جزيرة سكاي

الاسم الغيلية الاسكتلندية | آن تي إليان سجيثاناخ [1] |
---|---|
نطق | [əɲ ˈtʲʰelan ˈs̪kʲi.anəx] ⓘ |
الاسم الاسكتلندي | جزيرة أو سكاي [2] |
اسم نورسي قديم | انزلاق |
معنى الاسم | أصل الكلمة غير واضح |
![]() شارع البنك، بورتري | |
موقع | |
![]() | |
مرجع شبكة نظام التشغيل | NG452319 |
الإحداثيات | 57°18′25″ شمالاً 6°13′48″ غربًا / 57.307° شمالًا 6.230 درجة غربًا / 57.307; -6.230 |
الجغرافيا الطبيعية | |
مجموعة الجزيرة | سكاي |
منطقة | 1,656 كم 2 (639 ميل مربع) [3] |
رتبة المنطقة | 2 [4] [6] |
أعلى ارتفاع | صغير الاسدير ، 993 م (3258 قدمًا)[5] |
إدارة | |
دولة ذات سيادة | المملكة المتحدة |
دولة | اسكتلندا |
منطقة المجلس | المرتفعات |
التركيبة السكانية | |
سكان | 10,008 [7] |
رتبة السكان | 4 [7] [6] |
الكثافة السكانية | 6.04/كم 2 (15.6/ميل مربع) [3] [7] |
أكبر مستوطنة | بورتري |
![]() | |
مراجع | [8] |
جزيرة سكاي ، [9] أو ببساطة سكاي ( / s k aɪ / ؛ الغيلية الاسكتلندية : An t-Eilean Sgitheanach أو Eilean a' Cheò ؛ الاسكتلندية : Isle o Skye )، هي أكبر الجزر الرئيسية في أقصى شمال المملكة المتحدة. هبريدس الداخلية في اسكتلندا . [ملاحظة 1] تشع شبه جزيرة الجزيرة من مركز جبلي تهيمن عليه منطقة كويلين ، والتي توفر منحدراتها الصخرية بعضًا من أكثر المناظر الجبلية دراماتيكية في البلاد. [11] [12] بالرغم من ذلكتم اقتراح Sgitheanach لوصف الشكل المجنح، ولكن لا يوجد اتفاق نهائي على أصول الاسم.
تم احتلال الجزيرة منذ العصر الحجري الوسيط ، وعلى مدى تاريخها، تم احتلالها في أوقات مختلفة من قبل القبائل السلتية بما في ذلك البيكتس والغايل، والفايكنج الإسكندنافيين، وأبرزها عشائر الإسكندنافية القوية المتكاملة من ماكلويد وماكدونالد . وكانت الجزيرة تعتبر تحت السيادة النرويجية حتى معاهدة بيرث عام 1266 ، والتي نقلت السيطرة عليها إلى اسكتلندا .
أدت الانتفاضات اليعاقبة في القرن الثامن عشر إلى تفكك نظام العشائر والتطهيرات اللاحقة التي استبدلت مجتمعات بأكملها بمزارع الأغنام، والتي تضمن بعضها هجرة قسرية إلى أراضي بعيدة. انخفضت أعداد المقيمين من أكثر من 20000 في أوائل القرن التاسع عشر إلى ما يقل قليلاً عن 9000 بحلول العقد الأخير من القرن العشرين. زاد عدد سكان سكاي بنسبة 4% بين عامي 1991 و2001. [13] حوالي ثلث السكان كانوا من المتحدثين باللغة الغيلية في عام 2001، وعلى الرغم من انخفاض أعدادهم، إلا أن هذا الجانب من ثقافة الجزيرة لا يزال مهمًا. [14]
الصناعات الرئيسية هي السياحة والزراعة وصيد الأسماك والغابات. Skye هي جزء من منطقة الحكومة المحلية لمجلس Highland Council . أكبر مستوطنة في الجزيرة هي بورتري ، وهي أيضًا عاصمتها، [15] والمعروفة بمينائها الخلاب. [16] تتوفر وصلات إلى العديد من الجزر القريبة عن طريق العبارة، ومنذ عام 1995، إلى البر الرئيسي عن طريق جسر بري . المناخ معتدل ورطب وعاصف. وتشمل الحياة البرية الوفيرة النسر الذهبي ، والغزلان الأحمر ، وسمك السلمون الأطلسي . يهيمن المستنقع الخلنجي على النباتات المحلية ، واللافقاريات ذات الأهمية الوطنيةيعيش السكان في قاع البحر المحيط. قدمت Skye مواقع للعديد من الروايات والأفلام الروائية وتم الاحتفال بها في الشعر والأغنية.
علم أصول الكلمات
المراجع المكتوبة الأولى للجزيرة هي مصادر رومانية مثل رافينا علم الكونيات ، الذي يشير إلى التهاب الحروق [17] والإسقيط ، والتي يمكن العثور عليها على خريطة كتبها بطليموس . [18] أحد الاشتقاقات المحتملة يأتي من سكيتيس ، وهي كلمة سلتيكية مبكرة تعني "مجنح"، والتي قد تصف كيف تشع شبه جزيرة الجزيرة من مركز جبلي. [19]لقد أثرت الشعوب الناطقة باللغة الغيلية والإسكندنافية والإنجليزية اللاحقة على تاريخ سكاي. العلاقات بين أسمائهم في الجزيرة ليست واضحة. تم اقتراح العديد من أصول الكلمات، مثل "الجزيرة المجنحة" أو "الجزيرة المحززة"، [20] ولكن لم يتم العثور على حل نهائي حتى الآن؛ قد يكون اسم المكان من لغة سابقة غير الغيلية. [21] [22]
في الملاحم الإسكندنافية، يُطلق على Skye اسم Skíð ، على سبيل المثال في ملحمة Hákonar Hákonarsonar [23] وتحتوي قصيدة skaldic في Heimskringla من حوالي عام 1230 على سطر يُترجم على أنه "امتلأت طيور المعركة الجائعة في Skye بدماء قتل الأعداء". [24] تمت الإشارة إلى الجزيرة أيضًا من قبل الإسكندنافيين باسم Skuy (جزيرة ضبابية)، [19] Skýey أو Skuyö (جزيرة السحاب). [1] الاسم الغالي التقليدي هو An t-Eilean Sgitheanach (جزيرة سكاي)، ويعتبر An t-Eilean Sgiathanach تهجئة أحدث وأقل شيوعًا. في عام 1549،كتب دونالد مونرو ، العميد الأعلى للجزر، عن "Sky": " هذه الجزيرة يُطلق عليها اسم Ellan Skiannach باللغة الأيرلندية، وهذا يعني باللغة الإنجليزية wyngit Ile، وذلك بسبب أنها تحتوي على mony wyngis وpointis lyand أبعد عنها، قم برميها قال لوتشيس تقسيمهم. " [الملاحظة 2] لكن معنى هذا الاسم الغالي غير واضح. [26]
إيلين آ تشيو ، والذي يعني "جزيرة الضباب" (ترجمة للاسم الإسكندنافي)، هو اسم غالي شعري للجزيرة. [20] [الملاحظة 3]
جغرافية




تبلغ مساحة سكاي 1,656 كم (639 ميل مربع)، وهي ثاني أكبر جزيرة في اسكتلندا بعد جزيرة لويس وهاريس . الخط الساحلي لسكاي عبارة عن سلسلة من شبه الجزر والخلجان التي تشع من مركز تهيمن عليه تلال كويلين (الغيلية: An Cuiltheann ). اقترح مالكولم سليسر أن شكلها "يبرز من الساحل الغربي لشمال اسكتلندا مثل مخلب جراد البحر جاهز للانقضاض على هيكل سمكة هاريس ولويس" [11] وذكر دبليو إتش موراي ، معلقًا على خطها الساحلي غير المنتظم، أن "سكاي تبلغ 60 عامًا". ميلا [100 كيلومتر] طويلة، ولكن ما قد يكون عرضه هو أبعد من براعة الإنسان في القول". [1] [ملاحظة 4] مارتن مارتن، أحد مواطني الجزيرة، تحدث عنها بشكل مطول في منشور عام 1703. وتضمنت ملاحظاته الجيولوجية ملاحظة مفادها:
توجد ماركاسيت بالأبيض والأسود، تشبه خام الفضة، بالقرب من قرية سارتل: يوجد أيضًا في نفس المكان العديد من الحجارة، التي تشبه جوزة الطيب من حيث الحجم والشكل وما إلى ذلك، والعديد من الجداول هنا توفر أحجارًا متنوعة من جميع الألوان. يحتوي Applesglen بالقرب من Loch-Fallart على عقيق ينمو بأحجام وألوان مختلفة؛ بعضها أخضر من الخارج، وبعضها بلون السماء الشاحب، وجميعها تضرب النار وكذلك الصوان: لدي واحدة منها، وهي مناسبة لمقبض السيف من حيث الشكل والضخامة. تتدفق الحجارة ذات اللون الأرجواني عبر المجاري المائية هنا بعد هطول أمطار غزيرة.
— مارتن مارتن، وصف جزر اسكتلندا الغربية . [28]
تضم منطقة Black Cuillin، والتي تتكون أساسًا من البازلت والجابرو ، 12 منطقة مونروس وتوفر بعضًا من التضاريس الجبلية الأكثر دراماتيكية وصعوبة في اسكتلندا . يعد صعود Sgùrr a' Ghreadaidh واحدًا من أطول عمليات تسلق الصخور في بريطانيا، كما أن قمة Inaccessible Pinnacle هي القمة الوحيدة في اسكتلندا التي تتطلب مهارات تسلق فنية للوصول إلى القمة. [19] [29] وفي الوقت نفسه، يعد Sgùrr Alasdair القريب أطول جبل في أي جزيرة اسكتلندية. تتطلب هذه التلال متطلبات من يمشي على التلال تتجاوز أي متطلبات أخرى موجودة في اسكتلندا [30]وقد يستغرق الاجتياز الكامل لسلسلة جبال Cuillin من 15 إلى 20 ساعة. [31] تُعرف التلال الحمراء (الغيلية: Am Binnean Dearg ) الواقعة إلى الشرق أيضًا باسم Red Cuillin. وهي تتكون بشكل أساسي من الجرانيت الذي تحول إلى تلال أكثر استدارة مع العديد من المنحدرات الطويلة على جوانبها. أعلى نقطة في هذه التلال هي Glamaig ، وهي واحدة من اثنتين فقط من Corbetts في Skye. [32]
شبه جزيرة تروترنيش الشمالية مغطاة بالبازلت، الذي يوفر تربة غنية نسبيًا ومجموعة متنوعة من السمات الصخرية غير العادية. تم تسمية صخرة النقبة على اسم الهيكل العمودي للمنحدرات التي يبلغ ارتفاعها 105 مترًا (344 قدمًا)، والتي يُقال إنها تشبه الطيات الموجودة في النقبة . [33] إن Quiraing عبارة عن سلسلة مذهلة من قمم الصخور على الجانب الشرقي من العمود الفقري الرئيسي لشبه الجزيرة وإلى الجنوب يوجد العمود الصخري للرجل العجوز في Storr . يعد منظر Quiraing والرجل العجوز في Storr أحد أكثر المناظر شهرة في جميع أنحاء اسكتلندا ويستخدم بشكل متكرر في التقويمات والأدلة والكتيبات السياحية.
ما وراء بحيرة Loch Snizort إلى الغرب من Trotternish توجد شبه جزيرة Waternish ، والتي تنتهي عند القوس الصخري المزدوج في Ardmore Point. يتم فصل شبه جزيرة Duirinish عن Waternish بواسطة بحيرة Loch Dunvegan، التي تحتوي على جزيرة Isay . وهي محاطة بمنحدرات بحرية يصل ارتفاعها إلى 296 مترًا (971 قدمًا) من الغرب عند ووترستين هيد ومن الشمال الغربي عند بيود آن أثير، حيث تنخفض المنحدرات على بعد متر من قمة العمود المثلثي 1029 قدمًا (314 مترًا) إلى المحيط. . يوفر الطفل الطيني أرضًا صالحة للزراعة جيدة في الوادي الرئيسي . تقع بحيرة لوخس براكادال وهاربورت وجزيرة وياي بين دويرينش ومينجينيش ، والتي تضمتنجس أضيق من Talisker و Glen Brittle والتي تتكون شواطئها من الرمال البازلتية السوداء. [35] ستراثيرد هي شبه جزيرة صغيرة نسبيًا قريبة من تلال كويلين ولا يوجد بها سوى عدد قليل من المجتمعات التي تعيش في الحقول ، [36] وتقع جزيرة سواي قبالة الشاطئ. حجر الأساس لـ Sleat في الجنوب هو الحجر الرملي Torridonian ، الذي ينتج تربة فقيرة وأرض مستنقعية، على الرغم من أن ارتفاعاتها المنخفضة وشواطئها الشرقية المحمية نسبيًا تتيح نموًا كثيفًا للأسيجة والمحاصيل. [ 37 ] جزر راساي ورونا وسكالباي وباباي _تقع جميعها في الشمال والشرق بين سكاي والبر الرئيسي. [1] [19]
المدن والقرى

