοναχός που έζησε τον 5ο ή τον 6ο αιώνα. Παραδοσιακά πιστώνεται ως ο πομπός του Βουδισμού στην Κίνα και θεωρείται ο πρώτος Κινέζος πατριάρχης της . Σύμφωνα με τον κινέζικο μύθο, ξεκίνησε επίσης τη σωματική εκπαίδευση των μοναχών της Μονής Σαολίν που οδήγησε στη δημιουργία του Κουνγκ Φου Σαολίν . Είναι γνωστός ως Dámó στην Κίνα και ως Daruma στην Ιαπωνία. Το όνομά του σημαίνει « ντάρμα της αφύπνισης ( μπόντι )» στα σανσκριτικά . [1]

Υπάρχουν ελάχιστες σύγχρονες βιογραφικές πληροφορίες για τον Μποντιντάρμα και οι επακόλουθες λογαριασμοί επιστρώθηκαν με θρύλους και αναξιόπιστες λεπτομέρειες. [2] [σημείωση 1]

Σύμφωνα με τις κύριες κινεζικές πηγές, ο Μποντιντάρμα προερχόταν από τις Δυτικές Περιφέρειες , [5] [6] που αναφέρεται στην Κεντρική Ασία αλλά μπορεί επίσης να περιλαμβάνει την ινδική υποήπειρο και περιγράφεται είτε ως "Περσική Κεντρική Ασία" [5] είτε ως " Νότιος Ινδός [...] ο τρίτος γιος ενός μεγάλου Ινδού βασιλιά». [6] [σημείωση 2] Σε όλη τη βουδιστική τέχνη , ο Μποντιντάρμα απεικονίζεται ως ένα κακόθυμο, με άφθονα γένια, με ανοιχτά μάτια μη Κινέζο άτομο . Αναφέρεται ως "The Blue-Eyed Barbarian" ( Κινέζικα :碧眼胡; pinyin : Bìyǎnhú ) στα κείμενα του Τσαν. [11]

Εκτός από τις κινεζικές αφηγήσεις, υπάρχουν επίσης αρκετές δημοφιλείς παραδόσεις σχετικά με την προέλευση του Μποντιντάρμα. [σημείωση 4]

Οι λογαριασμοί διαφέρουν επίσης ως προς την ημερομηνία της άφιξής του, με μια πρώιμη αναφορά να ισχυρίζεται ότι έφτασε κατά τη διάρκεια της δυναστείας Liu Song (420–479) και μεταγενέστερες μαρτυρίες που χρονολογούν την άφιξή του στη δυναστεία Liang (502–557). Ο Μποντιντάρμα δραστηριοποιήθηκε κυρίως στην επικράτεια του Βόρειου Γουέι (386–534). Η σύγχρονη επιστήμη τον χρονολογεί περίπου στις αρχές του 5ου αιώνα. [16]

Οι διδασκαλίες και η πρακτική του Μποντιντάρμα επικεντρώθηκαν στον διαλογισμό και στη Σούτρα Laṅkāvatāra . Η Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας (952) προσδιορίζει τον Μποντιντάρμα ως τον 28ο Πατριάρχη του Βουδισμού σε μια αδιάκοπη γραμμή που εκτείνεται μέχρι τον ίδιο τον Γκαουτάμα Βούδα . [17]

Βιογραφία

Κύριες πηγές

Οι Δυτικές Περιοχές τον πρώτο αιώνα π.Χ.

Υπάρχουν δύο γνωστές σωζόμενες μαρτυρίες γραμμένες από συγχρόνους του Μποντιντάρμα. Σύμφωνα με αυτές τις πηγές, ο Μποντιντάρμα καταγόταν από τις Δυτικές Περιφέρειες , [5] [6] και περιγράφεται είτε ως "Πέρσης Κεντρικής Ασίας" [5] είτε ως "Νότιος Ινδός [...] ο τρίτος γιος ενός μεγάλου Ινδού βασιλιά ." [6] Μεταγενέστερες πηγές βασίζονται σε αυτές τις δύο πηγές, προσθέτοντας πρόσθετες λεπτομέρειες, συμπεριλαμβανομένης μιας αλλαγής στην καταγωγή ενός βασιλιά Βραχμάνου , [8] [9] που συμφωνεί με τη βασιλεία των Pallavas , οι οποίοι «ισχυρίζονται[ή] ανήκουν σε μια καταγωγή βραχμάνων». [ιστός 2] [18]

Οι Δυτικές Περιοχές ήταν μια ιστορική ονομασία που προσδιορίστηκε στα κινεζικά χρονικά μεταξύ του 3ου αιώνα π.Χ. έως τον 8ο αιώνα μ.Χ. [19] και αναφερόταν στις περιοχές δυτικά του περάσματος Yumen , πιο συχνά στην Κεντρική Ασία ή μερικές φορές πιο συγκεκριμένα στο ανατολικότερο τμήμα της (π.χ. Altishahr ή η λεκάνη Tarim στο νότιο Xinjiang ). Μερικές φορές χρησιμοποιήθηκε γενικότερα για να αναφέρεται και σε άλλες περιοχές στα δυτικά της Κίνας, όπως η ινδική υποήπειρος (όπως στο μυθιστόρημα Ταξίδι στη Δύση ).

Το αρχείο των βουδιστικών μοναστηριών του Luoyang

Γαλανομάτης μοναχός της Κεντρικής Ασίας που διδάσκει έναν μοναχό της Ανατολικής Ασίας. Μια τοιχογραφία από το Bezeklik , που χρονολογείται στον 9ο ή 10ο αιώνα. αν και ο Albert von Le Coq (1913) υπέθεσε ότι ο κοκκινομάλλης μοναχός ήταν Τοχαριανός , [20] η σύγχρονη επιστήμη έχει προσδιορίσει παρόμοιες καυκάσιες μορφές του ίδιου σπηλαίου ναού (Νο. 9) ως εθνοτικούς Σογδιανούς , [21] έναν Ανατολικό Ιρανό λαό που κατοικούσε το Τουρφάν ως εθνοτική μειονοτική κοινότητα κατά τις φάσεις των Κινέζων Τανγκ (7ος–8ος αιώνας) και της κυριαρχίας των Ουιγούρων(9ος–13ος αιώνας). [22]

Το παλαιότερο κείμενο που αναφέρει τον Μποντιντάρμα είναι το αρχείο των βουδιστικών μοναστηριών του Λουογιάνγκ ( κινεζικά :洛陽伽藍記 Luòyáng Qiélánjì ) το οποίο συντάχθηκε το 547 από τον Yang Xuanzhi (楊衒之), έναν συγγραφέα και μεταφραστή της κινέζικης γλώσσας στα Σουανάγια . Ο Yang έδωσε τον ακόλουθο λογαριασμό:

Εκείνη την εποχή υπήρχε ένας μοναχός της Δυτικής Περιοχής ονόματι Bodhidharma, ένας Πέρσης από την Κεντρική Ασία . [σημείωση 5] Ταξίδεψε από τα άγρια ​​σύνορα στην Κίνα. Βλέποντας τους χρυσούς δίσκους στο κοντάρι πάνω από τη στούπα του Yǒngníng να αντανακλούν στον ήλιο, τις ακτίνες του φωτός που φωτίζουν την επιφάνεια των σύννεφων, τις καμπάνες-κόσμημα στη στούπα να φυσούν στον άνεμο, τις ηχώ που αντηχούν πέρα ​​από τους ουρανούς, το τραγούδησε επαίνους. Αναφώνησε: «Αλήθεια αυτό είναι έργο πνευμάτων». Είπε: "Είμαι 150 χρονών και έχω περάσει από πολλές χώρες. Δεν υπάρχει σχεδόν καμία χώρα που να μην έχω επισκεφτεί. Ακόμη και τα μακρινά βασίλεια του Βούδα το λείπουν." Έψαλλε φόρο τιμής και ένωσε τις παλάμες του σε χαιρετισμό για μέρες ατελείωτες. [5]

Η αφήγηση του Μποντιντάρμα στο Αρχείο Λουογιάν δεν τον συνδέει ιδιαίτερα με τον διαλογισμό, αλλά μάλλον τον απεικονίζει ως θαυματουργό ικανό για μυστικιστικά κατορθώματα. Αυτό μπορεί να έπαιξε ρόλο στη μετέπειτα σχέση του με τις πολεμικές τέχνες και την εσωτερική γνώση. [23]

Tanlin – πρόλογος στις δύο εισόδους και τις τέσσερις πράξεις

Δυναστεία Μινγκ (1368 - 1683) άγαλμα από ψαμμίτη ενός καθιστού Μποντιντάρμα ( Κινέζικα : 達磨; Πινγίν : Dámó ). 1484.