بورتري في الشمال عند قاعدة تروترنيش هي أكبر مستوطنة (يقدر عدد السكان بـ 2264 نسمة في عام 2011) [38] وهي مركز الخدمة الرئيسي في الجزيرة. أوصى تقرير صدر في ديسمبر 2018 بالقرية باعتبارها "أفضل قاعدة منزلية في سكاي" للزوار"، نظرًا لوجود "عدد قليل من الفنادق وبيوت الشباب وأماكن المبيت والإفطار في المدينة، بينما تصطف المزيد من فنادق المبيت والإفطار على الطرق المؤدية إلى المدينة وخارجها" . 39] يوجد بالقرية أيضًا "بنوك وكنائس ومقاهي ومطاعم وسينما في مركز آروس وحمام سباحة ومكتبة... ومحطات تعبئة الوقود ومحلات السوبر ماركت".[40 ]
تقع برودفورد ، موقع مهبط الطائرات الوحيد في الجزيرة ، على الجانب الشرقي من الجزيرة، وتشتهر دونفيجان في الشمال الغربي بقلعتها ومطعم Three Chimneys القريب . يعد Stein Inn الذي يعود تاريخه إلى القرن الثامن عشر على ساحل Waternish أقدم حانة في Skye. [41] يرتبط Kyleakin بـ Kyle of Lochalsh في البر الرئيسي عن طريق جسر Skye ، الذي يمتد عبر أضيق بحيرة Loch Alsh . يقع ميناء Uig ، وهو ميناء العبارات المتجهة إلى جزر Hebrides الخارجية ، في غرب شبه جزيرة Trotternish، وتقع Edinbane بين Dunvegan وPortree.[19] ويعيش الكثير من بقية السكان في بلدات متناثرة حول الساحل. [42]
مناخ
إن تأثير المحيط الأطلسي وتيار الخليج يخلق مناخًا محيطيًا معتدلًا. تكون درجات الحرارة باردة بشكل عام، حيث يبلغ متوسطها 6.5 درجة مئوية (43.7 درجة فهرنهايت) في يناير و15.4 درجة مئوية (59.7 درجة فهرنهايت) في يوليو في دونتولم في تروترنيش. [43] [ملاحظة 5] نادرًا ما تتساقط الثلوج عند مستوى سطح البحر ويكون الصقيع أقل تكرارًا مما هو عليه في البر الرئيسي. تعتبر الرياح عاملاً مقيدًا للغطاء النباتي. تعتبر الرياح الجنوبية الغربية هي الأكثر شيوعًا وتم تسجيل سرعات تبلغ 128 كم / ساعة (80 ميلاً في الساعة). من المحتمل بشكل خاص أن تهب الرياح العاتية على السواحل المكشوفة في تروترنيش ووترنيش. [45] كما هو الحال مع معظم جزر الساحل الغربي لاسكتلندا، فإن هطول الأمطار مرتفع بشكل عام بمعدل 1500-2000 ملم (59-79 بوصة) سنويًا ولا تزال منطقة كويلين المرتفعة أكثر رطوبة.[45] يمكن أن تكون الاختلافات كبيرة، حيث يميل الشمال إلى أن يكون أكثر جفافًا من الجنوب. برودفورد، على سبيل المثال، يبلغ متوسط هطول الأمطار فيها أكثر من 2870 ملم (113 بوصة) سنويًا. [46] تتمتع تروترنيش عادة بـ 200 ساعة من أشعة الشمس الساطعة في شهر مايو، وهو أكثر الشهور المشمسة. [47] في 28 ديسمبر 2015، وصلت درجة الحرارة إلى 15 درجة مئوية، متجاوزة الرقم القياسي السابق لشهر ديسمبر البالغ 12.9 درجة مئوية المسجل في عام 2013. في 9 مايو 2016، تم تسجيل درجة حرارة 26.7 درجة مئوية (80.1 درجة فهرنهايت) في لوسا في جنوب شرق الجزيرة. [48]
بيانات المناخ لدونتولم، سكاي | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
شهر | يناير | فبراير | مارس | أبريل | يمكن | يونيو | يوليو | أغسطس | سبتمبر | أكتوبر | نوفمبر | ديسمبر | سنة |
سجل درجة حرارة عالية (درجة فهرنهايت) | 13.5 (56.3) |
12.5 (54.5) |
16.7 (62.1) |
22.3 (72.1) |
26.7 (80.1) |
24.5 (76.1) |
25.9 (78.6) |
25.6 (78.1) |
22.1 (71.8) |
19.3 (66.7) |
17.3 (63.1) |
15.0 (59.0) |
26.7 (80.1) |
متوسط درجة الحرارة المرتفعة (درجة فهرنهايت) | 6.5 (43.7) |
6.6 (43.9) |
8.1 (46.6) |
9.6 (49.3) |
12.4 (54.3) |
14.3 (57.7) |
15.4 (59.7) |
15.7 (60.3) |
14.2 (57.6) |
11.5 (52.7) |
9.1 (48.4) |
7.6 (45.7) |
10.9 (51.6) |
متوسط درجة الحرارة المنخفضة (درجة فهرنهايت) | 2.4 (36.3) |
2.2 (36.0) |
3.3 (37.9) |
4.3 (39.7) |
6.5 (43.7) |
8.7 (47.7) |
10.4 (50.7) |
10.7 (51.3) |
9.4 (48.9) |
7.2 (45.0) |
5.1 (41.2) |
3.6 (38.5) |
6.2 (43.2) |
سجل درجة حرارة منخفضة (درجة فهرنهايت) | -4.0 (24.8) |
-3.5 (25.7) |
-4.1 (24.6) |
-3.4 (25.9) |
0.0 (32.0) |
4.2 (39.6) |
5.2 (41.4) |
4.7 (40.5) |
2.6 (36.7) |
0.3 (32.5) |
-4.5 (23.9) |
-6.5 (20.3) |
-6.5 (20.3) |
متوسط هطول الأمطار ملم (بوصة) | 148 (5.84) |
100 (3.93) |
82 (3.24) |
86 (3.40) |
73 (2.87) |
85 (3.35) |
97 (3.83) |
112 (4.41) |
128 (5.05) |
152 (6.00) |
143 (5.63) |
142 (5.58) |
1,350 (53.13) |
المصدر 1: كوبر (1983) [43] | |||||||||||||
المصدر 2: مكتب الأرصاد الجوية لشهري مايو وديسمبر رقما قياسيا، [49] الطقس المتقلب [50] |
بيانات المناخ لبرابوست، سكاي (67 مترًا فوق سطح البحر) 1981-2010 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
شهر | يناير | فبراير | مارس | أبريل | يمكن | يونيو | يوليو | أغسطس | سبتمبر | أكتوبر | نوفمبر | ديسمبر | سنة |
متوسط درجة الحرارة المرتفعة (درجة فهرنهايت) | 6.4 (43.5) |
6.8 (44.2) |
8.2 (46.8) |
10.8 (51.4) |
13.9 (57.0) |
15.5 (59.9) |
16.8 (62.2) |
16.8 (62.2) |
14.7 (58.5) |
11.7 (53.1) |
8.7 (47.7) |
6.7 (44.1) |
11.4 (52.5) |
متوسط درجة الحرارة المنخفضة (درجة فهرنهايت) | 1.6 (34.9) |
1.5 (34.7) |
2.3 (36.1) |
3.9 (39.0) |
6.1 (43.0) |
8.5 (47.3) |
10.5 (50.9) |
10.4 (50.7) |
8.5 (47.3) |
6.2 (43.2) |
3.8 (38.8) |
1.7 (35.1) |
5.4 (41.7) |
متوسط هطول الأمطار ملم (بوصة) | 211.2 (8.31) |
158.2 (6.23) |
160.4 (6.31) |
93.9 (3.70) |
79.2 (3.12) |
81.4 (3.20) |
106.7 (4.20) |
129.3 (5.09) |
169.6 (6.68) |
209.2 (8.24) |
209.3 (8.24) |
197.8 (7.79) |
1,806.2 (71.11) |
متوسط الأيام الممطرة | 21.8 | 18.5 | 21.1 | 14.7 | 13.8 | 14.4 | 16.5 | 17.6 | 19.0 | 23.3 | 21.9 | 20.7 | 223.2 |
متوسط ساعات سطوع الشمس الشهرية | 34.2 | 61.1 | 93.0 | 138.6 | 195.9 | 155.9 | 128.6 | 115.2 | 97.5 | 68.7 | 37.7 | 34.0 | 1,160.2 |
المصدر: metoffice.gov.uk [51] |
بيانات المناخ للوسا، سكاي (18 مترًا فوق سطح البحر) 1981-2010 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
شهر | يناير | فبراير | مارس | أبريل | يمكن | يونيو | يوليو | أغسطس | سبتمبر | أكتوبر | نوفمبر | ديسمبر | سنة |
متوسط درجة الحرارة المرتفعة (درجة فهرنهايت) | 7.2 (45.0) |
7.5 (45.5) |
8.9 (48.0) |
11.1 (52.0) |
13.9 (57.0) |
15.6 (60.1) |
17.0 (62.6) |
17.1 (62.8) |
15.1 (59.2) |
12.4 (54.3) |
9.5 (49.1) |
7.2 (45.0) |
11.9 (53.4) |
متوسط درجة الحرارة المنخفضة (درجة فهرنهايت) | 2.1 (35.8) |
2.0 (35.6) |
2.9 (37.2) |
4.0 (39.2) |
6.3 (43.3) |
8.9 (48.0) |
10.8 (51.4) |
10.8 (51.4) |
9.1 (48.4) |
6.7 (44.1) |
4.3 (39.7) |
2.2 (36.0) |
5.9 (42.6) |
متوسط هطول الأمطار ملم (بوصة) | 252.2 (9.93) |
173.9 (6.85) |
190.8 (7.51) |
113.8 (4.48) |
92.0 (3.62) |
89.6 (3.53) |
105.7 (4.16) |
137.4 (5.41) |
190.2 (7.49) |
232.5 (9.15) |
227.0 (8.94) |
231.6 (9.12) |
2,036.6 (80.18) |
متوسط الأيام الممطرة | 20.7 | 17.5 | 20.6 | 15.3 | 12.8 | 13.3 | 16.3 | 17.9 | 17.8 | 20.5 | 20.5 | 20.3 | 213.4 |
المصدر: metoffice.gov.uk [52] |
تاريخ
عصور ما قبل التاريخ
يعد موقع الصيد وجمع الثمار من العصر الحجري الوسيط الذي يعود تاريخه إلى الألفية السابعة قبل الميلاد في آن كوران في ستافين أحد أقدم المواقع الأثرية في اسكتلندا. من المحتمل أن يكون احتلالها مرتبطًا باحتلال الملجأ الصخري في ساند، أبلكروس ، على ساحل البر الرئيسي في ويستر روس ، حيث تم العثور على أدوات مصنوعة من الحجر الطيني من آن كوران . كشفت المسوحات للمنطقة الواقعة بين ضفتي الصوت الداخلي وصوت راساي عن 33 موقعًا تحتوي على رواسب من العصر الحجري الوسيط. [53] [54] تم اكتشاف أحجار الدم الصغيرة على الشاطئ الأمامي في أوربوستعلى الساحل الغربي للجزيرة بالقرب من دونفيجان تشير أيضًا إلى احتلال العصر الحجري الوسيط. من المحتمل أن تكون هذه الأدوات قد نشأت في جزيرة رم القريبة . [55] وبالمثل، تم العثور على حجر الدم من الروم، والحجر الطيني المحروق، من منطقة ستافين، في موقع كاماس دارايش من العصر الحجري الوسيط، أيضًا من الألفية السابعة قبل الميلاد، على نقطة سليت، مما دفع علماء الآثار إلى الاعتقاد بأن شعب العصر الحجري الوسيط على Skye سوف يسافر مسافات كبيرة إلى حد ما، على الأقل 70 كم، عن طريق البر والبحر. [56]

Rubha an Dùnain ، وهي شبه جزيرة غير مأهولة تقع جنوب كويلين، بها مجموعة متنوعة من المواقع الأثرية التي يعود تاريخها إلى العصرالحجري الحديثفصاعدًا. يوجد في مكان قريبحجرة حجرية تعودإلى الألفية الثانية أو الثالثة قبل الميلاد،من العصر الحديدي، وبقايا مستوطنة أخرى تعود إلى عصور ما قبل التاريخ يعود تاريخها إلىالعصر البرونزيترتبط بحيرة Loch na h-Airde في شبه الجزيرة بالبحر عن طريق قناة "فايكنغ" الاصطناعية التي قد يعود تاريخها إلى فترة لاحقة من الاستيطان الإسكندنافي. [57][58] دون رينجيلهو حصن تل مدمرمن العصر الحديدييقع في شبه جزيرة ستراثيرد، والذي تم تحصينه بشكل أكبر فيالعصور الوسطىوربما أصبح مقر عشيرة ماكينون . [59]
التاريخ المبكر
من المحتمل أن سكان العصر الحديدي المتأخر في شمال وغرب هبريدس كانوا من البكتيين ، على الرغم من أن السجل التاريخي متناثر. تم العثور على ثلاثة أحجار رمزية مصورة في سكاي ورابع في راساي. [61] يُعرف المزيد عن مملكة دال رياتا في الجنوب؛ حياة أدومنان في كولومبا ، المكتوبة قبل عام 697 بقليل، تصور القديس وهو يزور سكاي (حيث قام بتعميد زعيم وثني باستخدام مترجم [62] ) ويُعتقد أن أدومنان نفسه كان على دراية بالجزيرة. [63] السجلات الأيرلنديةسجل العديد من الأحداث في Skye في أواخر القرن السابع وأوائل القرن الثامن - تتعلق بشكل أساسي بالصراعات بين السلالات المتنافسة التي شكلت خلفية اللغة الأيرلندية القديمة الرومانسية Scéla Cano meic Gartnáin . [64]
يقال إن البطل الأسطوري Cú Chulainn قد تدرب في جزيرة سكاي مع المرأة المحاربة Scáthach .
سيطر الإسكندنافيون على جميع أنحاء جزر هبريدس منذ القرن التاسع حتى بعد معاهدة بيرث عام 1266. ومع ذلك، وبصرف النظر عن أسماء الأماكن، لم يتبق سوى القليل من وجودهم في سكاي في السجل المكتوب أو الأثري. بصرف النظر عن اسم "Skye" نفسه، يبدو أن جميع أسماء الأماكن التي تعود إلى ما قبل الإسكندنافية قد تم طمسها من قبل المستوطنين الإسكندنافيين . [65] تطالب عشيرة ماكلويد بتراث الفايكنج مع التراث السلتي . يتم الاحتفال بالتقاليد الإسكندنافية في مهرجان النار الشتوي في دونفيجان، حيث يتم خلاله إشعال النار في نسخة طبق الأصل من قارب طويل من الفايكنج. [66]
العشائر والحكم الاسكتلندي
أقوى العشائر في Skye في فترة ما بعد الإسكندنافية كانت Clan MacLeod، ومقرها في الأصل في Trotternish، و Clan Macdonald of Sleat . كانت الجزيرة تحت سيطرة دونالد ماكدونالد، الأخ غير الشقيق لورد أوف ذا آيلز، جودفري، من عام 1389 حتى عام 1401، وفي ذلك الوقت تم إعلان سكاي جزءًا من روس. عندما استعاد دونالد ماكدونالد، سيد الجزر، روس بعد معركة هارلو عام 1411، أضافوا "إيرل روس" إلى ألقاب أسيادهم. جاء سكاي مع روس.
بعد تفكك سيادة الجزر في أواخر القرن الخامس عشر، ظهرت عشيرة ماكينون أيضًا كعشيرة مستقلة، تركزت ممتلكاتها الكبيرة من الأراضي في سكاي في ستراثيرد. [67] لدى Clan MacNeacail أيضًا علاقة طويلة مع Trotternish، [68] وفي القرن السادس عشر انتقل العديد من عشيرة MacInnes إلى Sleat. كان آل ماكدونالدز من جنوب يويست منافسين لدودين لعائلة ماكليود، ومحاولة من قبل الأول لقتل رواد الكنيسة في كنيسة ترامبان انتقامًا لمذبحة سابقة في إيغ ، أدت إلى معركة السد المفسد.من 1578. [70]

بعد فشل التمرد اليعاقبة عام 1745، اشتهرت فلورا ماكدونالد بإنقاذها الأمير تشارلز إدوارد ستيوارت من قوات هانوفر . على الرغم من أنها ولدت في جنوب يويست، إلا أن قصتها مرتبطة بقوة بهروبهم عبر سكاي، ودُفنت في كيلموير في تروترنيش. [71] تم تسجيل زيارة صموئيل جونسون وجيمس بوزويل إلى سكاي عام 1773 ولقائهما مع فلورا ماكدونالد في كيلموير في مجلة بوزويل يوميات جولة إلى جزر هبريدس . كتب بوزويل: "لرؤية الدكتور صموئيل جونسون، البطل العظيم للمحافظين الإنجليز، يحيي الآنسة فلورا ماكدونالد في جزيرة سكاي، [ كذا] كان منظرًا ملفتًا للنظر؛ " على الرغم من أن مفاهيمهم متجانسة إلى حد ما ، إلا أنه كان من غير المحتمل جدًا أن يجتمعوا هنا". مكتوب على شاهد قبرها. [73] وبعد هذا التمرد، تم تفكيك نظام العشيرة وأصبحت سكاي عبارة عن سلسلة من العقارات. [74]
وعن الجزيرة بشكل عام، لاحظ جونسون:

لم أكن في أي بيت من بيوت الجزيرة، حيث لم أجد كتبًا بأكثر من لغة واحدة، إذا بقيت طويلاً بما يكفي لأريدها، باستثناء كتاب تم إخراج العائلة منه. الأدب لا يهمل من قبل الرتبة العليا من الهبريديين. لا داعي، كما أفترض، أن أذكر أنه في البلدان التي لا يرتادها إلا القليل مثل الجزر، لا توجد منازل يستمتع فيها المسافرون مقابل المال. إن الذي يتجول في هذه البراري، إما يقدم توصيات لأولئك الذين تقع مساكنهم بالقرب من طريقه، أو، عندما يأتي عليه الليل والتعب، يغتنم فرصة الضيافة العامة. إذا لم يجد سوى كوخًا، فلن يتوقع أكثر من مجرد مأوى؛ لأن سكان الأكواخ ليس لديهم الكثير لأنفسهم، ولكن إذا جلبه حسن حظه إلى منزل رجل نبيل، فسيكون سعيدًا بعاصفة لإطالة أمد إقامته. ومع ذلك، هناك
- صموئيل جونسون، رحلة إلى جزر اسكتلندا الغربية . [75]
تتمتع سكاي بتراث غني من الآثار القديمة من هذه الفترة. كانت قلعة Dunvegan مقرًا لـ Clan MacLeod منذ القرن الثالث عشر. يحتوي على علم الجنية ويشتهر بأنه سكنته عائلة واحدة لفترة أطول من أي منزل آخر في اسكتلندا. [76] تم التخلي عن قلعة أرمادال التي تعود للقرن الثامن عشر ، والتي كانت في يوم من الأيام منزل عشيرة دونالد أوف سليت، كمقر إقامة في عام 1925، ولكنها تستضيف الآن مركز عشيرة دونالد. [77] يوجد بالجوار أنقاض معقلين آخرين لماكدونالد، قلعة نوك ، وقلعة دونسكايث (تسمى "قلعة الظلال")، المنزل الأسطوري للمرأة المحاربة، ومدربة الفنون القتالية (وبحسب بعض المصادر، الملكة)سكاتشاخ . [19][78] Caisteal Maol ، وهي قلعة بنيت في أواخر القرن الخامس عشر بالقرب من Kyleakin وكانت ذات يوم مقرًا لـClan MacKinnon، وهي خراب آخر. [59]
الاضطرابات الاقتصادية والهجرة الجماعية

في أواخر القرن الثامن عشر، أصبح حصاد عشب البحر نشاطًا مهمًا، [81] ولكن منذ عام 1822 فصاعدًا، أدت الواردات الرخيصة إلى انهيار هذه الصناعة في جميع أنحاء جزر هبريدس. [82] خلال القرن التاسع عشر، تعرض سكان سكاي أيضًا للدمار بسبب المجاعة والتطهير . تم إجلاء ثلاثين ألف شخص بين عامي 1840 و1880 فقط، وأُجبر الكثير منهم على الهجرة إلى العالم الجديد . [3] [83] " معركة البرايز "." تضمنت مظاهرة ضد عدم القدرة على الوصول إلى الأراضي وتقديم إشعارات الإخلاء. وشمل الحادث العديد من المزارعين وحوالي 50 ضابط شرطة. وكان لهذا الحدث دور فعال في إنشاء لجنة نابير، التي قدمت تقريرًا في عام 1884 عن الوضع في المرتفعات. استمرت الاضطرابات حتى إقرار قانون كروفترز لعام 1886 ، وفي إحدى المرات تم نشر 400 من مشاة البحرية في سكاي للحفاظ على النظام. [84] لا يزال من الممكن رؤية أنقاض القرى التي تم تطهيرها في لورجيل، وبورريج ، وسويزنش في ستراث سوردال، [84 ] 85] [86] وتوسدال على مينجينيش. [80] [87]
نظرة عامة على الاتجاهات السكانية
سنة | 1755 | 1794 | 1821 | 1841 | 1881 | 1891 | 1931 | 1951 | 1961 | 1971 | 1981 | 1991 | 2001 | 2011 | 2017 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
السكان [7] [19] [88] | 11,252 | 14,470 | 20827 | 23,082 | 16,889 | 15,705 | 9,908 | 8,537 | 7,479 | 7,183 | 7,276 | 8,847 | 9,232 | 10,008 | 13,143 |
كما هو الحال مع العديد من الجزر الاسكتلندية، بلغ عدد سكان سكاي ذروته في القرن التاسع عشر ثم انخفض تحت تأثير عمليات التطهير والخسائر العسكرية في الحرب العالمية الأولى . من القرن التاسع عشر حتى عام 1975، كانت سكاي جزءًا من مقاطعة إينفيرنيس-شاير ، لكن الاقتصاد المزدهر ضعف ووفقًا لسليسر، "لقد عاملت أجيال من حكومات المملكة المتحدة سكان الجزيرة بازدراء" [89] - وهي تهمة تم توجيهها. في سياسات إدارات حزب العمل والمحافظة في المرتفعات والجزر . [90] [الملاحظة 6]بحلول عام 1971، كان عدد السكان أقل من ثلث الذروة المسجلة في عام 1841. ومع ذلك، زاد عدد السكان بعد ذلك بنسبة تزيد عن 28 بالمائة في الثلاثين عامًا حتى عام 2001.[19] يتضح العلاقة المتغيرة بين السكان والأرض بواسطة ملاحظة روبرت كاروثرز ج. 1852 "توجد الآن قرية في بورتري تضم ثلاثمائة نسمة." وحتى لو كان هذا التقدير غير دقيق، فمن المحتمل أن يكون عدد سكان أكبر مستوطنة في الجزيرة قد زاد ستة أضعاف أو أكثر منذ ذلك الحين. [38] خلال هذه الفترة، انخفض العدد الإجمالي لسكان الجزيرة بنسبة 50 بالمائة أو أكثر. [19] [الملاحظة 7]حدثت الزيادة السكانية على مستوى الجزيرة بنسبة 4 في المائة بين عامي 1991 و2001 على خلفية الانخفاض الشامل في عدد سكان الجزر الاسكتلندية بنسبة 3 في المائة خلال نفس الفترة. [13] وبحلول عام 2011، ارتفع عدد السكان بنسبة 8.4% ليصل إلى 10,008 نسمة [7] مع نمو عدد سكان الجزر الاسكتلندية ككل بنسبة 4% ليصل إلى 103,702 نسمة. [94]
لغة
نطق | ||
---|---|---|
الغيلية الأسكتلندية : | تي إيلين سجيثاناخ | |
نطق: | [əɲ ˈtʲʰelan ˈs̪kʲi.anəx] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | أنا بينين ديرج | |
نطق: | [əm ˈpiɲan ˈtʲɛɾak] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | كوران | |
نطق: | [əŋ ˈkʰɔrˠan] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | أن كوان سجيث | |
نطق: | [ən̪ˠ ˈkʰuən s̪kʲiː] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | An Tìr، an Cànan's na Daoine | |
نطق: | [ən̪ˠ ˈtʲʰiːɾʲ əŋ ˈkʰanan s̪nə ˈtɯːɲə] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | إيلين تشيو | |
نطق: | [إيلان ə ˈçɔː] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | بحيرة في إيردي | |
نطق: | [ˈl̪ˠɔx nə ˈhaːrˠtʲə] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | ماك نا مارا | |
نطق: | [ˈmaxk nə ˈmaɾə] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | بويت دوبه | |
نطق: | [ˈpʰɔʰtʲ ˈɣu] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | برابان نا لين | |
نطق: | [ˈpʰɾaːpan nə ˈʎiɲə] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | تي بهيج نان إيلين | |
نطق: | [tʲʰeˈvek nə ˈɲelan] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | سجيثان | |
نطق: | [ˈs̪kʲiəhən] ⓘ | |
الغيلية الأسكتلندية : | سجيثاناخ | |
نطق: | [ˈs̪kʲi.anəx] ⓘ |
تاريخيًا، كانت سكاي تتحدث الغيلية بأغلبية ساحقة ، لكن هذا تغير بين عامي 1921 و2001. في تعدادي 1901 و1921، كانت جميع أبرشيات سكاي أكثر من 75 بالمائة من الناطقين باللغة الغيلية. بحلول عام 1971، كانت أبرشية كيلموير فقط تضم أكثر من ثلاثة أرباع المتحدثين باللغة الغيلية بينما تراوحت نسبة المتحدثين باللغة الغيلية في بقية سكاي بين 50 و74 بالمائة. في ذلك الوقت، كانت كيلموير المنطقة الوحيدة خارج الجزر الغربية التي بها نسبة عالية من المتحدثين باللغة الغيلية. في تعداد عام 2001، كان لدى كيلموير أقل من نصف المتحدثين باللغة الغيلية، وبشكل عام، كان لدى سكاي 31 بالمائة، موزعة بشكل غير متساو. أقوى المناطق الغيلية كانت في شمال وجنوب غرب الجزيرة، بما في ذلك ستافين بنسبة 61 بالمائة. وكانت المناطق الأضعف في الغرب والشرق (على سبيل المثال لويب 23 في المائة وكيليرهيا19 بالمئة). وتراوحت نسبة المناطق الأخرى في سكاي بين 48 بالمائة و25 بالمائة. [95]
الحكومة والسياسة