Ο δεύτερος λογαριασμός γράφτηκε από τον Tanlin (曇林; 506–574). Η σύντομη βιογραφία του Τάνλιν για τον « Δάσκαλο του Ντάρμα » βρίσκεται στον πρόλογό του στο Μακρύ κύλινδρο της Πραγματείας για τις δύο εισόδους και τις τέσσερις πρακτικές , ένα κείμενο που αποδίδεται παραδοσιακά στον Μποντιντάρμα και το πρώτο κείμενο που τον προσδιορίζει ως Νοτιο Ινδό :

Ο Δάσκαλος του Ντάρμα ήταν Νότιος Ινδός της Δυτικής Περιφέρειας. Ήταν ο τρίτος γιος ενός μεγάλου Ινδού βασιλιά. Η φιλοδοξία του βρισκόταν στο μονοπάτι Μαχαγιάνα, και έτσι άφησε στην άκρη τη λευκή του λαϊκή ρόμπα για τη μαύρη ρόμπα ενός μοναχού […] Θλιβώντας για την παρακμή της αληθινής διδασκαλίας στις στεριές, διέσχισε στη συνέχεια μακρινά βουνά και θάλασσες, ταξιδεύοντας για να διαδώσει το διδασκαλία στο Χαν και στον Γουέι. [6]

Η αφήγηση του Τανλίν ήταν η πρώτη που ανέφερε ότι ο Μποντιντάρμα προσέλκυε μαθητές, [24] αναφέροντας συγκεκριμένα τον Νταογιού (道育) και τον Ντάζου Χουίκε (慧可), ο τελευταίος από τους οποίους αργότερα θα έπαιζε πολύ σημαντικό ρόλο στη βιβλιογραφία του Μποντιντάρμα. Αν και ο Tanlin παραδοσιακά θεωρείται μαθητής του Bodhidharma, είναι πιο πιθανό ότι ήταν μαθητής του Huike. [25]

"Χρονικό των Δασκάλων Laṅkāvatāra "

Ο πρόλογος του Tanlin διατηρήθηκε επίσης στο Lengjie Shizi ji "Chronicle of the Laṅkāvatāra Masters" του Jingjue (683–750), το οποίο χρονολογείται από το 713–716. [4] /περ. 715 [7] Γράφει,

Ο δάσκαλος του Ντάρμα, που καταγόταν από τη Νότια Ινδία στις Δυτικές Περιφέρειες, ο τρίτος γιος ενός μεγάλου βασιλιά Μπράχμαν.» [8]

«Περαιτέρω βιογραφίες επιφανών μοναχών»

Αυτή η ιαπωνική καλλιγραφία κυλίνδρων του Μποντιντάρμα γράφει: «Το Ζεν δείχνει κατευθείαν στην ανθρώπινη καρδιά, δείτε τη φύση σας και γίνετε Βούδας ». Δημιουργήθηκε από τον Hakuin Ekaku

Στο ιστορικό έργο του 7ου αιώνα «Περαιτέρω βιογραφίες επιφανών μοναχών» (續高僧傳Xù gāosēng zhuàn ), ο Daoxuan (道宣) πιθανώς βασίστηκε στον πρόλογο του Tanlin ως βασική πηγή, αλλά έκανε αρκετές σημαντικές προσθήκες:

Πρώτον, ο Daoxuan προσθέτει περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την προέλευση του Μποντιντάρμα, γράφοντας ότι ήταν από το " απόθεμα Μπράχμαν της Νότιας Ινδίας " (南天竺婆羅門種nán tiānzhú póluómén zhŏng ). [9]

Δεύτερον, παρέχονται περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τα ταξίδια του Μποντιντάρμα. Το πρωτότυπο του Tanlin είναι ανακριβές σχετικά με τα ταξίδια του Bodhidharma, λέγοντας μόνο ότι "διέσχισε μακρινά βουνά και θάλασσες" πριν φτάσει στο Wei. Η αφήγηση του Daoxuan, ωστόσο, υπονοεί «ένα συγκεκριμένο δρομολόγιο»: [26] «Έφτασε για πρώτη φορά στο Nan-yüeh κατά την περίοδο Sung . Από εκεί γύρισε βόρεια και έφτασε στο Βασίλειο του Wei» [9] Αυτό υποδηλώνει ότι ο Bodhidharma είχε ταξιδέψει στην Κίνα δια θαλάσσης και ότι είχε περάσει πάνω από το Γιανγκτζέ .

Τρίτον, ο Daoxuan προτείνει μια ημερομηνία για την άφιξη του Bodhidharma στην Κίνα. Γράφει ότι ο Μποντιντάρμα φτάνει στη στεριά την εποχή του Τραγουδιού, κάνοντας έτσι την άφιξή του όχι αργότερα από την ώρα της πτώσης του Τραγουδιού στο Νότιο Τσι το 479. [26]

Τέλος, ο Daoxuan παρέχει πληροφορίες σχετικά με τον θάνατο του Bodhidharma. Ο Μποντιντάρμα, γράφει, πέθανε στις όχθες του ποταμού Λούο , όπου τον έθαψε ο μαθητής του Ντάζου Χουίκε, πιθανώς σε μια σπηλιά. Σύμφωνα με τη χρονολογία του Daoxuan, ο θάνατος του Bodhidharma πρέπει να συνέβη πριν από το 534, την ημερομηνία της πτώσης του Βόρειου Wei, επειδή ο Dazu Huike στη συνέχεια φεύγει από το Luoyang για τον Ye . Επιπλέον, η αναφορά στην όχθη του ποταμού Λούο ως τόπο θανάτου θα μπορούσε ενδεχομένως να υποδηλώνει ότι ο Μποντιντάρμα πέθανε στις μαζικές εκτελέσεις στο Χέιν (河陰) το 528. Αυτή η πιθανότητα υποστηρίζει μια αναφορά στον κινεζικό βουδιστικό κανόνα που δηλώνει ότι ένας βουδιστής μοναχός ήταν μεταξύ των θυμάτων στο Héyīn. [27]

Μεταγενέστεροι λογαριασμοί

Bodhidharma, λιθοτεχνία στο ναό Shaolin .

Ανθολόγιο Πατριαρχικής Αίθουσας

Στην Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας (祖堂集Zǔtángjí ) του 952, τα στοιχεία της παραδοσιακής ιστορίας του Μποντιντάρμα βρίσκονται στη θέση τους. Ο Bodhidharma λέγεται ότι ήταν μαθητής του Prajñātāra [28] , καθιερώνοντας έτσι τον τελευταίο ως τον 27ο πατριάρχη στην Ινδία. Μετά από ένα ταξίδι τριών ετών, ο Bodhidharma έφτασε στην Κίνα το 527, [28] κατά τη διάρκεια του Liang (σε αντίθεση με το Song στο κείμενο του Daoxuan). Η Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας περιλαμβάνει τη συνάντηση του Μποντιντάρμα με τον Αυτοκράτορα Γου του Λιάνγκ , η οποία καταγράφηκε για πρώτη φορά γύρω στο 758 στο παράρτημα ενός κειμένου του Σενχούι (神會), ενός μαθητή του Χουίνενγκ. [29]

Τέλος, σε αντίθεση με το σχήμα του Daoxuan για «πάνω από 180 χρόνια», [4] η Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας αναφέρει ότι ο Bodhidharma πέθανε σε ηλικία 150 ετών. Στη συνέχεια θάφτηκε στο όρος Xiong'er (熊耳山) στα δυτικά του Luoyang. Ωστόσο, τρία χρόνια μετά την ταφή, στα Όρη Παμίρ , ο Σονγκ Γιουν (宋雲) - ένας αξιωματούχος ενός από τα μεταγενέστερα βασίλεια των Γουέι - συνάντησε τον Μποντιντάρμα, ο οποίος ισχυρίστηκε ότι επέστρεφε στην Ινδία και κρατούσε ένα μόνο σανδάλι. Ο Μποντιντάρμα προέβλεψε τον θάνατο του ηγεμόνα του Σονγκ Γιουν, μια πρόβλεψη που επιβεβαιώθηκε με την επιστροφή του τελευταίου. Ο τάφος του Μποντιντάρμα άνοιξε τότε και βρέθηκε μόνο ένα σανδάλι μέσα.

Σύμφωνα με την Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας , ο Μποντιντάρμα εγκατέλειψε την αυλή του Λιάνγκ το 527 και μετακόμισε στο Όρος Σονγκ κοντά στο Λουογιάνγκ και τη Μονή Σαολίν, όπου «αντιμετώπισε έναν τοίχο για εννέα χρόνια, χωρίς να μιλούσε για όλη την ώρα», [ 30] Η ημερομηνία θανάτου μπορεί να ήταν όχι νωρίτερα από το 536. Επιπλέον, η συνάντησή του με τον αξιωματούχο του Γουέι δείχνει ημερομηνία θανάτου το αργότερο το 554, τρία χρόνια πριν από την πτώση του Δυτικού Γουέι .

Καταγραφή των διδασκόντων και των μαθητών της Λάκας

Το Αρχείο των Δασκάλων και των Σπουδαστών της Λάκα , το οποίο σώζεται τόσο στην κινεζική όσο και στη θιβετιανή μετάφραση (αν και η σωζόμενη θιβετιανή μετάφραση είναι προφανώς παλαιότερης προέλευσης από τη σωζόμενη κινεζική έκδοση), αναφέρει ότι ο Μποντιντάρμα δεν είναι ο πρώτος πρόγονος του Ζεν, αλλά αντί το δεύτερο. Αυτό το κείμενο αντίθετα ισχυρίζεται ότι ο Guṇabhadra , ο μεταφραστής της Laṅkāvatāra Sūtra , είναι ο πρώτος πρόγονος της καταγωγής. Αναφέρει επίσης ότι ο Bodhidharma ήταν μαθητής του. Η μετάφραση στα Θιβέτ υπολογίζεται ότι έγινε στα τέλη του όγδοου ή στις αρχές του ένατου αιώνα, υποδεικνύοντας ότι το πρωτότυπο κινεζικό κείμενο γράφτηκε κάποια στιγμή πριν από αυτό. [31]

Daoyuan – Μετάδοση της Λάμπας

Μετά την Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας , η μόνη χρονολογημένη προσθήκη στη βιογραφία του Μποντιντάρμα βρίσκεται στα αρχεία Jingde της Μετάδοσης της Λάμπας (景德傳燈錄Jĭngdé chuándēng lù , έκδοση 1004 CE ), από τον Daoyuan στην οποία αναφέρεται ότι το αρχικό όνομα του Bodhidharma ήταν Bodhitāra, αλλά άλλαξε από τον αφέντη του Prajñātāra. [32] Την ίδια αφήγηση δίνει το ομότιτλο έργο του Ιάπωνα δασκάλου Keizan του 13ου αιώνα. [33]

Λαϊκές παραδόσεις

Υπάρχουν επίσης αρκετές σύγχρονες λαϊκές παραδόσεις σχετικά με την προέλευση του Μποντιντάρμα. Μια ινδική παράδοση θεωρεί ότι ο Bodhidharma είναι ο τρίτος γιος ενός βασιλιά Pallava από το Kanchipuram . [12] [σημείωση 3] Αυτό είναι σύμφωνο με τις παραδόσεις της Νοτιοανατολικής Ασίας που περιγράφουν επίσης τον Μποντιντάρμα ως πρώην πρίγκιπα Ταμίλ της Νότιας Ινδίας που είχε αφυπνίσει την κουνταλίνι του και είχε αποκηρύξει τη βασιλική ζωή για να γίνει μοναχός. [14] Η εκδοχή του Θιβέτ τον χαρακτηρίζει παρομοίως ως μελαχρινό σίντα από τη Νότια Ινδία. [15] Αντίθετα, η ιαπωνική παράδοση θεωρεί γενικά τον Μποντιντάρμα ως Πέρση . [ιστός 1]

Θρύλοι για τον Μποντιντάρμα

Αρκετές ιστορίες για τον Μποντιντάρμα έχουν γίνει δημοφιλείς θρύλοι, οι οποίοι εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται στην παράδοση του Ch'an, του Seon και του Zen.