فيما يتعلق بالحكومة المحلية ، من عام 1975 إلى عام 1996، شكلت سكاي، جنبًا إلى جنب مع منطقة البر الرئيسي المجاورة لوتشالش ، منطقة حكومية محلية داخل منطقة هايلاند الإدارية. في عام 1996، تم ضم المنطقة إلى مجلس المرتفعات الوحدوي ( Comhairle na Gàidhealtachd ) ومقره في إينفيرنيس وشكلت إحدى لجان المنطقة التابعة للمجلس الجديد . [97] [98] بعد انتخابات 2007 ، تشكل سكاي الآن جناحًا مكونًا من أربعة أعضاء يسمى Eilean a' Cheò ؛ ويمثلها حاليًا اثنان من المستقلين ، واحد من الحزب الوطني الاسكتلندي ، وواحدمستشار الديمقراطي الليبرالي . [98]
تقع Skye في المنطقة الانتخابية للمرتفعات والجزر وتضم جزءًا من دائرة Skye وLochaber وBadenoch في البرلمان الاسكتلندي ، والتي تنتخب عضوًا واحدًا على أساس المنصب الأول لتمثيلها. كيت فوربس هي MSP الحالي للحزب الوطني الاسكتلندي. بالإضافة إلى ذلك ، تشكل سكاي جزءًا من دائرة روس وسكاي ولوشابر الأوسع ، والتي تنتخب عضوًا واحدًا في مجلس العموم في وستمنستر . عضو البرلمان الحالي هو إيان بلاكفورد من الحزب الوطني الاسكتلندي، الذي تولى منصبه بعد اكتساح الحزب الوطني الاسكتلندي في الانتخابات العامة لعام 2015. قبل ذلك، كان تشارلز كينيدي ، وهو ديمقراطي ليبرالي، يمثل المنطقة منذ الانتخابات العامة عام 1983 . [96]
اقتصاد

أكبر رب عمل في الجزيرة وضواحيها هو القطاع العام، الذي يمثل حوالي ثلث إجمالي القوى العاملة، وخاصة في الإدارة والتعليم والصحة. ثاني أكبر جهة توظيف في المنطقة هو قطاع التوزيع والفنادق والمطاعم، مما يسلط الضوء على أهمية السياحة. تشمل مناطق الجذب الرئيسية قلعة دونفيجان ومركز زوار عشيرة دونالد ومركز آروس إكسبيرينس للفنون والمعارض في بورتري. [100] هناك حوالي عشرة من كبار ملاك الأراضي في سكاي، وأكبرهم في القطاع العام، وتمتلك الحكومة الاسكتلندية معظم الجزء الشمالي من الجزيرة. [101] [102] Glendale هي عقار مملوك للمجتمع في Duirinish، وSleat Community Trust، المحليصندوق التنمية ، نشط في مشاريع التجديد المختلفة. [103] [104] [105]
تهيمن الشركات الصغيرة على التوظيف في القطاع الخاص. يقع مصنع Talisker Distillery ، الذي ينتج ويسكي شعير واحد ، بجوار Loch Harport على الساحل الغربي للجزيرة. تم افتتاح مصنع تقطير Torabhaig الموجود في Teangue في عام 2017 وينتج أيضًا الويسكي. [106] ثلاثة أنواع أخرى من الويسكي - Mac na Mara ("ابن البحر")، Tè Bheag nan Eilean ("وي درام الجزر") و Poit Dhubh ("الوعاء الأسود") - يتم إنتاجها بواسطة الخلاط Pràban na Linne ( "عرين المهربين بصوت Sleat " ) ومقره في Eilean Iarmain . [107] [108]يتم تسويقها باستخدام ملصقات باللغة الغيلية في الغالب. لا يتم إنتاج الويسكي المخلوط الذي يحمل العلامة التجارية "Isle of Skye" في الجزيرة ولكن من خلال مصنع Glengoyne Distillery في Killearn شمال غلاسكو، على الرغم من أن الموقع الإلكتروني للمالكين، Ian Macleod Distillers Ltd.، يضم "نسبة عالية من شعير الجزيرة" و يحتوي على إعلانات للشركات السياحية في الجزيرة. يوجد أيضًا تواجد برمجي ثابت على Skye، مع توسع Sitekit المستند إلى Portree في السنوات الأخيرة. [109]
لا تزال عملية زراعة الحشائش مهمة، ولكن على الرغم من وجود حوالي 2000 قطعة صغيرة في سكاي، إلا أن 100 قطعة فقط أو نحو ذلك كبيرة بما يكفي لتمكين مزارعي الصخور من كسب رزقهم بالكامل من الأرض. [110] في السنوات الأخيرة، اشتكت العائلات من ارتفاع أسعار الأراضي مما يجعل من الصعب على الشباب أن يبدأوا مزارعهم الخاصة. [111]
انخفضت مخزونات سمك القد والرنجة ولكن الصيد التجاري لا يزال مهمًا، وخاصة تربية أسماك السلمون والمحار مثل الجمبري . [112] يتمتع الساحل الغربي لاسكتلندا بإمكانيات كبيرة للطاقة المتجددة ، وقد اشترت جمعية Isle of Skye Renewables Co-op مؤخرًا حصة في مزرعة الرياح Ben Aketil بالقرب من دونفيجان. [113] [114] هناك قطاع مزدهر للفنون والحرف اليدوية. [115]
يميل معدل البطالة في المنطقة إلى أن يكون أعلى منه في المرتفعات ككل ، وهو موسمي، ويرجع ذلك جزئيًا إلى تأثير السياحة. يتزايد عدد السكان، وكما هو الحال مع العديد من المناطق الريفية ذات المناظر الخلابة الأخرى في اسكتلندا، من المتوقع حدوث زيادات كبيرة في النسبة المئوية للسكان الذين تتراوح أعمارهم بين 45 إلى 64 عامًا. [116]
وأدت القيود التي فرضتها الجائحة العالمية إلى ارتفاع معدلات البطالة في المرتفعات والجزر في صيف 2020 إلى 5.7%؛ والتي كانت أعلى بكثير من نسبة 2.4 في المائة في عام 2019. وقيل إن المعدلات هي الأعلى في "لوشابر وسكاي وويستر روس وأرغيل والجزر". [117] [118] ذكر تقرير صدر في ديسمبر 2020 أنه في الفترة ما بين مارس (قبل ملاحظة آثار الوباء مباشرة) وديسمبر، ارتفع معدل البطالة في المنطقة "بأكثر من 97٪" وأشار إلى أن التوقعات كانت أسوأ بالنسبة للاقتصاد. ربيع 2021. [119]
السياحة

أشار تقرير نُشر في منتصف عام 2020 إلى أن زوار سكاي أضافوا 211 مليون جنيه إسترليني في عام 2019 إلى اقتصاد الجزيرة قبل فرض قيود السفر بسبب جائحة كوفيد -19 . وأضاف التقرير أن "سكاي ورساي اجتذبتا 650 ألف زائر [في 2018] ودعمتا 2850 وظيفة". وقدرت الحكومة أن السياحة في اسكتلندا ستنخفض بنسبة تزيد عن 50% نتيجة للوباء. قال البروفيسور جون لينون من جامعة جلاسكو كالدونيان لأحد المراسلين في يوليو 2020 : "إن سكاي معرضة بشدة لانخفاض عدد الزوار الدوليين الذي سيستمر طوال معظم عام 2020 وما بعده" .
تأثرت السياحة في المرتفعات والجزر سلبًا بالوباء، واستمرت آثاره حتى عام 2021. وذكر تقرير صدر في سبتمبر 2020 أن المنطقة "تأثرت بشكل غير متناسب بجائحة كوفيد-19 حتى الآن بالمقارنة مع اسكتلندا والمملكة المتحدة". ككل". احتاجت الصناعة إلى دعم قصير المدى من أجل "بقاء الأعمال وانتعاشها" وكان من المتوقع أن يستمر ذلك لأن القطاع "تأثر بشدة طوال فترة التباعد الجسدي وقيود السفر". [123] تم تقديم مخطط يسمى Island Equivalent من قبل الحكومة الاسكتلندية في أوائل عام 2021 لمساعدة شركات الضيافة والتجزئة ماليًا "المتأثرة بقيود المستوى 3 لفيروس كورونا".[124]
قبل الوباء، خلال صيف عام 2017، اشتكى سكان الجزر من العدد المفرط للسياح، مما تسبب في الاكتظاظ في المواقع الشعبية مثل غلين بريتل، ومنارة نيست بوينت، وكويرينغ، والرجل العجوز في ستور. قال مشغل كوخ بالخدمة الذاتية: "إن سكاي تنهار تحت وطأة السياحة المتزايدة هذا العام". وأضاف أن المشكلة كانت أكثر أهمية في "الوجهات الشهيرة الرئيسية، مثل Old Man of Storr وQuiraing". وتعاطف كريس تايلور من VisitScotland مع المخاوف وقال إن الوكالة تعمل على إيجاد حل طويل الأمد. وأضاف "لكن الفوائد التي تعود على سكاي من جلب الزوار الدوليين وزيادة الإنفاق هائلة". [125]
أكد مقال نُشر عام 2020 أنه (قبل الوباء)، كان معمل تقطير تاليسكر وقلعة دونفيجان لا يزالان مكتظين في فترات الذروة؛ المناطق الأخرى التي كان فيها وقوف السيارات يمثل مشكلة بسبب الحشود الكبيرة تشمل "الرجل العجوز في ستور، وكيلت روك، وQuiraing، وFairy Pools، وNeist Point. وذكر هذا المصدر أيضًا أن بورتري كانت "المكان الأكثر ازدحامًا في الجزيرة" خلال فترة الذروة. فترات واقترح أن بعض السياح قد يفضلون الإقامة في مناطق أكثر هدوءًا مثل "دونفيجان وكيلياكين ومنطقة برودفورد وبريكيش". [126]
ينقل
ترتبط Skye بالبر الرئيسي عن طريق جسر Skye ، بينما تبحر العبارات من Armadale في الجزيرة إلى Mallaig ، ومن Kylerhea إلى Glenelg ، عابرة مضيق Kyle Rhea على MV Glenachulish، آخر عبّارة دوارة في العالم. كانت العبارات ذات الأقراص الدوارة شائعة على الساحل الغربي لاسكتلندا لأنها لا تتطلب الكثير من البنية التحتية لتشغيلها، وسيكون منحدر القارب كافيًا. [127] تنطلق العبارات أيضًا من Uig إلى Tarbert في Harris و Lochmaddy في North Uist ، ومن Sconser إلى Raasay. [19][128]

تم افتتاح جسر سكاي في عام 1995 في إطار مبادرة تمويل خاص ، وقد قوبلت الرسوم المرتفعة المفروضة (5.70 جنيهًا إسترلينيًا لكل اتجاه لزوار الصيف) بمعارضة واسعة النطاق، بقيادة مجموعة الضغط SKAT (سكاي وكايل ضد رسوم المرور). في 21 ديسمبر 2004، أُعلن أن السلطة التنفيذية الاسكتلندية قد اشترت الجسر من أصحابه وتمت إزالة الرسوم على الفور. [129]
تنطلق خدمات الحافلات إلى إينفيرنيس وجلاسكو ، وتوجد خدمات محلية في الجزيرة، تبدأ بشكل رئيسي من بورتري أو برودفورد. تنطلق خدمات القطارات من Kyle of Lochalsh في نهاية البر الرئيسي لجسر Skye Bridge إلى Inverness، وكذلك من غلاسكو إلى Mallaig حيث يمكن ركوب العبارة إلى Armadale. [130]
يتم استخدام مطار الجزيرة في أشايغ ، بالقرب من برودفورد، من قبل الطائرات الخاصة وأحيانًا من قبل هيئة الخدمات الصحية الوطنية في هايلاند وخدمة الإسعاف الاسكتلندية لنقل المرضى إلى المستشفيات في البر الرئيسي. [131]
يعبر الطريق الرئيسي A87 الجزيرة من جسر سكاي إلى أويج، ويربط معظم المستوطنات الرئيسية. تم توسيع العديد من طرق الجزيرة في الأربعين عامًا الماضية على الرغم من أنه لا تزال هناك أجزاء كبيرة من الطرق ذات المسار الواحد. [5] [19]
الثقافة والإعلام والفنون

يسافر طلاب اللغة الغيلية الاسكتلندية من جميع أنحاء العالم لحضور Sabhal Mòr Ostaig ، الكلية الغيلية الاسكتلندية ومقرها بالقرب من كيلمور في سليت. [132] بالإضافة إلى أعضاء كنيسة اسكتلندا وعدد أقل من الروم الكاثوليك ، ينتمي العديد من سكان سكاي إلى كنيسة اسكتلندا الحرة ، المعروفة بمراعاة صرامة يوم السبت . [ملاحظة 8]
تتمتع سكاي بتقاليد موسيقية شعبية قوية ، على الرغم من تزايد شعبية موسيقى الرقص والروك في الجزيرة في السنوات الأخيرة. بدأت فرقة الروك الشعبية الغيلية Runrig في سكاي ولا يزال المغني السابق دوني مونرو يعمل في الجزيرة. [134] الأغنية المنفردة الثانية لـ Runrig والحفلة الموسيقية الأساسية بعنوان Skye ، الكلمات جزئيًا باللغة الإنجليزية وجزئيًا باللغة الغيلية [135] وقد أصدروا أغانٍ أخرى مثل "Nightfall on Marsco" المستوحاة من الجزيرة. [136]عضو سابق في Runrig بلير دوغلاس، عازف الأكورديون والملحن في حد ذاته ولد في الجزيرة ولا يزال يقيم هناك حتى يومنا هذا. فرقة الانصهار السلتية Peatbog Faeries مبنية على Skye. [137] امتلك المغني جيثرو تول إيان أندرسون عقارًا في ستراثيرد في سكاي في وقت واحد. تمت كتابة العديد من أغاني Tull عن Skye، بما في ذلك Dun Ringil و Broadford Bazaar و Acres Wild (الذي يحتوي على السطور "تعال معي إلى الجزيرة المجنحة، / الطفل الغربي للأب الشمالي..." عن الجزيرة نفسها). [139] عرض مهرجان جزيرة سكاي للموسيقى مجموعات من TheFun Lovin 'Criminals and Sparks ، لكنها انهارت في عام 2007. [140] [141] ولد الموسيقي الإلكتروني Mylo في Skye. [142]

الشاعر سورلي ماكلين ، وهو مواطن من جزيرة راساي ، التي تقع قبالة الساحل الشرقي للجزيرة، عاش معظم حياته في سكاي. تم تخليد الجزيرة في الأغنية التقليدية " أغنية قارب سكاي " وهي المكان الافتراضي لرواية إلى المنارة بقلم فيرجينيا وولف ، على الرغم من أن سكاي في الرواية لا علاقة لها بالجزيرة الحقيقية. [144] أوصاف جون بوشان لسكاي، كما ظهرت في روايته لريتشارد هاناي السيد ستاندفاست ، هي أكثر صدقًا مع الحياة. [145] يوميات ربها هونيس هو عمل غير روائي باللغة الإيطالية لعام 2004 من تأليف دافيد سابينزا . الأكثر مبيعًا على مستوى العالم، The Ice Twins، بقلم إس كيه تريماين ، والذي تم نشره في جميع أنحاء العالم في 2015-2016، تدور أحداثه في جنوب سكاي، خاصة حول مستوطنة وجزر إيسليورنساي .

تم استخدام Skye كموقع للعديد من الأفلام الروائية. تم استخدام مطار أشاج للمشاهد الافتتاحية لفيلم 1980 فلاش جوردون . [131] ستارداست ، صدر عام 2007 وبطولة روبرت دي نيرو و ميشيل فايفر ، مشاهد مميزة بالقرب من Uig وبحيرة Coruisk و Quiraing . [147] [148] [149] تم تصوير فيلم آخر لعام 2007، Seachd : The Inaccessible Pinnacle ، بالكامل تقريبًا في مواقع مختلفة بالجزيرة. تم أيضًا تصوير فيلم جاستن كورزل المقتبس عن ماكبث بطولة مايكل فاسبندر على الجزيرة. [151]تم تصوير بعض المشاهد الافتتاحية في فيلم ريدلي سكوت الروائي الطويل بروميثيوس لعام 2012 وتم تصويرها في Old Man of Storr. في عام 1973 المرتفعات والجزر - جولة ملكية ، فيلم وثائقي عن زيارة الأمير تشارلز إلى المرتفعات والجزر، من إخراج أوسكار مارزارولي ، تم تصويره جزئيًا على سكاي. تم تصوير مشاهد من المسلسل التلفزيوني BBC Alba باللغة الغيلية الاسكتلندية Bannan في الجزيرة. [153] [154]

يتم نشر West Highland Free Press في برودفورد . تتخذ هذه الصحيفة الأسبوعية شعارها An Tìr، an Cànan's na Daoine ("الأرض واللغة والشعب")، وهو ما يعكس أولوياتها المتطرفة في حملتها الانتخابية. تأسست صحيفة Free Press في عام 1972 وتنتشر في سكاي، ويستر روس، وجزر هبريدس الخارجية. [155] Shinty هي رياضة شعبية تُلعب في جميع أنحاء الجزيرة وقد فازت Skye Camanachd ومقرها Portree بكأس Camanachd في عام 1990 .
في حين أن Skye كان لديها أعلام غير رسمية في الماضي، بما في ذلك تصميم "Bratach nan Daoine" (علم الشعب) الشهير الذي يمثل Cuillins باللون الأزرق السماوي مقابل سماء بيضاء ترمز إلى اللغة الغيلية، والصراع على الأرض، وعلم Dunvegan الخيالي، تلقت الجزيرة أول علم رسمي لها "Bratach an Eilein" (علم Skye) الذي وافق عليه اللورد ليون بعد تصويت عام في أغسطس 2020. ويعكس تصميم كالوم ألاسدير مونرو [1] التراث الغالي للجزيرة، وتراث الفايكنج، و تاريخ فلورا ماكدونالد. يحتوي العلم على بيرلين في الكانتون، وهناك خمسة مجاذيف تمثل المناطق الخمس وهي سكاي، وتروتيرنيش، وواترنيش، ودويرينيش، ومينجينيش، وسليت. يمثل اللون الأصفر عائلة MacLeods، بينما يمثل اللون الأزرق عائلة MacDonalds أو MacKinnons.

الحياة البرية
تفتقر جزر هبريدس بشكل عام إلى التنوع البيولوجي الموجود في البر الرئيسي لبريطانيا، [157] ولكن مثل معظم الجزر الكبرى، لا تزال سكاي تحتوي على مجموعة واسعة من الأنواع. لاحظ مارتن وفرة طيور الطرائد:
هناك الكثير من الطيور البرية والمائية في هذه الجزيرة - مثل الصقور، والنسور من نوعين (أحدهما رمادي وأكبر حجمًا، والآخر أقل بكثير وأسود، ولكنه أكثر تدميراً للماشية الصغيرة)، والديك الأسود، والدجاج الوثني. والزقزاق، والحمام، والأوز البري، وطائر الترمجان، والرافعات. لقد رأيت من هذا النوع الأخير ستين على الشاطئ في قطيع معًا. الطيور البحرية هي طيور البحر من جميع الأنواع، مثل كولترنب، والغلموت، والغاق البحري، وما إلى ذلك. لاحظ السكان الأصليون أن هذا الأخير، إذا كان أسود تمامًا، لا يصنع مرقًا جيدًا، كما أن لحمه لا يستحق الأكل؛ وأما طائر الغاق الذي له ريش أو زغب أبيض فإنه يصنع مرقًا جيدًا، ولحمه طعامًا جيدًا. وعادة ما تشرب الممرضات المرق لزيادة حليبهن.
— مارتن مارتن، وصف جزر اسكتلندا الغربية . [158]
وبالمثل، أشار صموئيل جونسون إلى ما يلي:
على الطاولات التي يتم فيها استقبال الغرباء، لا يوجد نقص في الوفرة ولا في الرقة. يجب أن تحتوي قطعة الأرض ذات الكثافة السكانية المنخفضة على الكثير من الطيور البرية؛ وبالكاد أتذكر أنني رأيت العشاء بدونهم. لعبة المستنقع موجودة في كل مكان. ولا حاجة لأن نقول إن البحر يزخر بالأسماك، لأنه يغذي جزءًا كبيرًا من أوروبا. جزيرة السماء لديها الأيائل واليحمور، ولكن ليس هناك أرانب برية. إنهم يبيعون أعدادًا كبيرة جدًا من الثيران سنويًا إلى إنجلترا، وبالتالي لا يمكن افتراض أنهم يريدون لحم البقر في المنزل. الأغنام والماعز بأعداد كبيرة، ولديهم الطيور الداجنة الشائعة".
- صموئيل جونسون، رحلة إلى جزر اسكتلندا الغربية . [75]