Συνάντηση με τον αυτοκράτορα Wu of Liang

Η Ανθολογία της Πατριαρχικής Αίθουσας λέει ότι το 527, ο Μποντιντάρμα επισκέφτηκε τον Αυτοκράτορα Γου του Λιάνγκ , ένθερμο προστάτη του Βουδισμού:

Αυτοκράτορας Wu: "Πόση καρμική αξία έχω κερδίσει για τη χειροτονία βουδιστών μοναχών, την οικοδόμηση μοναστηριών, την αντιγραφή σούτρας και την ανάθεση εικόνων του Βούδα;"
Bodhidharma: "Καμία. Οι καλές πράξεις που γίνονται με εγκόσμιες προθέσεις φέρνουν καλό κάρμα, αλλά καμία αξία."
Αυτοκράτορας Wu: "Λοιπόν ποια είναι η υψηλότερη έννοια της ευγενούς αλήθειας ;"
Μποντιντάρμα: «Δεν υπάρχει ευγενής αλήθεια, υπάρχει μόνο κενό».
Αυτοκράτορας Γου: "Τότε, ποιος στέκεται μπροστά μου;"
Μποντιντάρμα: «Δεν ξέρω, Μεγαλειότατε». [34]

Αυτή η συνάντηση συμπεριλήφθηκε ως το πρώτο kōan του Blue Cliff Record .

Εννέα χρόνια παρατήρησης τοίχων

Ο Dazu Huike προσφέρει το χέρι του στον Bodhidharma. Πίνακας με μελάνι του Sesshū Tōyō

Αποτυγχάνοντας να κάνει μια ευνοϊκή εντύπωση στη Νότια Κίνα , ο Μποντιντάρμα λέγεται ότι ταξίδεψε στο μοναστήρι Σαολίν. Αφού είτε του απαγόρευσαν την είσοδο είτε τον εκτίναξαν μετά από σύντομο χρονικό διάστημα, έζησε σε μια κοντινή σπηλιά, όπου «αντιμετωπίζει έναν τοίχο για εννέα χρόνια, χωρίς να μιλάει για όλη την ώρα». [30]

Η βιογραφική παράδοση είναι γεμάτη από απόκρυφες ιστορίες για τη ζωή και τις συνθήκες του Μποντιντάρμα. Σε μια εκδοχή της ιστορίας, λέγεται ότι αποκοιμήθηκε επτά χρόνια μετά τα εννέα χρόνια του βλέμματος στον τοίχο. Θυμωμένος με τον εαυτό του, έκοψε τα βλέφαρά του για να μην ξανασυμβεί. [35] Σύμφωνα με τον μύθο, καθώς τα βλέφαρά του χτυπούσαν στο πάτωμα, τα πρώτα φυτά τσαγιού φύτρωσαν και στη συνέχεια το τσάι θα παρείχε ένα διεγερτικό για να βοηθήσει να κρατηθούν οι μαθητές του Τσαν ξύπνιοι κατά τη διάρκεια του ζαζέν . [36]

Η πιο δημοφιλής αφήγηση αναφέρεται ότι ο Μποντιντάρμα έγινε δεκτός στο ναό Σαολίν μετά από εννέα χρόνια στη σπηλιά και δίδαξε εκεί για κάποιο διάστημα. Ωστόσο, άλλες εκδοχές αναφέρουν ότι «έφυγε από τη ζωή, καθισμένος όρθιος». [30] ή ότι εξαφανίστηκε, αφήνοντας πίσω το Yijin Jing . [37] ή ότι τα πόδια του ατροφήθηκαν μετά από εννέα χρόνια καθίσματος, [38] γι' αυτό οι κούκλες Daruma δεν έχουν πόδια.

Ο Huike του κόβει το χέρι

Σε έναν μύθο, ο Μποντιντάρμα αρνήθηκε να συνεχίσει να διδάσκει έως ότου ο επίδοξος μαθητής του, ο Ντάζου Χουίκε , ο οποίος αγρυπνούσε για εβδομάδες στο βαθύ χιόνι έξω από το μοναστήρι, έκοψε το αριστερό του χέρι για να δείξει ειλικρίνεια. [35] [σημείωση 6]

Μετάδοση

Δέρμα, σάρκα, οστά, μυελός

Η Jingde Records of the Transmission of the Lamp (景德传灯录) του Daoyuan, που παρουσιάστηκε στον αυτοκράτορα το 1004, αναφέρει ότι ο Bodhidharma ήθελε να επιστρέψει στην Ινδία και κάλεσε μαζί τους μαθητές του:

Ο Μποντιντάρμα ρώτησε: «Μπορεί ο καθένας σας να πει κάτι για να δείξει την κατανόησή του;»
Ο Ντάο Φου προχώρησε και είπε: "Δεν δεσμεύεται από λέξεις και φράσεις, ούτε είναι ξεχωριστό από λέξεις και φράσεις. Αυτή είναι η λειτουργία του Τάο."
Bodhidharma: "Έχεις φτάσει στο δέρμα μου."
Η μοναχή Ζονγκ Τσι [σημ. 7] [σημ. 8] ανέβηκε και είπε: "Είναι σαν μια ένδοξη ματιά στο βασίλειο του Ακσόμπια Βούδα. Αν το δει κανείς μια φορά, δεν χρειάζεται να το ξαναδεί."
Bodhidharma; «Έχεις αποκτήσει τη σάρκα μου».
Ο Ντάο Γιου είπε, "Τα τέσσερα στοιχεία είναι όλα άδεια. Τα πέντε σκάντα ​​είναι χωρίς πραγματική ύπαρξη. Ούτε ένα ντάρμα δεν μπορεί να συλληφθεί."
Μποντιντάρμα: "Έχεις φτάσει στα οστά μου."
Τελικά, ο Huike βγήκε, έσκυψε βαθιά σιωπηλός και σηκώθηκε όρθιος.
Ο Μποντιντάρμα είπε: «Έχεις φτάσει στο μυελό μου». [41]

Ο Μποντιντάρμα παρέδωσε τη συμβολική ρόμπα και το μπολ της διαδοχής του Ντάρμα στον Ντάζου Χουίκε και, σύμφωνα με ορισμένα κείμενα, ένα αντίγραφο της Σούτρας Λακαβατάρα . [42] Στη συνέχεια, ο Μποντιντάρμα είτε επέστρεψε στην Ινδία είτε πέθανε.

Μποντιντάρμα στο Σαολίν

Αγαλματίδιο της δυναστείας Qing (1644 - 1911) του Bodhidharma. 19ος αιώνας.

Μερικοί κινεζικοί μύθοι και θρύλοι περιγράφουν τον Μποντιντάρμα ως διαταραγμένο από την κακή φυσική κατάσταση των μοναχών Σαολίν, [43] και μετά τους έδωσε οδηγίες σε τεχνικές για τη διατήρηση της φυσικής τους κατάστασης καθώς και τη διδασκαλία του διαλογισμού. [43] Λέγεται ότι έχει διδάξει μια σειρά από εξωτερικές ασκήσεις που ονομάζονται Δεκαοκτώ Χέρια Άρχατ [43] και μια εσωτερική πρακτική που ονομάζεται Κλασική Μεταμόρφωση του Σινιού. [44] Επιπλέον, μετά την αναχώρησή του από το ναό, δύο χειρόγραφα του Bodhidharma λέγεται ότι ανακαλύφθηκαν μέσα στο ναό: το Yijin Jing και το Xisui Jing . Αντίγραφα και μεταφράσεις του Yijin Jing σώζονται μέχρι τις μέρες μας. οΟ Xisui Jing έχει χαθεί. [45]

Ταξίδια στη Νοτιοανατολική Ασία

Χρώμα του Μποντιντάρμα στο Κάστρο Χιμέτζι .

Σύμφωνα με τη λαογραφία της Νοτιοανατολικής Ασίας , ο Bodhidharma ταξίδεψε από την Jambudvipa δια θαλάσσης στο Palembang της Ινδονησίας . Περνώντας από τη Σουμάτρα , την Ιάβα , το Μπαλί και τη Μαλαισία , εισήλθε τελικά στην Κίνα μέσω του Nanyue . Στα ταξίδια του στην περιοχή, ο Μποντιντάρμα λέγεται ότι μετέδωσε τις γνώσεις του για το δόγμα Μαχαγιάνα και τις πολεμικές τέχνες. Ο μύθος της Μαλαισίας υποστηρίζει ότι εισήγαγε μορφές στο silat . [46]

Η παράδοση του Vajrayana συνδέει τον Μποντιντάρμα με τον Νότιο Ινδό μοναχό Dampa Sangye του 11ου αιώνα, ο οποίος ταξίδεψε εκτενώς στο Θιβέτ και την Κίνα διαδίδοντας ταντρικές διδασκαλίες. [47]

Εμφάνιση μετά τον θάνατό του

Τρία χρόνια μετά τον θάνατο του Μποντιντάρμα, ο πρέσβης Σονγκ Γιουν του βόρειου Γουέι λέγεται ότι τον είδε να περπατά κρατώντας ένα παπούτσι στα βουνά Παμίρ. Ο Σονγκ ρώτησε τον Μποντιντάρμα πού πήγαινε, στην οποία ο Μποντιντάρμα απάντησε «πάω σπίτι». Όταν ρωτήθηκε γιατί κρατούσε το παπούτσι του, ο Μποντιντάρμα απάντησε "Θα το μάθετε όταν φτάσετε στο μοναστήρι Σαολίν. Μην αναφέρετε ότι με είδατε αλλιώς θα συναντήσετε καταστροφή". Αφού έφτασε στο παλάτι, ο Σονγκ είπε στον αυτοκράτορα ότι συνάντησε τον Μποντιντάρμα στο δρόμο. Ο αυτοκράτορας είπε ότι ο Μποντιντάρμα ήταν ήδη νεκρός και θαμμένος και είχε συλλάβει τον Σονγκ επειδή είπε ψέματα. Στο μοναστήρι Σαολίν, οι μοναχοί τους ενημέρωσαν ότι ο Μποντιντάρμα ήταν νεκρός και ότι είχε ταφεί σε ένα λόφο πίσω από το ναό. Ο τάφος εκτάφηκε και βρέθηκε ότι περιείχε ένα μόνο παπούτσι. Τότε οι μοναχοί είπαν «Ο Δάσκαλος γύρισε σπίτι» και προσκύνησαν τρεις φορές: «Εννέα χρόνια είχε μείνει και κανείς δεν τον γνώριζε· κρατώντας ένα παπούτσι στο χέρι πήγε σπίτι ήσυχα.