تشمل حياة الطيور في العصر الحديث طائر الذرة ، والغواص ذو الحنجرة الحمراء ، وطائر كيتيواكي ، وتيستي ، والبفن الأطلسي ، والعين الذهبية ، والنسر الذهبي . تم أخذ بيض آخر زوج متكاثر من نسر البحر أبيض الذيل في المملكة المتحدة بواسطة جامع البيض في سكاي في عام 1916 ولكن تم إعادة إدخال هذا النوع مؤخرًا. [159] تربى آخر طائر على الجزيرة في عام 1900. [160] [161] أصبح الأرنب الجبلي (الذي كان غائبًا على ما يبدو في القرن الثامن عشر) والأرانب متوفرين بكثرة الآن ويتم افتراسهما من قبل القطط البرية والأرانب البرية .خز الصنوبر . [162] تحتوي تيارات المياه العذبة الغنية على سمك السلمون المرقط البني وسمك السلمون الأطلسي وزبابة الماء . [163] [164] تم العثور أيضًا على سرطان البحر الصالح للأكل والمحار الصالح للأكل ، وخاصة في منطقة Sound of Scalpay. [165] [166] هناك بلح البحر الحصان وأسرّة هشة ذات أهمية وطنية في البحيرات البحرية [167] وفي عام 2012، تم العثور على سرير يحتوي على 100 مليون قذيفة لهب أثناء مسح بحيرة لوخ ألش. [168] يمكن رؤية الفقمات الرمادية قبالة الساحل الجنوبي.
مستنقع الخلنج الذي يحتوي على لينغ ، وهيذر الجرس ، والمروج ذات الأوراق المتقاطعة ، وآس المستنقعات والعكرش موجود بكثرة في كل مكان. طقس جزيرة Cuillins المرتفعة بطيء جدًا بحيث لا يمكنها إنتاج تربة تحافظ على حياة نباتية غنية، ولكن كل شبه جزيرة رئيسية بها نباتات فردية. تنتج الأسس البازلتية في Trotternish مجموعة متنوعة من نباتات القطب الشمالي وجبال الألب بما في ذلك نباتات اللؤلؤ الألبية والطحالب . تحتوي حقول Waternish المنخفضة على قطيفة الذرة وذرة الذرة . تتميز المنحدرات البحرية في Duirinish بالطرق الجبلية وطحلب التنوب . تنتج مينجينيشالكتان الجني ، وأذن القطط ، واندفاع المستنقع الأسود. [169] هناك مثال جيد لغابات الدردار الغنية ببراتشيبوديوم في توكافيج في سليت والتي تشتمل على خشب البتولا الفضي والبندق وكرز الطيور والزعرور . [170]
توصي خطة عمل التنوع البيولوجي المحلية باتخاذ تدابير لإدارة الأراضي للسيطرة على انتشار نبات الراغورت والسرخس وتحدد أربعة أنواع غازية غير أصلية تهدد التنوع البيولوجي المحلي: عشبة العقدة اليابانية ، والرودودندرون ، ودودة نيوزيلندا المفلطحة ، والمنك . ويحدد أيضًا مشاكل الرعي الجائر الذي يؤدي إلى إفقار موائل المستنقعات والمرتفعات وفقدان الغابات الأصلية، بسبب الأعداد الكبيرة من الغزلان الحمراء والأغنام. [171]
في عام 2020، أعلن رئيس عشيرة ماكلويد، هيو ماكلويد ، عن خطة لإعادة إدخال 370 ألف شجرة محلية إلى جانب مجموعات القندس والسنجاب الأحمر إلى عقارات العشيرة في سكاي، لاستعادة المناظر الطبيعية "الصحراوية الرطبة" التي استنفدت بسبب سنوات من الرعي الجائر. [172]