Πρακτική και διδασκαλία

Το Bodhidharma θεωρείται παραδοσιακά ότι εισάγει την πρακτική dhyana στην Κίνα.

Δείχνοντας απευθείας το μυαλό κάποιου

Ένα από τα θεμελιώδη κείμενα του Τσαν που αποδίδονται στον Μποντιντάρμα είναι μια στροφή τεσσάρων γραμμών της οποίας οι δύο πρώτοι στίχοι απηχούν την περιφρόνηση της Laṅkāvatāra Sūtra για τις λέξεις και της οποίας οι δύο δεύτεροι στίχοι τονίζουν τη σημασία της ενόρασης της πραγματικότητας που επιτυγχάνεται μέσω της «αυτοπραγμάτωσης»:

Μια ειδική μετάδοση εκτός των γραφών
Δεν βασίζεται σε λέξεις και γράμματα.
Δίνοντας κατευθείαν στο μυαλό [κάποιου]
επιτρέπει σε κάποιον να δει τη [δική του αληθινή] φύση και [επομένως] να αποκτήσει τη Βούδα. [49]

Η στροφή, στην πραγματικότητα, δεν είναι του Μποντιντάρμα, αλλά μάλλον χρονολογείται στο έτος 1108. [50]

Παρατήρηση τοίχων

Ένα πορσελάνινο αγαλματίδιο Dehua του Bodhidharma από την ύστερη δυναστεία Ming , 17ος αιώνας

Ο Tanlin, στον πρόλογο των Two Entrances and Four Acts , και ο Daoxuan, στις Περαιτέρω Βιογραφίες των Επιφανών Μοναχών , αναφέρουν μια πρακτική του Bodhidharma που ονομαζόταν «κοιτάζοντας τον τοίχο» (壁觀bìguān ). Τόσο το Tanlin [σημείωση 9] όσο και το Daoxuan [ιστός 5] συσχετίζουν αυτήν την «παρατήρηση του τοίχου» με το «ήρεμο [το] μυαλό» [24] ( Κινέζικα :安心; pinyin : ānxīn ).

Στις Δύο Είσοδοι και τις Τέσσερις Πράξεις , που παραδοσιακά αποδίδονται στον Μποντιντάρμα, ο όρος «κοιτάζοντας τον τοίχο» δίνεται ως εξής:

Όσοι γυρίζουν από την αυταπάτη πίσω στην πραγματικότητα, που διαλογίζονται τους τοίχους , την απουσία του εαυτού και του άλλου, την ενότητα του θνητού και του σοφού, και που μένουν ασυγκίνητοι ακόμη και από τις γραφές, βρίσκονται σε πλήρη και άρρητη συμφωνία με τη λογική.» [52] [σημ. 10]

Ο Daoxuan δηλώνει, "Τα πλεονεκτήματα της παρακολούθησης των τοίχων Mahāyāna είναι τα υψηλότερα". [53]

Αυτές είναι οι πρώτες αναφορές στην ιστορική καταγραφή αυτού που μπορεί να είναι ένας τύπος διαλογισμού που αποδίδεται στον Μποντιντάρμα.

Το ποιο ακριβώς είδος πρακτικής ήταν η «παρατήρηση του τοίχου» του Μποντιντάρμα παραμένει αβέβαιο. Σχεδόν όλες οι αναφορές τον αντιμετωπίζουν είτε ως μια απροσδιόριστη ποικιλία διαλογισμού, ως Daoxuan και Dumoulin, [53] είτε ως μια ποικιλία καθιστού διαλογισμού παρόμοιο με το zazen ( Κινέζικα :坐禪; pinyin : zuòchán ) που αργότερα έγινε καθοριστικό χαρακτηριστικό του Τσαν . Η τελευταία ερμηνεία είναι ιδιαίτερα κοινή μεταξύ εκείνων που εργάζονται από τη σκοπιά του Τσαν. [ιστός 6] [ιστός 7]

Υπήρξαν, ωστόσο, ερμηνείες του «wall-gazing» ως μη διαλογιστικού φαινομένου. [σημείωση 11]

Η Σούτρα Laṅkāvatāra

Bodhidharma ( Κινέζικα : 達磨; Hiragana : だるま; Romaji : Daruma ), ζωγραφισμένο από τον Miyamoto Musashi , καλλιτέχνη ξιφομάχου και φιλόσοφο κοντά στον Takuan Soho μοναχό της αίρεσης Rinzai (συνδεδεμένος με την κάστα των σαμουράι που βρέθηκε η 2η από την τριάρχη Patriarch).

Υπάρχουν πρώιμα κείμενα που συνδέουν ρητά τον Μποντιντάρμα με τη Σούτρα Laṅkāvatāra . Ο Daoxuan, για παράδειγμα, σε μια όψιμη αναδρομή της βιογραφίας του για τον διάδοχο του Bodhidharma, Huike , έχει τη σούτρα ως βασικό και σημαντικό στοιχείο των διδασκαλιών που πέρασε ο Bodhidharma:

Στην αρχή ο Δάσκαλος Ντιάνα Μποντιντάρμα πήρε το Laṅkā Sūtra με τέσσερα ρολά , το παρέδωσε στον Huike και είπε: «Όταν εξετάζω τη γη της Κίνας, είναι ξεκάθαρο ότι υπάρχει μόνο αυτή η σούτρα. θα μπορέσεις να διασχίσεις τον κόσμο». [39]

Ένα άλλο πρώιμο κείμενο, το " Αρχείο των Διδασκάλων και των Μαθητών της Laṅkāvatāra Sūtra " ( Κινέζικα :楞伽師資記; pinyin : Léngqié Shīzī Jì ) του Jingjue (淨覺; 683–750), αναφέρει επίσης σε σχέση με αυτό το κείμενο Bodhid. Ο λογαριασμός του Jingjue αναφέρει επίσης ρητά τον "καθιστό διαλογισμό" ή το zazen: [web 8]

Για όλους εκείνους που κάθονταν σε διαλογισμό, ο Δάσκαλος Μπόντι [ντάρμα] πρόσφερε επίσης εκθέσεις των κύριων μερών της Σούτρας Laṅkāvatāra , οι οποίες συλλέγονται σε έναν τόμο δώδεκα ή δεκατριών σελίδων […] που φέρουν τον τίτλο «Διδασκαλία του [Μπόντι-] Ντάρμα». [8]

Σε άλλα πρώιμα κείμενα, η σχολή που αργότερα θα γίνει γνωστή ως Βουδισμός Τσαν αναφέρεται μερικές φορές ως «σχολή Laṅkāvatāra» (楞伽宗Léngqié zōng ). [55]

Η Laṅkāvatāra Sūtra , ένα από τα Μαχαγιάνα σούτρα , είναι ένα εξαιρετικά «δύσκολο και σκοτεινό» κείμενο [56] του οποίου η βασική ώθηση είναι να τονίσει «την εσωτερική φώτιση που καταργεί κάθε δυαδικότητα και υψώνεται πάνω από όλες τις διακρίσεις». [57] Είναι ένα από τα πρώτα και πιο σημαντικά κείμενα για την Yogācāra της Ανατολικής Ασίας . [58]

Μία από τις επαναλαμβανόμενες τονίσεις στη Σούτρα Laṅkāvatāra είναι η έλλειψη εμπιστοσύνης στις λέξεις για την αποτελεσματική έκφραση της πραγματικότητας:

Αν, Μαχαμάτι, λες ότι λόγω της πραγματικότητας των λέξεων τα αντικείμενα είναι, αυτή η συζήτηση στερείται νοήματος. Οι λέξεις δεν είναι γνωστές σε όλες τις χώρες του Βούδα. Οι λέξεις, Μαχαμάτι, είναι ένα τεχνητό δημιούργημα. Σε ορισμένες χώρες του Βούδα, οι ιδέες υποδεικνύονται με το κοίταγμα σταθερό, σε άλλες με χειρονομίες, σε άλλες με συνοφρυώματα, με κίνηση των ματιών, με γέλιο, με χασμουρητό, ή με το καθάρισμα του λαιμού, ή με την ανάμνηση, ή με τρέμουλο. [59]

Σε αντίθεση με την αναποτελεσματικότητα των λέξεων, η σούτρα τονίζει τη σημασία της «αυτοπραγμάτωσης» που «επιτυγχάνεται με την ευγενή σοφία» [60] και συμβαίνει «όταν κάποιος έχει μια διορατικότητα της πραγματικότητας όπως είναι»: [61] «Η αλήθεια είναι η κατάσταση της αυτοπραγμάτωσης και είναι πέρα ​​από κατηγορίες διακρίσεων». [62] Η σούτρα συνεχίζει να σκιαγραφεί τα τελικά αποτελέσματα μιας εμπειρίας αυτοπραγμάτωσης:

μποντισάτβα ] θα κατανοήσει πλήρως την ευγενή αλήθεια της αυτοπραγμάτωσης, θα γίνει τέλειος κύριος του νου του, θα συμπεριφέρεται χωρίς προσπάθεια, θα είναι σαν ένα διαμάντι που αντικατοπτρίζει μια ποικιλία χρωμάτων, θα είναι σε θέση να υποθέσει σώμα μεταμόρφωσης, θα μπορέσει να εισέλθει στο λεπτό μυαλό όλων των όντων και, λόγω της σταθερής του πίστης στην αλήθεια του Νου μόνο, θα εδραιωθεί σταδιακά στα στάδια της Βούδας. [63]

Καταγωγή

Κατασκευή γενεαλογιών

Η ιδέα μιας πατριαρχικής καταγωγής στο Ch'an χρονολογείται από τον επιτάφιο για τον Faru (法如), έναν μαθητή του 5ου πατριάρχη Hongren (弘忍). Στο Μακρύ κύλινδρο της Πραγματείας για τις δύο εισόδους και τις τέσσερις πρακτικές και τις συνεχιζόμενες βιογραφίες επιφανών μοναχών , οι Daoyu και Dazu Huike είναι οι μόνοι ρητά προσδιορισμένοι μαθητές του Bodhidharma. Ο επιτάφιος δίνει μια γραμμή καταγωγής που προσδιορίζει τον Μποντιντάρμα ως τον πρώτο πατριάρχη. [64] [65]

Τον 6ο αιώνα συγκεντρώθηκαν βιογραφίες διάσημων μοναχών. Από αυτό το είδος αναπτύχθηκε η τυπική γενεαλογία των Τσαν:

Αυτές οι διάσημες βιογραφίες δεν ήταν θρησκευτικές. Τα βιογραφικά έργα του Ch'an, ωστόσο, στόχευαν να καθιερώσουν το Ch'an ως μια νόμιμη σχολή του βουδισμού που ανιχνεύεται στην ινδική καταγωγή του, και ταυτόχρονα υποστήριζαν μια συγκεκριμένη μορφή του Ch'an. Η ιστορική ακρίβεια ήταν ελάχιστη ανησυχία για τους μεταγλωττιστές. παλιοί θρύλοι επαναλήφθηκαν, νέες ιστορίες εφευρέθηκαν και επαναλήφθηκαν μέχρι που έγιναν και αυτοί θρύλοι. [66]

Η DT Suzuki υποστηρίζει ότι η αύξηση της δημοτικότητας του Τσαν κατά τον 7ο και 8ο αιώνα προσέλκυσε κριτική ότι «δεν είχε εξουσιοδοτημένα αρχεία για την άμεση μετάδοσή του από τον ιδρυτή του Βουδισμού» και ότι οι ιστορικοί του Τσαν έκαναν τον Μποντιντάρμα τον 28ο πατριάρχη του Βουδισμού ως απάντηση σε τέτοιες επιθέσεις. [67]

Έξι πατριάρχες

Οι παλαιότερες γενεαλογίες περιέγραψαν τη γενεαλογία από τον Μποντιντάρμα μέχρι την 5η έως την 7η γενιά των πατριαρχών. Είναι γνωστά διάφορα αρχεία διαφορετικών συγγραφέων, τα οποία δίνουν μια παραλλαγή των γραμμών μετάδοσης:

Οι συνεχείς βιογραφίες των επιφανών μοναχών
Xù gāosēng zhuàn 續高僧傳
Daoxuan 道宣
(596–667)
Το αρχείο της μετάδοσης του Ντάρμα-Κόσμημα
Chuán fǎbǎo jì 傳法寶記
Dù Fěi 杜胐
Ιστορία των Δασκάλων και των Μαθητών της Laṅkāvatāra-Sūtra
Léngqié shīzī jì 楞伽師資紀記
Jìngjué 淨覺
(περίπου 683 – περίπου 650)
Xiǎnzōngjì显宗记 του Shénhuì 神会
1 Μποντιντάρμα Μποντιντάρμα Μποντιντάρμα Μποντιντάρμα
2 Huìkě 慧可 (487? – 593) Dàoyù 道育 Dàoyù 道育 Dàoyù 道育
Huìkě 慧可 (487? – 593) Huìkě 慧可 (487? – 593) Huìkě 慧可 (487? – 593)
3 Sēngcàn 僧璨 (d.606) Sēngcàn 僧璨 (d.606) Sēngcàn 僧璨 (d.606) Sēngcàn 僧璨 (d.606)
4 Dàoxìn 道信 (580–651) Dàoxìn 道信 (580–651) Dàoxìn 道信 (580–651) Dàoxìn 道信 (580–651)
5 Hóngrěn弘忍 (601–674) Hóngrěn弘忍 (601–674) Hóngrěn弘忍 (601–674) Hóngrěn弘忍 (601–674)
6 - Fǎrú 法如 (638–689) Shénxiù 神秀 (606? – 706) Huìnéng慧能 (638–713)
Shénxiù 神秀 (606? – 706) Xuánzé 玄賾
7 Xuánjué 玄覺 (665–713)

Συνεχής καταγωγή από τον Γκαουτάμα Βούδα

Τελικά αυτές οι περιγραφές της γενεαλογίας εξελίχθηκαν σε μια συνεχή γενεαλογία από τον Βούδα Σακιαμούνι στον Μποντιντάρμα. Η ιδέα μιας γραμμής καταγωγής από τον Βούδα Śākyamuni είναι η βάση για τη χαρακτηριστική γενεαλογική παράδοση του Βουδισμού Τσαν.

Σύμφωνα με το Άσμα του Διαφωτισμού (證道歌Zhèngdào gē ) του Yongjia Xuanjue , [68] ένας από τους κύριους μαθητές του Huìnéng , ήταν ο Bodhidharma, ο 28ος Πατριάρχης του Βουδισμού σε μια γραμμή καταγωγής από τον Gautama Buddhapayak :

Ο Mahakashyapa ήταν ο πρώτος, που ηγήθηκε της γραμμής μετάδοσης.
Είκοσι οκτώ Πατέρες τον ακολούθησαν στη Δύση.
Στη συνέχεια, η Λάμπα μεταφέρθηκε πάνω από τη θάλασσα σε αυτή τη χώρα.
Και ο Μποντιντάρμα έγινε ο Πρώτος Πατέρας εδώ
Ο μανδύας Του, όπως όλοι γνωρίζουμε, πέρασε πάνω από έξι Πατέρες,
και από αυτούς ήρθαν πολλά μυαλά να δουν το Φως. [69]

Η Μετάδοση του Φωτός δίνει 28 πατριάρχες σε αυτή τη μετάδοση: [33] [70]

σανσκριτική κινέζικα Βιετναμέζικο Ιαπωνικά κορεάτης
1 Mahākāśyapa 摩訶迦葉 / Móhējiāyè Ma-Ha-Ca-Diếp Makakashō 마하가섭 / Mahagasŏp
2 Άνάντα 阿難陀 (阿難) / Ānántuó (Ānán) A-Nan-Đà (A-Nan) Ananda (Ανάν) 아난다 (아난) / Ananda (Ανάν)
3 Śānavāsa 商那和修 / Shāngnàhéxiū Thương-Na-Hòa-Tu Shōnawashu 상나화수 / Sangnahwasu
4 Upagupta 優婆掬多 / Yōupójúduō Ưu-Ba-Cúc-Đa Ουμπακικούτα 우바국다 / Upakukta
5 Δρτάκα 提多迦 / Dīduōjiā Đề-Đa-Ca Νταϊτάκα 제다가 / Chedaga
6 Miccaka 彌遮迦 / Mízhējiā Di-Dá-Ca Mishaka 미차가 / Michaga
7 Βασουμίτρα 婆須密 (婆須密多) / Póxūmì (Póxūmìduō) Bà-Tu-Mật (Bà-Tu-Mật-Đa) Μπασουμίτσου (Bashumitta) 바수밀다 / Pasumilta
8 Μπουντανάντι 浮陀難提 / Fútuónándī Phật-Đà-Nan-Đề Μπουνταντάι 불타난제 / Pŭltananje
9 Βουδαμήτρα 浮陀密多 / Fútuómìduō Phục-Đà-Mật-Đa Buddamitta 복태밀다 / Puktaemilda
10 Pārśva 波栗濕縛 / 婆栗濕婆 (脅尊者) / Bōlìshīfú / Pólìshīpó (Xiézūnzhě) Ba-Lật-Thấp-Phược / Bà-Lật-Thấp-Bà (Hiếp-Tôn-Giả) Barishiba (Kyōsonja) 파률습박 (협존자) / P'ayulsŭppak (Hyŏpjonje)
11 Punyayaśas 富那夜奢 / Fùnàyèshē Phú-Na-Dạ-Xa Φουναγιάσα 부나야사 / Punayasa
12 Ānabodhi / Aśvaghoṣa 阿那菩提 (馬鳴) / Ānàpútí (Mǎmíng) A-Na-Bồ-Đề (Mã-Minh) Anabotei (Memyō) 아슈바고샤 (마명) / Asyupakosya (Mamyŏng)
13 Καπιμάλα 迦毘摩羅 / Jiāpímóluó Ca-Tỳ-Ma-La Kabimora (Kabimara) 가비마라 / Kabimara
14 Ναγκαρτζούνα 那伽閼剌樹那 (龍樹) / Nàqiéèlàshùnà (Lóngshù) Na-Già-Át-Lạt-Thụ-Na (Long-Thọ) Nagaarajuna (Ryūju) 나가알랄수나 (용수) / Nakaallalsuna (Yongsu)
15 Āryadeva / Kānadeva 迦那提婆 / Jiānàtípó Ca-Na-Đề-Bà Καναδάιμπα 가나제바 / Kanajeba
16 Rāhulata 羅睺羅多 / Luóhóuluóduō La-Hầu-La-Đa Ραγοράτα 라후라다 / Rahurada
17 Sanghānandi 僧伽難提 / Sēngqiénántí Tăng-Già-Nan-Đề Sōgyanandai 승가난제 / Sŭngsananje
18 Sanghayaśas 僧伽舍多 / Sēngqiéshèduō Tăng-Già-Da-Xá Sōgyayasha 가야사다 / Kayasada
19 Κουμαράτα 鳩摩羅多 / Jiūmóluóduō Cưu-Ma-La-Đa Kumorata (Kumarata) 구마라다 / Kumarada
20 Śayata / Jayata 闍夜多 / Shéyèduō Xà-Dạ-Đa Shayata 사야다 / Sayada
21 Vasubandhu 婆修盤頭 (世親) / Póxiūpántóu (Shìqīn) Bà-Tu-Bàn-Đầu (Thế-Thân) Bashubanzu (Sejin) 바수반두 (세친) / Pasubandu (Sechin)
22 Μανορχίτα 摩拏羅 / Mónáluó Ma-Noa-La Μανούρα 마나라 / Manara
23 Haklenayaśas 鶴勒那 (鶴勒那夜奢) / Hèlènà (Hèlènàyèzhě) Hạc-Lặc-Na Kakurokuna (Kakurokunayasha) 학륵나 / Haklŭkna
24 Simhabodhi 師子菩提 / Shīzǐpútí Sư-Tử-Bồ-Đề / Sư-Tử-Trí Shishibodai 사자 / Saja
25 Βασιάσιτα 婆舍斯多 / Póshèsīduō Bà-Xá-Tư-Đa Bashashita 바사사다 / Pasasada
26 Πουνιαμίτρα 不如密多 / Bùrúmìduō Bất-Như-Mật-Đa Funyomitta 불여밀다 / Punyŏmilta
27 Prajñātāra 般若多羅 / Bōrěduōluó Bát-Nhã-Đa-La Hannyatara 반야다라 / Panyadara
28 Ντάρμα / Μποντιντάρμα Ta Mo /菩提達磨 / Pútídámó Đạt-Ma / Bồ-Đề-Đạt-Ma Daruma / Bodaidaruma Tal Ma / 보리달마 / Poridalma