أنظر أيضا
ملحوظات
- ^ أكبر جزر هبريدس الداخلية التي تقع شمال سكاي هي جزيرة إيوي ، وتانيرا مور ، وهاندا ، ولا يتجاوز حجم أي منها 310 هكتارًا (770 فدانًا). [10] انظر أيضًا قائمة جزر هبريدس الداخلية .
- ^ الترجمة الإنجليزية من Lowland Scots : "تسمى هذه الجزيرة Ellan Skiannach باللغة الغيلية ، أي باللغة الإنجليزية، الجزيرة المجنحة ، بسبب أجنحتها العديدة والنقاط التي تأتي منها، من خلال تقسيم الأرض عن طريق البحيرات المذكورة. " [25]
- ^ في أبريل 2007، أفادت وسائل الإعلام أن الاسم الرسمي للجزيرة قد تم تغييره من قبل مجلس المرتفعات إلى Eilean a' Cheò . ومع ذلك، أوضح المجلس أن هذا الاسم يشير فقط إلى واحد من أحياءه الـ 22 في الانتخابات المقبلة وأنه لم يتم وضع أي خطط لتغيير اللافتات أو إيقاف الاسم باللغة الإنجليزية. [1] [27]
- ^ تم إنشاء شكل سكاي غير المنتظم من خلال 15 بحيرة بحرية رئيسية تخترق حتى الآن قلب الجبل بحيث لا يبعد أي جزء من الجزيرة أكثر من 8 كيلومترات (5.0 ميل) عن البحر. [1] [11]
- ^ الأرقام المقدمة لستافين، على بعد أميال قليلة فقط إلى الشرق، متوسط 4.6 درجة مئوية (40.3 درجة فهرنهايت) في يناير و15.6 درجة مئوية (60.1 درجة فهرنهايت) في يوليو عند الظهر. [44]
- ^ لقد تكرر موضوع إهمال الحكومة من قبل المعلقين على مدى أكثر من قرن. "أقنع [ملاك الأراضي] الحكومة للمرة الثانية بوضع البلاد على حساب رحلة استكشافية بحرية إلى سكاي لإظهار سكان المرتفعات للعالم كجنس من الرجال لا يمكن حكمهم إلا بنقطة الحربة، وذلك ببساطة لأن المفوضين أهملوا أداء ودفع الواجب الذي فرضه عليهم القانون. (هتاف)." السير تشارلز كاميرون (1886). [91]"أعضاء البرلمان القوميون والكروفترز، الذين يشعرون بالإحباط بسبب فشل سياسيي وستمنستر في جعل اسكتلندا تتماشى مع إنجلترا والدول الأوروبية الأخرى من خلال إلغاء الهياكل الإقطاعية وتنظيم استخدام الأراضي، يضعون خططًا للحد من ملكية الأراضي الأجنبية وإدخال قوانين بيئية لجميع العقارات. إنهم يريدون من الوزراء إعداد سجل عام كامل للأراضي." جون أرليدج (1996). [92]
- ^ كان كاروثرز هو محرر طبعة Boswell (1785) الصادرة عن المكتبة الوطنية المصورة عام 1852، والذي أضاف حاشية سفلية لهذا الغرض. [93]
- ^ تعتمد إحصائيات التعداد السكاني لعام 2001 المستخدمة على مناطق السلطة المحلية ولا تحدد على وجه التحديد أتباع الكنيسة الحرة. ومع ذلك، فإن المتوسطات في هايلاند وإيليان سيار ، والتي من المرجح أن يقع إجمالي سكاي بينها، هي 48-42 بالمائة من كنيسة اسكتلندا، و7-13 بالمائة من الروم الكاثوليك و12-28 بالمائة من "المسيحيين الآخرين"، الذين سوف تكون أغلبيتهم يكون أعضاء الكنيسة الحرة. المجموع لجميع الديانات الأخرى مجتمعة هو 1 بالمائة لكلا المنطقتين. [133]
اقتباسات
- ^ abcdef موراي (1966) ص. 146.
- ^ "خريطة اسكتلندا في اسكتلندا - الدليل والمعجم الجغرافي" (PDF) .
- ^ اي بي سي هاسويل سميث (2004) ص. 173.
- ^ هاسويل سميث (2004) ص 502–03. تم تعديلها لتشمل الجزر الجسرية.
- ^ أ ب “الحصول على الخريطة”. مسح الذخائر . تم الاسترجاع 30 مارس 2008.
- ^ أب المساحة والسكان: هناك ج. تم إدراج 300 جزيرة تزيد مساحتها عن 20 هكتارًا و 93 جزيرة مأهولة بشكل دائم في تعداد عام 2011 .
- ^ abcde السجلات الوطنية في اسكتلندا (15 أغسطس 2013). “الملحق 2: السكان والأسر في جزر اسكتلندا المأهولة” (PDF) . النشرة الإحصائية: التعداد السكاني لعام 2011: النتائج الأولى لتقديرات السكان والأسر المعيشية في اسكتلندا الإصدار 1C (الجزء الثاني) (PDF) (أبلغ عن). سغ/2013/126 . تم الاسترجاع في 14 أغسطس 2020 .
- ^ مرجع Infobox هو Haswell-Smith (2004) pp. 173–179 ما لم ينص على خلاف ذلك.
- ^ “جزيرة سكاي”. مسح الذخائر . تم الاسترجاع في 26 مايو 2019 .
- ^ “جداول ريك ليفينغستون في جزر اسكتلندا”. (pdf) المنطقة 8. السواحل الشمالية الغربية والشمالية والشرقية. أرغيل لتأجير اليخوت. تم الاسترجاع 12 ديسمبر 2011.
- ^ اي بي سي دي سليسر (1981) ص. 19.
- ^ موراي (1966) ص 147-48.
- ^ أ ب “سكان جزيرة اسكتلندا”. اتحاد الجزر الاسكتلندية. أرشفة من الأصلي في 29 سبتمبر 2018 . تم الاسترجاع 29 سبتمبر 2007 .
- ^ “الثقافة الغيلية” أرشفة 22 يونيو 2006 في آلة Wayback .. قم بزيارة اسكتلندا . تم الاسترجاع 5 يناير 2013.
- ^ “بورتري ورساي وسنترال سكاي”. دليل . تم الاسترجاع في 8 يناير 2019 .
- ^ موراي (1966) ص. 155.
- ^ “المجموعة 34: جزر في البحر الأيرلندي والجزر الغربية 1”. Kmatthews.org.uk. تم الاسترجاع 1 مارس 2008.
- ^ سترانج ، أليستير (1997) “شرح بريطانيا الرومانية لبطليموس”. بريتانيا . 28 ص 1-30
- ^ abcdefghijk هاسويل سميث (2004) ص 173-79.
- ^ ab Mac an Tàilleir، Iain (2003) Ainmean-àite/Placenames. (pdf) بارلاميد نا إتش ألبا . تم الاسترجاع 26 أغسطس 2012. ص. 105.
- ^ جاميلتوفت ، بيدر (2007) ص. 487.
- ^ جينينغز وكروس (2009) ص 79-80.
- ^ “هاكون هاكونسونس ساغا”. الترجمة النرويجية: PA Munch . ساجانيت.is. تم الاسترجاع 3 يونيو 2008.
- ^ “ملحمة ماغنوس بيرفوت”. الترجمة الإنجليزية: ويكي مصدر. تم الاسترجاع 4 يونيو 2008.
- ^ مونرو، د. (1818). وصف الجزر الغربية في اسكتلندا التي تسمى Hybrides، بقلم السيد دونالد مونرو، العميد الأعلى للجزر، الذي سافر عبر معظمها في عام 1549. Miscellanea Scotica، 2. مقتبس في Murray (1966) p. 146.
- ^ “سكاي: منظور تاريخي”. المعجم الجغرافي لاسكتلندا . تم الاسترجاع 1 يونيو 2008 .
- ^ تينينج ، ويليام (1 مايو 2007) “يقول المجلس أن جزيرة سكاي ستحتفظ بالاسم الإنجليزي”. جلاسكو. هيرالد . تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ مارتن ، مارتن (1703) “وصف جزيرة سكاي”. ص. 65.
- ^ “سجور ديرج و إن بين”. skyewalk.co.uk. تم الاسترجاع 2 مارس 2008.
- ^ بينيت (1986) ص. 222.
- ^ كولن ويلز (2007) “الجري في الجنة”. جلاسكو. صنداي هيرالد . تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ جونستون وآخرون. (1990) ص 234-40.
- ^ “صخرة النقبة ، سكاي”. أرضي . هيئة المسح الجيولوجي البريطانية . تم الاسترجاع في 9 فبراير 2020 .
- ^ موراي (1966) ص. 149.
- ^ موراي (1966) ص 156-61.
- ^ “المحلية” أرشفة 15 ديسمبر 2007 في آلة Wayback. جمعية الغول وتورين التاريخية. ( Comunn Eachdraidh Ealaghol agus Na Torran ). تم الاسترجاع 9 مارس 2008.
- ^ موراي (1966) ص 147، 165.
- ^ أ “ملف تعريف المرتفعات” أرشفة 4 مايو 2012 في آلة Wayback .. مجلس المرتفعات (تقديرات 2011). تم الاسترجاع 26 ديسمبر 2012
- ^ استكشاف جزيرة سكاي المهيبة في اسكتلندا، 13 ديسمبر 2018
- ^ بورتريه
- ^ “الأماكن السحرية موجودة …”. Steininn.co.uk. تم الاسترجاع 6 يونيو 2010.
- ^ ماكجودوين (2001) ص. 250.
- ^ أ ب كوبر (1983) ص 33-35. متوسط هطول الأمطار هو 1916-1950، ودرجة الحرارة 1931-1960.
- ^ سلسر (1981) ص 31-33. (متوسط 20 سنة). انظر أيضًا "بيانات الطقس لجزيرة ستافين في سكاي". Carbostweather.co.uk. تم الاسترجاع 7 يونيو 2008.
- ^ أب موراي (1966) ص. 147.
- ^ سلسر (1981) ص 27-31.
- ^ موراي (1973) ص. 79.
- ^ فالور ، ج. باليستر. “ملخص تقرير الملخص”. www.ogimet.com .
- ^ “طقس بورتري آخر 24 ساعة”. مكتب التقى.
- ^ “السجلات والمعدلات”. www.msn.com .
- ^ “المناخ الطبيعي 1981-2010”. مكتب التقى. 23 فبراير 2021 . تم الاسترجاع في 23 فبراير 2021 .
- ^ “المناخ الطبيعي 1981-2010”. مكتب التقى. 23 فبراير 2021 . تم الاسترجاع في 23 فبراير 2021 .
- ^ سافيل ، آلان. هاردي، كارين. مايكيت، روجر. Ballin، Torben Bjarke “An Corran، Staffin، Skye: Rockshelter مع الميزوليتي والاحتلال اللاحق” أرشفة 29 سبتمبر 2012 في آلة Wayback .. تقارير الإنترنت عن علم الآثار الاسكتلندي. تم الاسترجاع 15 ديسمبر 2012.
- ^ ويكهام جونز، سي آر وهاردي، ك. “المستوطنون الأوائل في اسكتلندا”. مجلة تاريخ اسكتلندا / آلة Wayback . تم الاسترجاع 15 ديسمبر 2012.
- ^ الجماليات والأخلاق والبيروقراطية: دراسة حالة لإصلاح الأراضي وتصورات تغير المناظر الطبيعية في شمال غرب اسكتلندا أرشفة 19 ديسمبر 2008 في آلة Wayback .. (pdf) مركز دراسات البيئة والتنمية الدولية. نوراجريك. عاص. تم الاسترجاع 19 مايو 2008.
- ^ “المجلد 12 (2004): Camas Daraich: موقع من العصر الحجري الوسيط عند نقطة سليت، سكاي | تقارير الإنترنت الأثرية الاسكتلندية”. Journals.socantscot.org . تم الاسترجاع في 27 يوليو 2021 .
- ^ “مسح سكاي” أرشفة 28 سبتمبر 2011 في آلة Wayback .. جامعة ادنبرة. تم الاسترجاع 15 مارس 2008.
- ^ “سكاي، روب آن دونين، قناة الفايكنج‘“. كانمور. تم الاسترجاع 3 يناير 2013.
- ^ أ ب كوفنتري (2008) ص 381-82.
- ^ هنتر (2000) ص 44 ، 49.
- ^ جينينغز وكروس (2009) ص. 76.
- ^ جينينغز وكروس (2009) ص. 77.
- ^ شارب (1995) الكتاب الأول، الفصل 26؛ الكتاب الثاني، الفصل 33 والهامش 151.
- ^ فريزر (2009) ص 204–06، 249 و252–53.
- ^ جينينغز وكروس (2009) ص. 87.
- ^ “الاتصال الإسكندنافي” أرشفة 8 يوليو 2011 في آلة Wayback .. Celtictraditions.com. تم الاسترجاع 15 مارس 2008.
- ^ ماكينون، سي آر (1958). “عشيرة ماكينون: تاريخ قصير”. مؤرشفة من الأصلي في 27 مايو 2010 . تم الاسترجاع 30 أبريل 2010 .
- ^ سيلار (1999) ص 3-4.
- ^ “حول عشيرة ماكينيس”. Macinnes.org. تم الاسترجاع 8 ديسمبر 2010.
- ^ موراي (1966) ص. 156.
- ^ “قبر فلورا ماكدونالدز، كيلموير” أرشفة 19 يناير 2012 في آلة Wayback .. أنا بايلي. تم الاسترجاع 24 أكتوبر 2009.
- ^ بوزويل (1785) ص 142-43.
- ^ موراي (1966) ص 152-54.
- ^ هنتر (2000) ص 249-51.
- ^ أ ب جونسون (1775) ص 78-79.
- ^ “قلعة دونفيجان” أرشفة 2 أغسطس 2013 في آلة Wayback .. Dunvegancastle.com. تم الاسترجاع 2 مارس 2008.
- ^ “قلعة أرمادال” أرشفة 4 أغسطس 2004 في آلة Wayback .. مركز عشيرة دونالد. تم الاسترجاع 2 مارس 2008.
- ^ “باروني ماكدونالد” أرشفة 3 أغسطس 2009 في آلة Wayback .. Baronage.co.uk تم استرجاعه في 2 مارس 2008.
- ^ “توسديل، جزيرة سكاي”. البلد البري. تم الاسترجاع 26 ديسمبر 2012.
- ^ أ ب “سكاي ، توسدال”. كانمور. تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ كوبر (1983) ص. 77.
- ^ “انهيار صناعة عشب البحر” أرشفة 14 يناير 2013 في آلة Wayback .. التعليم اسكتلندا . تم الاسترجاع 20 يناير 2013.
- ^ “تخليص سكاي ورساي – 1853”. فيديو من تاريخ اسكتلندا: هذه الأرض هي أرضنا . بي بي سي. تم الاسترجاع 26 ديسمبر 2012.
- ^ “معركة برايس”. Highlandclearances.info/ آلة Wayback . تم الاسترجاع 15 ديسمبر 2012.
- ^ هاسويل سميث (2004) ص. 176.
- ^ “سويسنيش، سكاي”. كانمور. تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ ألان ، جون “دليل سكاي”. دليل سكاي. تم الاسترجاع 26 ديسمبر 2012.
- ^ مكتب السجل العام لاسكتلندا (28 نوفمبر 2003) تعداد اسكتلندا 2001 – ورقة عرضية رقم 10: إحصائيات الجزر المأهولة . تم الاسترجاع 26 فبراير 2012.
- ^ سلسر (1981) ص. 26.
- ^ هنتر (2000) ص 351-52.
- ^ كاميرون، تشارلز (1886). رحلة سكاي عام 1886 لها جوانبها الدستورية والقانونية. الخطاب الذي ألقاه تشارلز كاميرون في اجتماع عقد في قاعة مدينة غلاسكو في العاشر من نوفمبر عام 1886 . جلاسكو. أليكس. ماكدونالد.
- ^ أرليدج ، جون (25 فبراير 1996) "من يملك اسكتلندا؟ يواجه الملاك الأجانب الأثرياء للعقارات الاسكتلندية رد فعل عنيفًا من السكان المحليين." لندن. المستقل . تم الاسترجاع 2 يناير 2013.
- ^ انظر بوزويل (1785) ص. 141 في أرشيف الإنترنت. (قوات الدفاع الشعبي) تم استرجاعه في 16 ديسمبر 2012.
- ^ “تعداد اسكتلندا لعام 2011: الجزيرة تعيش في الارتفاع”. بي بي سي نيوز. تم الاسترجاع 18 أغسطس 2013.
- ^ ab Mac an Tàilleir، Iain (2004) 1901-2001 الغيلية في التعداد السكاني. (باور بوينت) اللغات السلتية. تم الاسترجاع 1 يونيو 2008.
- ^ أ “ملف تعريف العضو: تشارلز كينيدي” أرشفة 18 يناير 2008 في آلة Wayback .. برلمان المملكة المتحدة. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ “قانون الحكومة المحلية وما إلى ذلك (اسكتلندا) لعام 1994: الفصل 39”. أرشفة 1 مارس 2010 في آلة Wayback. مكتب معلومات القطاع العام . تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ ab “مجلس المرتفعات (Comhairle na Gaidhealtachd)”. مجلس المرتفعات. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ روس ، ديفيد (7 مايو 2011). “لا ولاء لليبديمز في هايلاند هارتلاند”. ملحق انتخابات 2011. جلاسكو. هيرالد .