Σύγχρονη υποτροφία

Ο Μποντιντάρμα έχει αποτελέσει αντικείμενο κριτικής επιστημονικής έρευνας, η οποία έχει ρίξει νέο φως στις παραδοσιακές ιστορίες για τον Μποντιντάρμα.

Η βιογραφία ως αγιογραφική διαδικασία

Σύμφωνα με τον John McRae, ο Μποντιντάρμα αποτέλεσε αντικείμενο μιας αγιογραφικής διαδικασίας που εξυπηρετούσε τις ανάγκες του Βουδισμού του Τσαν. Σύμφωνα με τον ίδιο, δεν είναι δυνατό να γραφτεί μια ακριβής βιογραφία του Bodhidharma:

Είναι τελικά αδύνατο να ανακατασκευαστεί οποιαδήποτε πρωτότυπη ή ακριβής βιογραφία του ανθρώπου του οποίου η ζωή χρησιμεύει ως το αρχικό ίχνος της αγιογραφίας του – όπου «ίχνος» είναι ένας όρος από τον Jacques Derrida που σημαίνει την απαρχή αρχή ενός φαινομένου, τη φανταστική αλλά πάντα διανοητικά ανέφικτη προέλευση . Ως εκ τούτου, οποιαδήποτε τέτοια προσπάθεια από σύγχρονους βιογράφους να ανασυνθέσουν μια οριστική αφήγηση της ζωής του Μποντιντάρμα είναι καταδικασμένη σε αποτυχία και δυνητικά δεν διαφέρει σε πρόθεση από τις αγιογραφικές προσπάθειες των προμοντέρνων συγγραφέων. [71]

Η άποψη του McRae συμφωνεί με την άποψη του Yanagida: "Ο Yanagida αποδίδει μεγάλη ιστορική αξία στη μαρτυρία του μαθητή Tanlin, αλλά ταυτόχρονα αναγνωρίζει την παρουσία "πολλών παζλ στη βιογραφία του Bodhidharma". Δεδομένης της παρούσας κατάστασης των πηγών, θεωρεί είναι αδύνατο να συνταχθεί μια αξιόπιστη περιγραφή της ζωής του Μποντιντάρμα [8]

Αρκετοί μελετητές έχουν προτείνει ότι η σύνθεση της εικόνας του Μποντιντάρμα εξαρτιόταν από τον συνδυασμό υποτιθέμενων ιστορικών πληροφοριών για διάφορα ιστορικά πρόσωπα για αρκετούς αιώνες. [72] Ο Μποντιντάρμα ως ιστορικό πρόσωπο μπορεί να μην υπήρξε ποτέ στην πραγματικότητα. [73]

Καταγωγή και τόπος γέννησης

Ο Dumoulin σχολιάζει τις τρεις κύριες πηγές. Η περσική κληρονομιά είναι αμφίβολη, σύμφωνα με τον Dumoulin: "Στην περιγραφή του ναού Lo-yang , ο Bodhidharma ονομάζεται Πέρσης. Δεδομένης της ασάφειας των γεωγραφικών αναφορών στα γραπτά αυτής της περιόδου, μια τέτοια δήλωση δεν πρέπει να ληφθεί πολύ σοβαρά υπόψη." [74] Ο Ντυμουλέν θεωρεί ότι η αφήγηση του Τανλίν για τον Μποντιντάρμα ως «ο τρίτος γιος ενός μεγάλου βασιλιά Μπράχμαν» είναι μεταγενέστερη προσθήκη, και βρίσκει την ακριβή έννοια του «απόθεμα Μπράχμαν της Νότιας Ινδίας» ασαφή: «Και όταν ο Νταοξουάν μιλάει για καταγωγή από τη Νότια Ινδία Απόθεμα Brahman, δεν είναι ξεκάθαρο αν αναφέρεται σε ρίζες στην αρχοντιά ή στην Ινδία γενικά ως τη γη των Μπράχμαν». [75]

Αυτές οι κινεζικές πηγές προσφέρονται να κάνουν συμπεράσματα σχετικά με την προέλευση του Μποντιντάρμα. «Ο τρίτος γιος ενός βασιλιά Μπράχμαν» έχει εικαστεί ότι σημαίνει «ο τρίτος γιος ενός βασιλιά Pallava». [12] Με βάση μια συγκεκριμένη προφορά των κινεζικών χαρακτήρων 香至 ως Kang-zhi, που σημαίνει «ακραίο άρωμα», [12] Ο Tsutomu Kambe προσδιορίζει το 香至 ως το Kanchipuram , μια παλιά πρωτεύουσα στην πολιτεία Ταμίλ Ναντού της Ινδίας . στον Τσουτόμου Κάμπε, «Κάντσι σημαίνει «ένα λαμπερό κόσμημα» ή «ζώνη πολυτελείας με κοσμήματα» και το puram σημαίνει μια πόλη ή μια πολιτεία με την έννοια των παλαιότερων εποχών. Έτσι, γίνεται κατανοητό ότι το «香至-Βασίλειο» αντιστοιχεί στην παλιά πρωτεύουσα «Καντσιπουράμ»» [12]

Ο Acharya Raghu, στο έργο του «Bodhidharma Retold», χρησιμοποίησε έναν συνδυασμό πολλαπλών παραγόντων για να προσδιορίσει τον Μποντιντάρμα από την πολιτεία Άντρα Πραντές στη Νότια Ινδία, συγκεκριμένα στη γεωγραφία γύρω από το όρος Sailum ή τη σύγχρονη Σρισαϊλάμ . [76]

Ο Πακιστανός μελετητής Ahmad Hasan Dani υπέθεσε ότι σύμφωνα με δημοφιλείς μαρτυρίες στα βορειοδυτικά του Πακιστάν, ο Bodhidharma μπορεί να είναι από την περιοχή γύρω από την κοιλάδα Peshawar ή πιθανώς γύρω από τα ανατολικά σύνορα του σύγχρονου Αφγανιστάν με το Πακιστάν. [77]

Κοινωνική τάξη

Στο πλαίσιο του ινδικού συστήματος καστών η αναφορά του «βασιλιά Μπράχμαν» [8] αποκτά μια απόχρωση. Ο Μπρότον σημειώνει ότι ο «βασιλιάς» υπονοεί ότι ο Μποντιντάρμα ήταν κάστας πολεμιστών και ηγεμόνων. [28] Το Brahman είναι, στα δυτικά πλαίσια, εύκολα κατανοητό ως Brahmana ή Brahmin , που σημαίνει ιερέας .

Ονομα

Σύμφωνα με την παράδοση, ο Bodhidharma έλαβε αυτό το όνομα από τον δάσκαλό του, γνωστό ποικιλοτρόπως ως Panyatara, Prajnatara ή Prajñādhara. [78] Το όνομά του πριν από τη μοναχή λέγεται ότι ήταν Τζαγιαβαρμάν. [14]

Το Bodhidharma συνδέεται με πολλά άλλα ονόματα και είναι επίσης γνωστό με το όνομα Bodhitara. Ο Faure σημειώνει ότι:

Το όνομα του Bodhidharma εμφανίζεται μερικές φορές περικομμένο ως Bodhi, ή πιο συχνά ως Dharma (Ta-mo). Στην πρώτη περίπτωση, μπορεί να συγχέεται με έναν άλλο από τους αντιπάλους του, τον Bodhiruci . [79]

Θιβετιανές πηγές δίνουν το όνομά του ως «Bodhidharmottara» ή «Dharmottara», δηλαδή «υψηλότερη διδασκαλία (dharma) του διαφωτισμού». [1]

Διαμονή στην Κίνα

Ο Buswell χρονολογεί την κατοικία του Bodhidharma στην Κίνα περίπου στις αρχές του 5ου αιώνα. [80] Ο Μπρότον χρονολογεί την παρουσία του Μποντιντάρμα στο Λουογιάνγκ μεταξύ 516 και 526, όταν ο ναός αναφερόμενος στον Ναό Γιόνγκνινγκ (永寧寺), βρισκόταν στο απόγειο της δόξας του. [81] Ξεκινώντας το 526, ο Yǒngníngsì υπέστη ζημιά από μια σειρά γεγονότων, που τελικά οδήγησαν στην καταστροφή του το 534. [82]

Πυγμαχία Σαολίν

Παραδοσιακά ο Μποντιντάρμα πιστώνεται ως ιδρυτής των πολεμικών τεχνών στο ναό Σαολίν. Ωστόσο, οι ιστορικοί πολεμικών τεχνών έχουν δείξει ότι αυτός ο θρύλος προέρχεται από ένα εγχειρίδιο τσιγκόνγκ του 17ου αιώνα γνωστό ως Yijin Jing . [83] Ο πρόλογος αυτού του έργου λέει ότι ο Bodhidharma άφησε πίσω του το Yi Jin Jing , από το οποίο οι μοναχοί απέκτησαν τις πολεμικές ικανότητες που τους έκαναν να αποκτήσουν κάποια φήμη. [37]

Η αυθεντικότητα του Yijin Jing έχει απαξιωθεί από ορισμένους ιστορικούς, όπως οι Tang Hao, Xu Zhen και Matsuda Ryuchi. Σύμφωνα με τον Lin Boyuan, «Αυτό το χειρόγραφο είναι γεμάτο λάθη, παραλογές και φανταστικούς ισχυρισμούς· δεν μπορεί να θεωρηθεί νόμιμη πηγή». [37] [σημείωση 12]

Το παλαιότερο διαθέσιμο αντίγραφο δημοσιεύτηκε το 1827. [84] Η σύνθεση του ίδιου του κειμένου χρονολογείται στο 1624. [37] Ακόμη και τότε, ο συσχετισμός του Μποντιντάρμα με τις πολεμικές τέχνες έγινε ευρέως διαδεδομένος μόνο ως αποτέλεσμα της σειριοποίησης του 1904-1907 το μυθιστόρημα The Travels of Lao Ts'an στο περιοδικό Illustrated Fiction Magazine . [85] Σύμφωνα με τον Henning, «η ιστορία είναι ξεκάθαρα μια εφεύρεση του εικοστού αιώνα», η οποία «επιβεβαιώνεται από γραπτά που πηγαίνουν πίσω τουλάχιστον 250 χρόνια πριν, τα οποία αναφέρουν τόσο το Bodhidharma όσο και τις πολεμικές τέχνες, αλλά δεν κάνουν καμία σύνδεση μεταξύ των δύο». [86] [σημείωση 13]

Έργα που αποδίδονται στον Μποντιντάρμα

Δείτε επίσης

Σημειώσεις

  1. ^ Υπάρχουν τρεις κύριες πηγές για τη βιογραφία του Μποντιντάρμα: [3]
    • Το αρχείο των βουδιστικών μοναστηριών του Λουογιάνγκ του Yang Xuanzhi (547);
    • Ο πρόλογος του Τανλίν στις Δύο Είσοδοι και τις Τέσσερις Πράξεις (6ος αιώνας Κ.Χ.), ο οποίος διατηρείται επίσης στο Χρονικό των Δασκάλων του Λανκαβατάρ (713–716 ) του Ching-chüeh. [4]
    • Περαιτέρω βιογραφίες επιφανών μοναχών του Daoxuan (7ος αιώνας Κ.Χ.).
  2. ^ Οι προελεύσεις που αναφέρονται σε αυτές τις πηγές είναι:
    • "[Ένας] μοναχός της Δυτικής Περιοχής ονόματι Bodhidharma, ένας Πέρσης της Κεντρικής Ασίας " [5] cq "από την Περσία" [7] ( Βουδιστικά μοναστήρια, 547 );
    • "[A] Νότιος Ινδός της Δυτικής Περιφέρειας. Ήταν ο τρίτος γιος ενός μεγάλου Ινδού βασιλιά." [6] ( Τανλίν, 6ος αιώνας Κ.Χ. );
    • "[W]που ήρθε από τη Νότια Ινδία στις Δυτικές Περιφέρειες, ο τρίτος γιος ενός μεγάλου βασιλιά Μπράχμαν" [8] cq "ο τρίτος γιος ενός Μπράχμαν της Νότιας Ινδίας" [7] ( Lankavatara Masters, 713–716 [4 ] /περίπου 715 [7] );
    • "[O]f South Indian Brahman stock" [9] cq "a Brahman monk from South India" [7] ( Further Biographies, 645 ).
    Ο Μπρότον σημειώνει περαιτέρω: "Ο Μποντιντάρμα του οδηγού είναι Ιρανός, όχι Ινδός. Ωστόσο, δεν υπάρχει τίποτα απίθανο για έναν Ιρανό βουδιστή δάσκαλο των αρχών του έκτου αιώνα που έφτασε στη Βόρεια Κίνα μέσω του θρυλικού Δρόμου του Μεταξιού. Αυτό το σενάριο είναι, στο Στην πραγματικότητα, πιο πιθανό από έναν Νοτιο Ινδό δάσκαλο που έκανε το δρόμο του από τη θαλάσσια διαδρομή». [10]
  3. ^ α β Δείτε επίσης τη Νότια Ινδία , τους λαούς των Δραβιδών , τους Ταμίλ και τον εθνικισμό των Ταμίλ για υπόβαθρο σχετικά με την ταυτότητα των Ταμίλ.
  4. ^ Μια ινδική παράδοση θεωρεί ότι ο Bodhidharma είναι ο τρίτος γιος ενός βασιλιά Tamil Pallava από το Kanchipuram . [12] [13] [σημείωση 3] Οι θιβετιανές και νοτιοανατολικές παραδόσεις θεωρούν σταθερά τον Μποντιντάρμα ως Νότιο Ινδό, [14] ο πρώτος τον χαρακτηρίζει ιδιαίτερα ως έναν μελαχρινό Δραβιδικό. [15] Αντίθετα, η ιαπωνική παράδοση θεωρεί γενικά τον Μποντιντάρμα ως Πέρση. [ιστός 1]
  5. ^ Η πρώτη γλώσσα του Μποντιντάρμα ήταν πιθανότατα μια από τις πολλές ανατολικές ιρανικές γλώσσες (όπως η Σογδιανή ή η Βακτριανή), που μιλούνταν συνήθως στο μεγαλύτερο μέρος της Κεντρικής Ασίας κατά τη διάρκεια της ζωής του και, χρησιμοποιώντας τον πιο συγκεκριμένο όρο "Περσικά", ο Xuànzhī πιθανότατα έκανε λάθος. Όπως έχει επισημάνει ο Γιόργκενσεν, το βασίλειο των Σασσανίων που ήταν σύγχρονο του Μποντιντάρμα δεν ήταν βουδιστικό. Ο Johnston υποθέτει ότι ο Yáng Xuànzhī μπέρδεψε το όνομα της δυναστείας Pallava της νότιας Ινδίας με το όνομα της δυναστείας των Sassanian Pahlavi. [18] ωστόσο, οι Πέρσες Βουδιστές πράγματι υπήρχαν στο βασίλειο της Σασσανίας, ιδιαίτερα στην πρώην ελληνοβουδιστική ανατολή, βλέπε Περσικός Βουδισμός .
  6. ^ Ο Daoxuan καταγράφει ότι το χέρι του Huìkě κόπηκε από ληστές. [39]
  7. ^ Διάφορα ονόματα δίνονται για αυτήν την καλόγρια. Η Zōngzhǐ είναι επίσης γνωστή με τον τίτλο της Soji και με τη Myoren, το όνομα της μοναχής της. Στα αρχεία Jǐngdé της Μετάδοσης του Λάμπας , ο Dharani επαναλαμβάνει τα λόγια που είπε η μοναχή Yuanji στις Δύο Είσοδοι και τις Τέσσερις Πράξεις , πιθανώς ταυτίζοντας τα δύο μεταξύ τους. [40] Ο Heng-Ching Shih δηλώνει ότι σύμφωνα με το Jǐngdé chuándēng lù景德传灯录 ο πρώτος «bhikṣuni» που αναφέρεται στη λογοτεχνία του Chán ήταν μαθητής του Πρώτου Πατριάρχη Chan, Bodhidharma, γνωστού ως Zōngzh-Ǩmiar [宗lthmiar αιώνα. ] [ιστός 3]
  8. ^ Στο κεφάλαιο Shōbōgenzō 正法眼蔵 που ονομάζεται Katto ("Twining Vines") από τον Dōgen Zenji (道元禅師), αναφέρεται ως μία από τις τέσσερις κληρονόμους του Ντάρμα του Bodhidharma. Αν και η γραμμή του Πρώτου Πατριάρχη συνεχίστηκε μέσω ενός άλλου εκ των τεσσάρων, ο Ντόγκεν τονίζει ότι καθένας από αυτούς είχε πλήρη κατανόηση της διδασκαλίας. [ιστός 4]
  9. ^ [51] μεταφράζεται 壁觀 ως "τοίχο εξέταση".
  10. ^ [24] προσφέρει μια πιο κυριολεκτική απόδοση της φράσης κλειδί 凝住壁觀 ( níngzhù bìguān ) ως "[ο οποίος] σε κατάσταση πήξης μένει στην εξέταση τοίχου".
  11. ^ δηλαδή. , [54] όπου προσφέρεται μια θιβετιανή βουδιστική ερμηνεία της «παρατήρησης του τοίχου» ως παρόμοια με το Dzogchen .
  12. ^ Αυτό το επιχείρημα συνοψίζεται από τον σύγχρονο ιστορικό Lin Boyuan στο Zhongguo wushu shi: «Όσο για το «Yi Jin Jing» (Μυϊκή Αλλαγή Κλασικού), ένα πλαστό κείμενο που αποδίδεται στον Μποντιντάρμα και περιλαμβάνεται στον μύθο των μεταδιδόμενων πολεμικών τεχνών του στο ναό, γράφτηκε στη δυναστεία των Μινγκ, το 1624, από τους Ταοϊστές ιερέας Zining του όρους Tiantai, και αποδόθηκε ψευδώς στον Bodhidharma. Γράφτηκαν πλαστά προοίμια που αποδίδονται στον στρατηγό των Tang Li Jing και στον στρατηγό του Southern Song Niu Gao. Λένε ότι, αφού ο Bodhidharma αντιμετώπισε το τείχος για εννέα χρόνια στο ναό Shaolin, άφησαν πίσω τους ένα σιδερένιο σεντούκι· όταν οι μοναχοί άνοιξαν αυτό το σεντούκι, βρήκαν μέσα τα δύο βιβλία "Xi Sui Jing" (Κλασικό πλύσιμο μυελού) και "Yi Jin Jing". Το πρώτο βιβλίο το πήρε ο μαθητής του Huike και εξαφανίστηκε. το δεύτερο, «οι μοναχοί το ποθούσαν εγωιστικά, εξασκώντας τις δεξιότητες σε αυτό, πέφτοντας σε ετερόδοξους τρόπους,και χάνοντας τον σωστό σκοπό της καλλιέργειας του Πραγματικού. Οι μοναχοί Σαολίν έχουν κάνει κάποια φήμη για τον εαυτό τους μέσω της πολεμικής τους ικανότητας. Όλα αυτά οφείλονται στην απόκτηση αυτού του χειρογράφου." Με βάση αυτό, ο Μποντιντάρμα υποστηρίχθηκε ότι ήταν ο πρόγονος των πολεμικών τεχνών Σαολίν. Αυτό το χειρόγραφο είναι γεμάτο λάθη, παραλογισμούς και φανταστικούς ισχυρισμούς· δεν μπορεί να ληφθεί ως νόμιμη πηγή."[37]
  13. ^ Χένινγκ: «Μια από τις πιο πρόσφατες και γνωστές ιστορικές αφηγήσεις των Σαολίν είναι μια ιστορία που ισχυρίζεται ότι ο Ινδός μοναχός Μποντιντάρμα, ο υποτιθέμενος ιδρυτής του κινεζικού βουδισμού Τσαν (Ζεν), εισήγαγε την πυγμαχία στο μοναστήρι ως μια μορφή άσκησης γύρω από ad 525. Αυτή η ιστορία εμφανίστηκε για πρώτη φορά σε ένα δημοφιλές μυθιστόρημα, Τα ταξίδια του Λάο Τσαν, που δημοσιεύτηκε ως σειρά σε ένα λογοτεχνικό περιοδικό το 1907. Αυτή η ιστορία έγινε γρήγορα κατανοητή από άλλους και εξαπλώθηκε γρήγορα μέσω της δημοσίευσης σε ένα δημοφιλές σύγχρονο εγχειρίδιο πυγμαχίας, Secrets of Shaolin Boxing Methods, και την πρώτη κινεζική ιστορία φυσικής κουλτούρας που δημοσιεύτηκε το 1919. Ως αποτέλεσμα, έχει απολαύσει τεράστια προφορική κυκλοφορία και είναι μια από τις πιο «ιερές» αφηγήσεις που μοιράζονται στις κινεζικές και κινεζικές πολεμικές τέχνες. Το ότι αυτή η ιστορία είναι ξεκάθαρα μια εφεύρεση του εικοστού αιώνα επιβεβαιώνεται από γραπτά που χρονολογούνται τουλάχιστον 250 χρόνια νωρίτερα, τα οποία αναφέρουν τόσο το Μποντιντάρμα όσο και τις πολεμικές τέχνες, αλλά δεν κάνουν καμία σύνδεση μεταξύ των δύο. [86]