- ^ “تجربة آروس” أرشفة 18 ديسمبر 2012 في آلة Wayback .. قم بزيارة اسكتلندا. تم الاسترجاع 15 ديسمبر 2012.
- ^ وايتمان ، آندي “إينفيرنيس” أرشفة 6 مايو 2021 في آلة Wayback .. من يملك اسكتلندا. تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ MacPhail، Issie (2002) Land، Crofting and The Assynt Crofters Trust: جغرافية ما بعد الاستعمار؟. جامعة ويلز /Academia.edu. ص. 174. تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ صفحة "مرحبًا". سليت المجتمع الثقة. تم الاسترجاع 8 يناير 2013.
- ^ “دليل الأعضاء” أرشفة 19 يوليو 2010 في آلة Wayback .. رابطة صناديق التنمية في اسكتلندا. تم الاسترجاع 8 يناير 2013.
- ^ ماكفيرسون ، جورج دبليو. “غليندال اليوم”. كاليدونيا.org.uk. تم الاسترجاع 20 يوليو 2009.
- ^ جاكسون ، مايكل (2017). ويسكي. الدليل العالمي النهائي . اسكتلندا: دورلينج كيندرسلي. ص. 85. ردمك 9780241328552.
- ^ “معمل تقطير الويسكي تاليسكر سكوتش”. سكوتشويسكي.نت. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ “برابان – منزل الويسكي الاسكتلندي الفاخر”. Gaelicwhisky.com. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ “Sitekit يسجل سنة قياسية من النمو” أرشفة 30 ديسمبر 2010 في آلة Wayback .. Pressport.co.uk. تم الاسترجاع 7 فبراير 2011.
- ^ “مطبخ كروفت هاوس” أرشفة 9 يناير 2013 في آلة Wayback .. متحف سكاي لحياة الجزيرة. تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ كروفترز غاضب من منحة قدرها مليون جنيه إسترليني لمشروع إعادة الحياة البرية في سكاي، 11 ديسمبر 2020\
- ^ مشروع التنوع البيولوجي في المرتفعات (2003) ص. 7.
- ^ “مرحبًا” أرشفة 31 ديسمبر 2008 في آلة Wayback .. جزيرة سكاي للتعاونيات المتجددة المحدودة. تم الاسترجاع 31 مارس 2008.
- ^ باركر وديفيد وآخرون. (أبريل 2008) “القيادة بالقدوة”. دورهام. القطاع الجديد . العدد 78.
- ^ “الفنون والحرف” أرشفة 10 أكتوبر 2012 في آلة Wayback .. قم بزيارة اسكتلندا . تم الاسترجاع 5 يناير 2013.
- ^ HIE Skye and Wester Ross (2008) “حول منطقتنا”. مؤسسة المرتفعات والجزر . إينفيرنيس. لا يتم إنتاج الإحصائيات لمنطقة سكاي وحدها، ولكن لمنطقة سكاي وويستر روس، حيث يوفر القطاع العام 37.1 في المائة من القوة العاملة.
- ^ ضرب فيروس كورونا 2.6 مليار جنيه استرليني لاقتصاد المرتفعات والجزر
- ^ ارتفاع معدل البطالة عبر المرتفعات والجزر، كما وجد التقرير
- ^ ارتفعت البطالة بنسبة 116 في المائة في إينفيرنيس منذ بداية كوفيد حيث يهدف مجلس هايلاند إلى إطلاق برنامج وظائف وسط مخاوف من أن يتضاعف عدد العاطلين عن العمل ثلاث مرات بحلول الربيع المقبل
- ^ “أجمل 20 قرية في المملكة المتحدة وإيرلندا، 20 أكتوبر 2020”. 20 أكتوبر 2020 . تم الاسترجاع في 14 مارس 2021 .
- ^ وجدت دراسة اقتصادية استمرت لمدة عام أن زوار سكاي عززوا الاقتصاد بمقدار 211 مليون جنيه إسترليني قبل الإغلاق
- ^ حقق السياح 211 مليون جنيه إسترليني لـ Skye قبل الوباء، حسب الدراسة، 17 يوليو 2020
- ^ "تأثير كوفيد-19 على المرتفعات والجزر" (PDF) . مرحبا. 1 سبتمبر 2020 . تم الاسترجاع في 6 فبراير 2021 .
- ^ “دعم الشركات – الدفع المعادل للجزيرة”. مجلس جزر شيتلاند. 2 فبراير 2021 . تم الاسترجاع في 6 فبراير 2021 .
من 28 ديسمبر 2020 إلى 24 يناير 2021، يمكن الآن للشركات في مناطق الجزيرة من المستوى 3 التقدم بطلب للحصول على دفعة قدرها 2000 جنيه إسترليني أو 3000 جنيه إسترليني
- ^ “سكان جزيرة سكاي يطالبون بالمساعدة في التغلب على الاكتظاظ بعد زيادة السياحة”. الجارديان . 9 أغسطس 2017. مؤرشفة من الأصلي في 17 يونيو 2023.
- ^ 15 نصيحة لتجنب الحشود في جزيرة سكاي في اسكتلندا، 15 يوليو 2020
- ^ “على متن العبارة الدوارة الأخيرة الباقية في العالم”. بي بي سي نيوز . تم الاسترجاع في 2 مايو 2023 .
- ^ آلان ريفيش (2007). “خدمات العبارات في اسكتلندا”. إحاطة سبايس . مركز معلومات البرلمان الاسكتلندي . تم الاسترجاع 17 نوفمبر 2007 .
- ^ “SKAT: الدافع من أجل العدالة”. سكاي وكايل ضد الرسوم. تم الاسترجاع 24 أكتوبر 2009.
- ^ “الوصول إلى هنا”. Isleofskye.net. تم الاسترجاع 24 أكتوبر 2009.
- ^ ab “إعادة فحص الاستخدام المحتمل لمهبط طائرات Skye’s Ashaig”. بي بي سي نيوز اون لاين . (11 يوليو 2012) تم استرجاعه في 13 يوليو 2012.
- ^ “مرحبًا بكم في Sabhal Mòr Ostaig” أرشفة 12 أبريل 2013 في آلة Wayback .. معهد UHI الألفية. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ مايكل باسيوني (2005) “جغرافية الانتماء الديني في اسكتلندا”. الجغرافي المحترف 57 (2) ص 235-255. أكسفورد. بلاكويل.
- ^ “دوني مونرو: السيرة الذاتية” أرشفة 30 مايو 2014 في آلة Wayback .. Donniemunro.co.uk. تم الاسترجاع 5 أبريل 2007
- ^ “سكاي” أرشفة 9 مايو 2010 في آلة Wayback .. Jimwillsher.co.uk. تم الاسترجاع 7 سبتمبر 2009. تظهر الأغنية أيضًا في الألبوم المباشر لعام 1988 مرة واحدة في العمر .
- ^ “حلول الظلام على مارسكو” أرشفة 11 مايو 2010 في آلة Wayback . Jimwillsher.co.uk. تم الاسترجاع 7 سبتمبر 2009.
- ^ “The Peatbog Faeries هي …”. Peatbogfaeries.com. تم الاسترجاع 29 يوليو 2011.
- ^ جوف ، جيم (30 مايو 2004). “أندرسون يستبدل السمكة بفلوته”. جلاسكو. صنداي هيرالد / آلة Wayback . تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ صفحة كلمات Jethro Tull المشروحة أرشفة 28 أكتوبر 2007 في آلة Wayback .. تم استرجاع موقع Cupofwonder.com في 10 نوفمبر 2007.
- ^ أليسون كييزا (28 أبريل 2008) “تم سحب مهرجان سكاي الموسيقي عند استدعاء المسؤولين”. جلاسكو. هيرالد . تم الاسترجاع 28 ديسمبر 2012.
- ^ “مهرجان جزيرة سكاي للموسيقى 2006”. Efestivals.co.uk. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ “ميلو – السيرة الذاتية”. لندن. الجارديان . تم الاسترجاع 15 ديسمبر 2012.
- ^ “سورلي ماكلين 1911-1996”. بي بي سي. تم الاسترجاع 8 مارس 2008.
- ^ ويستلاند (1997) ص. 90.
- ^ السيد ستاندفاست أرشفة 24 فبراير 2012 في آلة Wayback .. جمعية جون بوكان. تم الاسترجاع 17 مارس 2012.
- ^ أ “تقرير موقع تصوير بروميثيوس” أرشفة 14 يونيو 2012 في آلة Wayback .. أخبار بروميثيوس. تم الاسترجاع 4 يوليو 2012.
- ^ “ستاردست”. الطماطم الفاسدة . تم الاسترجاع 12 يناير 2012.
- ^ “ستاردست – The Quiraing”. اسكتلندا الفيلم. تم الاسترجاع 12 يناير 2012.
- ^ “ستاردست (2007)”. اسكتلندا الفيلم. تم الاسترجاع 12 يناير 2012.
- ^ “Seachd: القمة التي لا يمكن الوصول إليها”. تم استرجاعه في 2 مارس 2008. Seachd.com.
- ^ ألدونا رييس ماليت (14 سبتمبر 2015). “أضواء، كاميرا، مغامرة! تصوير ماكبث في جزيرة سكاي”. قم بزيارة اسكتلندا .
- ^ “السجل الكامل لـ”المرتفعات والجزر – جولة ملكية‘“. أرشيف الشاشة الاسكتلندية. تم الاسترجاع 21 يونيو 2010.
- ^ مسلسل بنان على موقع IMDB.com
- ^ مسلسل بنان التلفزيوني بي بي سي ألبا
- ^ ويست هايلاند فري برس. برودفورد. تم الاسترجاع 2 مارس 2008.
- ^ “تاريخ النادي”. سكاي كاماناشد . تم الاسترجاع 25 أكتوبر 2009 .
- ^ على سبيل المثال، لا يوجد سوى نصف عدد أنواع الثدييات الموجودة في البر الرئيسي لبريطانيا. انظر موراي (1973) ص. 72.
- ^ مارتن مارتن (1703). وصف جزيرة سكاي . ص. 72.
- ^ “زوال النسر ذو الذيل الأبيض في اسكتلندا” أرشفة 23 ديسمبر 2012 في آلة Wayback .. ذو الذيل الأبيض-sea-eagle.co.uk. تم الاسترجاع 3 يناير 2012.
- ^ فريزر دارلينج (1969) ص. 79.
- ^ “الحياة البرية في تروترنيش” أرشفة 29 أكتوبر 2013 في آلة Wayback .. قلعة دونتولم. تم الاسترجاع 25 أكتوبر 2009.
- ^ فريزر دارلينج (1969) ص 71-72.
- ^ فريزر دارلينج (1969) ص. 286.
- ^ “صيد سمك السلمون المرقط في اسكتلندا: سكاي”. سمك السلمون المرقط-fishing.com. تم الاسترجاع 29 مارس 2008.
- ^ فريزر دارلينج (1969) ص. 84.
- ^ “المحار الأصلي” أرشفة 29 أكتوبر 2013 في آلة Wayback .. (pdf) (2005) التراث الطبيعي الاسكتلندي . تم الاسترجاع 29 ديسمبر 2012.
- ^ مشروع التنوع البيولوجي في المرتفعات (2003) ص. 6.
- ^ “مسح مارين اسكتلندا يكشف عن سرير ضخم من قذائف اللهب”. بي بي سي نيوز اون لاين . (27 ديسمبر 2012) تم استرجاعه في 27 ديسمبر 2012.
- ^ سلاك ، ألف “فلورا” في سلسر (1981) ص 45-58.
- ^ فريزر دارلينج (1969) ص. 156.
- ^ مشروع التنوع البيولوجي في المرتفعات (2003) ص. ط، 3.
- ^ مايك ميريت ، غابة رئيس العشيرة هيو ماكلويد ستعيد إحياء المناظر الطبيعية في سكاي، التايمز، 2 ديسمبر 2020
مراجع
- أدومنان من إيونا (1995). شارب، ريتشارد (محرر). حياة القديس كولومبا . لندن: البطريق. رقم ISBN 0-14-044462-9.
- بينيت ، دونالد، أد. (1986). مونروس . ادنبره: صندوق تسلق الجبال الاسكتلندي . رقم ISBN 0-907521-13-4.
- بوزويل، جيمس (1852) [1785]. كاروثرز، روبرت (محرر). مجلة جولة إلى جزر هبريدس . لندن: مكتب المكتبة الوطنية المصورة.
- كوبر، ديريك (1983). سكاي . ملبورن: شركة كتاب القانون في أستراليا. رقم ISBN 0-7100-9565-1.
- كوفنتري، مارتن (2008). قلاع العشائر . موسيلبيرج: جوبلينسهيد. رقم ISBN 978-1-899874-36-1.
- فريزر دارلينج، فرانك ; بويد، ج. مورتون (1969). المرتفعات والجزر . عالم الطبيعة الجديد. لندن: كولينز.نُشر لأول مرة عام 1947 تحت عنوان: التاريخ الطبيعي في المرتفعات والجزر ؛ بقلم ف. فريزر دارلينج.
- فريزر، جيمس إي. (2009). من كاليدونيا إلى بيكتلاند: اسكتلندا إلى 795 . تاريخ ادنبره الجديد في اسكتلندا. المجلد. I. ادنبره: مطبعة جامعة ادنبره. رقم ISBN 978-0-7486-1232-1.
- Gammeltoft، Peder “أنظمة التسمية الاسكندنافية في جزر الهبريدس – طريقة لفهم كيف كان الإسكندنافيون على اتصال مع Gaels و Picts؟” في بالين سميث، بيفرلي؛ تايلور، سيمون. ويليامز، غاريث، محررون. (2007). الغرب فوق البحر: دراسات في التوسع والاستيطان الإسكندنافي البحري قبل عام 1300 . ليدن: بريل. رقم ISBN 978-90-04-15893-1.
- هاسويل سميث، هاميش (2004). الجزر الاسكتلندية . ادنبره: كانونجيت. رقم ISBN 978-1-84195-454-7.
- مشروع التنوع البيولوجي في المرتفعات (2003). “خطة عمل Skye & Lochalsh للتنوع البيولوجي” (PDF) . اتفاقية التنوع البيولوجي . تم الاسترجاع 15 ديسمبر 2012 .
- هنتر، جيمس (2000). آخر الأحرار: تاريخ المرتفعات وجزر اسكتلندا . ادنبره: التيار. رقم ISBN 1-84018-376-4.
- جينينغز، أندرو، وكروس، آرني، “ساحل واحد – ثلاثة شعوب: الأسماء والعرق في الغرب الاسكتلندي خلال فترة الفايكنج المبكرة” في وولف، أليكس، أد. (2009). اسكتلندا الاسكندنافية – بعد عشرين عامًا . سانت أندروز: مطبعة جامعة سانت أندروز. رقم ISBN 978-0-9512573-7-1.
- جونسون، صموئيل (1924) [1775]. رحلة إلى جزر اسكتلندا الغربية . لندن: تشابمان ودود.
- جونستون، سكوت. براون، هاميش وبينيت، دونالد (1990). كوربيتس والتلال الاسكتلندية الأخرى . ادنبره: صندوق تسلق الجبال الاسكتلندي. رقم ISBN 0-907521-29-0.
- ماكجودوين، جيمس ر. (2001). فهم ثقافات مجتمعات الصيد: مفتاح لإدارة مصايد الأسماك والأمن الغذائي . ورقة فنية عن مصايد الأسماك. المجلد. 401. روما: منظمة الأغذية والزراعة . رقم ISBN 92-5-104606-9.
- مارتن ، مارتن (1703). “وصف للجزر الغربية في اسكتلندا”. فوج أبين / جمعية أبين التاريخية. مؤرشفة من الأصلي في 13 مارس 2007 . تم الاسترجاع 3 مارس 2007 .طبع لأول مرة لأندرو بيل وآخرين، لندن.
- موراي، WH (1966). هبريدس . لندن: هاينمان.
- موراي، WH (1973). جزر غرب اسكتلندا . لندن: اير ميثوين. رقم ISBN 0-413-30380-2.
- سيلار، ويليام ديفيد هاميلتون ؛ ماكلين، الاسدير (1999). عشيرة المرتفعات MacNeacail (MacNicol): تاريخ عائلة نيكولسون في Scorrybreac . لوتشباي، ووترنيش: مطبعة ماكلين. رقم ISBN 1-899272-02-X.
- مالكولم ليسر (1981). جزيرة سكاي . ادنبره: صندوق تسلق الجبال الاسكتلندي . رقم ISBN 0-907521-02-9.
- ويستلاند، إيلا (1997). كورنوال: البناء الثقافي للمكان . بينزانس: باتن برس، بالتعاون مع معهد دراسات الكورنيش، جامعة إكستر. رقم ISBN 1-872229-27-1.
روابط خارجية
- سكاي ويكي الرحلات
- منظور تاريخي لسكاي من معجم الذخائر في اسكتلندا: مسح للتضاريس الاسكتلندية والإحصائية والسيرة الذاتية والتاريخية، الذي حرره فرانسيس إتش جروم . نُشر في الأصل بين عامي 1882 و1885 وتم توفيره عبر الإنترنت بواسطة المعجم الجغرافي لاسكتلندا .
- صور سكاي
- سكاي فلورا
- دليل سكاي بيردينج