βιβλιογραφικές αναφορές

  1. ^ a β Goodman & Davidson 1992 , σελ. 65.
  2. ^ McRae 2003 , σελ. 26-27.
  3. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 85-90.
  4. ^ a b c d Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 88.
  5. ^ a b c d e f Broughton 1999 , σελ. 54–55.
  6. ^ a b c d e f Broughton 1999 , σελ. 8.
  7. ^ a b c d e McRae 2003 , σελ. 26.
  8. ^ a b c d e f Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 89.
  9. ^ a b c d Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 87.
  10. ^ Broughton 1999 , σελ. 54-55.
  11. ^ Soothill & Hodous 1995 .
  12. ^ a b c d e Kambe 2012 .
  13. ^ Zvelebil 1987 , σελ. 125-126.
  14. ^ α β γ Anand Krishna (2005). Bodhidharma: Kata Awal adalah Kata Akhir (στα ινδονησιακά). Gramedia Pustaka Utama. ISBN 9792217711.
  15. ^ α β Έδου 1996 .
  16. ^ Macmillan (εκδότης) 2003 , σελ. 57, 130.
  17. ^ Philippe Cornu, Dictionnaire enclyclopédique du Bouddhisme
  18. ^ a b Jorgensen 2000 , σελ. 159.
  19. Tikhvinskiĭ, Sergeĭ Leonidovich and Leonard Sergeevich Perelomov (1981). Η Κίνα και οι γείτονές της, από την αρχαιότητα έως τον Μεσαίωνα: μια συλλογή από δοκίμια . Progress Publishers. Π. 124.
  20. ^ von Le Coq, Albert. (1913). Chotscho: Facsimile-Wiedergaben der Wichtigeren Funde der Ersten Königlich Preussischen Expedition nach Turfan στο Ost- Turkistan Αρχειοθετήθηκε 2016-09-15 στο Wayback Machine . Βερολίνο: Dietrich Reimer (Ernst Vohsen), im Auftrage der Gernalverwaltung der Königlichen Museen aus Mitteln des Baessler-Institutes, Tafel 19 Αρχειοθετήθηκε 2016-09-15 στο Wayback Machine . (Πρόσβαση στις 3 Σεπτεμβρίου 2016).
  21. ^ Gasparini, Mariachiara. " A Mathematic Expression of Art: Sino-Iranian and Uighur Textile Interactions and the Turfan Textile Collection in Berlin ," στο Rudolf G. Wagner and Monica Juneja (επιμ.), Transcultural Studies , Ruprecht-Karls Universität Heidelberg, No 1 (2014) , σ. 134–163. ISSN 2191-6411 . Δείτε επίσης τη σημείωση τέλους #32 . (Πρόσβαση στις 3 Σεπτεμβρίου 2016.) 
  22. ^ Hansen, Valerie (2012), The Silk Road: A New History , Oxford University Press, σελ. 98, ISBN 978-0-19-993921-3 . 
  23. ^ Powell, William (2004). "Πολεμικές τέχνες". MacMillan Εγκυκλοπαίδεια του Βουδισμού . Τομ. 1. Νέα Υόρκη: MacMillan Reference USA. σελ. 214–18. ISBN 0-02-865719-5.
  24. ^ α β γ Broughton 1999 , σελ. 9.
  25. ^ Broughton 1999 , σελ. 53.
  26. ^ α β Broughton 1999 , σελ. 56.
  27. ^ Broughton 1999 , σελ. 139.
  28. ^ α β γ Broughton 1999 , σελ. 2.
  29. ^ McRae 2000 .
  30. ^ a b c Lin 1996 , σελ. 182.
  31. ^ van Schaik, Sam (2015), Tibetan Zen, Discovering a Lost Tradition , Boston: Snow Lion, σελ. 71–78
  32. ^ Broughton 1999 , σελ. 119.
  33. ^ α β Cook 2003 .
  34. ^ Broughton 1999 , σελ. 2–3.
  35. ^ a b Maguire 2001 , σελ. 58.
  36. ^ Watts 1962 , σελ. 106.
  37. ^ a b c d e Lin 1996 , σελ. 183.
  38. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 86.
  39. ^ α β Broughton 1999 , σελ. 62.
  40. ^ Broughton 1999 , σελ. 132.
  41. ^ Ferguson, σελ. 16-17
  42. ^ Faure 1986 , σελ. 187-198.
  43. ^ a b c Garfinkel 2006 , σελ. 186.
  44. ^ Wong 2001 , σελ. Κεφάλαιο 3.
  45. ^ Haines 1995 , σελ. Κεφάλαιο 3.
  46. ^ Shaikh Awab & Sutton 2006 .
  47. ^ Edou 1996 , σελ. 32, σ.181 σημ.20.
  48. ^ Watts 1958 , σελ. 32.
  49. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 85.
  50. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 102.
  51. ^ Broughton 1999 , σελ. 9, 66.
  52. ^ Red Pine 1989 , σελ. 3, η έμφαση προστέθηκε.
  53. ^ a b Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 96.
  54. ^ Broughton 1999 , σελ. 67–68.
  55. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 52.
  56. ^ Suzuki 1932 , Πρόλογος .
  57. ^ Kohn 1991 , σελ. 125.
  58. ^ Sutton 1991 , σελ. 1.
  59. ^ Suzuki 1932 , XLII.
  60. ^ Suzuki 1932 , XI(a).
  61. ^ Suzuki 1932 , XVI.
  62. ^ Suzuki 1932 , IX.
  63. ^ Suzuki 1932 , VIII.
  64. ^ Dumoulin 1993 , σελ. 37.
  65. ^ Cole 2009 , σελ. 73–114.
  66. ^ Yampolski 2003 , σελ. 5-6.
  67. ^ Suzuki 1949 , σελ. 168.
  68. ^ Chang 1967 .
  69. ^ Suzuki 1948 , σελ. 50.
  70. ^ Diener & friends 1991 , σελ. 266.
  71. ^ McRae 2003 , σελ. 24.
  72. ^ McRae 2003 , σελ. 25.
  73. ^ Chaline 2003 , σελ. 26–27.
  74. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 89-90.
  75. ^ Dumoulin, Heisig & Knitter 2005 , σελ. 90.
  76. ^ Acharya 2017 .
  77. ^ Βλέπε Dani, AH, «Μερικά πρώιμα βουδιστικά κείμενα από την Taxila and Peshawar Valley», Paper, Lahore SAS, 1983. και 'Short History of Pakistan' Vol 1, original 1967, rev ed 1992, and 'History of the Northern Areas of Pakistan' ed Lahore: Sang e Meel, 2001
  78. ^ Eitel & Takakuwa 1904 .
  79. ^ Faure 1986 .
  80. ^ Buswell 2004 , σελ. 57, 130.
  81. ^ Broughton 1999 , σελ. 55.
  82. ^ Broughton 1999 , σελ. 138.
  83. ^ Shahar 2008 , σελ. 165–173.
  84. ^ Ryuchi 1986 .
  85. ^ Henning 1994 .
  86. ^ α β Henning & Green 2001 , σελ. 129.

Πηγές

Έντυπες πηγές

Πηγές Ιστού

Περαιτέρω ανάγνωση

εξωτερικοί σύνδεσμοι

  • Essence of Mahayana Practice By Bodhidharma, με σχολιασμούς. Επίσης γνωστό ως "Το περίγραμμα της πρακτικής". μετάφραση από την επιτροπή μετάφρασης Chung Tai
  • Μποντιντάρμα
Βουδιστικοί τίτλοι
Προηγήθηκε Γενεαλογία των Ζεν Βουδιστών Πατριαρχών Διαδέχθηκε από